<!doctype linuxdoc system> <!-- Jak to zrobic w Linuxie? Pomoc zlozona z wszystkich Linux-HOWTO, dostosowana do polskich warunkow i potrzeb. Wersja ta jest kopia pozbawiona polskich liter. Oryginal mozna znalezc pod adresem: http://serek.arch.pwr.wroc.pl/linux/Polish-HOWTO/ All Rights Reserved to Sergiusz Pawlowicz, 1996-99. This file may be reproduced under GNU copyright. --> <article> <!-- Title information --> <title>Polish HOWTO <author>Sergiusz Pawlowicz, <tt/ser@arch.pwr.wroc.pl/ <date>v2.1, 8 February 1999 <abstract> Jak to zrobic w Linuxie? Pomoc zlozona z niektorych Linux-HOWTO oraz empirii, dostosowana do polskich warunkow i potrzeb. Wersja ta jest pozbawiona polskich liter ze wzgledu na standard LDP. Oryginal mozna znalezc w <url url="http://serek.arch.pwr.wroc.pl/linux/Polish-HOWTO/">. </abstract> <!-- Table of contents --> <toc> <!-- Poczatek dokumentu. --> <!-- Rozdzial pierwszy. Wstep. --> <sect>Wstep. <p> <!-- $ 1.1 --> <sect1>Informacje ogolne o Polish-HOWTO. <p> Krotki podrecznik Linuxa po polsku? Mozliwe, ze dzieki pomocy wielu ludzi sie to uda. Chwilowo jednak mam zamiar opisac typowo polskie problemy: gdzie znalezc w Polsce zrodla i dystrybucje Linuxa, jak uzyskac polskie litery pod konsola Linuxa oraz w X11, jak prawidlowo przesylac i odczytywac poczte z polskimi literami, gdzie w Polsce uzyskac pomoc (grupy dyskusyjne usenet, pocztowe), gdzie znalezc dobra dokumentacje angielska... Uwaga: Autor nie bierze odpowiedzialnosci za ewentualne uszkodzenia mienia poprzez zastosowanie sie do rad zawartych w podreczniku :)). <!-- $ 1.2 --> <sect1>Jak pomoc w rozwinieciu podrecznika? <p> Nie jestem w stanie opisac po polsku wszystkiego, co dotyczy Linuxa. Wszelkie materialy, ktore wydaja sie wam ciekawe, prosze przesylac na adres <tt/ser@arch.pwr.wroc.pl/. Najlepiej w formacie SGML, ale czyste ascii lub tekst w kodzie ISO-8859-2 rowniez z checia przyjme. <p> Oto lista (kolejnosc chronologiczna) osob, ktore pomogly w rozny sposob przy powstawaniu Polish-HOWTO: <itemize> <item>Linus Torvalds :), tworca Linuxa, <tt/linus@linux.helsinki.fi/ <item>Wojciech Myszka, prekursor internetu wroclawskiego, <tt/myszka@immt.pwr.wroc.pl/ <item>Adam Tlal/ka, Politechnika Gdanska, <tt/atlka@pg.gda.pl/ <item>Jaroslaw Strzalkowski, <tt/js@arrow.uci.agh.edu.pl/, Piotr Piatkowski, <tt/kompas@uci.agh.edu.pl/, za Polska Strone Ogonkowa. <item>Rafal Maszkowski, PDI, <tt/rzm@torun.pdi.net/. </itemize> <p> A oto lista najbardziej potrzebnych dokumentacji do opracowania po polsku: <itemize> <item>Jak zainstalowac Linuxa? Odpowiednik Install-HOWTO, obejmujacy RedHat, Debian, Slackware, PLD. <item>Jak zadbac o bezpieczenstwo systemu? </itemize> <!-- $ 1.3 --> <sect1>Jak czytac aktualna wersje Polish-HOWTO? <p> Wersja HTML (do przegladania na www) tego tekstu znajduje sie pod: <url url="http://serek.arch.pwr.wroc.pl/linux/Polish-HOWTO/">. Tutaj zawsze jest najnowsza postac podrecznika, jest to wersja eksportowa :-), pisana do SunSite w USA na potrzeby Linux Documentation Project. <p> Poza tym, wersja ascii dokumentu jest umieszczana czasmi na newsach, w grupach <url url="news:pl.answers">, <url url="news:pl.comp.os.linux">. <!-- Rozdzial drugi. Zrodla Linuxa w Polsce. --> <sect>Zrodla Linuxa w Polsce. <p> <!-- $ 2.1 --> <sect1>Pliki binarne i zrodlowe Linuxa. <sect2>Dystubucje Linuxa czyli cos, co latwo zainstalowac nawet laikowi. <p> Podstawowe dytrybucje Linuxa mozna znalezc w wiekszosci polskich sieci metropolitalnych, prosze wybierac zawsze miejsce najblizsze: <itemize> <item> <bf/Wroclaw:/ Politechnika Wroclawska <itemize> <item>RedHat: <url url="ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pub/linux/redhat/"> <item>SlackWare: <url url="ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pub/linux/INSTALL/"> <item>PLD: <url url="ftp://ftp.arch.pwr.wroc.pl/pub/linux/PLD/"> </itemize> <item> <bf/Szczecin:/ Politechnika Szczecinska <itemize> <item>PLD: <url url="ftp://ftp.ps.pl/pub/Linux/PLD/"> </itemize> <item> <bf/Poznan:/ Poznan Metropolitan Area Network <itemize> <item>Slackware:<url url="ftp://ftp.man.poznan.pl/pub/linux/Slackware/"> <item>RedHat:<url url="ftp://ftp.man.poznan.pl/pub/linux/redhat/"> </itemize> <item> <bf/Gdansk:/ Politechnika Gdanska <itemize> <item>RedHat:<url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/redhat/"> <item>SlackWare:<url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/slackware/"> <item>Debian:<url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/debian/"> </itemize> <item> <bf/Warszawa:/ Interdyscyplinarne Centrum Modelowania<itemize> <item>RedHat:<url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/redhat/"> <item>SlackWare:<url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/slackware/"> <item>Debian:<url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/debian/"> </itemize> <item> <bf/Krakow:/ Cyfronet <itemize> <item>RedHat: <url url="ftp://ftp.cyf-kr.edu.pl/pub/linux/redhat/"> </itemize> </itemize> <p> Piszac: podstawowe, mam na mysli: <itemize> <item><bf/RedHat Linux./ <item><bf/Slackware./ <item><bf/Debian./ <item><bf/PLD - Polish(ed) Linux Distribution./ </itemize> <p> <sect2>Nowe wersje jadra systemu Linux. <p> <bf/Najnowsza wersje jadra, aktualizowane co godzine/, znajdziecie w: <url url="ftp://serek.arch.pwr.wroc.pl/pub/CVSROOT/linux/">. <p> Natomiast jadra oficjalne, spakowane, mirror <tt/ftp.cs.helsinki.fi/, na: <url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/kernel/">. <p> <sect2>X-Free <p> <bf/Wersje X-11/ dla Linuxa mozna sciagnac z SunSite, <url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/XFree86/"> <p> <sect2>Archiwa programow na Linuxa. <p> Prosze wybierac zawsze miejsce najblizsze: <itemize> <item> <bf/Wroclaw:/ Politechnika Wroclawska <itemize> <item><url url="ftp://ftp.pwr.wroc.pl/pub/linux/"> </itemize> <item> <bf/Szczecin:/ Academic Centre of Informatics <itemize> <item><url url="ftp://ftp.man.szczecin.pl/pub/Linux/"> </itemize> <item> <bf/Gdansk:/ Politechnika Gdanska <itemize> <item><url url="ftp://ftp.pg.gda.pl/pub/OS/Linux/"> </itemize> </itemize> <p> <sect2>Pewne miejsce do szukania zbiorow linuxowych. <p> Jezeli tych zrodel nie jestescie w stanie znalezc u siebie, znajdziecie je na pewno na <bf/SunSite Polska/ (Warszawa, Interdyscyplinarne Centrum Modelowania): <itemize> <url url="ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/"> </itemize> Jest to <bf/najwieksze polskie/ archiwum anomimowego ftp. <!-- $ 2.2 --> <sect1>Dokumentacje po angielsku i polsku. <p> Dokumentacje Linuxa sa prawie w calosci po angielsku. Dobry zbior dokumentacji zgromadzil Greg Hankins, <tt/gregh@sunsite.unc.edu/: <bf/Linux Documentation Project/. Pomoc, ktora czytasz, jest czescia tego projektu. Oficjalne (i aktualne) kopie dokumentacji mozna znalezc w: <itemize> <item><bf/SunSite/ Polska, ICM Warszawa, <url url="http://sunsite.icm.edu.pl/pub/Linux/Documentation/"> </itemize> <p> Polska dokumentacja stricte do Linuxa w sieci to przede wszystkim <itemize> <item><bf/Jak To Zrobic/, <url url="http://www.jtz.org.pl/">, </itemize> opiekunem projektu jest Bartek Maruszewski, <url url="mailto:bart@jtz.org.pl">. <p> Dokumentacja po polsku, dotyczaca <bf/nie tylko Linuxa/, ale sieci w ogole, jest takze w: <itemize> <url url="http://www.immt.pwr.wroc.pl/export_hp/tool/tool.html">.<p> Autor: Wojciech Myszka, <tt/myszka@immt.pwr.wroc.pl/. </itemize> <!-- Rozdzial trzeci. Jezyk polski i Linux. --> <sect>Jezyk polski i Linux. <p> Uzyskanie polskich liter pod Linuxem jest proste. Kiedys trudno bylo znalezc standard, ktory odpowiadalby wszystkim, teraz pewne jest, ze przyjal sie oficjalny standard ISO, ISO-8859-2. Dokladniejszych informacji o problemach z polskimi literami mozna szukac na <bf/Polskiej Stronie Ogonkowej/: <url url="http://www.agh.edu.pl/ogonki/">. <!-- $ 3.1 --> <sect1>Programy pocztowe, ktorym polskie litery nie przeszkadzaja. <p> Calkowicie spolszczonym programem pocztowym, ktorego uzywam, jest Mutt. Oprocz tego, ze dobrze wyswietla polskie litery, ma mozliwosc podania strony kodowej, w naszej sytuacji jest to iso-8859-2. Jesli list napisany w moim Mutcie`ie dojdzie do uzytkownika uzywajacego innej strony kodowej, wyswietli mu sie informacja, ze moze nie zobaczyc poprawnie czesci liter. Jesli natomiast posluguje sie nasza strona kodowa, list bedzie wyswietlany bez uwag i z polskimi literami. <sect1>Programy do czytania newsow, ktorym polskie litery nie przeszkadzaja. <p> Do czytania i pisania news po polsku nadaje sie tin-beta-unoff, do sciagniecia z: <itemize> <item><url url="ftp://ftp.akk.uni-karlsruhe.de/pub/tin/"> <item><url url="ftp://ftp.onet.pl/pub/unix/tin/"> </itemize> <sect1>Komunikaty programow po polsku. <p> Od ponad dwoch lat dziala grupa tlumaczaca komunikaty programow GNU. Wiecej informacji o tym projekcie znajdziesz pod adresem <url url="http://www.ceti.com.pl/~kravietz/gnu/gnu_tp.html">. Archiwum przetlumaczonego oprogramowania: <itemize> <item><url url="ftp://ftp.arch.pwr.wroc.pl/pub/nls/"> </itemize> Opiekunem grupy tlumaczy jest Rafal Maszkowski, <url url="mailto:rzm@icm.edu.pl">. Zapraszamy do tlumaczenia, na potrzeby tlumaczy dziala serwer CVS. <p> Aby uzywac programow z polskimi komunikatami nalezy nadac srodowisku powloki zmienna LANG=pl_PL. Jesli dystrybucja z pudelka nie ma przygotowanej wersji miedzynarodowej, trzeba samemu skompilowac wersje miedzynarodowa pakietu, umieszczajac w podkatalogu 'po' plik pl.po dla danego pakietu (chyba ze juz tam jest, ale w pakiecie moze byc starsza wersja). Pakiet mozna zainstalowac dla wybranych jezykow - p. instrukcje instalacji pakietow miedzynarodowych GNU. Jezeli w danym pakiecie nie bylo jeszcze pl.po moze byc potrzebne dopisanie w zmiennej LINGUAS w skrypcie configure 'pl', pamietajac potem o odpowiednim ustawieniu zmiennych. <p> Chetni do wziecia udzialu w pracy nad tlumaczeniami musza wypelnic zobowiazanie przekazujace prawa autorskie do tlumaczen na Free Software Foundation. Oryginalne archiwum 'GNU translation project': <itemize> <item><url url="ftp://alpha.gnu.ai.mit.edu/gnu/po/"> </itemize> Adres grupy tlumaczacej: <tt/pl@li.org/ (via majordomo). <!-- Rozdzial czwarty. Gdzie zapytac, gdy czegos nie wiemy. --> <sect>Gdzie zapytac, gdy czegos nie wiemy. <p> <!-- $ 4.1 --> <sect1>Grupa pocztowa i UseNet news. <p> Wlasciwie lista pocztowa i UseNet`owa to jedno i to samo, gdyz listy wyslane na liste pocztowa, trafiaja na newsy i odwrotnie. <p> Aby zajrzec na UseNet news, nalezy dostac sie do grupy: <url url="news:pl.comp.os.linux"> <p> Aby zapisac sie na liste pocztowa, prosze wyslac list bez subjectu o tresci: <tscreen><verb> sub linux Imie Nazwisko </verb></tscreen> na adres <tt/listserv@sprocket.ict.pwr.wroc.pl/. Lista utrzymywana jest na komputerze linuxowym znajdujacym sie w Instytucie Cybernetyki Technicznej Politechniki Wroclawskiej. Archiwum listy od kwietnia 1995 roku mozna obejrzec na <url url="http://www.ict.pwr.wroc.pl/listserv/linux/"> <sect>Zycie Linuxa w Polsce <p> <sect1>PLUG - Polish Linux Users Group. <p> Polska Grupa Uzytkownikow Linuxa, wiecej informacji mozna znalezc na: <url url="http://www.linux.org.pl/">, <itemize> <item>oddzial krakowski: <url url="http://www.krakow.linux.org.pl/">, <item>odzial wroclawski: <url url="http://www.wroclaw.linux.org.pl/">, <item>oddzial slaski: <url url="http://www.silesia.linux.org.pl/">, <item>oddzial torunski: <url url="http://eris.phys.uni.torun.pl/Linux/">, <item>oddzial poznanski: <url url="http://www.poznan.linux.org.pl/">. </itemize> <p> Polish(ed) Linux Distribution - polska grupa majaca na celu przygotowanie bezpiecznej dystrybucji Linuxa, wyposazonej w nowinki, czyli IPv6 oraz kerberosa, glibc-2.1, ssh, nowe jadra Linuxa; wiecej informacji na <url url="http://www.pld.org.pl/">. <sect1>Licznik polskich uzytkownikow Linuxa. <p> Uruchomiono licznik uzytkownikow Linuxa w Polsce. Tak wiec, kazdy, kto uzywa na swoim PC (Digitalu, IBMie, SUNie, Amidze, Macintoshu etc.) systemu operacyjnego Linux, jest proszony o wyslanie listu na adres: <tt/licznik@arch.pwr.wroc.pl/ Wystarczy wiec napisac w swoim systemie nastepujaca komende: <tscreen><verb> mail licznik@arch.pwr.wroc.pl < /dev/null </verb></tscreen> Jezeli komus chcialoby sie wiecej napisac, nie ma sprawy, wszystkie zgloszenia beda starannie analizowane. Powstanie z tego mapa Linuxow w Polsce, mozna wiec w listach do "licznika" przesylac URLe serwerow www posadzonych na zglaszanych przez siebie Linuxach. Listy przyslane na powyzszy adres sa archiwizowane i jak tylko nabierze to sensu, udostepniane pod adresem: <url url="http://licznik.arch.pwr.wroc.pl/">. Dziekuje z gory za listy inicjator polish-howto - Sergiusz Pawlowicz, <tt/ser@arch.pwr.wroc.pl/ <!-- Koniec... --> </article>