Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2007.0 > i586 > media > contrib-release > by-pkgid > 0a63a67094715015f5b3fb4f4f11b56c > files > 87

kvpnc-0.8.5.1-3mdv2007.0.i586.rpm

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-14 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Tag: title
#: index.docbook:47
#, no-c-format
msgid "The &kvpnc; Handbook"
msgstr ""

#. Tag: author
#: index.docbook:49
#, no-c-format
msgid "<firstname>Christoph</firstname> <othername></othername> <surname>Thielecke</surname>"
msgstr ""

#. Tag: email
#: index.docbook:54
#, no-c-format
msgid "crissi99&#64;gmx&#46;de"
msgstr ""

#. Tag: author
#: index.docbook:57
#, no-c-format
msgid "<firstname>Florian</firstname> <othername></othername> <surname>Fainelli</surname>"
msgstr ""

#. Tag: email
#: index.docbook:62
#, no-c-format
msgid "florian&#64;alphacore&#46;net"
msgstr ""

#. Tag: trans_comment
#: index.docbook:66
#, no-c-format
msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
msgstr ""

#. Tag: holder
#: index.docbook:70
#, no-c-format
msgid "Christoph Thielecke"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:90
#, no-c-format
msgid "&kvpnc; is a KDE frontend for various vpn clients."
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:100
#, no-c-format
msgid "<keyword>KDE</keyword>"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:101
#, no-c-format
msgid "kvpnc"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:102
#, no-c-format
msgid "<keyword>VPN</keyword>"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:103
#, no-c-format
msgid "vpnc"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:104
#, no-c-format
msgid "freeswan"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:105
#, no-c-format
msgid "racoon"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:106
#, no-c-format
msgid "<keyword>IPSec</keyword>"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:107
#, no-c-format
msgid "IPsec"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:108
#, no-c-format
msgid "Cisco"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:109
#, no-c-format
msgid "<keyword>OpenVPN</keyword>"
msgstr ""

#. Tag: keyword
#: index.docbook:110
#, no-c-format
msgid "<keyword>PPTP</keyword>"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:125
#, no-c-format
msgid "Introduction"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:130
#, no-c-format
msgid "KVpnc is a <ulink url=\"http://www.kde.org/\">KDE</ulink> frontend for various vpn clients. It supports Cisco VPN (<ulink url=\"http://www.unix-ag.uni-kl.de/~massar/vpnc/\">vpnc</ulink>), IPSec (<ulink url=\"http://www.freeswan.org\">FreeS/WAN</ulink> (OpenS/WAN), <ulink url=\"http://ipsec-tools.sourceforge.net/\">racoon</ulink>), PPTP (<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/pptpclient/\">pptpclient</ulink>) and <ulink url=\"http://www.openvpn.net\">OpenVPN</ulink>."
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:136
#, no-c-format
msgid "Getting help"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:139
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:140
#, no-c-format
msgid "The project page can be found at: <ulink url=\"https://www.gna.org/projects/kvpnc/\">https://www.gna.org/projects/kvpnc</ulink>."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:143
#, no-c-format
msgid "Contact the kvpnc team:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:146
#, no-c-format
msgid "Bug report - To report bugs or wishes use the bugtracker page at: <ulink url=\"https://gna.org/bugs/?group=kvpnc\">https://gna.org/bugs/?group=kvpnc</ulink>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:149
#, no-c-format
msgid "A list of planned features (TODO list) can be found here: <ulink url=\"http://cvs.gna.org/viewcvs/*checkout*/kvpnc/kvpnc/TODO?rev=HEAD&amp;content-type=text/plain\">http://cvs.gna.org/viewcvs/*checkout*/kvpnc/kvpnc/TODO?rev=HEAD&amp;content-type=text/plain</ulink> (in English)."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:155
#, no-c-format
msgid "Mailing list"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:158
#, no-c-format
msgid "kvpnc-user - this list is for users of KVpnc who want to discuss about KVpnc."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:161
#, no-c-format
msgid "kvpnc-devel - this list is related to development of KVpnc."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:164
#, no-c-format
msgid "kvpnc-cvs - this list shows the commit to the CVS tree (readonly)."
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:174
#, no-c-format
msgid "Using &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:180
#, no-c-format
msgid "The following picture shows the mainwindow of &kvpnc;."
msgstr ""

#. Tag: screeninfo
#: index.docbook:193
#, no-c-format
msgid "Screenshot of the main window of &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: phrase
#: index.docbook:199
#, no-c-format
msgid "Screenshot of mainwindow"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:207
#, no-c-format
msgid "How I create an connection"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:209
#, no-c-format
msgid "Cisco Concentrator"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:210
#, no-c-format
msgid "A connection to a cisco concentrator will be often found at universities. The students can fetch the cisco client for use with it. Normally the administrator provides a configuration file (*.pcf), which also can be included in the client."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:211
#, no-c-format
msgid "The original cisco client has some problems:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:213
#, no-c-format
msgid "Needs a propriarity kernel module (can be build against own kernel)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:214
#, no-c-format
msgid "console only"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:218
#, no-c-format
msgid "You need: Username, password, VPN ID, IP address or hostname of the VPN gateway and preshared secret (PSK) if you dont have a cisco profile file (*.pcf)."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:222
#, no-c-format
msgid "To setup a connection to the Cisco concentrator you need to do the following steps:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:224
#, no-c-format
msgid "Import the pcf file given from administrator (if available go to step 4)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:225
#, no-c-format
msgid "Create a new profile with type cisco"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:226
#, no-c-format
msgid "Set gateway (hostname or IP address of the cisco concentrator) at general profile settings"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:227
#, no-c-format
msgid "Set at PSK profile settings (Pre shared key) the group password if you want to store it"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:228
#, no-c-format
msgid "Set at user settings the user name and password (if you want to store it)"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:233
#, no-c-format
msgid "<title>IPSec</title>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:234 index.docbook:240
#, no-c-format
msgid "<para>...</para>"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:239
#, no-c-format
msgid "<title>OpenVPN</title>"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:245
#, no-c-format
msgid "<title>PPTP</title>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:246
#, no-c-format
msgid "PPTP is a old VPN protocol designed by Microsoft. Today its known to be insecure. Reasons are unencrypted control channel and design mistakes."
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:253
#, no-c-format
msgid "&kvpnc; features"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:256
#, no-c-format
msgid "KVpnc provides a lot of features:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:258
#, no-c-format
msgid "Easy to use KDE gui"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:259
#, no-c-format
msgid "Docking in kicker"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:260
#, no-c-format
msgid "Can be used to generate configuration files for the supported vpn clients"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:262
#, no-c-format
msgid "Localized GUI"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:265
#, no-c-format
msgid "Bulgarian"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:266
#, no-c-format
msgid "Chinese"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:267
#, no-c-format
msgid "Dutch"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:268
#, no-c-format
msgid "French"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:269
#, no-c-format
msgid "German"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:270
#, no-c-format
msgid "Hungarian"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:271
#, no-c-format
msgid "Italian"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:272
#, no-c-format
msgid "Slovak"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:273
#, no-c-format
msgid "Polish"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:274
#, no-c-format
msgid "Portuguese Brazilian"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:275
#, no-c-format
msgid "Russian"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:276
#, no-c-format
msgid "Spanish"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:281
#, no-c-format
msgid "VPN connection to Cisco concentrator"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:282
#, no-c-format
msgid "VPN connection to VPN servers by using IPsec"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:283
#, no-c-format
msgid "FreeS/WAN (Linux 2.4.x) or racoon (Linux 2.6.x/BSD) use"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:284
#, no-c-format
msgid "Multiple profiles"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:285
#, no-c-format
msgid "Preshared secret support"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:286
#, no-c-format
msgid "X509 certificate support"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:287
#, no-c-format
msgid "Cisco PCF file import"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:288
#, no-c-format
msgid "PKCS12 certificate import"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:289
#, no-c-format
msgid "Ping test"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:290
#, no-c-format
msgid "Automatically sets routes and firewall rules (iptables)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:291
#, no-c-format
msgid "Automatically detects network device (can be overridden)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:292
#, no-c-format
msgid "Log file writing"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:293
#, no-c-format
msgid "Supports different debug levels for kvpnc, racoon and vpnc"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:294
#, no-c-format
msgid "PPTP support (pptpclient)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:295
#, no-c-format
msgid "OpenVPN support"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:296
#, no-c-format
msgid "DCOP interface"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:297
#, no-c-format
msgid "User notification on sucessful connection/disconnection"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:298
#, no-c-format
msgid "NAT-T support (racoon/FreeSWAN/OpenVPN/vpnc)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:299
#, no-c-format
msgid "Log viewer"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:300
#, no-c-format
msgid "Tool checking"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:301
#, no-c-format
msgid "Retrieve dns servers from peer (PPTP)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:302
#, no-c-format
msgid "Special user-defined server certificate option (FreeS/WAN)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:303
#, no-c-format
msgid "Additional network routes support"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:304
#, no-c-format
msgid "Support for Debian resolv.conf (vpnc)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:305
#, no-c-format
msgid "Colorized log output"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:306
#, no-c-format
msgid "User notifications"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:307
#, no-c-format
msgid "Deletes/keeps generated config files"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:308
#, no-c-format
msgid "Checking of /dev/net/tun and creating missing device entry"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:309
#, no-c-format
msgid "Stores size and position of the mainwindow"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:316
#, no-c-format
msgid "Command Reference"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:325
#, no-c-format
msgid "The main &kvpnc; window"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:328
#, no-c-format
msgid "The File Menu"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:332
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Top</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Connect</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:339
#, no-c-format
msgid "<action>Establish connection using the currently chosen profile</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:344
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Bottom</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Disconnect</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:351
#, no-c-format
msgid "<action>Disconnects from the currently used connection profile</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:356
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Quit</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:363
#, no-c-format
msgid "<action>Quits the application definitively and do not store into the kicker</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:371
#, no-c-format
msgid "The Profile Menu"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:375
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\"><keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>New profile</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:382
#, no-c-format
msgid "<action>Creates a new profile</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:387
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\"><keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>Save profile</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:394
#, no-c-format
msgid "<action>Saves the currently chosen profile</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:399
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\"><keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>Delete profile</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:406
#, no-c-format
msgid "<action>Deletes the currently chosen profile</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:411
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\"><keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>Import a Cisco PCF profile</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:418
#, no-c-format
msgid "<action>Imports a Cisco PCF profile</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:423
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\"><keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>Import a certificate file</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:430
#, no-c-format
msgid "<action>Imports a certificate file</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:435
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>Show debugging console</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:442
#, no-c-format
msgid "<action>Shows the debugging console</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:447
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>Show tools informations</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:454
#, no-c-format
msgid "<action>Shows the found tools, paths, and if working whether or not</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:459
#, no-c-format
msgid "<shortcut> <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Profile</guimenu> <guimenuitem>Show log</guimenuitem>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:466
#, no-c-format
msgid "<action>Shows the logfile</action> &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:474
#, no-c-format
msgid "The <guimenu>Help</guimenu> Menu"
msgstr ""

#. Tag: sect2
#: index.docbook:474
#, no-c-format
msgid "&help.menu.documentation;"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:489
#, no-c-format
msgid "Questions and Answers"
msgstr ""

#. Tag: chapter
#: index.docbook:489
#, no-c-format
msgid "&reporting.bugs; &updating.documentation;"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:506
#, no-c-format
msgid "If compilation fails."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:507
#, no-c-format
msgid "There may be many reaons for the compilation to fail : lack of development tools and/or files, unstable code version ... Please try to search the web for your error and if you don't find an answer, then contact the team."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:510
#, no-c-format
msgid "What I have to do to get IPSec working?"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:512
#, no-c-format
msgid "Please install and configure FreeS/WAN (Linux 2.4.x)/ipsec-tools (Linux 2.6.x) first."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:513
#, no-c-format
msgid "Then do the following steps:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:515
#, no-c-format
msgid "Import certificate (if X.509 is needed and it is PKCS12 which is ended with .p12)."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:516
#, no-c-format
msgid "Setup a new connection (gateway, ...)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:517
#, no-c-format
msgid "Setup authentication (username,password/certificate/pre shared key) of the newly created connection."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:522
#, no-c-format
msgid "What I need for PPTP?"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:523
#, no-c-format
msgid "You need a kernel with MPPE support and the <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/pptpclient/\">pptpclient</ulink>."
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:535
#, no-c-format
msgid "Credits and License"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:537
#, no-c-format
msgid "&kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:540
#, no-c-format
msgid "Program copyright 2004-2005 Christoph Thielecke <email>crissi99&#64;gmx&#46;de</email>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:543
#, no-c-format
msgid "Contributors:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:546
#, no-c-format
msgid "KDE developers for great KDE."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:547
#, no-c-format
msgid "KDevelop developers for great KDevelop."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:548
#, no-c-format
msgid "Maurice Massar <email>vpnc@unix-ag.uni-kl.de</email> for his vpnc."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:549
#, no-c-format
msgid "Laurent Montel <email>montel@kde.org</email> for patches."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:550
#, no-c-format
msgid "Peter Kussmann <email>peter.kussmann@gmx.de</email> for various test environments and new ideas."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:551
#, no-c-format
msgid "D. Klinkenberg <email>d.klinkenberg@gmx.net</email> for intensive testing PPTP functionality, usebility hints, tests and bug hunting."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:552
#, no-c-format
msgid "All other people which report bugs."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:555
#, no-c-format
msgid "Packagers:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:558
#, no-c-format
msgid "Carsten Schöne <email>cs@linux-adminstrator.com</email> for building SuSE packages."
msgstr ""

#. Tag: trans_comment
#: index.docbook:561
#, no-c-format
msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:564
#, no-c-format
msgid "Christoph Thielecke <email>crissi99@gmx.de</email> - german translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:565
#, no-c-format
msgid "Witek Strzelczyk <email>witek_strzelczyk@go2.pl</email> - polish translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:566
#, no-c-format
msgid "Tomas Olah <email>tomas.olah@alert.sk</email> - slovak translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:567
#, no-c-format
msgid "Lapo Luchini <email>lapo@lapo.it</email> - italian translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:568
#, no-c-format
msgid "Karoly Barcza <email>kbarcza@blackpanther.hu</email> - hungary translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:569
#, no-c-format
msgid "Luk De Ketelaere <email>balboy@kvirc.net</email> and Jorgen Kessler <email>jkesseler@home.nl</email> - dutch translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:570
#, no-c-format
msgid "Atanas M. <email>bugar@developer.bg</email> - bulgarian translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:571
#, no-c-format
msgid "Juanjo Avarez Martinez <email>juanjux@ yahoo.es</email> - Spanish translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:572
#, no-c-format
msgid "He Shi Jun <email>hax.sfo@gmail.com</email> and Marius Pacha <email>marius@matux.de</email> - Chinese translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:573
#, no-c-format
msgid "Ahinu <email>ahinu@wanadoo.fr</email> , Florian Fainelli<email>florian@alphacore.net</email> and Damien Raude-Morvan <email>drazzib@drazzib.com</email> - French translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:574
#, no-c-format
msgid "Valeriy Girchenko <email>valeragir@mail.ru</email> - Russian translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:575
#, no-c-format
msgid "Marc Serra Romero <email>mad93@majomo.com</email> - Catalan translation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:576
#, no-c-format
msgid "Bülent SENER <email>bsener@inonu.edu.tr</email> - Turkish translation"
msgstr ""

#. Tag: chapter
#: index.docbook:577
#, no-c-format
msgid "&underFDL; &underGPL;"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:588
#, no-c-format
msgid "Documentation copyright 2004 Christoph Thielecke <email>crissi99&#64;gmx&#46;de</email>"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:593
#, no-c-format
msgid "Installation"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:596
#, no-c-format
msgid "How to obtain &kvpnc;"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:598
#, no-c-format
msgid "Download"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:599
#, no-c-format
msgid "Get it from the filesection (<ulink url=\"http://download.gna.org/kvpnc/\">http://download.gna.org/kvpnc/</ulink>)."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:600
#, no-c-format
msgid "Packages for various distributions are available there. You dont need to compile it, if there is a package for your distribution."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:602
#, no-c-format
msgid "<para>CVS</para>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:603
#, no-c-format
msgid "The latest development code can be obtain from cvs. Simply do:"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:604
#, no-c-format
msgid "cvs -d:pserver:anonymous@cvs.gna.org:/cvs/kvpnc co kvpnc"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:605
#, no-c-format
msgid "cd kvpnc"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:606
#, no-c-format
msgid "make -f admin/Makefile.common"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:607 index.docbook:616
#, no-c-format
msgid "./configure"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:608
#, no-c-format
msgid "<command>make</command>"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:609
#, no-c-format
msgid "<command>su</command>"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:610
#, no-c-format
msgid "<command>make install</command>"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:611
#, no-c-format
msgid "exit"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:613
#, no-c-format
msgid "Note to Gentoo and non usual KDE prefix users :"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:614
#, no-c-format
msgid "You have to export the KDEDIR variable in order to compile and install kvpnc properly, usually it is done by :"
msgstr ""

#. Tag: command
#: index.docbook:615
#, no-c-format
msgid "KDEDIR=/usr/kde/3.x/"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:617
#, no-c-format
msgid "Then continue as previously explained"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:622
#, no-c-format
msgid "Requirements"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:633
#, no-c-format
msgid "In order to successfully use &kvpnc;, you need &kde; >= 3.1."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:634
#, no-c-format
msgid "The following tools are optional but minimal one of them is required for normal use."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:636
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://www.unix-ag.uni-kl.de/~massar/vpnc/\">vpnc</ulink> >= 0.2-rm+zomb-pre9 (0.3.x strongly recommended) - Cisco VPN"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:637
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://www.freeswan.org\">FreeS/WAN</ulink> (OpenS/WAN too) - IPSec VPN Linux 2.4/2.6"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:638
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://ipsec-tools.sourceforge.net/\">racoon</ulink> - (ipsec-tools) > = 1.xIPSec VPN Linux 2.6"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:639
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/pptpclient/\">pptpclient</ulink> - PPTP VPN"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:640
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://www.openvpn.org/\">OpenVPN</ulink>.- VPN based on SSL"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:642
#, no-c-format
msgid "&kvpnc; can be found at <ulink url=\"http://home.gna.org/kvpnc/\">&kvpnc; home page</ulink>."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:647
#, no-c-format
msgid "You can find a list of changes at <ulink url=\"http://home.gna.org/kvpnc/changelog.html\">Changelog</ulink>."
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:653
#, no-c-format
msgid "Compilation and Installation"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:654
#, no-c-format
msgid "To compile kvpnc simply do:"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:655
#, no-c-format
msgid "tar xvfj kvpnc-&lt;version&gt;.tar.bz2"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:656
#, no-c-format
msgid "cd kvpnc-&lt;version&gt;"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:657
#, no-c-format
msgid "make -f admin/Makefile.common (optional)"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:658
#, no-c-format
msgid "./configure [--prefix=...]"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:659
#, no-c-format
msgid "<para>make</para>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:660
#, no-c-format
msgid "<para>su</para>"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:661
#, no-c-format
msgid "<para>make install</para>"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:666
#, no-c-format
msgid "Configuration"
msgstr ""

#. Tag: title
#: index.docbook:670
#, no-c-format
msgid "Creating a new profile"
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:675
#, no-c-format
msgid "Click on \"New profile...\" from Profile menu."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:678
#, no-c-format
msgid "Select the type of connection, hostname of the vpn server. Also fill in remote network, username, password, pres shared key (PSK) or certificate if nessary."
msgstr ""

#. Tag: para
#: index.docbook:681
#, no-c-format
msgid "Click \"Ok\" for creating the new profile."
msgstr ""