Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 10.0 > i586 > by-pkgid > 807b32dbd97c0e23dc0d55553a877377 > files > 9

mandrake-doc-it-10.0-5.1.100mdk.noarch.rpm

<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>Dov'è finito il...? </title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.64.0"><link rel="home" href="index.html" title="Guida rapida"><link rel="up" href="migration.html" title="Capitolo 4. Passare da
    Windows® o Mac OS
    X® a Linux"><link rel="previous" href="migration.html" title="Capitolo 4. Passare da
    Windows® o Mac OS
    X® a Linux"><link rel="next" href="ch04s02.html" title="Un nuovo mondo!"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Dov'è finito il...? </th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="migration.html">Indietro</a> </td><th width="60%" align="center">Capitolo 4. Passare da
    Windows® o Mac OS
    X® a Linux</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch04s02.html">Avanti</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="id2537255"></a>Dov'è finito il...? </h2></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa2"></a>Chi usa <span class="application">Windows</span> o
	  <span class="application">MacOS X</span> da molto tempo è abituato a determinati concetti e
	  funzioni che spesso sono trattati in modo differente su
	  <span class="application">GNU/Linux</span>.</p><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2537297"></a>Il menu Start</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa3"></a>Su <span class="application">Windows</span>, la
	maggior parte delle applicazioni e degli strumenti di sistema
	vengono avviati per mezzo del cosiddetto <span class="guilabel">menu
	Start</span>. Il concetto rimane più o meno lo stesso, solo che
	qui viene chiamato “<span class="quote">menu principale</span>”: in <span class="application">KDE</span> è
	indicato da una stella gialla nell'angolo in basso a sinistra dello
	schermo.</p><p><a name="BId-migration-pa3a"></a>Per gli utenti
	provenienti dal mondo <span class="application">MacOS X</span>, invece, il <span class="guilabel">menu
	principale</span> di <span class="application">Mandrakelinux</span> può essere considerato un
	sostituto sia del menu <span class="guilabel">Mela</span>, che si trova
	all'estrema sinistra della barra dei menu, sia della cartella
	<tt class="filename">Applicazioni</tt> disponibile nelle finestre del
	<span class="guilabel">Finder</span>.</p></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2537395"></a>Le applicazioni</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa4"></a>La grande varietà delle
	applicazioni disponibili costituisce una notevole differenza tra
	<span class="application">GNU/Linux</span> e <span class="application">Windows</span>. Infatti <span class="application">Mandrakelinux</span> installa molte
	più applicazioni sul vostro sistema, e se aprite il menu principale
	avrete a vostra disposizione un gran numero di scelte, in base a
	quello che desiderate fare. Potrete utilizzare molti programmi di
	ottima qualità per svolgere le operazioni più comuni, come
	l'elaborazione di testi, la gestione della posta elettronica, la
	navigazione in rete, etc.</p><p><a name="BId-migration-pa4a"></a>Gli utenti di
	<span class="application">MacOS X</span> noteranno molte somiglianze fra le applicazioni per
	<span class="application">MacOS X</span> e quelle per <span class="application">GNU/Linux</span>: <span class="application">MacOS X</span>, infatti, è basato
	su <span class="application">BSD</span>, un sistema operativo simile a <span class="application">UNIX</span> proprio come
	<span class="application">GNU/Linux</span>. Altre applicazioni per il desktop, inoltre, sono state
	portate o sono comunque disponibili per l'implementazione di X11
	esistente per <span class="application">MacOS X</span>.</p><p><a name="BId-migration-pa5"></a>Inoltre potete
	installare moltissime altre applicazioni per mezzo del
	programma <span class="application">RpmDrake</span>.</p></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2537528"></a>Il pannello di
	controllo e le preferenze di sistema</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa6"></a>
    In <span class="application">Mandrakelinux</span>, il <span class="application">Centro di controllo Mandrakelinux</span> è l'equivalente del
    <span class="application">Pannello di controllo</span> di <span class="application">Windows</span> e
    del programma <span class="application">Preferenze di sistema</span> di
    <span class="application">MacOS X</span>. È raggiungibile dal menu principale, in
    <span class="guimenu">Amministra il sistema</span>-&gt;<span class="guimenuitem">Configura il tuo computer</span>. Attraverso di esso potrete modificare la maggior
	parte delle impostazioni del sistema tramite una comoda interfaccia
	grafica.</p></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2537612"></a>Prompt del DOS</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa7"></a><span class="application">GNU/Linux</span> è ancora
	  molto legato alla riga di comando. A differenza di <span class="application">Windows</span>,
	  l'uso della shell non è affatto in declino, come è reso evidente
	  anche dalla sua presenza in <span class="application">MacOS X</span>. Come opzione predefinita
	  <span class="application">Mandrakelinux</span> installa <span class="application">bash</span>, una shell molto potente.
	  Potete richiamarla scegliendo
    <span class="guimenu">Amministra il sistema</span>-&gt;<span class="guimenuitem">Usa un emulatore di terminale</span>
     dal menu principale.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="images/note.png"></td><th align="left">Nota</th></tr><tr><td colspan="2" align="left" valign="top"><p><a name="BId-migration-pa8"></a>
     Nessuno dei comandi <span class="application">DOS</span> può funzionare in una shell
     <span class="application">Linux</span>. Date un'occhiata al capitolo
     <i class="citetitle"><a name="BId-migration-ct1"></a>Introduzione alla linea di comando</i> della
     <i class="citetitle">Guida alla linea di comando</i> per scoprire le funzioni equivalenti e
     molto, molto di più. Divertitevi, adesso avete a portata di mano
     una vera <tt class="systemitem">shell</tt>!</p></td></tr></table></div></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2537737"></a>Risorse di rete</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa9"></a>Come impostazione
	predefinita, <span class="application">GNU/Linux</span> usa il protocollo <span class="acronym">TCP/IP</span>, e non <span class="acronym">SMB</span> (il
	protocollo di rete di <span class="application">Windows</span>), pertanto non esiste un esatto
	equivalente dell'icona “<span class="quote">Risorse di rete</span>” con cui
	esplorare la rete in cui vi trovate. Tuttavia potete usare
	<span class="application">LinNeighborhood</span>, un'applicazione che
	offre una funzione analoga.</p><p><a name="BId-migration-pa10"></a>Potete anche utilizzare
	<span class="application">Konqueror</span> per lo stesso scopo: digitate
	<tt class="literal">lan://</tt> nella barra dell'indirizzo, e saranno
	visualizzate tutte le risorse <span class="application">Windows</span> condivise all'interno
	della rete. Affinché questa funzione sia disponibile deve essere
	installato il pacchetto <tt class="filename">samba-client</tt>.</p></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2537830"></a>Il disco C:</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa12"></a>Identificare i dischi
	con le lettere dell'alfabeto è una convenzione utilizzata solo da
	<span class="application">Windows</span>. Sui sistemi <span class="application">UNIX</span>, il concetto di disco
	(<tt class="literal">C:</tt>, <tt class="literal">D:</tt>, ...,
	<tt class="literal">Z:</tt>) è sostituito da quello dei
	“<span class="quote"><span class="emphasis"><em>punti di mount</em></span></span>”. Dal punto di
	vista dell'utente, è come se si accedesse sempre a delle semplici
	directory. Alcuni file di configurazione del sistema specificano in
	che modo il filesystem debba “<span class="quote">caricare</span>” tutti i dischi,
	le partizioni e i sistemi remoti, per poi assegnarli ciascuno a una
	particolare directory (operazione detta anche
	“<span class="quote">montare</span>”, dall'inglese <span class="foreignphrase"><i class="foreignphrase">to
	mount</i></span>), che si trova in genere all'interno della
	directory <tt class="filename">/mnt</tt>. Sebbene il metodo utilizzato su
	<span class="application">MacOS X</span> sia simile, non è del tutto identico: mentre le
	directory assegnate su <span class="application">GNU/Linux</span> si trovano in
	<tt class="filename">/mnt</tt>, su <span class="application">MacOS X</span> si trovano in
	<tt class="filename">/Volumes</tt>, ma vengono rese disponibili come
	“<span class="quote">filesystem radice</span>” per mezzo del
	<span class="application">Finder</span>.</p></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2537965"></a>Lettori di CD-ROM</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa14"></a>Anche in questo caso
	vale quanto detto a proposito del disco <tt class="literal">C:</tt>. I
	<span class="acronym">CD-ROM</span> sono “<span class="quote">montati</span>” in
	<tt class="filename">/mnt/cdrom</tt>. Per accedere a un <span class="acronym">CD-ROM</span>, cliccate
	sull'icona che si trova sul desktop. Se usate
	<span class="application">Konqueror</span>, il contenuto del <span class="acronym">CD-ROM</span> verrà
	mostrato in una nuova finestra.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="images/note.png"></td><th align="left">Nota</th></tr><tr><td colspan="2" align="left" valign="top"><p><a name="BId-migration-pa28"></a>
     Le cose sono leggermente differenti per quanto riguarda i <span class="acronym">CD</span>
	 audio: quando ne inserirete uno nel lettore, verrà avviato
	 automaticamente <span class="application">KsCD</span>, un programma di riproduzione di
	 <span class="acronym">CD</span> audio.<span><a name="BId-migration-ph3"></a> Si veda il
	 capitolo Programmi per audio e video nella
	 <i class="citetitle">Guida introduttiva</i>.</span>
	</p></td></tr></table></div></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2538074"></a>Unità floppy</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa15"></a>
    Come i <span class="acronym">CD-ROM</span> e le partizioni, anche i dischetti vengono
    “<span class="quote">montati</span>”, e sono accessibili dalla directory
    <tt class="filename">/mnt/floppy</tt>. È possibile leggere
    direttamente anche quelli in formato <span class="application">Windows</span>.</p><div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Tip]" src="images/tip.png"></td><th align="left">Suggerimento</th></tr><tr><td colspan="2" align="left" valign="top"><p><a name="migration-pa15a"></a>
     Troverete sul desktop le icone tramite cui accedere a tutti i
     dispositivi rimovibili: floppy, <span class="acronym">CD-ROM</span>, <span class="hardware">ZIP</span>,
     chiavi <span class="acronym">USB</span>, etc.</p></td></tr></table></div></div><div class="sect2" lang="it"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="id2538147"></a>Documenti</h3></div></div><div></div></div><p><a name="BId-migration-pa16"></a>Su <span class="application">Mandrakelinux</span>,
	ogni utente dispone di una directory
	<tt class="filename">Documents</tt>, situata all'interno della
	propria directory home.</p><p><a name="migration-pa16a"></a>Il concetto di
	“<span class="quote"><span class="emphasis"><em>directory home</em></span></span>” è equivalente
	alle directory <tt class="filename">C:\WINNT\Profiles\nome_utente\</tt> o
	<tt class="literal">C:\Documents and Settings\nome_utente\</tt> in
	<span class="application">Windows NT</span>, <span class="application">Windows 2000</span>, e <span class="application">Windows XP</span>.</p><p><a name="BId-migration-pa16b"></a>Su <span class="application">MacOS X</span> la
	situazione è molto simile: la “<span class="quote">directory home</span>” si
	trova in <tt class="filename">/Users/nome_utente</tt>, e contiene
	anch'essa una directory denominata
	<tt class="filename">Documents</tt>.</p><p><a name="BId-migration-pa17"></a> Potreste avere molti
	file in formati proprietari, ad esempio documenti <span class="application">Microsoft Excel<sup>®</sup></span> o
	<span class="application">Microsoft Word<sup>®</sup></span>. <span class="application">OpenOffice.org</span>, giusto per citarne uno, è un
	programma in grado di importare molti dei formati più comuni
	utilizzati nelle applicazioni da ufficio.</p><div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note"><tr><td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Note]" src="images/note.png"></td><th align="left">Nota</th></tr><tr><td colspan="2" align="left" valign="top"><p><a name="migration-pa17a"></a>
     Citiamo specificamente i documenti da ufficio perché questo tipo
     di applicazioni sono molto diffuse e importanti. A causa di
     evidenti limiti di spazio non possiamo elencare tutti i programmi
     <span class="application">Windows</span> e i loro equivalenti su <span class="application">GNU/Linux</span>. Ci sono ottime
     probabilità, tuttavia, che troviate degli equivalenti su
     <span class="application">GNU/Linux</span> di tutti i programmi che usate normalmente su
     <span class="application">Windows</span> o <span class="application">MacOS X</span>. Per avere un'idea di quali siano le
     corrispondenze con <span class="application">Windows</span> potete consultare la <a href="http://linuxshop.ru/linuxbegin/win-lin-soft-italian/index.shtml" target="_top">tabella
     dei programmi equivalenti</a>.</p></td></tr></table></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="migration.html">Indietro</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="migration.html">Risali</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch04s02.html">Avanti</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Capitolo 4. Passare da
    Windows® o Mac OS
    X® a Linux </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Un nuovo mondo!</td></tr></table></div></body></html>