Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2008.0 > x86_64 > by-pkgid > 5be3146b27c2810258b0f9899f9a218d > files > 1

graveman-0.3.12-9mdv2007.1.src.rpm

--- graveman-0.3.12-5/glade/dialog_properties.glade.cdrkit	2007-02-06 16:18:44.000000000 +0100
+++ graveman-0.3.12-5/glade/dialog_properties.glade	2007-02-06 16:19:53.000000000 +0100
@@ -295,7 +295,7 @@
 	      <child>
 		<widget class="GtkCheckButton" id="overburn">
 		  <property name="visible">True</property>
-		  <property name="tooltip" translatable="yes">Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.
+		  <property name="tooltip" translatable="yes">Allow wodim to write more than the official size of a medium.
 This feature depends on the fact that most blank media may hold more space than the official size.
 There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a test to check if your drive implements the feature.</property>
 		  <property name="can_focus">True</property>
@@ -546,7 +546,7 @@
 		      <property name="visible">True</property>
 		      <property name="tooltip" translatable="yes">Input charset that defines the characters used in local file names.
 This parameter will be used to generate ISO images.
-Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more informations.</property>
+Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more informations.</property>
 		      <property name="visible_window">True</property>
 		      <property name="above_child">False</property>
 
@@ -609,9 +609,9 @@
 	      <property name="column_spacing">5</property>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkLabel" id="cdrecordlbl">
+		<widget class="GtkLabel" id="wodimlbl">
 		  <property name="visible">True</property>
-		  <property name="label" translatable="yes">cdrecord</property>
+		  <property name="label" translatable="yes">wodim</property>
 		  <property name="use_underline">False</property>
 		  <property name="use_markup">False</property>
 		  <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
@@ -633,9 +633,9 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkLabel" id="mkisofslbl">
+		<widget class="GtkLabel" id="genisoimagelbl">
 		  <property name="visible">True</property>
-		  <property name="label" translatable="yes">mkisofs</property>
+		  <property name="label" translatable="yes">genisoimage</property>
 		  <property name="use_underline">False</property>
 		  <property name="use_markup">False</property>
 		  <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
@@ -657,9 +657,9 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkLabel" id="readcdlbl">
+		<widget class="GtkLabel" id="readomlbl">
 		  <property name="visible">True</property>
-		  <property name="label" translatable="yes">readcd</property>
+		  <property name="label" translatable="yes">readom</property>
 		  <property name="use_underline">False</property>
 		  <property name="use_markup">False</property>
 		  <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
@@ -729,11 +729,11 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkEntry" id="cdrecordpara">
+		<widget class="GtkEntry" id="wodimpara">
 		  <property name="visible">True</property>
-		  <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.
+		  <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.
 Normally you can let this line empty.
-Please read cdrecord manual to get more informations.</property>
+Please read wodim manual to get more informations.</property>
 		  <property name="can_focus">True</property>
 		  <property name="editable">True</property>
 		  <property name="visibility">True</property>
@@ -753,11 +753,11 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkEntry" id="mkisofspara">
+		<widget class="GtkEntry" id="genisoimagepara">
 		  <property name="visible">True</property>
-		  <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.
+		  <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.
 Normally you can let this line empty.
-Please read mkisofs manual to get more informations.
+Please read genisoimage manual to get more informations.
 </property>
 		  <property name="can_focus">True</property>
 		  <property name="editable">True</property>
@@ -778,11 +778,11 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkEntry" id="readcdpara">
+		<widget class="GtkEntry" id="readompara">
 		  <property name="visible">True</property>
-		  <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.
+		  <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by readom to read data cd.
 Normally you can let this line empty.
-Please read readcd manual to get more informations.</property>
+Please read readom manual to get more informations.</property>
 		  <property name="can_focus">True</property>
 		  <property name="editable">True</property>
 		  <property name="visibility">True</property>
@@ -1157,13 +1157,13 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkEventBox" id="cdrecordtips">
+		<widget class="GtkEventBox" id="wodimtips">
 		  <property name="visible">True</property>
 		  <property name="visible_window">True</property>
 		  <property name="above_child">True</property>
 
 		  <child>
-		    <widget class="GtkImage" id="cdrecord">
+		    <widget class="GtkImage" id="wodim">
 		      <property name="visible">True</property>
 		      <property name="xalign">0.5</property>
 		      <property name="yalign">0.5</property>
@@ -1209,13 +1209,13 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkEventBox" id="mkisofstips">
+		<widget class="GtkEventBox" id="genisoimagetips">
 		  <property name="visible">True</property>
 		  <property name="visible_window">True</property>
 		  <property name="above_child">True</property>
 
 		  <child>
-		    <widget class="GtkImage" id="mkisofs">
+		    <widget class="GtkImage" id="genisoimage">
 		      <property name="visible">True</property>
 		      <property name="xalign">0.5</property>
 		      <property name="yalign">0.5</property>
@@ -1235,13 +1235,13 @@
 	      </child>
 
 	      <child>
-		<widget class="GtkEventBox" id="readcdtips">
+		<widget class="GtkEventBox" id="readomtips">
 		  <property name="visible">True</property>
 		  <property name="visible_window">True</property>
 		  <property name="above_child">True</property>
 
 		  <child>
-		    <widget class="GtkImage" id="readcd">
+		    <widget class="GtkImage" id="readom">
 		      <property name="visible">True</property>
 		      <property name="xalign">0.5</property>
 		      <property name="yalign">0.5</property>
@@ -1738,7 +1738,7 @@
 		  <child>
 		    <widget class="GtkButton" id="scancharset">
 		      <property name="visible">True</property>
-		      <property name="tooltip" translatable="yes">Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after an mkisofs update.</property>
+		      <property name="tooltip" translatable="yes">Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after an genisoimage update.</property>
 		      <property name="can_default">True</property>
 		      <property name="can_focus">True</property>
 		      <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
--- graveman-0.3.12-5/po/cs.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/cs.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -227,10 +227,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Chyba komunikace s cdrecord. Ujistěte se, že máte přístup k cdrecord ve "
+"Chyba komunikace s wodim. Ujistěte se, že máte přístup k wodim ve "
 "verzi 2.0!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
@@ -1240,8 +1240,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Chyba komunikace s readcd během pokusu načíst velikost cd."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Chyba komunikace s readom během pokusu načíst velikost cd."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2131,7 +2131,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2177,8 +2177,8 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2223,9 +2223,9 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2260,16 +2260,16 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2293,7 +2293,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2408,8 +2408,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2428,12 +2428,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/de.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/de.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -231,9 +231,9 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
-msgstr "Problem mit cdrecord. Überprüfen Sie, dass Sie cdrecord 2.0 haben!"
+msgstr "Problem mit wodim. Überprüfen Sie, dass Sie wodim 2.0 haben!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
@@ -1244,8 +1244,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Kommunikationsfehler mit readcd während Überprüfung der CD-Größe."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Kommunikationsfehler mit readom während Überprüfung der CD-Größe."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2154,7 +2154,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2200,8 +2200,8 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2246,9 +2246,9 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2283,16 +2283,16 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2316,7 +2316,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2427,8 +2427,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2447,12 +2447,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/es.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/es.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -229,10 +229,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Error de comunicación con cdrecord. ¡Asegúrese que tiene acceso a cdrecord "
+"Error de comunicación con wodim. ¡Asegúrese que tiene acceso a wodim "
 "versión 2.0!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
@@ -1250,9 +1250,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
 msgstr ""
-"Error de comunicación con readcd mientras se trataba de detectar el tamaño "
+"Error de comunicación con readom mientras se trataba de detectar el tamaño "
 "del CD."
 
 #: src/readcd.c:100
@@ -2168,7 +2168,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2214,8 +2214,8 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2260,9 +2260,9 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2297,16 +2297,16 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2330,7 +2330,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2447,8 +2447,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2467,12 +2467,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/fr.po.cdrkit	2005-05-28 01:44:23.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/fr.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -230,10 +230,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Erreur de communication avec cdrecord, vérifiez que vous possédez bien une "
+"Erreur de communication avec wodim, vérifiez que vous possédez bien une "
 "version supérieure ou égale à la 2.0 !"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
@@ -279,7 +279,7 @@
 #. erreur pas de cd vierge
 #: src/cdrecord.c:722
 msgid "CD recorder unsupported !"
-msgstr "Erreur le graveur ne semble pas supporté par cdrecord !"
+msgstr "Erreur le graveur ne semble pas supporté par wodim !"
 
 #. erreur fichier audio non compatible
 #: src/cdrecord.c:727
@@ -1263,9 +1263,9 @@
 msgstr "J'ignore le paramètre %s car il manque le nom du fichier ensuite.\n"
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
 msgstr ""
-"Erreur de communication avec readcd lors de la tentative de détection de la "
+"Erreur de communication avec readom lors de la tentative de détection de la "
 "la taille du cd."
 
 #: src/readcd.c:100
@@ -2245,7 +2245,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2299,15 +2299,15 @@
 "informations about programs who are present on your system."
 msgstr ""
 "Cliquez ici pour rechercher à nouveau les programmes externes utilisés par "
-"graveman (cdrecord, cdrdao...)."
+"graveman (wodim, cdrdao...)."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 "Cliquez ici pour extraire à nouveau les définitions de tables de caractères "
-"intégrées à mkisofs."
+"intégrées à genisoimage."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
 msgid "Close and apply changes."
@@ -2357,13 +2357,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Paramètres supplémentaire à passer à cdrecord lors de la gravure d'un CD.\n"
+"Paramètres supplémentaire à passer à wodim lors de la gravure d'un CD.\n"
 "En général vous pouvez laisser cette zone vide.\n"
-"Vous devriez consulter le manuel de cdrecord pour avoir plus d'informations."
+"Vous devriez consulter le manuel de wodim pour avoir plus d'informations."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
 msgid ""
@@ -2415,25 +2415,25 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
-"Paramètres supplémentaire à passer à mkisofs lors de la création d'une image "
+"Paramètres supplémentaire à passer à genisoimage lors de la création d'une image "
 "ISO.\n"
 "En général vous pouvez laisser cette zone vide.\n"
-"Vous devriez consulter le manuel de mkisofs pour avoir plus d'informations.\n"
+"Vous devriez consulter le manuel de genisoimage pour avoir plus d'informations.\n"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Paramètres supplémentaire à passer à readcd lors de la lecture d'un CD de "
+"Paramètres supplémentaire à passer à readom lors de la lecture d'un CD de "
 "donées.\n"
 "En général vous pouvez laisser cette zone vide.\n"
-"Vous devriez consulter le manuel de readcd pour avoir plus d'informations."
+"Vous devriez consulter le manuel de readom pour avoir plus d'informations."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
 msgid ""
@@ -2464,12 +2464,12 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 "Format des caractères utilisés pour le nommage des fichiers locaux.\n"
 "Ce paramètre est utilisé lors de la création d'une image ISO.\n"
-"Vous devriez consulter la section CARACTER SETS de la page man de mkisofs "
+"Vous devriez consulter la section CARACTER SETS de la page man de genisoimage "
 "pour obtenir plus d'informations."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:68
@@ -2564,7 +2564,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:91
 msgid "_Scan again for built in character sets"
-msgstr "_Rechercher à nouveau les tables de caractères installées avec mkisofs"
+msgstr "_Rechercher à nouveau les tables de caractères installées avec genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:92
 msgid "_Scan again for devices"
@@ -2583,8 +2583,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2603,12 +2603,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/hu.po.cdrkit	2005-05-18 23:02:16.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/hu.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -226,10 +226,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Kommunikációs hiba a cdrecord programmal. Ellenõrizze, hogy a cdrecord "
+"Kommunikációs hiba a wodim programmal. Ellenõrizze, hogy a wodim "
 "program legalább 2.0 verziójú legyen!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
@@ -1240,8 +1240,8 @@
 msgstr "érvénytelen paraméter %s figyelmen kívül hagyása.\n"
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Kommunikációs hiba a readcd programmal a CD méretének beolvasásakor."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Kommunikációs hiba a readom programmal a CD méretének beolvasásakor."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2194,13 +2194,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
 "test to check if your drive implements the feature."
 msgstr ""
-"Engedélyezi a cdrecord programnak, hogy a lemez méreténél több adatot írjon a "
+"Engedélyezi a wodim programnak, hogy a lemez méreténél több adatot írjon a "
 "lemezre.\n"
 "Ez a képesség függ az üres lemeztől, hogy mennyivel több adatot lehet rá "
 "felírni a hivatalos méretnél.\n"
@@ -2249,11 +2249,11 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
-"Kattintson az mkisofs beépített karakterkészleteinek újrakereséséhez. "
-"Használja ezt, ha frissítette az mkisofs programot."
+"Kattintson az genisoimage beépített karakterkészleteinek újrakereséséhez. "
+"Használja ezt, ha frissítette az genisoimage programot."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
 msgid "Close and apply changes."
@@ -2303,13 +2303,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Extra paraméterek a cdrecord program használatához.\n"
+"Extra paraméterek a wodim program használatához.\n"
 "Normál esetben ez a sor üres.\n"
-"Olvassa el a cdrecord kézikönyvét a további információkért."
+"Olvassa el a wodim kézikönyvét a további információkért."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
 msgid ""
@@ -2355,23 +2355,23 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
-"Extra paraméterek az mkisofs program használatához.\n"
+"Extra paraméterek az genisoimage program használatához.\n"
 "Normál esetben ez a sor üres.\n"
-"Olvassa el az mkisofs kézikönyvét a további információkért.\n"
+"Olvassa el az genisoimage kézikönyvét a további információkért.\n"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Extra paraméterek a readcd program használatához.\n"
+"Extra paraméterek a readom program használatához.\n"
 "Normál esetben ez a sor üres.\n"
-"Olvassa el a readcd kézikönyvét a további információkért."
+"Olvassa el a readom kézikönyvét a további információkért."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
 msgid ""
@@ -2398,12 +2398,12 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 "Bemenő karakterkészlet meghatározása a helyi fájlok használatához.\n"
 "Ez a paraméter csak a lemezképfájl készítésekor használt.\n"
-"További információkért olvassa el az mkisofs kézikönyv CHARACTER SETS  "
+"További információkért olvassa el az genisoimage kézikönyv CHARACTER SETS  "
 "(Karakter készletek) részét."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:68
@@ -2516,8 +2516,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2536,12 +2536,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/it.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/it.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -227,10 +227,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Errore di comunicazione con cdrecord. Verifica di aver accesso a cdrecord "
+"Errore di comunicazione con wodim. Verifica di aver accesso a wodim "
 "versione 2.0!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
@@ -1254,9 +1254,9 @@
 msgstr "ignoro il parametro %s, non valido senza file.\n"
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
 msgstr ""
-"Errore di comunicazione con readcd durante la lettura della dimenzione del "
+"Errore di comunicazione con readom durante la lettura della dimenzione del "
 "cd."
 
 #: src/readcd.c:100
@@ -2238,7 +2238,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2293,11 +2293,11 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 "Clicca qui per ripetere la ricerca delle codifiche caratteri (solitamente "
-"dopo avere aggiornato mkisofs)."
+"dopo avere aggiornato genisoimage)."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
 msgid "Close and apply changes."
@@ -2348,13 +2348,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Parametri aggiuntivi per cdrecord.\n"
+"Parametri aggiuntivi per wodim.\n"
 "Di norma questa linea va lasciata vuota.\n"
-"Fare riferimento al manuale di cdrecord per ulteriori informazioni."
+"Fare riferimento al manuale di wodim per ulteriori informazioni."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
 msgid ""
@@ -2400,23 +2400,23 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
-"Parametri aggiuntivi per mkisofs.\n"
+"Parametri aggiuntivi per genisoimage.\n"
 "Di norma questa linea va lasciata vuota.\n"
-"Fare riferimento al manuale di mkisofs per ulteriori informazioni.\n"
+"Fare riferimento al manuale di genisoimage per ulteriori informazioni.\n"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Parametri aggiuntivi per readcd.\n"
+"Parametri aggiuntivi per readom.\n"
 "Di norma questa linea va lasciata vuota.\n"
-"Fare riferimento al manuale di readcd per ulteriori informazioni."
+"Fare riferimento al manuale di readom per ulteriori informazioni."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
 msgid ""
@@ -2446,13 +2446,13 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 "I set di caratteri specificano la codifica caratteri usata per i nomi dei "
 "file.\n"
 "Questo parametro ha effetto quando si generano immagini ISO.\n"
-"Far riferimento a man mkisofs, sezione CHARACTER SETS, per ulteriori "
+"Far riferimento a man genisoimage, sezione CHARACTER SETS, per ulteriori "
 "informazioni"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:68
@@ -2569,8 +2569,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2589,12 +2589,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/ja.po.cdrkit	2005-05-21 18:20:31.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/ja.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -216,11 +216,11 @@
 
 #: ../src/cdrecord.c:547 ../src/cdrecord.c:951
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"cdrecordとの連携でエラーです。"
-"cdrecord release 2.0 へアクセスできるか確認してください"
+"wodimとの連携でエラーです。"
+"wodim release 2.0 へアクセスできるか確認してください"
 
 #: ../src/cdrecord.c:559 ../src/cdrecord.c:963 ../src/cdrdao.c:444
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
@@ -1229,7 +1229,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
 msgstr ""
 
 #: ../src/readcd.c:100
@@ -2096,7 +2096,7 @@
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2140,8 +2140,8 @@
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2188,9 +2188,9 @@
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2225,16 +2225,16 @@
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2258,7 +2258,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2372,7 +2372,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
+msgid "wodim"
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:97
@@ -2392,11 +2392,11 @@
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
+msgid "readom"
 msgstr ""
 
 #: ../glade/dialog_properties.glade.h:103
--- graveman-0.3.12-5/po/lt.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/lt.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -229,11 +229,11 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Susisiekimo su cdrecord klaida. Patikrinkite, ar turite 2.0 versijos "
-"cdrecord!"
+"Susisiekimo su wodim klaida. Patikrinkite, ar turite 2.0 versijos "
+"wodim!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
@@ -1253,8 +1253,8 @@
 "praleidžiamas netinkamas parametras „%s“, kuriam nenurodytas bylos vardas.\n"
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Susisiekimo su readcd klaida, bandant nuskaityti CD dydį."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Susisiekimo su readom klaida, bandant nuskaityti CD dydį."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2218,13 +2218,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
 "test to check if your drive implements the feature."
 msgstr ""
-"Leisti cdrecord įrašyti daugiau, nei deklaruojama laikmenos telpa.\n"
+"Leisti wodim įrašyti daugiau, nei deklaruojama laikmenos telpa.\n"
 "Dažnai tuščios laikmenos gali talpinti daugiau duomenų, nei deklaruoja "
 "oficialiai.\n"
 "Nėra garantijos, jog jūsų įrenginys apskritai mokės įrašyti perteklinę "
@@ -2276,11 +2276,11 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
-"Spustelkite čia, norėdami perskanuoti mkisofs palaikomas koduotes. "
-"Pasinaudokite šia galimybe, atšviežine mkisofs."
+"Spustelkite čia, norėdami perskanuoti genisoimage palaikomas koduotes. "
+"Pasinaudokite šia galimybe, atšviežine genisoimage."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
 msgid "Close and apply changes."
@@ -2330,13 +2330,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Papildomi programos „cdrecord“ parametrai, naudotini, ja įrašant CD.\n"
+"Papildomi programos „wodim“ parametrai, naudotini, ja įrašant CD.\n"
 "Dažniausiai galite šį lauką palikti tuščią.\n"
-"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „cdrecord“ instrukciją."
+"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „wodim“ instrukciją."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
 msgid ""
@@ -2385,25 +2385,25 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
-"Papildomi programos „mkisofs“ parametrai, naudotini, ja apdorojant ISO "
+"Papildomi programos „genisoimage“ parametrai, naudotini, ja apdorojant ISO "
 "atvaizdžius.\n"
 "Dažniausiai galite šį lauką palikti tuščią.\n"
-"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „mkisofs“ instrukciją.\n"
+"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „genisoimage“ instrukciją.\n"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Papildomi programos „readcd“ parametrai, naudotini, ja nuskaitant duomenų "
+"Papildomi programos „readom“ parametrai, naudotini, ja nuskaitant duomenų "
 "CD.\n"
 "Dažniausiai galite šį lauką palikti tuščią.\n"
-"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „readcd“ instrukciją."
+"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „readom“ instrukciją."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
 msgid ""
@@ -2433,12 +2433,12 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 "Įvesties koduotė, kuria saugomos lokalios bylos.\n"
 "Šis parametras bus naudojamas, kuriant ISO atvaizdžius.\n"
-"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „mkisofs“ instrukcijos skyrių "
+"Norėdami sužinoti daugiau, skaitykite „genisoimage“ instrukcijos skyrių "
 "„KODUOTĖS“ („CHARACTER SETS“)."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:68
@@ -2551,8 +2551,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2571,12 +2571,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/nl.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/nl.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -228,11 +228,11 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Communicatie fout met cdrecord. Controleer of u voldoende rechten hebt om "
-"cdrecord (versie 2.0 of hoger) te gebruiken!"
+"Communicatie fout met wodim. Controleer of u voldoende rechten hebt om "
+"wodim (versie 2.0 of hoger) te gebruiken!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
@@ -1250,8 +1250,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Communicatiefout met readcd bij het bepalen van de grootte van de CD."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Communicatiefout met readom bij het bepalen van de grootte van de CD."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2160,7 +2160,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2206,8 +2206,8 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2252,9 +2252,9 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2289,16 +2289,16 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2322,7 +2322,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2437,8 +2437,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2457,12 +2457,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/no.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/no.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -222,10 +222,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Kommunikasjonsproblem med cdrecord. se etter at du har adgang til cdrecord "
+"Kommunikasjonsproblem med wodim. se etter at du har adgang til wodim "
 "versjon 2.0 !"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
@@ -1235,8 +1235,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Kommunikasjonsproblem med readcd mens prøvde å lese cd-størrelse."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Kommunikasjonsproblem med readom mens prøvde å lese cd-størrelse."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2150,7 +2150,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2196,8 +2196,8 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2242,9 +2242,9 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2279,16 +2279,16 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2312,7 +2312,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2428,8 +2428,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2448,12 +2448,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/pl.po.cdrkit	2005-05-09 01:47:09.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/pl.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -223,10 +223,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Błąd komunikacji z cdrecord. Sprawdź prawa dostępu do cdrecord wersja 2.0 !"
+"Błąd komunikacji z wodim. Sprawdź prawa dostępu do wodim wersja 2.0 !"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
@@ -1246,8 +1246,8 @@
 msgstr "pomijanie nieprawidłowego parametru %s bez pliku.\n"
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Błąd komunikacji z readcd w trakcie próby odczytu rozmiaru płyty."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Błąd komunikacji z readom w trakcie próby odczytu rozmiaru płyty."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2207,13 +2207,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
 "test to check if your drive implements the feature."
 msgstr ""
-"Pozwól cdrecord nagrywać więcej niż pozwala oficjalny rozmiar nośnika.\n"
+"Pozwól wodim nagrywać więcej niż pozwala oficjalny rozmiar nośnika.\n"
 "Ta opcja polega na tym, że większość czystych nośników może zmieścić więcej "
 "danych niż ich oficjalny rozmiar.\n"
 "Nie ma żadnej gwarancji, że Twój napęd w ogóle obsługuje overburning. "
@@ -2263,11 +2263,11 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
-"Kliknij tutaj aby przeskanować jeszcze raz wbudowane w mkisofs zestawy "
-"znaków. Użyj tego po uaktualnieniu mkisofs."
+"Kliknij tutaj aby przeskanować jeszcze raz wbudowane w genisoimage zestawy "
+"znaków. Użyj tego po uaktualnieniu genisoimage."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
 msgid "Close and apply changes."
@@ -2317,13 +2317,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Dodatkowe parametry, które będą użyte przez cdrecord do nagrania CD.\n"
+"Dodatkowe parametry, które będą użyte przez wodim do nagrania CD.\n"
 "Możesz zostawić to pole puste.\n"
-"Przeczytaj pomoc do cdrecord aby uzyskać więcej informacji."
+"Przeczytaj pomoc do wodim aby uzyskać więcej informacji."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
 msgid ""
@@ -2371,24 +2371,24 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
-"Dodatkowe parametry, które będą użyte przez mkisofs do przetwarzania obrazów "
+"Dodatkowe parametry, które będą użyte przez genisoimage do przetwarzania obrazów "
 "ISO.\n"
 "Możesz zostawić to pole puste.\n"
-"Przeczytaj pomoc do mkisofs aby uzyskać więcej informacji.\n"
+"Przeczytaj pomoc do genisoimage aby uzyskać więcej informacji.\n"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Dodatkowe parametry, które będą użyte przez readcd do czytania CD.\n"
+"Dodatkowe parametry, które będą użyte przez readom do czytania CD.\n"
 "Możesz zostawić to pole puste.\n"
-"Przeczytaj pomoc do readcd aby uzyskać więcej informacji."
+"Przeczytaj pomoc do readom aby uzyskać więcej informacji."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
 msgid ""
@@ -2418,13 +2418,13 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 "Wejściowy zestaw znaków który definiuje znaki używane w lokalnych nazwach "
 "plików.\n"
 "Ten parametr będzie użyty do tworzenia obrazów ISO.\n"
-"Przeczytaj sekcję CHARACTER SETS strony podręcznika systemowego mkisofs aby "
+"Przeczytaj sekcję CHARACTER SETS strony podręcznika systemowego genisoimage aby "
 "uzyskać więcej informacji."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:68
@@ -2537,8 +2537,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2557,12 +2557,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/pt_BR.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/pt_BR.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -235,10 +235,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Erro de comunicação com o cdrecord. Cheque se você possui acesso ao cdrecord "
+"Erro de comunicação com o wodim. Cheque se você possui acesso ao wodim "
 "versão 2.0 !"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
@@ -1263,8 +1263,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Erro de comunicação com o readcd na tentativa de ler o tamanho do CD."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Erro de comunicação com o readom na tentativa de ler o tamanho do CD."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2185,7 +2185,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2231,8 +2231,8 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2277,9 +2277,9 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2314,16 +2314,16 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2347,7 +2347,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2468,8 +2468,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2488,12 +2488,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/ru.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/ru.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -232,10 +232,10 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Ошибка доступа к программе cdrecord. Проверьте наличие cdrecord версии 2.0!"
+"Ошибка доступа к программе wodim. Проверьте наличие wodim версии 2.0!"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
@@ -1244,8 +1244,8 @@
 msgstr "игнорируем неправильный параметр %s без файла.\n"
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Ошибка соединения с программой readcd при вычислении размера диска."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Ошибка соединения с программой readom при вычислении размера диска."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2198,13 +2198,13 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
 "test to check if your drive implements the feature."
 msgstr ""
-"Позволить cdrecord'у записывать немного больше, чем официальный размер "
+"Позволить wodim'у записывать немного больше, чем официальный размер "
 "носителя.\n"
 "Эта функция зависит от неофициальных параметров носителя (сколько "
 "недокуменированного свободного места ещё есть).\n"
@@ -2256,11 +2256,11 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
-"Кликните здесь, чтобы повторить поиск встроенных кодировок mkisofs. "
-"Используйте это после обновления mkisofs."
+"Кликните здесь, чтобы повторить поиск встроенных кодировок genisoimage. "
+"Используйте это после обновления genisoimage."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
 msgid "Close and apply changes."
@@ -2310,14 +2310,14 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Дополнительные параметры, которые будут использованы cdrecord для записи "
+"Дополнительные параметры, которые будут использованы wodim для записи "
 "CD.\n"
 "Обычно вы можете оставить эту строку пустой.\n"
-"Пожалуйста, прочтите документацию к cdrecord для получения дополнительной "
+"Пожалуйста, прочтите документацию к wodim для получения дополнительной "
 "информации."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2371,24 +2371,24 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
-"Дополнительные параметры, которые будут использованы mkisofs для создания "
+"Дополнительные параметры, которые будут использованы genisoimage для создания "
 "ISO-образов.\n"
 "Обычно вы можете оставить эту строку пустой.\n"
 "Пожалуйста, прочтите документацию к flac для получения большей информации.\n"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
-"Дополнительные параметры, которые будут использованы readcd для чтения CD.\n"
+"Дополнительные параметры, которые будут использованы readom для чтения CD.\n"
 "Обычно вы можете оставить эту строку пустой.\n"
-"Пожалуйста, прочтите документацию к readcd для получения большей информации."
+"Пожалуйста, прочтите документацию к readom для получения большей информации."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
 msgid ""
@@ -2417,12 +2417,12 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 "Кодировка ввода, которая определяет символы, используемые в именах файлов.\n"
 "Этот параметр будет использоваться для создания ISO-образов.\n"
-"Пожалуйста, прочтите CHARACTER SETS секцию в man-странице mkisofs, чтобы "
+"Пожалуйста, прочтите CHARACTER SETS секцию в man-странице genisoimage, чтобы "
 "получить дополнительную информацию."
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:68
@@ -2535,8 +2535,8 @@
 msgstr "cdrdao"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
-msgstr "cdrecord"
+msgid "wodim"
+msgstr "wodim"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
 msgid "dvd+rw-format"
@@ -2555,12 +2555,12 @@
 msgstr "growisofs"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
-msgstr "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
+msgstr "genisoimage"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
-msgstr "readcd"
+msgid "readom"
+msgstr "readom"
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
 msgid "sox"
--- graveman-0.3.12-5/po/sv.po.cdrkit	2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/po/sv.po	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -227,11 +227,11 @@
 
 #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
-"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
+"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
-"Kommunikationsproblem med cdrecord. Kolla så att du har tillgång till "
-"cdrecord version 2.0 !"
+"Kommunikationsproblem med wodim. Kolla så att du har tillgång till "
+"wodim version 2.0 !"
 
 #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
@@ -1241,8 +1241,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/readcd.c:95
-msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size."
-msgstr "Kommunikationsproblem med readcd medans försök att läsa cd-storlek."
+msgid "Communication error with readom while trying to read cd size."
+msgstr "Kommunikationsproblem med readom medans försök att läsa cd-storlek."
 
 #: src/readcd.c:100
 #, c-format
@@ -2124,7 +2124,7 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:12
 msgid ""
-"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n"
+"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n"
 "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space "
 "than the official size.\n"
 "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a "
@@ -2170,8 +2170,8 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:23
 msgid ""
-"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after "
-"an mkisofs update."
+"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after "
+"an genisoimage update."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:24
@@ -2216,9 +2216,9 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:35
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n"
+"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read cdrecord manual to get more informations."
+"Please read wodim manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:38
@@ -2253,16 +2253,16 @@
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:51
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n"
+"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read mkisofs manual to get more informations.\n"
+"Please read genisoimage manual to get more informations.\n"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:55
 msgid ""
-"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n"
+"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n"
 "Normally you can let this line empty.\n"
-"Please read readcd manual to get more informations."
+"Please read readom manual to get more informations."
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:58
@@ -2286,7 +2286,7 @@
 msgid ""
 "Input charset that defines the characters used in local file names.\n"
 "This parameter will be used to generate ISO images.\n"
-"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more "
+"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more "
 "informations."
 msgstr ""
 
@@ -2398,7 +2398,7 @@
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:96
-msgid "cdrecord"
+msgid "wodim"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:97
@@ -2419,11 +2419,11 @@
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:101
-msgid "mkisofs"
+msgid "genisoimage"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:102
-msgid "readcd"
+msgid "readom"
 msgstr ""
 
 #: glade/dialog_properties.glade.h:103
--- graveman-0.3.12-5/src/callbacks.c.cdrkit	2005-05-30 23:53:06.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/callbacks.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -895,7 +895,7 @@
   if (Lret == GTK_RESPONSE_YES) {
     gint *Lpid = (gint *)sc_grave_get_data(Lg, "pid");
     if (*Lpid) {
-      /* on envoi un TERM au process (cdrecord...) pour qu'il s'arrete ! */
+      /* on envoi un TERM au process (wodim...) pour qu'il s'arrete ! */
 _DEB("kill de %d\n", *Lpid);
       kill(*Lpid, SIGINT);
     }
@@ -1626,7 +1626,7 @@
   Ltimeout = g_timeout_add(500, encours_callback, Lg);
 
   proc_init_cdrominfo(NULL);
-  cdrecord_scan_for_drives(Lg, NULL);
+  wodim_scan_for_drives(Lg, NULL);
 
   if (Labort == FALSE) {
     for (Lcur = Glistdrives; Lcur; Lcur = Lcur ? g_slist_next(Lcur) : Lnext) {
@@ -1676,7 +1676,7 @@
   gint *Lpid = (gint *)sc_grave_get_data(Lg, "pid");
 printf(" on va kill !\n");
   if (Lpid && *Lpid) {
-    /* on envoi un TERM au process (cdrecord...) pour qu'il s'arrete ! */
+    /* on envoi un TERM au process (wodim...) pour qu'il s'arrete ! */
 _DEB("kill de %d\n", *Lpid);
     kill(*Lpid, SIGINT);
   }
--- graveman-0.3.12-5/src/cdrdao.c.cdrkit	2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/cdrdao.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* cdrecord.c
+/* wodim.c
  * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com>
  *
  * This file is part of graveman!
--- graveman-0.3.12-5/src/cdrecord.c.cdrkit	2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/cdrecord.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* cdrecord.c
+/* wodim.c
  * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com>
  *
  * This file is part of graveman!
@@ -24,7 +24,7 @@
 
 #include "graveman.h"
 
-/* communication avec cdrecord */
+/* communication avec wodim */
 
 #define SCANDEVICE "scsibus"
 #define CDRECORD_NOSUCHFILE "No read access for"
@@ -115,7 +115,7 @@
     { NULL, NULL, NULL, 0}
   };
 
-gboolean cdrecord_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata);
+gboolean wodim_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata);
 
 static gchar *get_title(gint Anbrgravure, gint Acurcd, gboolean Adosimul)
 {
@@ -138,7 +138,7 @@
 }
 
 /* recherche des lecteurs */
-gboolean cdrecord_extractlecteur(gchar *Achaine, gchar **Adev, gchar **Amarque, gchar **Amodel,
+gboolean wodim_extractlecteur(gchar *Achaine, gchar **Adev, gchar **Amarque, gchar **Amodel,
   gchar **Aquoi)
 {
   gchar *s = Achaine;
@@ -196,7 +196,7 @@
     return FALSE;
   }
 
-  if (cdrecord_extractlecteur(Lbuffer, &Ldev, &Lmarque, &Lmodel, &Lquoi) == TRUE) {
+  if (wodim_extractlecteur(Lbuffer, &Ldev, &Lmarque, &Lmodel, &Lquoi) == TRUE) {
 
     matos_insert_or_update_drive(Ldev, Lmarque, Lmodel, Lquoi, Ldrivedesc);
 
@@ -214,7 +214,7 @@
 }
 
 /* scan des lecteurs */
-gboolean cdrecord_scan_for_drives(Tgrave *Ag, GError **Aerror)
+gboolean wodim_scan_for_drives(Tgrave *Ag, GError **Aerror)
 {
   gchar **Lcmd;
   gchar *Lcommandline;
@@ -230,7 +230,7 @@
   free_drives(FALSE);
   for (Lcurentry = listesearchdrives; Lcurentry->detectline && *Labort == FALSE; Lcurentry++) {
 
-    Lcommandline = g_strdup_printf("%s -scanbus %s", conf_get_string("cdrecord"), Lcurentry->detectline);
+    Lcommandline = g_strdup_printf("%s -scanbus %s", conf_get_string("wodim"), Lcurentry->detectline);
   _DEB("commande =%s\n", Lcommandline);
     Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror);
     g_free(Lcommandline);
@@ -271,14 +271,14 @@
 }
 
 /* mise a jour capacité du lecteur */
-gboolean cdrecord_maj_drive_info(Tdriveinfo *Adrive, gchar *Adev, GError **Aerror)
+gboolean wodim_maj_drive_info(Tdriveinfo *Adrive, gchar *Adev, GError **Aerror)
 {
   gchar *Lcommandline, *Lout = NULL, *Lerr = NULL;
   gchar *scd = NULL, *sdvd = NULL, *f;
   gint Lexit = 0;
   gboolean Lstatus;
 
-  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -prcap dev=%s", conf_get_string("cdrecord"),
+  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -prcap dev=%s", conf_get_string("wodim"),
       Adev ? Adev : DRIVE_DEV(Adrive));
 
 _DEB("==================%s\n", Lcommandline);  
@@ -327,7 +327,7 @@
 
   /* ok maintenant on regarde si le lecteur supporte le burnfree, si oui on l'utilisera
    * lors des gravures */
-  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -checkdrive dev=%s driveropts=help", conf_get_string("cdrecord"),
+  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -checkdrive dev=%s driveropts=help", conf_get_string("wodim"),
       Adev ? Adev : DRIVE_DEV(Adrive));
 _DEB("==================%s\n", Lcommandline);  
   Lstatus = g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, &Lout, &Lerr, &Lexit, Aerror);
@@ -341,7 +341,7 @@
   return TRUE;
 }
 
-/* recherche les parametres supllementaires a passer a cdrecord */
+/* recherche les parametres supllementaires a passer a wodim */
 gchar *burn_data_getextrapara(Tgrave *Ag)
 {
   gchar *Lformat = get_combo_value(sc_grave_get_widget(Ag, "dataformat"));
@@ -472,7 +472,7 @@
     matos_umount_device(Ldevice, NULL);
 
     Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v gracetime=2 %s%s %s %s %s %s %s %s %s %s '%s' %s",
-        conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice),
+        conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice),
         *Lbufvitesse != '0' ? "speed=" : "", *Lbufvitesse != '0' ? Lbufvitesse : "",  
         Ldosimul ? " -dummy" : "",  /* simulation ? */
         Ldosimul || Lnotfix ? " -nofix" : "", /* fixer le cd apres ecriture ? */
@@ -481,7 +481,7 @@
         Lblank,
         Lextrapara && *Lextrapara ? Lextrapara : "",  /* parametre supplementaire tel que le mode d'ecriture */
         conf_get_boolean("overburn") ? "-overburn" : "",
-        conf_get_string("cdrecordpara"),
+        conf_get_string("wodimpara"),
         Liso,
         DRIVE_BURN_FREE(Ldevice) ? "driveropts=burnfree" : ""
         );
@@ -512,14 +512,14 @@
     g_io_channel_set_buffered(Lcom, FALSE);
     g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
     Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                      cdrecord_grave_callback, Ag);
+                                      wodim_grave_callback, Ag);
   
     Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err );
     g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL);
     g_io_channel_set_buffered(Lcomerr, FALSE);
     g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
     Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                      cdrecord_grave_callback, Ag); 
+                                      wodim_grave_callback, Ag); 
     
     while (*Lcont > 0 && *Labort == FALSE) {
       gtk_main_iteration();    
@@ -545,10 +545,10 @@
     }
 
     if (*Loperationstatus == FALSE) {
-      /* cdrecord n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh!
+      /* wodim n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh!
        * dans tous les cas ce n'est pas normal, on genere une erreur */
       g_set_error(Aerror, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_UNKNOWN_ERROR, 
-        _("Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord release 2.0 !"));
+        _("Communication error with wodim. Check that you have access to wodim release 2.0 !"));
       Lstatus = FALSE;
       break;
     }
@@ -595,8 +595,8 @@
   g_free(Ltxt);
 }
 
-/* callback appele lorsque cdrecord grave les pistes */
-gboolean cdrecord_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
+/* callback appele lorsque wodim grave les pistes */
+gboolean wodim_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
 {
   GIOStatus Lstatus;
   Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata;
@@ -764,10 +764,10 @@
     g_set_error(Lerreur, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_INAPPROPRIATE_DATA, Lsbuf);
     (*Lcont) = 0;
     return FALSE;
-  } else if ((f=strstr(Lbuffer, conf_get_string("cdrecord")))) {
-    f=f+strlen(conf_get_string("cdrecord"))+1;
+  } else if ((f=strstr(Lbuffer, conf_get_string("wodim")))) {
+    f=f+strlen(conf_get_string("wodim"))+1;
     if (*(f++)==':') {
-      /* erreur cdrecord */
+      /* erreur wodim */
       Ltxt = _UTF8(f);
       g_set_error(Lerreur, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_INAPPROPRIATE_DATA, Ltxt);
       g_free(Ltxt);
@@ -876,7 +876,7 @@
 
     Lblank = get_blank_type(Ag, Lmediadetect1);
     Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v gracetime=2 %s%s %s%s %s %s %s %s %s -pad -audio %s %s",
-        conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice),
+        conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice),
         *Lbufvitesse == '0' ? "" : "speed=", *Lbufvitesse == '0' ? "" : Lbufvitesse,
         Ldosimul ? " -dummy" : "",  /* simulation ? */ 
         Ldosimul || Lnotfix ? " -nofix" : "", /* fixer le cd apres ecriture ? */
@@ -885,7 +885,7 @@
         ((Lsimul && Lnbrpass != 2) || (!Lsimul)) ? Lblank : "", /* effacer le cdrw avant ?
                                                 * on efface pas le cd apres la simulation vu que l'operation
                                                 * a été faite juste avant */
-        conf_get_string("cdrecordpara"),
+        conf_get_string("wodimpara"),
         conf_get_boolean("overburn") ? "-overburn" : "",
         Lfileslist,
         DRIVE_BURN_FREE(Ldevice) ? "driveropts=burnfree" : ""
@@ -918,14 +918,14 @@
     g_io_channel_set_buffered(Lcom, FALSE);
     g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
     Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                        cdrecord_grave_callback, Ag);
+                                        wodim_grave_callback, Ag);
   
     Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err );
     g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL);
     g_io_channel_set_buffered(Lcomerr, FALSE);
     g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
     Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                        cdrecord_grave_callback, Ag);  
+                                        wodim_grave_callback, Ag);  
     
     while (*Lcont>0 && *Labort == FALSE) {
       gtk_main_iteration(); 
@@ -949,10 +949,10 @@
       break;
     }
     if (*Loperationstatus == FALSE) {
-      /* cdrecord n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh!
+      /* wodim n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh!
        * dans tous les cas ce n'est pas normal, on genere une erreur */
       g_set_error(Aerror, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_UNKNOWN_ERROR, 
-          _("Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord release 2.0 !"));
+          _("Communication error with wodim. Check that you have access to wodim release 2.0 !"));
       Lstatus = FALSE;
       break;
     }
@@ -1041,10 +1041,10 @@
   gint *Lcont = sc_grave_get_data(Ag, "cont");
   Tdriveinfo *Ldevice = matos_get_drive_info(Ag, "dstothercombo");
 
-  /* pid de cdrecord */
+  /* pid de wodim */
   gint *Lpid = (gint *) sc_grave_get_data(Ag, "pid");
 
-  Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v -fix", conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice));
+  Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v -fix", conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice));
 
   _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline);
   Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror);
@@ -1103,7 +1103,7 @@
 /* ejecter un CD */
 void eject_cd(gchar *Adev, GError **Aerror)
 {
-  gchar *Lcommandline = g_strdup_printf("%s -eject dev=%s", conf_get_string("cdrecord"), Adev);
+  gchar *Lcommandline = g_strdup_printf("%s -eject dev=%s", conf_get_string("wodim"), Adev);
   _DEB("EJECT %s\n", Adev);
   
   g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, NULL, NULL, NULL, Aerror);
@@ -1124,11 +1124,11 @@
   Tdriveinfo *Ldevice = matos_get_drive_info(Ag, "dstothercombo");
   gboolean *Lfastblank = sc_grave_get_data(Ag, "usefastblank");
 
-  /* pid de cdrecord */
+  /* pid de wodim */
   gint *Lpid = (gint *) sc_grave_get_data(Ag, "pid");
 
   Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v gracetime=2 blank=%s",
-      conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice), (*Lfastblank == TRUE ? "fast" : "all"));
+      conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice), (*Lfastblank == TRUE ? "fast" : "all"));
 
   _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline);
   Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror);
@@ -1183,7 +1183,7 @@
   return *Aerror ? FALSE : TRUE;
 }
 
-gboolean cdrecord_mediainfo_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
+gboolean wodim_mediainfo_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
 {
   GIOStatus Lstatus;
   Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata;
@@ -1231,7 +1231,7 @@
 
 /* retourne les informations sur le disque courant pour par exemple
  * continuer une gravure multi session */
-gchar *cdrecord_get_mediainfo(Tgrave *Ag, Tdriveinfo *Adevice, GError **Aerror)
+gchar *wodim_get_mediainfo(Tgrave *Ag, Tdriveinfo *Adevice, GError **Aerror)
 {
   gchar **Lcmd;
   gchar *Lcommandline;
@@ -1250,7 +1250,7 @@
 
   sc_grave_set_data(Ag, &Lmsinfo, "msinfo");
   
-  Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -msinfo", conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Adevice));
+  Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -msinfo", conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Adevice));
 _DEB("1execution [%s]", Lcommandline);
   Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror);
   g_free(Lcommandline);
@@ -1264,7 +1264,7 @@
     g_io_channel_set_encoding (Lcom, NULL, NULL);
     g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
     Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                      cdrecord_mediainfo_callback, Ag);
+                                      wodim_mediainfo_callback, Ag);
 
     while (*Lcont > 0 && *Labort == FALSE) {
      gtk_main_iteration();
--- graveman-0.3.12-5/src/config.c.cdrkit	2005-05-31 00:08:06.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/config.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -32,12 +32,12 @@
 /* liste des directives utilisees dans le fichier de configuration
  * TYPE, clef, requis ou non, valeur par defaut */
 TProgRequis Glisteprogrequis[] = {
-  { CONF_PROG, "cdrecord", "", CONF_SAVEALWAYS },
-  { CONF_STRING, "cdrecordpara", "", CONF_SAVEALWAYS },
-  { CONF_PROG, "mkisofs", "", CONF_SAVEALWAYS },
-  { CONF_STRING, "mkisofspara", "", CONF_SAVEALWAYS },
-  { CONF_PROG, "readcd", "", CONF_SAVEALWAYS },
-  { CONF_STRING, "readcdpara", "", CONF_SAVEALWAYS },
+  { CONF_PROG, "wodim", "", CONF_SAVEALWAYS },
+  { CONF_STRING, "wodimpara", "", CONF_SAVEALWAYS },
+  { CONF_PROG, "genisoimage", "", CONF_SAVEALWAYS },
+  { CONF_STRING, "genisoimagepara", "", CONF_SAVEALWAYS },
+  { CONF_PROG, "readom", "", CONF_SAVEALWAYS },
+  { CONF_STRING, "readompara", "", CONF_SAVEALWAYS },
   { CONF_PROG, "sox", "", CONF_SAVEALWAYS },
   { CONF_STRING, "soxpara", "", CONF_SAVEALWAYS },
   { CONF_PROG, "dvd+rw-mediainfo", "", CONF_SAVEALWAYS },
@@ -539,8 +539,8 @@
 #endif
     }
     
-    /* pour mkisofs on regarde qu'il y ai bien le support iso version 2 */
-    conf_store_value("mkisofs_support_isov2", _BOOLEAN_CONF(check_mkisofs()));
+    /* pour genisoimage on regarde qu'il y ai bien le support iso version 2 */
+    conf_store_value("genisoimage_support_isov2", _BOOLEAN_CONF(check_genisoimage()));
 
     /* pour sox on regarde si il a bien le support ogg / mp3 */
     check_sox();
@@ -556,7 +556,7 @@
   }
 
   if (Aop & SEARCH_CHARSETS) {
-    /* scan des charsets definie dans mkisofs */
+    /* scan des charsets definie dans genisoimage */
     cherchecharset(NULL, Ag);
   }
 
@@ -800,8 +800,8 @@
     gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lobjentry), TRUE);
     gtk_label_set_text(GTK_LABEL(Lobjlbl), (gchar *)Avalue);
 
-    if (!strcmp((gchar *)Akey, "mkisofs") && FALSE == conf_get_boolean("mkisofs_support_isov2")) {
-      /* mkisofs est bien la, mais pas de support ISO v2 */
+    if (!strcmp((gchar *)Akey, "genisoimage") && FALSE == conf_get_boolean("genisoimage_support_isov2")) {
+      /* genisoimage est bien la, mais pas de support ISO v2 */
       gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(Lobj), get_image("WARNIcon"));
       g_snprintf(Ltipstxt, sizeof(Ltipstxt)-1, _("%s was found but does not support ISO 9660 version 2, this function will be disabled."), (gchar *)Akey);
     } else if (!strcmp((gchar *)Akey, "sox") &&
--- graveman-0.3.12-5/src/growisofs.c.cdrkit	2005-05-31 00:00:43.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/growisofs.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -59,7 +59,7 @@
   }
 }
 
-/* callback appele lorsque cdrecord grave les pistes */
+/* callback appele lorsque wodim grave les pistes */
 gboolean growisofs_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
 {
   GIOStatus Lstatus;
--- graveman-0.3.12-5/src/interface.c.cdrkit	2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/interface.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -839,8 +839,8 @@
   GtkButton *Lbtnburncopy1 = GTK_BUTTON(sc_grave_get_widget(Ag, "btnburncopy1"));
   GtkButton *Lbtnfixcdother1 = GTK_BUTTON(sc_grave_get_widget(Ag, "btnfixcdother1"));
   GtkButton *Lbtnerasecdrwother1 = GTK_BUTTON(sc_grave_get_widget(Ag, "btnerasecdrwother1"));
-  gboolean Lreadcd, Lwritecdr, Lwritecdrw, Lreaddvd, Lwritedvd;
-  matos_get_current_matos(&Lreadcd, &Lwritecdr, &Lwritecdrw, &Lreaddvd, &Lwritedvd);
+  gboolean Lreadom, Lwritecdr, Lwritecdrw, Lreaddvd, Lwritedvd;
+  matos_get_current_matos(&Lreadom, &Lwritecdr, &Lwritecdrw, &Lreaddvd, &Lwritedvd);
   
   remplirecombograveur(Lsrccopycombo, TYPE_ALL + TYPE_ISO, conf_get_string("srccopycombo"));
   
@@ -854,7 +854,7 @@
 
   remplirecombograveur(Ldstothercombo, TYPE_ALLWRITER, conf_get_string("dstothercombo"));
 
-  gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnburncopy1), Lreadcd);
+  gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnburncopy1), Lreadom);
   gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnburnaudio2), Lwritecdr);
   gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnfixcdother1), Lwritecdr);
   gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnerasecdrwother1), Lwritecdrw);
@@ -1429,7 +1429,7 @@
   /* mise a jour combo "iso level" */
   if (Aaction & COMBO_UPDATE) {
     remplirecombo_full(GTK_COMBO_BOX(sc_grave_get_widget(Ag, "dataisolevel")), "", Gisolevel,
-        TRUE, conf_get_string("dataisolevel"), conf_get_int("mkisofs_support_isov2"));
+        TRUE, conf_get_string("dataisolevel"), conf_get_int("genisoimage_support_isov2"));
   }
 }
 
--- graveman-0.3.12-5/src/matos.c.cdrkit	2005-05-30 23:51:12.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/matos.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -96,12 +96,12 @@
   if (g_slist_length(Glistdrives)==0) Glistdrives = NULL;
 }
 
-void matos_get_current_matos(gboolean *Areadcd, gboolean *Awritecdr, gboolean *Awritecdrw, gboolean *Areaddvd, gboolean *Awritedvd)
+void matos_get_current_matos(gboolean *Areadom, gboolean *Awritecdr, gboolean *Awritecdrw, gboolean *Areaddvd, gboolean *Awritedvd)
 {
   GSList *Lcur;
   Tdriveinfo *Ldrive;
 
-  if (Areadcd) *Areadcd = FALSE;
+  if (Areadom) *Areadom = FALSE;
   if (Awritecdr) *Awritecdr = FALSE;
   if (Awritecdrw) *Awritecdrw = FALSE;
   if (Areaddvd) *Areaddvd = FALSE;
@@ -110,7 +110,7 @@
   for (Lcur = Glistdrives; Lcur; Lcur = g_slist_next(Lcur)) { 
     Ldrive = (Tdriveinfo *)Lcur->data;
 
-    if (DRIVE_READER(Ldrive) && Areadcd) *Areadcd = TRUE;
+    if (DRIVE_READER(Ldrive) && Areadom) *Areadom = TRUE;
     if (DRIVE_WRITER(Ldrive) && Awritecdr) *Awritecdr = TRUE; 
     if (DRIVE_CDRW_WRITER(Ldrive) && Awritecdrw) *Awritecdrw = TRUE; 
     if (DRIVE_DVDREADER(Ldrive) && Areaddvd) *Areaddvd = TRUE;
@@ -186,7 +186,7 @@
   sc_grave_set_data(Ag, Aerror, "gerror");  /* pointeur retour des erreurs */
 
   if (!Lsource) {
-    /* copie d'une image vers un cd, on utilise cdrecord */
+    /* copie d'une image vers un cd, on utilise wodim */
     Lptriso = gtk_entry_get_text(Llecteuriso);
     Ltxt = _FILENAME(Lptriso);
     g_strlcpy(Liso, Ltxt, MAXPATHLEN-1);
@@ -210,7 +210,7 @@
       sc_grave_del_data(Ag, "iso");
     }
   } else if (!Lgraveur) {
-    /* copie d'un cd vers une image, on utilise readcd */
+    /* copie d'un cd vers une image, on utilise readom */
     struct stat Lfstat;
     Lptriso = gtk_entry_get_text(Lgraveuriso);
     Ltxt = _FILENAME(Lptriso);
@@ -353,7 +353,7 @@
     sc_grave_del_data(Ag, "extrapara");
     g_free(Lextrapara);
     if (Lgraveur && Lstatus && *Labort==FALSE) {
-      /* ici il faut appeler cdrecord ! */
+      /* ici il faut appeler wodim ! */
       Lextrapara = burn_data_getextrapara(Ag);
       sc_grave_set_data(Ag, Lextrapara, "extrapara"); /* parametres supplementaires */
       Lstatus = burn_from_image("data", Ag, Aerror);
@@ -816,7 +816,7 @@
 {
   Adrive->type = 0;
 
-  cdrecord_maj_drive_info(Adrive, Adev, Aerror);
+  wodim_maj_drive_info(Adrive, Adev, Aerror);
 
   /* use /proc/sys/dev/cdrom/info with linux to detect DVD capability */
   proc_maj_drive_info(Adrive, Aerror);
--- graveman-0.3.12-5/src/mkisofs.c.cdrkit	2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/mkisofs.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* mkisofs.c
+/* genisoimage.c
  * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com>
  *
  * This file is part of graveman!
@@ -24,10 +24,10 @@
 
 #include "graveman.h"
 
-/* communication avec mkisofs */
+/* communication avec genisoimage */
 
 #define MKISOFS_ESTIMATE "done, estimate finish"
-#define MKISOFS_ERROR "mkisofs:"
+#define MKISOFS_ERROR "genisoimage:"
 #define MKISOFS_IGNORE "-follow-links does not always"
 #define MKISOFS_OK "Total translation table size"
 #define MKISOFS_NOSPACE "No space left on device"
@@ -35,15 +35,15 @@
 #define MKISOFS_CHARSET "Known charsets are:"
 
 /* on verifie si le support iso9660 version 2 est disponnible ou non */
-gboolean check_mkisofs()
+gboolean check_genisoimage()
 {
-  gchar *Lmkisofs = conf_get_string("mkisofs");
+  gchar *Lgenisoimage = conf_get_string("genisoimage");
   gchar *Lcommandline, *Lerr = NULL;
   gboolean Lstatus;
   gint Lexit = 0;
-  if (!Lmkisofs || !*Lmkisofs) return FALSE;
+  if (!Lgenisoimage || !*Lgenisoimage) return FALSE;
 
-  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -help", conf_get_string("mkisofs"));
+  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -help", conf_get_string("genisoimage"));
   Lstatus = g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, NULL, &Lerr, &Lexit, NULL);
   g_free(Lcommandline);
 
@@ -53,7 +53,7 @@
   return Lstatus;
 }
 
-/* recherche les parametres supplementaires a passer a mkisofs */
+/* recherche les parametres supplementaires a passer a genisoimage */
 gchar *make_image_getextrapara(Tgrave *Ag, gchar *Aop)
 {
   const gchar *Ldatavoli = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(sc_grave_get_widgetv(Ag, "%svoli", Aop)));
@@ -86,7 +86,7 @@
         Tdriveinfo *Ldevice = matos_get_drive_info(Ag, "dstdatacombo");
         if (Ldevice) {
           Ldevchar = DRIVE_DEV(Ldevice);
-          Lmediainfo = cdrecord_get_mediainfo(Ag, Ldevice, NULL);
+          Lmediainfo = wodim_get_mediainfo(Ag, Ldevice, NULL);
         }
       }
     }
@@ -114,7 +114,7 @@
   return Lreturn;
 }
 
-gboolean mkisofs_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
+gboolean genisoimage_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
 {
   GIOStatus Lstatus;
   Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata;
@@ -201,7 +201,7 @@
   gtk_label_set_text(Ltitle, _("Writing image..."));
 
   Lcommandline = g_strdup_printf("%s %s %s -o %s -graft-points -path-list %s/pathlist", 
-      conf_get_string("mkisofs"), Lextrapara, conf_get_string("mkisofspara"), Liso, Ltmpdir);
+      conf_get_string("genisoimage"), Lextrapara, conf_get_string("genisoimagepara"), Liso, Ltmpdir);
 
   _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline);
   Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror);
@@ -225,13 +225,13 @@
   g_io_channel_set_encoding (Lcom, NULL, NULL);
   g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
   Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                      mkisofs_makeimage_callback, Ag);
+                                      genisoimage_makeimage_callback, Ag);
 
   Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err );
   g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL);
   g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
   Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                      mkisofs_makeimage_callback, Ag); 
+                                      genisoimage_makeimage_callback, Ag); 
 _DEB("debut !!");
   while (*Lcont > 0 && *Labort == FALSE) {
    gtk_main_iteration();
@@ -243,7 +243,7 @@
   g_source_remove(Lcomerrevent);
   g_source_remove(Lcomevent);
 
-  /* fermeture mkisofs */
+  /* fermeture genisoimage */
   g_io_channel_shutdown(Lcomerr, FALSE, NULL);
   g_io_channel_unref(Lcomerr);  
   g_io_channel_shutdown(Lcom, FALSE, NULL);
@@ -259,7 +259,7 @@
   return TRUE;  
 }
 
-/* recuperation des charsets integré dans mkisofs */
+/* recuperation des charsets integré dans genisoimage */
 gboolean get_builtin_charset(Tgrave *Ag, GError **Aerror)
 {
   gchar *Lcommandline, *Lout = NULL, *Lerr = NULL;
@@ -267,11 +267,11 @@
   gchar **Lcharsetl;
   gint Lexit = 0, i;
   gboolean Lajout = FALSE;
-  gchar *Lmkisofs = conf_get_string("mkisofs");
+  gchar *Lgenisoimage = conf_get_string("genisoimage");
 
-  if (!Lmkisofs || !*Lmkisofs) return FALSE;
+  if (!Lgenisoimage || !*Lgenisoimage) return FALSE;
 
-  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -input-charset help", Lmkisofs);
+  Lcommandline = g_strdup_printf("%s -input-charset help", Lgenisoimage);
 _DEB("command [%s]", Lcommandline);
   Lstatus = g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, &Lout, &Lerr, &Lexit, Aerror);
   g_free(Lcommandline);
--- graveman-0.3.12-5/src/readcd.c.cdrkit	2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200
+++ graveman-0.3.12-5/src/readcd.c	2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* readcd.c
+/* readom.c
  * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com>
  *
  * This file is part of graveman!
@@ -24,11 +24,11 @@
 
 #include "graveman.h"
 
-/* communication avec readcd */
+/* communication avec readom */
 
 #define READCD_CAPACITY "end:"
 #define READCD_PROGRESS "addr:"
-#define READCD_MSG "readcd:"
+#define READCD_MSG "readom:"
 #define READCD_DONE "Time total:"
 #define READCD_READSPEED "Read  speed:"
 #define READCD_READSPEED_CD "CD"
@@ -40,7 +40,7 @@
 #define CDRECORD_BUF "buf"
 #define CDRECORD_STATUS "fifo was "
 
-gboolean readcd_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
+gboolean readom_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
 {
   GIOStatus Lstatus;
   Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata;
@@ -83,7 +83,7 @@
     }
     
   } else if ((f=strstr(Lbuffer, READCD_CAPACITY))) {
-    /* on reçoi la taille du cd, c'est l'une des premieres lignes renvoyes par readcd,
+    /* on reçoi la taille du cd, c'est l'une des premieres lignes renvoyes par readom,
      * une foi cette ligne reçu c'est le veritable debut de la creation de l'image cd */
     f=f+strlen(READCD_CAPACITY);
     f=ltrim(f);
@@ -92,7 +92,7 @@
 
     if (*Lreadtodo == 0) {
       g_set_error(Lerreur, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_UNKNOWN_ERROR, 
-            _("Communication error with readcd while trying to read cd size."));
+            _("Communication error with readom while trying to read cd size."));
       *Lcont = 0;
       return FALSE;
     }
@@ -120,7 +120,7 @@
     g_snprintf(Lsbuf, sizeof(Lsbuf)-1, "%.0f%%", Ltava*100);
     gtk_progress_bar_set_text(Lprogressbar, Lsbuf);
   } else if ((f=strstr(Lbuffer, READCD_MSG))) {
-    /* erreur readcd !*/
+    /* erreur readom !*/
     _DEB(" MSG = [%s]\n", Lbuffer);
 
     Ltxt = g_strdup_printf(_("Cannot create image: %s"), Lbuffer);
@@ -163,7 +163,7 @@
   matos_umount_device(Ldevice, NULL);
 
   Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s f=\"%s\" %s%s -v",
-        conf_get_string("readcd"), DRIVE_DEV(Ldevice), Liso, *Lbufvitesse != '0' ? "speed=" : "", *Lbufvitesse != '0' ? Lbufvitesse : "");
+        conf_get_string("readom"), DRIVE_DEV(Ldevice), Liso, *Lbufvitesse != '0' ? "speed=" : "", *Lbufvitesse != '0' ? Lbufvitesse : "");
   g_free(Lbufvitesse);
 
   _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline);
@@ -188,13 +188,13 @@
   g_io_channel_set_encoding (Lcom, NULL, NULL);
   g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
   Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                      readcd_makeimage_callback, Ag);
+                                      readom_makeimage_callback, Ag);
 
   Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err );
   g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL);
   g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL );
   Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI),
-                                      readcd_makeimage_callback, Ag); 
+                                      readom_makeimage_callback, Ag); 
   while (*Lcont>0 && *Labort == FALSE) {
    gtk_main_iteration();    
   }
@@ -204,7 +204,7 @@
   g_source_remove(Lcomevent);
   g_source_remove(Lcomerrevent);
 
-  /* fermeture readcd */
+  /* fermeture readom */
   g_io_channel_shutdown(Lcomerr, FALSE, NULL);
   g_io_channel_unref(Lcomerr);  
   g_io_channel_shutdown(Lcom, FALSE, NULL);
@@ -224,17 +224,17 @@
 }
 
 /* callback appele lors de la copie d'un cd a la vole
- * renvoi en fait ce qui est lu sur cdrecord */
+ * renvoi en fait ce qui est lu sur wodim */
 #if 0
 
  NON UTILISE POUR LE MOMENT, ET A REVOIR ..
-gboolean readcd_redirect_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
+gboolean readom_redirect_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
 {
   GtkWidget *Lwindow1 = (GtkWidget *) Adata;
   gchar Lbuffer[_BUF_SIZE];
   gint *Lcont = (gint *) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "contsrc"); /* on traite encore des donnees ? */
   GError **Lerreur = (GError **) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "gerror"); /* pointeur erreur */
-  GIOChannel *Lcdrecord = (GIOChannel *) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "cdrecord");
+  GIOChannel *Lwodim = (GIOChannel *) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "wodim");
   gsize Llu = 0, Lecris = 0;
 
   /* fin du callback lorsque l'on recoi un signal comme quoi le pipe est ferme */
@@ -249,15 +249,15 @@
   }
   Lbuffer[Llu]=0;
   
-  g_io_channel_write_chars(Lcdrecord, (const gchar *)Lbuffer, Llu, &Lecris, Lerreur);
+  g_io_channel_write_chars(Lwodim, (const gchar *)Lbuffer, Llu, &Lecris, Lerreur);
 
   return TRUE;
 }
 #endif
 
 
-/* callback appele lorsque readcd determine la taille d'un cd */
-gboolean readcd_getsize_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
+/* callback appele lorsque readom determine la taille d'un cd */
+gboolean readom_getsize_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata)
 {
   GIOStatus Lstatus;
   Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata;