Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 10.0 > i586 > by-pkgid > 2359e1d895d9fae79a7bb63838caa896 > files > 54

digikam-0.6-1mdk.i586.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&digikam;"
><!-- replace kapp here, do *not* replace kappname-->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % French "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
<!ENTITY digikam '<application
>Digikam</application
>'>

<!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title
>Le manuel de &digikam;</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Renchi</firstname
> <surname
>Raju</surname
> <affiliation
> <address
><email
>renchi@pooh.tam.uiuc.edu</email
></address
> </affiliation
> </author>
</authorgroup>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Gilles</firstname
> <surname
>Caulier</surname
> <affiliation
> <address
><email
>caulier.gilles@free.fr</email
></address
> </affiliation
> </author>
</authorgroup>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Caulier</firstname
><surname
>Gilles</surname
> <affiliation
><address
> <email
>caulier.gilles@free.fr</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traduction Française </contrib
> </othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Caulier</firstname
> <surname
>Danielle</surname
><affiliation
><address
><email
>caulier.danielle@free.fr</email
> </address
> </affiliation
><contrib
>Relecture </contrib
></othercredit>

<copyright>
<year
>2001</year>
<year
>2003</year>
<holder
>L'équipe de développement de &digikam;</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice.  Read the explanation in fdl-notice.docbook
and in the FDL itself on how to use it. -->
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>25/12/2003</date>
<releaseinfo
>0.6.0</releaseinfo>

<abstract>
<para
> &digikam; est un gestionnaire de photographies numériques pour l'environnement de bureau KDE. Il permet la gestion des appareils photo numériques. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Appareil photo numérique</keyword>
<keyword
>digikam</keyword>
<keyword
>gphoto</keyword>
<keyword
>Graphiques</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
> &digikam; est une application dédiée à la gestion des photographies numériques. Les photographies peuvent être organisées dans des albums photo qui sont automatiquement triés chronologiquement. Une interface est également disponible pour se connecter à votre appareil photo numérique, afin de visionner, télécharger, et supprimer son contenu. </para>

<para
> Veuillez envoyer vos rapports de bogues, vos questions, vos commentaires, et vos suggestions à la liste de diffusion <email
>digikam-users@lists.sourceforge.net</email
>. La page WEB du projet &digikam; est disponible à l'URL <ulink url="http://digikam.sourceforge.net"
>http://digikam.sourceforge.net</ulink
>. </para>
</chapter>

<chapter id="using-kapp">
<title
>Utilisation de &digikam;</title>

<sect1 id="using-kapp-mainwindow">
<title
>La fenêtre principale de &digikam; </title>

<para
> &digikam; est une application très facile à utiliser. Quand vous lancez &digikam; pour la première fois (ou que vous faite une mise à jour depuis la version 0.5), une boîte de dialogue vous demandera où vous voulez stockerles albums photo de &digikam;. Depuis la version 0.6, &digikam; utilise un dossier sur votre système de fichiers comme bibliothèque d'albums, lequel contiendra des sous-dossiers qui seront considérés comme des albums photo. Ceux-ci seront affichés dans la partie gauche de l'application principale, et leurs contenus dans la partie droite. Si vous avez déjà quelques sous-dossiers contenant des albums photo à cet emplacement, ils seront automatiquement affichés dans &digikam;. Vous pouvez ajouter d'autres albums photo déjà existants mais situés à un autre emplacement dans votre système de fichiers, en copiant les dossiers correspondants dans la bibliothèque d'albums de &digikam;. Dès que vous ajouterez un album photo à la liste, il sera triée chronologiquement en fonction du mois et de l'année de sa dernière modification. Quelquefois, la date d'un album photo ne permet pas de trier correctement un groupe de photographies qui ont des dates différentes. Vous pouvez corriger ce problème en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le nom d'un album photo afin d'obtenir des options supplémentaires. Vous pouvez ainsi changer le titre de l'album photo, ajouter des commentaires ou enlever le dossier de la liste ou du disque dur. </para>

<para
> En sélectionnant normalement un album photo dans la liste, &digikam; générera des aperçus pour les images qui sont contenues dans cet album photo. Dans le cas où un album photo à déjà été consulté préalablement, les aperçus seront automatiquement affichés en utilisant une mémoire cache. Vous pouvez changer la taille des aperçus en utilisant la barre d'outils (la taille par défaut qui sera utilisée par &digikam; peut être paramétré dans la boîte de dialogue de configuration). En sélectionnant un aperçu, un menu flottant apparaîtra et il vous permettra d'afficher, de modifier, et de supprimer l'image, ainsi que de visualiser les informations du type « Exif » et les commentaires. Quand vous ajoutez des commentaires à une image, celles-ci sont affichées au-dessous du nom de fichier dans la fenêtres contenant les aperçus. En double cliquant sur un aperçu, la photographie correspondante s'ouvrira dans l'éditeur d'image intégré à &digikam;.  </para>

<screenshot
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>La fenêtre principale</phrase
> </textobject
> </mediaobject
> </screenshot>

</sect1>

<sect1 id="using-kapp-camera">
<title
>Utiliser un appareil photo numérique avec &digikam;</title>

<para
> Pour pouvoir utiliser votre appareil photo numérique avec &digikam;, connectez l'appareil photo à votre ordinateur et mettez le sous tension dans le mode de prévisualisation des photographies. Ensuite, vous devez configurer le modèle de votre appareil photo et le type de port de communication, via la boîte de dialogue de configuration. Essayez de voir si &digikam; peut faire une autodétection de votre matériel, ou alors, configurez cela manuellement. Lorsque vous avez configuré l'appareil photo, connectez-vous à celui par la liste disponible dans le menu « Appareil photo ». Le nom de l'appareil photo est celui que vous avez saisie dans la boîte de dialogue de configuration. De même, si vous avez plusieurs appareils photo connectés à votre ordinateur, vous pouvez les ajouter à cette liste avec cette boîte de dialogue. Le contenu de celui-ci s'affichera alors à l'écran sous forme d'aperçus (si votre appareil photo gère cette caractéristique) via une nouvelle fenêtre de contrôle. Vous pouvez choisir les images à télécharger dans l'ordinateur ou à supprimer de l'appareil photo. Le téléchargement dans l'ordinateur peut être réalisé en utilisant le menu, la barre d'outils, ou en faisant un « glisser / déposer » entre l'appareil photo numérique et les albums photo. Vous pouvez aussi copier des images dans votre appareil photo (si celui-ci gère cette caractéristique) en faisant un « glisser / déposer » des images depuis les albums photo vers l'appareil photo. </para>

<para
> Les appareils photo numériques stockent de nos jours des images sur une carte mémoire du type « CompactFlash » ou « SmartMedia ». Ces appareils photo vont créer des sous-dossiers dans ces médias de stockage pour y enregistrer les images numériques. &digikam; permet de visionner ces arborescences de dossier et fournit également un dossier virtuel global afin de pouvoir visualiser toutes les images disponibles dans l'appareil photo en une seule fois. Quand vous ouvrez l'interface de communication avec l'appareil photo pour la première fois, l'arborescence des dossiers est cachée et le contenu du dossier virtuel global est affiché (c.-à-d. toutes les images contenues dans l'appareil photo). Vous pouvez choisir de voir les dossiers réels contenus dans l'appareil photo en désélectionnant l'option « Cacher les dossiers » du menu « Affichage ». &digikam; affichera alors les dossiers de l'appareil photo, le dossier le plus haut dans l'arborescence étant le dossier virtuel global. En cliquant sur un dossier, &digikam; affichera alors le contenu de ce dossier dans la vue contenant les aperçus. </para>

<screenshot
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="cameraclient.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>La fenêtre de contrôle de l'appareil photo</phrase
> </textobject
> </mediaobject
> </screenshot>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="interface">
<title
>Description des menus</title>

<sect1>
<title
>La fenêtre principale de &digikam; </title>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Album photo »</title>

<para
> <anchor id="plugin-cdarchiving.anchor"/> <anchor id="plugin-imagesgallery.anchor"/> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Nouvel album photo</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Créer un nouveau dossier de stockage pour un album photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Trier les albums photo</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Trie tous les albums de &digikam; par type de sujet, par date, ou comme une liste simple.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Ajouter des images</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Sélectionner des images à ajouter dans l'album photo courant.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Modifier les propriétés de l'album photo</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Modifier le titre et les commentaires de l'album photo courant.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Archivage sur CD</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Archive les albums de &digikam; sur un CD ou un DVD en utilisant le programme « K3b ». Vous pouvez choisir facilement les albums à archiver sur le média. Un interface HTML peut être construite pour naviguer confortablement parmi les données sauvegardé. Pour les platteformes Win32, une option de démarrage automatique du CD lors de l'insertion dans le lecteur est disponible.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Exporter dans une page HTML</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Export les albums de &digikam; dans une page au format HTML pour une publication sur le WEB. Vous pouvez choisir facilement les albums à exporter dans la page HTML. Un grand nombre de paramètres sont disponibles pour la mise en forme de la page. L'encodage UTF-8 est utilisé pour une bonne internationalisation.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer l'album photo du disque</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Supprimer du disque dur l'album photo sélectionné et toutes les images qu'il contient.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Album photo</guimenu
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Quitter &digikam;</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Image »</title>

<para
> <anchor id="plugin-jpeglossless.anchor"/> <anchor id="plugin-printwizard.anchor"/> <anchor id="plugin-sendimages.anchor"/> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher / Modifier</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Ouvrir l'image sélectionnée dans l'éditeur d'images intégré à &digikam;</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Modifier les commentaires de l'image</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Modifier les commentaires de l'image</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>F6</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Voir les informations du type « Exif »</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Afficher les informations du type « Exif » qui sont stockées dans le fichier image.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Entrée</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Afficher les propriétés de l'image</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Maj-1 </keycap
></keycombo
> <keycombo
><keycap
>Maj-2 </keycap
></keycombo
> <keycombo
><keycap
>Maj-3</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Transformer</guimenuitem
> <guimenuitem
>Rotation</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Réaliser une rotation de 90 / 180 / 270 degrés des images sans perte de qualité et sans perdre les informations du type « Exif ». </action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Transformer</guimenuitem
> <guimenuitem
>Retourner</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Réaliser un retournement horizontal ou vertical des images sans perte de qualité et sans perdre les informations du type « Exif ».</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Transformer</guimenuitem
> <guimenuitem
>Convertir en nuances de gris</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Convertir les fichiers JPEG en nuances de gris sans perdre les informations du type « Exif ».</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>F2</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Renommer</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Renommer l'élément courant.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>Suppr.</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Supprimer les éléments sélectionnés.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Envoyer par messagerie électronique</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Envoyer par courrier électronique les éléments sélectionnés. Un redimensionnement des éléments est possible.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Image</guimenu
> <guimenuitem
>Assistant d'impression</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
> L'assistant d'impression permet de combiner plusieurs images sur un même support d'impression. Il utilise les formats standards des papiers photo utilisés en photographie. Les documents peuvent être ouvert par le programme « The Gimp » pour une retouche finale ou pour utiliser le module externe d'impression « Gimp-Print ». Les documents peuvent aussi être enregistrer dans des fichiers au format JPEG. </action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Sélection »</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Sélection</guimenu
> <guimenuitem
>Sélectionner tout</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Sélectionner toutes les images affichées sous forme d'aperçus dans la fenêtre courante.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Sélection</guimenu
> <guimenuitem
>Aucune sélection</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Désélectionner toutes les images affichées sous forme d'aperçus dans la fenêtre courante.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>*</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Sélection</guimenu
> <guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Inverser la sélection courante des images.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Affichage »</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Augmenter la taille des aperçus</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Augmenter la taille des aperçus</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Réduire la taille des aperçus</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Réduire la taille des aperçus</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Basculer en plein écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Bascule la fenêtre en mode plein écran.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Appareil photo »</title>

<para
> Plusieurs appareils photo configurés dans l'application apparaîtront ici dans une liste. </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Outils »</title>

<para
> <anchor id="plugin-calendar.anchor"/> <anchor id="plugin-renameimages.anchor"/> <anchor id="plugin-convertimages.anchor"/> <anchor id="plugin-commentseditor.anchor"/> <anchor id="plugin-mpegencoder.anchor"/> <anchor id="plugin-rawconverter.anchor"/> <anchor id="plugin-acquireimages.anchor"/> <anchor id="plugin-slideshow.anchor"/> Certains modules externes de &digikam; faisant office d'outils sont disponible dans ce menu.Plus d'informations concernant les modules externes de &digikam; peuvent être trouvées à cette adresse : <ulink url="http://digikam.sourceforge.net/plugins.html"
>http://digikam.sourceforge.net/plugins.html</ulink
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Traitements par lots</guimenuitem
> <guimenuitem
>Modification des commentaires</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Lance le module externe pour l'édition des commentaires. Ce module externe permet de modifier les commentaires de toutes les images contenues dans un album. </action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Traitements par lots</guimenuitem
> <guimenuitem
>Convertisseur d'images brutes</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Lance la boîte de dialogue du module externe pour la conversion par lots des images brutes (format RAW). Ce module externe peut convertir les images RAW issues d'une multitude d'appareils photo numériques (Canon, Nikon, Sigma, Olympus, Minolta, etc.). Il utilise le codec « dcraw » écrit par Dave Coffin. </action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Convertisseur d'image brute</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Lance la boîte de dialogue du module externe pour la conversion d'une image brute (format RAW). </action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Acquérir des images</guimenuitem
> <guimenuitem
>Numériser des images</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Lance l'interface de numérisation de KDE (Kooka) pour numériser des images avec un scanner géré par le projet « Sane ».</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Encodeur MPEG</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Lance le module externe pour l'encodage MPEG. Ce module permet d'encoder les images sélectionnées dans des flux MPEG avec une durée commune. Les flux sont ensuite fusionnés dan un fichier MPEG unique. Ce module externe utilise les paquetages « MJPEGTools » et « ImageMagick ». Entre les images, il est possible d'insérer une transition. Il est aussi possible d'ajouter un fichier audio au format « MP2 » ou « WAV » pour avoir un fond sonore. Toutes les images seront automatiquement redimensionnées à la bonne taille pour être adaptées au format vidéo. Une couleur de fond pour l'écran peut être sélectionnées. Ce module externe peut être utilisé pour créer des portfolios au format DVD, XVCD, SVCD, ou VCD qui pourront être lu dans un lecteur DVD de salon. Le programme « K3b »pourra être utilisé pour créer ce type de média. </action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Diaporama</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Lance la boîte de dialogue du module externe pour les diaporama. Ce module externe permet de présenter les images d'un album en proposant un large ensemble d'effets visuels.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Configuration »</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Configure les raccourcis clavier de &digikam;.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les barres d'outils</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Configure les barres d'outils &digikam;.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &digikam;</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Configurer les paramètres relatifs aux albums photo et aux appareils photo numériques.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Aide »</title>
&help.menu.documentation;
</sect2>

</sect1>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect1 id="kapp-setupwindow">
<title
>La fenêtre de configuration de &digikam;</title>

<para
> La boîte de dialogue de configuration est constituée de deux onglets. L'un d'entre eux concerne le paramétrage de l'appareil photo et l'autre les paramètres relatifs aux albums photo. Les paramètres de l'appareil photo qui sont affichés à gauche représentent les différents types d'appareils photo actuellement géré par l'application. En haut à droite, on trouve le bouton « autodétection » qui permet d'identifier automatiquement l'appareil photo connecté à votre l'ordinateur (assurez-vous d'avoir bien raccordé l'appareil photo à votre ordinateur, et de l'avoir bien mis sous tension dans le mode de prévisualisation des photographies). En dessous, on trouve le paramétrage du port de communication. Actuellement on peut utiliser le port série ou le port « USB ». </para>
<para
> En cliquant sur un modèle d'appareil photo de la liste de gauche, l'application affichera le type de ports de communication utilisables avec celui-ci. Si un seul type de port de communication est disponible pour le modèle d'appareil photo que vous avez sélectionné, celui-ci sera automatiquement validé. Juste en dessous, on dispose d'une option pour choisir le chemin d'accès au port série. Noter que l'interface USB n'a pas besoin de ce genre d'information. En bas à droite de la boîte de dialogue on trouve le paramétrage du chemin d'accès à un appareil photo gérant le protocole « USB MassStorage ». Cette option est seulement active si vous sélectionnez un appareil photo dans la liste de gauche qui gère cette interface. Cette option nécessite la saisie du chemin où sera fait le montage de l'appareil photo, typiquement « /mnt/camera ». </para>

<screenshot
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="addcamera.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>La fenêtre de configuration des appareils photo</phrase
> </textobject
> </mediaobject
> </screenshot>

<para
> Dans l'onglet « Configuration des albums photo » on trouve les options de &digikam; relatives à l'apparence des albums photo :  <variablelist
> <varlistentry
> <term
>Afficher uniquement les fichiers avec les extensions</term
> <listitem
><para
>Vous permet de spécifier les extensions de fichiers qui seront affichés dans la vue contenant  les aperçus. Quelques extensions de fichiers sont déjà paramétrées par défaut.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Taille par défaut des aperçus</term
> <listitem
><para
>Paramètre la taille des icônes qui sera utilisée par défaut pour afficher les aperçus dans les albums photo et dans la fenêtre de contrôle de l'appareil photo. Vous pouvez choisir entre une taille petite, moyenne, ou grande.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Informations supplémentaires dans la vue des aperçus</term
> <listitem
><para
>Vous pouvez choisir les informations supplémentaires à afficher avec le nom du fichier dans la vue regroupant les aperçus. Les informations suivantes sont disponibles : la taille du fichier, le type « MIME », la date de la dernière modification du fichier, et des commentaires. </para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

<screenshot
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="setupalbum.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>La fenêtre de configuration des albums photo</phrase
> </textobject
> </mediaobject
> </screenshot>

</sect1>

<!--
***********************************************************************
-->

<sect1 id="kapp-camera">
<title
>La fenêtre de contrôle de l'appareil photo</title>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Appareil photo »</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Connecter / Déconnecter</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Connecter ou déconnecter l'ordinateur de l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Télécharger</guimenuitem
> <guimenuitem
>Sélection</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Télécharger dans l'ordinateur les images sélectionnées dans l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Télécharger</guimenuitem
> <guimenuitem
>Tout</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Télécharger dans l'ordinateur toutes les images contenues dans l'appareil photo.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
> <guimenuitem
>Sélection</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Supprimer les images sélectionnées dans l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
> <guimenuitem
>Tout</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Supprimer toutes les images contenues l'appareil photo.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Copier dans l'appareil photo</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Télécharger des images de l'ordinateur vers l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Echap.</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Arrêter</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Arrêter les opérations en cours d'exécution sur l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Informations sur l'appareil photo</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Afficher les informations concernant l'appareil photo et le pilote de périphérique qui lui est associé.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Appareil photo</guimenu
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Quitter la fenêtre de contrôle de l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Sélection »</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Sélection</guimenu
> <guimenuitem
>Sélectionner tout</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Sélectionner toutes les images affichées sous forme d'aperçus dans la fenêtre courante.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Sélection</guimenu
> <guimenuitem
>Aucune sélection</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Désélectionner toutes les images affichées sous forme d'aperçus dans la fenêtre courante.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>*</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Sélection</guimenu
> <guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Inverser la sélection courante des images.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>/</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Sélection</guimenu
> <guimenuitem
>Sélectionner les nouveaux éléments</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Sélectionner seulement les éléments qui ont été préalablement téléchargé d'un appareil photo.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Affichage »</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Augmenter la taille des aperçus</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Augmenter la taille des aperçus</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Réduire la taille des aperçus</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Réduire la taille des aperçus</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Basculer en plein écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Bascule la fenêtre en mode plein écran.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Cacher les dossiers</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Afficher ou cacher la vue des dossiers correspondant à l'appareil photo.</action
></para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Cacher la barre d'état</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Afficher ou cacher la barre d'état.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Le menu « Configuration »</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Configure les raccourcis clavier de la fenêtre de contrôle de l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les barres d'outils</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Configure les barres d'outils de la fenêtre de contrôle de l'appareil photo.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

</sect1>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect1 id="kapp-imageviewer">
<title
>L'éditeur d'images</title>

<para
> &digikam; intègre un éditeur d'images rapide qui dispose de quelques fonctionnalités de base pour l'édition numérique des images. Celui-ci est constitué d'une barre d'outils en haut de la fenêtre qui indique sur la gauche le nom du fichier visualisé ainsi que le numéro de l'image correspondant dans l'album photo. Sur la droite est indiqué le facteur de zoom qui est appliqué à l'image. Des boutons sont aussi disponibles pour les fonctionnalités nécessaires à l'édition et à la visualisation. </para>

<screenshot
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="imageviewer.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>La fenêtre de l'éditeur d'images</phrase
> </textobject
> </mediaobject
> </screenshot>

<sect2>
<title
>Les boutons de la barre d'outils</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
>Image précédente</term
> <listitem
><para
> Afficher l'image précédente.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Image suivante</term
> <listitem
><para
> Afficher l'image suivante.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Agrandir</term
> <listitem
><para
> Agrandir l'affichage de l'image.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Réduire</term
> <listitem
><para
> Réduire l'affichage de l'image.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Basculer en zoom automatique</term
> <listitem
><para
> Basculer en zoom automatique. L'image sélectionnée sera affichée avec une taille adaptée à l'écran.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Basculer en plein écran</term
> <listitem
><para
> Basculer en mode plein écran. L'image sélectionnée sera affichée en utilisant toute la surface de l'écran.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Rotation de l'image</term
> <listitem
><para
> Tourner l'image (de 90, 180, ou 270 degrés).</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Rogner l'image</term
> <listitem
><para
> Rogner l'image à partir de la région sélectionnée.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Enregistrer</term
> <listitem
><para
> Enregistrer l'image modifié.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Restaurer</term
> <listitem
><para
> Si l'image a été modifié et n'a pas été enregistré, vous pouvez restaurer l'image originale en utilisant ce bouton.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Fermer</term
> <listitem
><para
> Ferme l'éditeur d'images.</para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>

</sect2>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect2>
<title
>Raccourcis pour l'éditeur d'images</title>

<para
> <variablelist
> <varlistentry
> <term
>Image suivante de l'album photo</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Page suivante</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Image précédente de l'album photo</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Page précédente</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Rotation de l'image de 90 degrés.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>1</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Rotation de l'image de 180 degrés.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>2</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Rotation de l'image de 270 degrés.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>3</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Rogner l'image.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Ctrl-C</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Agrandir</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>+</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Réduire</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>-</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Augmenter la luminosité</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>B</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Diminuer la luminosité.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Shift-B</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Augmenter le coefficient Gamma.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>G</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Diminuer le coefficient Gamma.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Shift-G</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Augmenter le contraste.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>C</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Diminuer le contraste.</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Shift-C</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Enregistrer</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Ctrl-S</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Restaurer</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Ctrl-R</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Fermer</term
> <listitem
><para
><interface
><accel
>Echap.</accel
></interface
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>
</sect2>
</sect1>

<!-- *********************************************************************** -->

</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Remerciements et licence</title>

<para
> &digikam; </para>
<para
> Programme sous copyright 2001-2003, l'équipe de développement de &digikam; </para>

<para
> Documentation sous copyright en 2001-2003 à Renchi Raju <email
>renchi@pooh.tam.uiuc.edu</email
> et Gilles Caulier <email
>caulier.gilles@free.fr</email
></para>

<para
>Contributeurs :  <itemizedlist
> <listitem
> <para
> Caulier Gilles <email
>caulier.gilles@free.fr</email
> : traductions Françaises, développeur, et coordination des traductions. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Todd Shoemaker <email
>todd@theshoemakers.net</email
>: développeur. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Gregory Kokanosky <email
>gregory.kokanosky@free.fr</email
>: Développeur </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Stefano Rivoir <email
>s.rivoir@gts.it</email
> : traductions Italiennes. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Rune Laursen <email
>runerl@skjoldhoej.dk</email
>: traductions Danoises. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Jan Toenjes <email
>jan.toenjes@web.de</email
> : traductions Allemandes. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Oliver Doerr <email
>oliver@doerr-privat.de</email
>: traductions Allemandes et bêta testeur. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Quique <email
>quique@sindominio.net</email
> : traductions Espagnoles. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Marcus Meissner <email
>marcus@jet.franken.de</email
>: traduction Tchèques et Hongroises. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Achim Bohnet <email
>ach@mpe.mpg.de</email
> : rapports de bogues et correctifs. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Charles Bouveyron <email
>c.bouveyron@tuxfamily.org</email
> : bêta testeur. </para
> </listitem
> </itemizedlist
> </para>


<para
>Relecture des traductions : Danielle Caulier <email
>caulier.danielle@free.fr</email
>.</para>

&underFDL;

&underGPL;

</chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Comment se procurer et installer &digikam;</title>

<para
> L'adresse du site internet de &digikam; est <ulink url="http://digikam.sourceforge.net"
> http://digikam.sourceforge.net</ulink
>. Veuillez consulter celui-ci régulièrement pour obtenir des nouvelles sur &digikam;. On peut télécharger &digikam; au format binaire ou sous forme de code source à l'adresse <ulink url="http://www.sourceforge.net/projects/digikam"
> http://www.sourceforge.net/projects/digikam</ulink
>. </para>

<para
> Vous pouvez aussi télécharger les modules de codes sources <emphasis
>digikam3</emphasis
> et <emphasis
>digikamplugins</emphasis
> du dépôt CVS sur SourceForge.net de la manière suivante : <screen width="40">
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/digikam login</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/digikam co digikam3</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/digikam co digikamplugins</userinput>
</screen
> </para>

<para
> Les derniers archivages des modules du CVS peuvent être téléchargés à l'adresse <ulink url="http://digikam.free.fr/Tarballs"
> http://digikam.free.fr/Tarballs</ulink
>. </para>

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Programmes requis</title>

<para
> Pour pouvoir utiliser &digikam;, vous avez besoin des paquetages logiciels suivants :  <itemizedlist
> <listitem
><para
>AutoConf 
>= 2.5</para
></listitem
> <listitem
><para
>AutoMake 
>= 1.7.0</para
></listitem
> <listitem
><para
>KDE 3.x</para
></listitem
> <listitem
><para
>gphoto2 2.x</para
></listitem
> <listitem
><para
>imlib1 
>= 1.90</para
></listitem
> <listitem
><para
>libexif 
>= 0.5.7</para
></listitem
> <listitem
><para
>ImageMagick 
>= 5.5.4</para
></listitem
> <listitem
><para
>MJPEGTools 
>= 1.6.0</para
></listitem
> <listitem
><para
>dcRAW 
>= 5.02</para
></listitem
> </itemizedlist
> </para>

<para
> KDE peut être trouvé à l'adresse internet <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
>, et Gphoto2 à l'adresse internet <ulink url="http://www.gphoto.org"
>http://www.gphoto.org</ulink
>. D'autre part, le vendeur de votre distribution aura certainement déjà construit des paquetages pour ces programmes. </para>
</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilation et installation</title>

<para
> Pour pouvoir compiler et installer &digikam; sur votre système, vous devez saisir les commandes qui suivent dans le dossier de base où vous avez installé les sources des modules <emphasis
>digikam3</emphasis
> et <emphasis
>digikamplugins</emphasis
> :  <screen width="40">
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>export WANT_AUTOCONF_2_5=1</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>export KDEDIR=dossier_d'installation_de_KDE_sur_votre_système</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>make -f Makefile.cvs</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>./configure</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>make</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>su</userinput>
<prompt
>%</prompt
> <userinput
>make install</userinput>
</screen
> </para>

<note
><title
>Remarques importantes</title
> <para
> Plus d'options pour la compilation et pour l'installation sont disponibles avec le script <emphasis
>.configure</emphasis
>. Utilisez la ligne de commande <userinput
>./configure --help</userinput
> pour plus d'informations. </para
> <para
> Parce que le module <emphasis
>digikamplugins</emphasis
> dépend du module <emphasis
>digikam3</emphasis
> au niveau de l'interface de développement des modules externes, vous devez compiler le module <emphasis
>digikamplugins</emphasis
> après avoir compilé et installé le module <emphasis
>digikam3</emphasis
>. </para
> <para
> Certains modules externes peuvent être désactivés pendant le processus de compilation du module <emphasis
>digikamplugins</emphasis
>. Veuillez vérifier à la fin du fichier « configure.in.in » les lignes à décommenter qui correspondes aux modules externes, puis lancer la procédure d'installation. </para
> </note>

<para
> Du fait que &digikam; utilise les programmes « autoconf » et « automake », vous ne devez plus avoir de problèmes pour le compiler. Si vous rencontrez des problèmes, veuillez contacter la liste de diffusion <email
>digikam-users@lists.sourceforge.net</email
>. </para>
</sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->