--- graveman-0.3.12-5/glade/dialog_properties.glade.cdrkit 2007-02-06 16:18:44.000000000 +0100 +++ graveman-0.3.12-5/glade/dialog_properties.glade 2007-02-06 16:19:53.000000000 +0100 @@ -295,7 +295,7 @@ <child> <widget class="GtkCheckButton" id="overburn"> <property name="visible">True</property> - <property name="tooltip" translatable="yes">Allow cdrecord to write more than the official size of a medium. + <property name="tooltip" translatable="yes">Allow wodim to write more than the official size of a medium. This feature depends on the fact that most blank media may hold more space than the official size. There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a test to check if your drive implements the feature.</property> <property name="can_focus">True</property> @@ -546,7 +546,7 @@ <property name="visible">True</property> <property name="tooltip" translatable="yes">Input charset that defines the characters used in local file names. This parameter will be used to generate ISO images. -Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more informations.</property> +Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more informations.</property> <property name="visible_window">True</property> <property name="above_child">False</property> @@ -609,9 +609,9 @@ <property name="column_spacing">5</property> <child> - <widget class="GtkLabel" id="cdrecordlbl"> + <widget class="GtkLabel" id="wodimlbl"> <property name="visible">True</property> - <property name="label" translatable="yes">cdrecord</property> + <property name="label" translatable="yes">wodim</property> <property name="use_underline">False</property> <property name="use_markup">False</property> <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property> @@ -633,9 +633,9 @@ </child> <child> - <widget class="GtkLabel" id="mkisofslbl"> + <widget class="GtkLabel" id="genisoimagelbl"> <property name="visible">True</property> - <property name="label" translatable="yes">mkisofs</property> + <property name="label" translatable="yes">genisoimage</property> <property name="use_underline">False</property> <property name="use_markup">False</property> <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property> @@ -657,9 +657,9 @@ </child> <child> - <widget class="GtkLabel" id="readcdlbl"> + <widget class="GtkLabel" id="readomlbl"> <property name="visible">True</property> - <property name="label" translatable="yes">readcd</property> + <property name="label" translatable="yes">readom</property> <property name="use_underline">False</property> <property name="use_markup">False</property> <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property> @@ -729,11 +729,11 @@ </child> <child> - <widget class="GtkEntry" id="cdrecordpara"> + <widget class="GtkEntry" id="wodimpara"> <property name="visible">True</property> - <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD. + <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by wodim to burn CD. Normally you can let this line empty. -Please read cdrecord manual to get more informations.</property> +Please read wodim manual to get more informations.</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="editable">True</property> <property name="visibility">True</property> @@ -753,11 +753,11 @@ </child> <child> - <widget class="GtkEntry" id="mkisofspara"> + <widget class="GtkEntry" id="genisoimagepara"> <property name="visible">True</property> - <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images. + <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images. Normally you can let this line empty. -Please read mkisofs manual to get more informations. +Please read genisoimage manual to get more informations. </property> <property name="can_focus">True</property> <property name="editable">True</property> @@ -778,11 +778,11 @@ </child> <child> - <widget class="GtkEntry" id="readcdpara"> + <widget class="GtkEntry" id="readompara"> <property name="visible">True</property> - <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by readcd to read data cd. + <property name="tooltip" translatable="yes">Extra parameters that will be used by readom to read data cd. Normally you can let this line empty. -Please read readcd manual to get more informations.</property> +Please read readom manual to get more informations.</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="editable">True</property> <property name="visibility">True</property> @@ -1157,13 +1157,13 @@ </child> <child> - <widget class="GtkEventBox" id="cdrecordtips"> + <widget class="GtkEventBox" id="wodimtips"> <property name="visible">True</property> <property name="visible_window">True</property> <property name="above_child">True</property> <child> - <widget class="GtkImage" id="cdrecord"> + <widget class="GtkImage" id="wodim"> <property name="visible">True</property> <property name="xalign">0.5</property> <property name="yalign">0.5</property> @@ -1209,13 +1209,13 @@ </child> <child> - <widget class="GtkEventBox" id="mkisofstips"> + <widget class="GtkEventBox" id="genisoimagetips"> <property name="visible">True</property> <property name="visible_window">True</property> <property name="above_child">True</property> <child> - <widget class="GtkImage" id="mkisofs"> + <widget class="GtkImage" id="genisoimage"> <property name="visible">True</property> <property name="xalign">0.5</property> <property name="yalign">0.5</property> @@ -1235,13 +1235,13 @@ </child> <child> - <widget class="GtkEventBox" id="readcdtips"> + <widget class="GtkEventBox" id="readomtips"> <property name="visible">True</property> <property name="visible_window">True</property> <property name="above_child">True</property> <child> - <widget class="GtkImage" id="readcd"> + <widget class="GtkImage" id="readom"> <property name="visible">True</property> <property name="xalign">0.5</property> <property name="yalign">0.5</property> @@ -1738,7 +1738,7 @@ <child> <widget class="GtkButton" id="scancharset"> <property name="visible">True</property> - <property name="tooltip" translatable="yes">Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after an mkisofs update.</property> + <property name="tooltip" translatable="yes">Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after an genisoimage update.</property> <property name="can_default">True</property> <property name="can_focus">True</property> <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property> --- graveman-0.3.12-5/po/cs.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/cs.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -227,10 +227,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Chyba komunikace s cdrecord. UjistÄte se, že máte pÅÃstup k cdrecord ve " +"Chyba komunikace s wodim. UjistÄte se, že máte pÅÃstup k wodim ve " "verzi 2.0!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 @@ -1240,8 +1240,8 @@ msgstr "" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Chyba komunikace s readcd bÄhem pokusu naÄÃst velikost cd." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Chyba komunikace s readom bÄhem pokusu naÄÃst velikost cd." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2131,7 +2131,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2177,8 +2177,8 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2223,9 +2223,9 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2260,16 +2260,16 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2408,8 +2408,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2428,12 +2428,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/de.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/de.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -231,9 +231,9 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" -msgstr "Problem mit cdrecord. Überprüfen Sie, dass Sie cdrecord 2.0 haben!" +msgstr "Problem mit wodim. Überprüfen Sie, dass Sie wodim 2.0 haben!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?" @@ -1244,8 +1244,8 @@ msgstr "" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Kommunikationsfehler mit readcd während Überprüfung der CD-Größe." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Kommunikationsfehler mit readom während Überprüfung der CD-Größe." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2154,7 +2154,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2200,8 +2200,8 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2246,9 +2246,9 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2283,16 +2283,16 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2427,8 +2427,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2447,12 +2447,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/es.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/es.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -229,10 +229,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Error de comunicación con cdrecord. ¡Asegúrese que tiene acceso a cdrecord " +"Error de comunicación con wodim. ¡Asegúrese que tiene acceso a wodim " "versión 2.0!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 @@ -1250,9 +1250,9 @@ msgstr "" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." msgstr "" -"Error de comunicación con readcd mientras se trataba de detectar el tamaño " +"Error de comunicación con readom mientras se trataba de detectar el tamaño " "del CD." #: src/readcd.c:100 @@ -2168,7 +2168,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2214,8 +2214,8 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2260,9 +2260,9 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2297,16 +2297,16 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2447,8 +2447,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2467,12 +2467,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/fr.po.cdrkit 2005-05-28 01:44:23.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/fr.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -230,10 +230,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Erreur de communication avec cdrecord, vérifiez que vous possédez bien une " +"Erreur de communication avec wodim, vérifiez que vous possédez bien une " "version supérieure ou égale à la 2.0 !" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 @@ -279,7 +279,7 @@ #. erreur pas de cd vierge #: src/cdrecord.c:722 msgid "CD recorder unsupported !" -msgstr "Erreur le graveur ne semble pas supporté par cdrecord !" +msgstr "Erreur le graveur ne semble pas supporté par wodim !" #. erreur fichier audio non compatible #: src/cdrecord.c:727 @@ -1263,9 +1263,9 @@ msgstr "J'ignore le paramètre %s car il manque le nom du fichier ensuite.\n" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." msgstr "" -"Erreur de communication avec readcd lors de la tentative de détection de la " +"Erreur de communication avec readom lors de la tentative de détection de la " "la taille du cd." #: src/readcd.c:100 @@ -2245,7 +2245,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2299,15 +2299,15 @@ "informations about programs who are present on your system." msgstr "" "Cliquez ici pour rechercher à nouveau les programmes externes utilisés par " -"graveman (cdrecord, cdrdao...)." +"graveman (wodim, cdrdao...)." #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" "Cliquez ici pour extraire à nouveau les définitions de tables de caractères " -"intégrées à mkisofs." +"intégrées à genisoimage." #: glade/dialog_properties.glade.h:24 msgid "Close and apply changes." @@ -2357,13 +2357,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" -"Paramètres supplémentaire à passer à cdrecord lors de la gravure d'un CD.\n" +"Paramètres supplémentaire à passer à wodim lors de la gravure d'un CD.\n" "En général vous pouvez laisser cette zone vide.\n" -"Vous devriez consulter le manuel de cdrecord pour avoir plus d'informations." +"Vous devriez consulter le manuel de wodim pour avoir plus d'informations." #: glade/dialog_properties.glade.h:38 msgid "" @@ -2415,25 +2415,25 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" -"Paramètres supplémentaire à passer à mkisofs lors de la création d'une image " +"Paramètres supplémentaire à passer à genisoimage lors de la création d'une image " "ISO.\n" "En général vous pouvez laisser cette zone vide.\n" -"Vous devriez consulter le manuel de mkisofs pour avoir plus d'informations.\n" +"Vous devriez consulter le manuel de genisoimage pour avoir plus d'informations.\n" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" -"Paramètres supplémentaire à passer à readcd lors de la lecture d'un CD de " +"Paramètres supplémentaire à passer à readom lors de la lecture d'un CD de " "donées.\n" "En général vous pouvez laisser cette zone vide.\n" -"Vous devriez consulter le manuel de readcd pour avoir plus d'informations." +"Vous devriez consulter le manuel de readom pour avoir plus d'informations." #: glade/dialog_properties.glade.h:58 msgid "" @@ -2464,12 +2464,12 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" "Format des caractères utilisés pour le nommage des fichiers locaux.\n" "Ce paramètre est utilisé lors de la création d'une image ISO.\n" -"Vous devriez consulter la section CARACTER SETS de la page man de mkisofs " +"Vous devriez consulter la section CARACTER SETS de la page man de genisoimage " "pour obtenir plus d'informations." #: glade/dialog_properties.glade.h:68 @@ -2564,7 +2564,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:91 msgid "_Scan again for built in character sets" -msgstr "_Rechercher à nouveau les tables de caractères installées avec mkisofs" +msgstr "_Rechercher à nouveau les tables de caractères installées avec genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:92 msgid "_Scan again for devices" @@ -2583,8 +2583,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2603,12 +2603,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/hu.po.cdrkit 2005-05-18 23:02:16.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/hu.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -226,10 +226,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Kommunikációs hiba a cdrecord programmal. Ellenõrizze, hogy a cdrecord " +"Kommunikációs hiba a wodim programmal. Ellenõrizze, hogy a wodim " "program legalább 2.0 verziójú legyen!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 @@ -1240,8 +1240,8 @@ msgstr "érvénytelen paraméter %s figyelmen kÃvül hagyása.\n" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Kommunikációs hiba a readcd programmal a CD méretének beolvasásakor." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Kommunikációs hiba a readom programmal a CD méretének beolvasásakor." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2194,13 +2194,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " "test to check if your drive implements the feature." msgstr "" -"Engedélyezi a cdrecord programnak, hogy a lemez méreténél több adatot Ãrjon a " +"Engedélyezi a wodim programnak, hogy a lemez méreténél több adatot Ãrjon a " "lemezre.\n" "Ez a képesség függ az üres lemeztÅl, hogy mennyivel több adatot lehet rá " "felÃrni a hivatalos méretnél.\n" @@ -2249,11 +2249,11 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" -"Kattintson az mkisofs beépÃtett karakterkészleteinek újrakereséséhez. " -"Használja ezt, ha frissÃtette az mkisofs programot." +"Kattintson az genisoimage beépÃtett karakterkészleteinek újrakereséséhez. " +"Használja ezt, ha frissÃtette az genisoimage programot." #: glade/dialog_properties.glade.h:24 msgid "Close and apply changes." @@ -2303,13 +2303,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" -"Extra paraméterek a cdrecord program használatához.\n" +"Extra paraméterek a wodim program használatához.\n" "Normál esetben ez a sor üres.\n" -"Olvassa el a cdrecord kézikönyvét a további információkért." +"Olvassa el a wodim kézikönyvét a további információkért." #: glade/dialog_properties.glade.h:38 msgid "" @@ -2355,23 +2355,23 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" -"Extra paraméterek az mkisofs program használatához.\n" +"Extra paraméterek az genisoimage program használatához.\n" "Normál esetben ez a sor üres.\n" -"Olvassa el az mkisofs kézikönyvét a további információkért.\n" +"Olvassa el az genisoimage kézikönyvét a további információkért.\n" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" -"Extra paraméterek a readcd program használatához.\n" +"Extra paraméterek a readom program használatához.\n" "Normál esetben ez a sor üres.\n" -"Olvassa el a readcd kézikönyvét a további információkért." +"Olvassa el a readom kézikönyvét a további információkért." #: glade/dialog_properties.glade.h:58 msgid "" @@ -2398,12 +2398,12 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" "BemenÅ karakterkészlet meghatározása a helyi fájlok használatához.\n" "Ez a paraméter csak a lemezképfájl készÃtésekor használt.\n" -"További információkért olvassa el az mkisofs kézikönyv CHARACTER SETS " +"További információkért olvassa el az genisoimage kézikönyv CHARACTER SETS " "(Karakter készletek) részét." #: glade/dialog_properties.glade.h:68 @@ -2516,8 +2516,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2536,12 +2536,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/it.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/it.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -227,10 +227,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Errore di comunicazione con cdrecord. Verifica di aver accesso a cdrecord " +"Errore di comunicazione con wodim. Verifica di aver accesso a wodim " "versione 2.0!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 @@ -1254,9 +1254,9 @@ msgstr "ignoro il parametro %s, non valido senza file.\n" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." msgstr "" -"Errore di comunicazione con readcd durante la lettura della dimenzione del " +"Errore di comunicazione con readom durante la lettura della dimenzione del " "cd." #: src/readcd.c:100 @@ -2238,7 +2238,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2293,11 +2293,11 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" "Clicca qui per ripetere la ricerca delle codifiche caratteri (solitamente " -"dopo avere aggiornato mkisofs)." +"dopo avere aggiornato genisoimage)." #: glade/dialog_properties.glade.h:24 msgid "Close and apply changes." @@ -2348,13 +2348,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" -"Parametri aggiuntivi per cdrecord.\n" +"Parametri aggiuntivi per wodim.\n" "Di norma questa linea va lasciata vuota.\n" -"Fare riferimento al manuale di cdrecord per ulteriori informazioni." +"Fare riferimento al manuale di wodim per ulteriori informazioni." #: glade/dialog_properties.glade.h:38 msgid "" @@ -2400,23 +2400,23 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" -"Parametri aggiuntivi per mkisofs.\n" +"Parametri aggiuntivi per genisoimage.\n" "Di norma questa linea va lasciata vuota.\n" -"Fare riferimento al manuale di mkisofs per ulteriori informazioni.\n" +"Fare riferimento al manuale di genisoimage per ulteriori informazioni.\n" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" -"Parametri aggiuntivi per readcd.\n" +"Parametri aggiuntivi per readom.\n" "Di norma questa linea va lasciata vuota.\n" -"Fare riferimento al manuale di readcd per ulteriori informazioni." +"Fare riferimento al manuale di readom per ulteriori informazioni." #: glade/dialog_properties.glade.h:58 msgid "" @@ -2446,13 +2446,13 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" "I set di caratteri specificano la codifica caratteri usata per i nomi dei " "file.\n" "Questo parametro ha effetto quando si generano immagini ISO.\n" -"Far riferimento a man mkisofs, sezione CHARACTER SETS, per ulteriori " +"Far riferimento a man genisoimage, sezione CHARACTER SETS, per ulteriori " "informazioni" #: glade/dialog_properties.glade.h:68 @@ -2569,8 +2569,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2589,12 +2589,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/ja.po.cdrkit 2005-05-21 18:20:31.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/ja.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -216,11 +216,11 @@ #: ../src/cdrecord.c:547 ../src/cdrecord.c:951 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"cdrecordã¨ã®é£æºã§ã¨ã©ã¼ã§ãã" -"cdrecord release 2.0 ã¸ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããã確èªãã¦ãã ãã" +"wodimã¨ã®é£æºã§ã¨ã©ã¼ã§ãã" +"wodim release 2.0 ã¸ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããã確èªãã¦ãã ãã" #: ../src/cdrecord.c:559 ../src/cdrecord.c:963 ../src/cdrdao.c:444 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "" #: ../src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." msgstr "" #: ../src/readcd.c:100 @@ -2096,7 +2096,7 @@ #: ../glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2140,8 +2140,8 @@ #: ../glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2188,9 +2188,9 @@ #: ../glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2225,16 +2225,16 @@ #: ../glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" +msgid "wodim" msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:97 @@ -2392,11 +2392,11 @@ msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" +msgid "genisoimage" msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" +msgid "readom" msgstr "" #: ../glade/dialog_properties.glade.h:103 --- graveman-0.3.12-5/po/lt.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/lt.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -229,11 +229,11 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Susisiekimo su cdrecord klaida. Patikrinkite, ar turite 2.0 versijos " -"cdrecord!" +"Susisiekimo su wodim klaida. Patikrinkite, ar turite 2.0 versijos " +"wodim!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?" @@ -1253,8 +1253,8 @@ "praleidžiamas netinkamas parametras â%sâ, kuriam nenurodytas bylos vardas.\n" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Susisiekimo su readcd klaida, bandant nuskaityti CD dydį." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Susisiekimo su readom klaida, bandant nuskaityti CD dydį." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2218,13 +2218,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " "test to check if your drive implements the feature." msgstr "" -"Leisti cdrecord įraÅ¡yti daugiau, nei deklaruojama laikmenos telpa.\n" +"Leisti wodim įraÅ¡yti daugiau, nei deklaruojama laikmenos telpa.\n" "Dažnai tuÅ¡Äios laikmenos gali talpinti daugiau duomenų, nei deklaruoja " "oficialiai.\n" "NÄra garantijos, jog jÅ«sų įrenginys apskritai mokÄs įraÅ¡yti perteklinÄ " @@ -2276,11 +2276,11 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" -"Spustelkite Äia, norÄdami perskanuoti mkisofs palaikomas koduotes. " -"Pasinaudokite Å¡ia galimybe, atÅ¡viežine mkisofs." +"Spustelkite Äia, norÄdami perskanuoti genisoimage palaikomas koduotes. " +"Pasinaudokite Å¡ia galimybe, atÅ¡viežine genisoimage." #: glade/dialog_properties.glade.h:24 msgid "Close and apply changes." @@ -2330,13 +2330,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" -"Papildomi programos âcdrecordâ parametrai, naudotini, ja įraÅ¡ant CD.\n" +"Papildomi programos âwodimâ parametrai, naudotini, ja įraÅ¡ant CD.\n" "Dažniausiai galite šį laukÄ palikti tuÅ¡ÄiÄ .\n" -"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âcdrecordâ instrukcijÄ ." +"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âwodimâ instrukcijÄ ." #: glade/dialog_properties.glade.h:38 msgid "" @@ -2385,25 +2385,25 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" -"Papildomi programos âmkisofsâ parametrai, naudotini, ja apdorojant ISO " +"Papildomi programos âgenisoimageâ parametrai, naudotini, ja apdorojant ISO " "atvaizdžius.\n" "Dažniausiai galite šį laukÄ palikti tuÅ¡ÄiÄ .\n" -"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âmkisofsâ instrukcijÄ .\n" +"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âgenisoimageâ instrukcijÄ .\n" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" -"Papildomi programos âreadcdâ parametrai, naudotini, ja nuskaitant duomenų " +"Papildomi programos âreadomâ parametrai, naudotini, ja nuskaitant duomenų " "CD.\n" "Dažniausiai galite šį laukÄ palikti tuÅ¡ÄiÄ .\n" -"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âreadcdâ instrukcijÄ ." +"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âreadomâ instrukcijÄ ." #: glade/dialog_properties.glade.h:58 msgid "" @@ -2433,12 +2433,12 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" "Ä®vesties koduotÄ, kuria saugomos lokalios bylos.\n" "Å is parametras bus naudojamas, kuriant ISO atvaizdžius.\n" -"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âmkisofsâ instrukcijos skyrių " +"NorÄdami sužinoti daugiau, skaitykite âgenisoimageâ instrukcijos skyrių " "âKODUOTÄSâ (âCHARACTER SETSâ)." #: glade/dialog_properties.glade.h:68 @@ -2551,8 +2551,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2571,12 +2571,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/nl.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/nl.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -228,11 +228,11 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Communicatie fout met cdrecord. Controleer of u voldoende rechten hebt om " -"cdrecord (versie 2.0 of hoger) te gebruiken!" +"Communicatie fout met wodim. Controleer of u voldoende rechten hebt om " +"wodim (versie 2.0 of hoger) te gebruiken!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?" @@ -1250,8 +1250,8 @@ msgstr "" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Communicatiefout met readcd bij het bepalen van de grootte van de CD." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Communicatiefout met readom bij het bepalen van de grootte van de CD." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2160,7 +2160,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2206,8 +2206,8 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2252,9 +2252,9 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2289,16 +2289,16 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2437,8 +2437,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/no.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/no.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -222,10 +222,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Kommunikasjonsproblem med cdrecord. se etter at du har adgang til cdrecord " +"Kommunikasjonsproblem med wodim. se etter at du har adgang til wodim " "versjon 2.0 !" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 @@ -1235,8 +1235,8 @@ msgstr "" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Kommunikasjonsproblem med readcd mens prøvde å lese cd-størrelse." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Kommunikasjonsproblem med readom mens prøvde å lese cd-størrelse." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2150,7 +2150,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2196,8 +2196,8 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2242,9 +2242,9 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2279,16 +2279,16 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2428,8 +2428,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2448,12 +2448,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/pl.po.cdrkit 2005-05-09 01:47:09.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/pl.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -223,10 +223,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"BÅÄ d komunikacji z cdrecord. Sprawdź prawa dostÄpu do cdrecord wersja 2.0 !" +"BÅÄ d komunikacji z wodim. Sprawdź prawa dostÄpu do wodim wersja 2.0 !" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?" @@ -1246,8 +1246,8 @@ msgstr "pomijanie nieprawidÅowego parametru %s bez pliku.\n" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "BÅÄ d komunikacji z readcd w trakcie próby odczytu rozmiaru pÅyty." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "BÅÄ d komunikacji z readom w trakcie próby odczytu rozmiaru pÅyty." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2207,13 +2207,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " "test to check if your drive implements the feature." msgstr "" -"Pozwól cdrecord nagrywaÄ wiÄcej niż pozwala oficjalny rozmiar noÅnika.\n" +"Pozwól wodim nagrywaÄ wiÄcej niż pozwala oficjalny rozmiar noÅnika.\n" "Ta opcja polega na tym, że wiÄkszoÅÄ czystych noÅników może zmieÅciÄ wiÄcej " "danych niż ich oficjalny rozmiar.\n" "Nie ma żadnej gwarancji, że Twój napÄd w ogóle obsÅuguje overburning. " @@ -2263,11 +2263,11 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" -"Kliknij tutaj aby przeskanowaÄ jeszcze raz wbudowane w mkisofs zestawy " -"znaków. Użyj tego po uaktualnieniu mkisofs." +"Kliknij tutaj aby przeskanowaÄ jeszcze raz wbudowane w genisoimage zestawy " +"znaków. Użyj tego po uaktualnieniu genisoimage." #: glade/dialog_properties.glade.h:24 msgid "Close and apply changes." @@ -2317,13 +2317,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" -"Dodatkowe parametry, które bÄdÄ użyte przez cdrecord do nagrania CD.\n" +"Dodatkowe parametry, które bÄdÄ użyte przez wodim do nagrania CD.\n" "Możesz zostawiÄ to pole puste.\n" -"Przeczytaj pomoc do cdrecord aby uzyskaÄ wiÄcej informacji." +"Przeczytaj pomoc do wodim aby uzyskaÄ wiÄcej informacji." #: glade/dialog_properties.glade.h:38 msgid "" @@ -2371,24 +2371,24 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" -"Dodatkowe parametry, które bÄdÄ użyte przez mkisofs do przetwarzania obrazów " +"Dodatkowe parametry, które bÄdÄ użyte przez genisoimage do przetwarzania obrazów " "ISO.\n" "Możesz zostawiÄ to pole puste.\n" -"Przeczytaj pomoc do mkisofs aby uzyskaÄ wiÄcej informacji.\n" +"Przeczytaj pomoc do genisoimage aby uzyskaÄ wiÄcej informacji.\n" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" -"Dodatkowe parametry, które bÄdÄ użyte przez readcd do czytania CD.\n" +"Dodatkowe parametry, które bÄdÄ użyte przez readom do czytania CD.\n" "Możesz zostawiÄ to pole puste.\n" -"Przeczytaj pomoc do readcd aby uzyskaÄ wiÄcej informacji." +"Przeczytaj pomoc do readom aby uzyskaÄ wiÄcej informacji." #: glade/dialog_properties.glade.h:58 msgid "" @@ -2418,13 +2418,13 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" "WejÅciowy zestaw znaków który definiuje znaki używane w lokalnych nazwach " "plików.\n" "Ten parametr bÄdzie użyty do tworzenia obrazów ISO.\n" -"Przeczytaj sekcjÄ CHARACTER SETS strony podrÄcznika systemowego mkisofs aby " +"Przeczytaj sekcjÄ CHARACTER SETS strony podrÄcznika systemowego genisoimage aby " "uzyskaÄ wiÄcej informacji." #: glade/dialog_properties.glade.h:68 @@ -2537,8 +2537,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2557,12 +2557,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/pt_BR.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/pt_BR.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -235,10 +235,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Erro de comunicação com o cdrecord. Cheque se você possui acesso ao cdrecord " +"Erro de comunicação com o wodim. Cheque se você possui acesso ao wodim " "versão 2.0 !" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 @@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr "" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Erro de comunicação com o readcd na tentativa de ler o tamanho do CD." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Erro de comunicação com o readom na tentativa de ler o tamanho do CD." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2185,7 +2185,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2231,8 +2231,8 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2277,9 +2277,9 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2314,16 +2314,16 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2468,8 +2468,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2488,12 +2488,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/ru.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/ru.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -232,10 +232,10 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"ÐÑибка доÑÑÑпа к пÑогÑамме cdrecord. ÐÑовеÑÑÑе налиÑие cdrecord веÑÑии 2.0!" +"ÐÑибка доÑÑÑпа к пÑогÑамме wodim. ÐÑовеÑÑÑе налиÑие wodim веÑÑии 2.0!" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?" @@ -1244,8 +1244,8 @@ msgstr "игноÑиÑÑем непÑавилÑнÑй паÑамеÑÑ %s без Ñайла.\n" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "ÐÑибка ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑогÑаммой readcd пÑи вÑÑиÑлении ÑазмеÑа диÑка." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "ÐÑибка ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑогÑаммой readom пÑи вÑÑиÑлении ÑазмеÑа диÑка." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2198,13 +2198,13 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " "test to check if your drive implements the feature." msgstr "" -"ÐозволиÑÑ cdrecord'Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑваÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ болÑÑе, Ñем оÑиÑиалÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ " +"ÐозволиÑÑ wodim'Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑваÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ болÑÑе, Ñем оÑиÑиалÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ " "ноÑиÑелÑ.\n" "ÐÑа ÑÑнкÑÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¾ÑиÑиалÑнÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑов ноÑиÑÐµÐ»Ñ (ÑколÑко " "недокÑмениÑованного Ñвободного меÑÑа еÑÑ ÐµÑÑÑ).\n" @@ -2256,11 +2256,11 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" -"ÐликниÑе здеÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк вÑÑÑоеннÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñовок mkisofs. " -"ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑо поÑле Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ mkisofs." +"ÐликниÑе здеÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк вÑÑÑоеннÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñовок genisoimage. " +"ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑо поÑле Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ genisoimage." #: glade/dialog_properties.glade.h:24 msgid "Close and apply changes." @@ -2310,14 +2310,14 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" -"ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ cdrecord Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи " +"ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ wodim Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи " "CD.\n" "ÐбÑÑно Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑÑавиÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð¿ÑÑÑой.\n" -"ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ðº cdrecord Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной " +"ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ðº wodim Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной " "инÑоÑмаÑии." #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2371,24 +2371,24 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" -"ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ mkisofs Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ " +"ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ genisoimage Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ " "ISO-обÑазов.\n" "ÐбÑÑно Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑÑавиÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð¿ÑÑÑой.\n" "ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ðº flac Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑей инÑоÑмаÑии.\n" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" -"ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ readcd Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ CD.\n" +"ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ readom Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ CD.\n" "ÐбÑÑно Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑÑавиÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ Ð¿ÑÑÑой.\n" -"ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ðº readcd Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑей инÑоÑмаÑии." +"ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ðº readom Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑей инÑоÑмаÑии." #: glade/dialog_properties.glade.h:58 msgid "" @@ -2417,12 +2417,12 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" "ÐодиÑовка ввода, коÑоÑÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÑеделÑÐµÑ ÑимволÑ, иÑполÑзÑемÑе в Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ñ Ñайлов.\n" "ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ISO-обÑазов.\n" -"ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе CHARACTER SETS ÑекÑÐ¸Ñ Ð² man-ÑÑÑаниÑе mkisofs, ÑÑÐ¾Ð±Ñ " +"ÐожалÑйÑÑа, пÑоÑÑиÑе CHARACTER SETS ÑекÑÐ¸Ñ Ð² man-ÑÑÑаниÑе genisoimage, ÑÑÐ¾Ð±Ñ " "полÑÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ." #: glade/dialog_properties.glade.h:68 @@ -2535,8 +2535,8 @@ msgstr "cdrdao" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" -msgstr "cdrecord" +msgid "wodim" +msgstr "wodim" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 msgid "dvd+rw-format" @@ -2555,12 +2555,12 @@ msgstr "growisofs" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" -msgstr "mkisofs" +msgid "genisoimage" +msgstr "genisoimage" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" -msgstr "readcd" +msgid "readom" +msgstr "readom" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 msgid "sox" --- graveman-0.3.12-5/po/sv.po.cdrkit 2005-05-17 03:16:34.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/po/sv.po 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -227,11 +227,11 @@ #: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922 msgid "" -"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord " +"Communication error with wodim. Check that you have access to wodim " "release 2.0 !" msgstr "" -"Kommunikationsproblem med cdrecord. Kolla sÃ¥ att du har tillgÃ¥ng till " -"cdrecord version 2.0 !" +"Kommunikationsproblem med wodim. Kolla sÃ¥ att du har tillgÃ¥ng till " +"wodim version 2.0 !" #: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:441 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?" @@ -1241,8 +1241,8 @@ msgstr "" #: src/readcd.c:95 -msgid "Communication error with readcd while trying to read cd size." -msgstr "Kommunikationsproblem med readcd medans försök att läsa cd-storlek." +msgid "Communication error with readom while trying to read cd size." +msgstr "Kommunikationsproblem med readom medans försök att läsa cd-storlek." #: src/readcd.c:100 #, c-format @@ -2124,7 +2124,7 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:12 msgid "" -"Allow cdrecord to write more than the official size of a medium.\n" +"Allow wodim to write more than the official size of a medium.\n" "This feature depends on the fact that most blank media may hold more space " "than the official size.\n" "There is no guarantee that your drive supports overburning at all. Make a " @@ -2170,8 +2170,8 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:23 msgid "" -"Click here to scan again for mkisofs built in character sets. Use it after " -"an mkisofs update." +"Click here to scan again for genisoimage built in character sets. Use it after " +"an genisoimage update." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:24 @@ -2216,9 +2216,9 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:35 msgid "" -"Extra parameters that will be used by cdrecord to burn CD.\n" +"Extra parameters that will be used by wodim to burn CD.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read cdrecord manual to get more informations." +"Please read wodim manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:38 @@ -2253,16 +2253,16 @@ #: glade/dialog_properties.glade.h:51 msgid "" -"Extra parameters that will be used by mkisofs to process ISO images.\n" +"Extra parameters that will be used by genisoimage to process ISO images.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read mkisofs manual to get more informations.\n" +"Please read genisoimage manual to get more informations.\n" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:55 msgid "" -"Extra parameters that will be used by readcd to read data cd.\n" +"Extra parameters that will be used by readom to read data cd.\n" "Normally you can let this line empty.\n" -"Please read readcd manual to get more informations." +"Please read readom manual to get more informations." msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:58 @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgid "" "Input charset that defines the characters used in local file names.\n" "This parameter will be used to generate ISO images.\n" -"Please read CHARACTER SETS section on mkisofs man page to get more " +"Please read CHARACTER SETS section on genisoimage man page to get more " "informations." msgstr "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:96 -msgid "cdrecord" +msgid "wodim" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:97 @@ -2419,11 +2419,11 @@ msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:101 -msgid "mkisofs" +msgid "genisoimage" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:102 -msgid "readcd" +msgid "readom" msgstr "" #: glade/dialog_properties.glade.h:103 --- graveman-0.3.12-5/src/callbacks.c.cdrkit 2005-05-30 23:53:06.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/callbacks.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -895,7 +895,7 @@ if (Lret == GTK_RESPONSE_YES) { gint *Lpid = (gint *)sc_grave_get_data(Lg, "pid"); if (*Lpid) { - /* on envoi un TERM au process (cdrecord...) pour qu'il s'arrete ! */ + /* on envoi un TERM au process (wodim...) pour qu'il s'arrete ! */ _DEB("kill de %d\n", *Lpid); kill(*Lpid, SIGINT); } @@ -1626,7 +1626,7 @@ Ltimeout = g_timeout_add(500, encours_callback, Lg); proc_init_cdrominfo(NULL); - cdrecord_scan_for_drives(Lg, NULL); + wodim_scan_for_drives(Lg, NULL); if (Labort == FALSE) { for (Lcur = Glistdrives; Lcur; Lcur = Lcur ? g_slist_next(Lcur) : Lnext) { @@ -1676,7 +1676,7 @@ gint *Lpid = (gint *)sc_grave_get_data(Lg, "pid"); printf(" on va kill !\n"); if (Lpid && *Lpid) { - /* on envoi un TERM au process (cdrecord...) pour qu'il s'arrete ! */ + /* on envoi un TERM au process (wodim...) pour qu'il s'arrete ! */ _DEB("kill de %d\n", *Lpid); kill(*Lpid, SIGINT); } --- graveman-0.3.12-5/src/cdrdao.c.cdrkit 2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/cdrdao.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cdrecord.c +/* wodim.c * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com> * * This file is part of graveman! --- graveman-0.3.12-5/src/cdrecord.c.cdrkit 2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/cdrecord.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cdrecord.c +/* wodim.c * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com> * * This file is part of graveman! @@ -24,7 +24,7 @@ #include "graveman.h" -/* communication avec cdrecord */ +/* communication avec wodim */ #define SCANDEVICE "scsibus" #define CDRECORD_NOSUCHFILE "No read access for" @@ -115,7 +115,7 @@ { NULL, NULL, NULL, 0} }; -gboolean cdrecord_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata); +gboolean wodim_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata); static gchar *get_title(gint Anbrgravure, gint Acurcd, gboolean Adosimul) { @@ -138,7 +138,7 @@ } /* recherche des lecteurs */ -gboolean cdrecord_extractlecteur(gchar *Achaine, gchar **Adev, gchar **Amarque, gchar **Amodel, +gboolean wodim_extractlecteur(gchar *Achaine, gchar **Adev, gchar **Amarque, gchar **Amodel, gchar **Aquoi) { gchar *s = Achaine; @@ -196,7 +196,7 @@ return FALSE; } - if (cdrecord_extractlecteur(Lbuffer, &Ldev, &Lmarque, &Lmodel, &Lquoi) == TRUE) { + if (wodim_extractlecteur(Lbuffer, &Ldev, &Lmarque, &Lmodel, &Lquoi) == TRUE) { matos_insert_or_update_drive(Ldev, Lmarque, Lmodel, Lquoi, Ldrivedesc); @@ -214,7 +214,7 @@ } /* scan des lecteurs */ -gboolean cdrecord_scan_for_drives(Tgrave *Ag, GError **Aerror) +gboolean wodim_scan_for_drives(Tgrave *Ag, GError **Aerror) { gchar **Lcmd; gchar *Lcommandline; @@ -230,7 +230,7 @@ free_drives(FALSE); for (Lcurentry = listesearchdrives; Lcurentry->detectline && *Labort == FALSE; Lcurentry++) { - Lcommandline = g_strdup_printf("%s -scanbus %s", conf_get_string("cdrecord"), Lcurentry->detectline); + Lcommandline = g_strdup_printf("%s -scanbus %s", conf_get_string("wodim"), Lcurentry->detectline); _DEB("commande =%s\n", Lcommandline); Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror); g_free(Lcommandline); @@ -271,14 +271,14 @@ } /* mise a jour capacité du lecteur */ -gboolean cdrecord_maj_drive_info(Tdriveinfo *Adrive, gchar *Adev, GError **Aerror) +gboolean wodim_maj_drive_info(Tdriveinfo *Adrive, gchar *Adev, GError **Aerror) { gchar *Lcommandline, *Lout = NULL, *Lerr = NULL; gchar *scd = NULL, *sdvd = NULL, *f; gint Lexit = 0; gboolean Lstatus; - Lcommandline = g_strdup_printf("%s -prcap dev=%s", conf_get_string("cdrecord"), + Lcommandline = g_strdup_printf("%s -prcap dev=%s", conf_get_string("wodim"), Adev ? Adev : DRIVE_DEV(Adrive)); _DEB("==================%s\n", Lcommandline); @@ -327,7 +327,7 @@ /* ok maintenant on regarde si le lecteur supporte le burnfree, si oui on l'utilisera * lors des gravures */ - Lcommandline = g_strdup_printf("%s -checkdrive dev=%s driveropts=help", conf_get_string("cdrecord"), + Lcommandline = g_strdup_printf("%s -checkdrive dev=%s driveropts=help", conf_get_string("wodim"), Adev ? Adev : DRIVE_DEV(Adrive)); _DEB("==================%s\n", Lcommandline); Lstatus = g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, &Lout, &Lerr, &Lexit, Aerror); @@ -341,7 +341,7 @@ return TRUE; } -/* recherche les parametres supllementaires a passer a cdrecord */ +/* recherche les parametres supllementaires a passer a wodim */ gchar *burn_data_getextrapara(Tgrave *Ag) { gchar *Lformat = get_combo_value(sc_grave_get_widget(Ag, "dataformat")); @@ -472,7 +472,7 @@ matos_umount_device(Ldevice, NULL); Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v gracetime=2 %s%s %s %s %s %s %s %s %s %s '%s' %s", - conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice), + conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice), *Lbufvitesse != '0' ? "speed=" : "", *Lbufvitesse != '0' ? Lbufvitesse : "", Ldosimul ? " -dummy" : "", /* simulation ? */ Ldosimul || Lnotfix ? " -nofix" : "", /* fixer le cd apres ecriture ? */ @@ -481,7 +481,7 @@ Lblank, Lextrapara && *Lextrapara ? Lextrapara : "", /* parametre supplementaire tel que le mode d'ecriture */ conf_get_boolean("overburn") ? "-overburn" : "", - conf_get_string("cdrecordpara"), + conf_get_string("wodimpara"), Liso, DRIVE_BURN_FREE(Ldevice) ? "driveropts=burnfree" : "" ); @@ -512,14 +512,14 @@ g_io_channel_set_buffered(Lcom, FALSE); g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - cdrecord_grave_callback, Ag); + wodim_grave_callback, Ag); Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err ); g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL); g_io_channel_set_buffered(Lcomerr, FALSE); g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - cdrecord_grave_callback, Ag); + wodim_grave_callback, Ag); while (*Lcont > 0 && *Labort == FALSE) { gtk_main_iteration(); @@ -545,10 +545,10 @@ } if (*Loperationstatus == FALSE) { - /* cdrecord n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh! + /* wodim n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh! * dans tous les cas ce n'est pas normal, on genere une erreur */ g_set_error(Aerror, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_UNKNOWN_ERROR, - _("Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord release 2.0 !")); + _("Communication error with wodim. Check that you have access to wodim release 2.0 !")); Lstatus = FALSE; break; } @@ -595,8 +595,8 @@ g_free(Ltxt); } -/* callback appele lorsque cdrecord grave les pistes */ -gboolean cdrecord_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) +/* callback appele lorsque wodim grave les pistes */ +gboolean wodim_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) { GIOStatus Lstatus; Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata; @@ -764,10 +764,10 @@ g_set_error(Lerreur, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_INAPPROPRIATE_DATA, Lsbuf); (*Lcont) = 0; return FALSE; - } else if ((f=strstr(Lbuffer, conf_get_string("cdrecord")))) { - f=f+strlen(conf_get_string("cdrecord"))+1; + } else if ((f=strstr(Lbuffer, conf_get_string("wodim")))) { + f=f+strlen(conf_get_string("wodim"))+1; if (*(f++)==':') { - /* erreur cdrecord */ + /* erreur wodim */ Ltxt = _UTF8(f); g_set_error(Lerreur, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_INAPPROPRIATE_DATA, Ltxt); g_free(Ltxt); @@ -876,7 +876,7 @@ Lblank = get_blank_type(Ag, Lmediadetect1); Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v gracetime=2 %s%s %s%s %s %s %s %s %s -pad -audio %s %s", - conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice), + conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice), *Lbufvitesse == '0' ? "" : "speed=", *Lbufvitesse == '0' ? "" : Lbufvitesse, Ldosimul ? " -dummy" : "", /* simulation ? */ Ldosimul || Lnotfix ? " -nofix" : "", /* fixer le cd apres ecriture ? */ @@ -885,7 +885,7 @@ ((Lsimul && Lnbrpass != 2) || (!Lsimul)) ? Lblank : "", /* effacer le cdrw avant ? * on efface pas le cd apres la simulation vu que l'operation * a été faite juste avant */ - conf_get_string("cdrecordpara"), + conf_get_string("wodimpara"), conf_get_boolean("overburn") ? "-overburn" : "", Lfileslist, DRIVE_BURN_FREE(Ldevice) ? "driveropts=burnfree" : "" @@ -918,14 +918,14 @@ g_io_channel_set_buffered(Lcom, FALSE); g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - cdrecord_grave_callback, Ag); + wodim_grave_callback, Ag); Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err ); g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL); g_io_channel_set_buffered(Lcomerr, FALSE); g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - cdrecord_grave_callback, Ag); + wodim_grave_callback, Ag); while (*Lcont>0 && *Labort == FALSE) { gtk_main_iteration(); @@ -949,10 +949,10 @@ break; } if (*Loperationstatus == FALSE) { - /* cdrecord n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh! + /* wodim n'a pas reussi a grave le cd mais on n'a intercepte aucune erreur ! argh! * dans tous les cas ce n'est pas normal, on genere une erreur */ g_set_error(Aerror, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_UNKNOWN_ERROR, - _("Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord release 2.0 !")); + _("Communication error with wodim. Check that you have access to wodim release 2.0 !")); Lstatus = FALSE; break; } @@ -1041,10 +1041,10 @@ gint *Lcont = sc_grave_get_data(Ag, "cont"); Tdriveinfo *Ldevice = matos_get_drive_info(Ag, "dstothercombo"); - /* pid de cdrecord */ + /* pid de wodim */ gint *Lpid = (gint *) sc_grave_get_data(Ag, "pid"); - Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v -fix", conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice)); + Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v -fix", conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice)); _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline); Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror); @@ -1103,7 +1103,7 @@ /* ejecter un CD */ void eject_cd(gchar *Adev, GError **Aerror) { - gchar *Lcommandline = g_strdup_printf("%s -eject dev=%s", conf_get_string("cdrecord"), Adev); + gchar *Lcommandline = g_strdup_printf("%s -eject dev=%s", conf_get_string("wodim"), Adev); _DEB("EJECT %s\n", Adev); g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, NULL, NULL, NULL, Aerror); @@ -1124,11 +1124,11 @@ Tdriveinfo *Ldevice = matos_get_drive_info(Ag, "dstothercombo"); gboolean *Lfastblank = sc_grave_get_data(Ag, "usefastblank"); - /* pid de cdrecord */ + /* pid de wodim */ gint *Lpid = (gint *) sc_grave_get_data(Ag, "pid"); Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -v gracetime=2 blank=%s", - conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Ldevice), (*Lfastblank == TRUE ? "fast" : "all")); + conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Ldevice), (*Lfastblank == TRUE ? "fast" : "all")); _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline); Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror); @@ -1183,7 +1183,7 @@ return *Aerror ? FALSE : TRUE; } -gboolean cdrecord_mediainfo_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) +gboolean wodim_mediainfo_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) { GIOStatus Lstatus; Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata; @@ -1231,7 +1231,7 @@ /* retourne les informations sur le disque courant pour par exemple * continuer une gravure multi session */ -gchar *cdrecord_get_mediainfo(Tgrave *Ag, Tdriveinfo *Adevice, GError **Aerror) +gchar *wodim_get_mediainfo(Tgrave *Ag, Tdriveinfo *Adevice, GError **Aerror) { gchar **Lcmd; gchar *Lcommandline; @@ -1250,7 +1250,7 @@ sc_grave_set_data(Ag, &Lmsinfo, "msinfo"); - Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -msinfo", conf_get_string("cdrecord"), DRIVE_DEV(Adevice)); + Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s -msinfo", conf_get_string("wodim"), DRIVE_DEV(Adevice)); _DEB("1execution [%s]", Lcommandline); Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror); g_free(Lcommandline); @@ -1264,7 +1264,7 @@ g_io_channel_set_encoding (Lcom, NULL, NULL); g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - cdrecord_mediainfo_callback, Ag); + wodim_mediainfo_callback, Ag); while (*Lcont > 0 && *Labort == FALSE) { gtk_main_iteration(); --- graveman-0.3.12-5/src/config.c.cdrkit 2005-05-31 00:08:06.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/config.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -32,12 +32,12 @@ /* liste des directives utilisees dans le fichier de configuration * TYPE, clef, requis ou non, valeur par defaut */ TProgRequis Glisteprogrequis[] = { - { CONF_PROG, "cdrecord", "", CONF_SAVEALWAYS }, - { CONF_STRING, "cdrecordpara", "", CONF_SAVEALWAYS }, - { CONF_PROG, "mkisofs", "", CONF_SAVEALWAYS }, - { CONF_STRING, "mkisofspara", "", CONF_SAVEALWAYS }, - { CONF_PROG, "readcd", "", CONF_SAVEALWAYS }, - { CONF_STRING, "readcdpara", "", CONF_SAVEALWAYS }, + { CONF_PROG, "wodim", "", CONF_SAVEALWAYS }, + { CONF_STRING, "wodimpara", "", CONF_SAVEALWAYS }, + { CONF_PROG, "genisoimage", "", CONF_SAVEALWAYS }, + { CONF_STRING, "genisoimagepara", "", CONF_SAVEALWAYS }, + { CONF_PROG, "readom", "", CONF_SAVEALWAYS }, + { CONF_STRING, "readompara", "", CONF_SAVEALWAYS }, { CONF_PROG, "sox", "", CONF_SAVEALWAYS }, { CONF_STRING, "soxpara", "", CONF_SAVEALWAYS }, { CONF_PROG, "dvd+rw-mediainfo", "", CONF_SAVEALWAYS }, @@ -539,8 +539,8 @@ #endif } - /* pour mkisofs on regarde qu'il y ai bien le support iso version 2 */ - conf_store_value("mkisofs_support_isov2", _BOOLEAN_CONF(check_mkisofs())); + /* pour genisoimage on regarde qu'il y ai bien le support iso version 2 */ + conf_store_value("genisoimage_support_isov2", _BOOLEAN_CONF(check_genisoimage())); /* pour sox on regarde si il a bien le support ogg / mp3 */ check_sox(); @@ -556,7 +556,7 @@ } if (Aop & SEARCH_CHARSETS) { - /* scan des charsets definie dans mkisofs */ + /* scan des charsets definie dans genisoimage */ cherchecharset(NULL, Ag); } @@ -800,8 +800,8 @@ gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lobjentry), TRUE); gtk_label_set_text(GTK_LABEL(Lobjlbl), (gchar *)Avalue); - if (!strcmp((gchar *)Akey, "mkisofs") && FALSE == conf_get_boolean("mkisofs_support_isov2")) { - /* mkisofs est bien la, mais pas de support ISO v2 */ + if (!strcmp((gchar *)Akey, "genisoimage") && FALSE == conf_get_boolean("genisoimage_support_isov2")) { + /* genisoimage est bien la, mais pas de support ISO v2 */ gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(Lobj), get_image("WARNIcon")); g_snprintf(Ltipstxt, sizeof(Ltipstxt)-1, _("%s was found but does not support ISO 9660 version 2, this function will be disabled."), (gchar *)Akey); } else if (!strcmp((gchar *)Akey, "sox") && --- graveman-0.3.12-5/src/growisofs.c.cdrkit 2005-05-31 00:00:43.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/growisofs.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -59,7 +59,7 @@ } } -/* callback appele lorsque cdrecord grave les pistes */ +/* callback appele lorsque wodim grave les pistes */ gboolean growisofs_grave_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) { GIOStatus Lstatus; --- graveman-0.3.12-5/src/interface.c.cdrkit 2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/interface.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -839,8 +839,8 @@ GtkButton *Lbtnburncopy1 = GTK_BUTTON(sc_grave_get_widget(Ag, "btnburncopy1")); GtkButton *Lbtnfixcdother1 = GTK_BUTTON(sc_grave_get_widget(Ag, "btnfixcdother1")); GtkButton *Lbtnerasecdrwother1 = GTK_BUTTON(sc_grave_get_widget(Ag, "btnerasecdrwother1")); - gboolean Lreadcd, Lwritecdr, Lwritecdrw, Lreaddvd, Lwritedvd; - matos_get_current_matos(&Lreadcd, &Lwritecdr, &Lwritecdrw, &Lreaddvd, &Lwritedvd); + gboolean Lreadom, Lwritecdr, Lwritecdrw, Lreaddvd, Lwritedvd; + matos_get_current_matos(&Lreadom, &Lwritecdr, &Lwritecdrw, &Lreaddvd, &Lwritedvd); remplirecombograveur(Lsrccopycombo, TYPE_ALL + TYPE_ISO, conf_get_string("srccopycombo")); @@ -854,7 +854,7 @@ remplirecombograveur(Ldstothercombo, TYPE_ALLWRITER, conf_get_string("dstothercombo")); - gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnburncopy1), Lreadcd); + gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnburncopy1), Lreadom); gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnburnaudio2), Lwritecdr); gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnfixcdother1), Lwritecdr); gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(Lbtnerasecdrwother1), Lwritecdrw); @@ -1429,7 +1429,7 @@ /* mise a jour combo "iso level" */ if (Aaction & COMBO_UPDATE) { remplirecombo_full(GTK_COMBO_BOX(sc_grave_get_widget(Ag, "dataisolevel")), "", Gisolevel, - TRUE, conf_get_string("dataisolevel"), conf_get_int("mkisofs_support_isov2")); + TRUE, conf_get_string("dataisolevel"), conf_get_int("genisoimage_support_isov2")); } } --- graveman-0.3.12-5/src/matos.c.cdrkit 2005-05-30 23:51:12.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/matos.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -96,12 +96,12 @@ if (g_slist_length(Glistdrives)==0) Glistdrives = NULL; } -void matos_get_current_matos(gboolean *Areadcd, gboolean *Awritecdr, gboolean *Awritecdrw, gboolean *Areaddvd, gboolean *Awritedvd) +void matos_get_current_matos(gboolean *Areadom, gboolean *Awritecdr, gboolean *Awritecdrw, gboolean *Areaddvd, gboolean *Awritedvd) { GSList *Lcur; Tdriveinfo *Ldrive; - if (Areadcd) *Areadcd = FALSE; + if (Areadom) *Areadom = FALSE; if (Awritecdr) *Awritecdr = FALSE; if (Awritecdrw) *Awritecdrw = FALSE; if (Areaddvd) *Areaddvd = FALSE; @@ -110,7 +110,7 @@ for (Lcur = Glistdrives; Lcur; Lcur = g_slist_next(Lcur)) { Ldrive = (Tdriveinfo *)Lcur->data; - if (DRIVE_READER(Ldrive) && Areadcd) *Areadcd = TRUE; + if (DRIVE_READER(Ldrive) && Areadom) *Areadom = TRUE; if (DRIVE_WRITER(Ldrive) && Awritecdr) *Awritecdr = TRUE; if (DRIVE_CDRW_WRITER(Ldrive) && Awritecdrw) *Awritecdrw = TRUE; if (DRIVE_DVDREADER(Ldrive) && Areaddvd) *Areaddvd = TRUE; @@ -186,7 +186,7 @@ sc_grave_set_data(Ag, Aerror, "gerror"); /* pointeur retour des erreurs */ if (!Lsource) { - /* copie d'une image vers un cd, on utilise cdrecord */ + /* copie d'une image vers un cd, on utilise wodim */ Lptriso = gtk_entry_get_text(Llecteuriso); Ltxt = _FILENAME(Lptriso); g_strlcpy(Liso, Ltxt, MAXPATHLEN-1); @@ -210,7 +210,7 @@ sc_grave_del_data(Ag, "iso"); } } else if (!Lgraveur) { - /* copie d'un cd vers une image, on utilise readcd */ + /* copie d'un cd vers une image, on utilise readom */ struct stat Lfstat; Lptriso = gtk_entry_get_text(Lgraveuriso); Ltxt = _FILENAME(Lptriso); @@ -353,7 +353,7 @@ sc_grave_del_data(Ag, "extrapara"); g_free(Lextrapara); if (Lgraveur && Lstatus && *Labort==FALSE) { - /* ici il faut appeler cdrecord ! */ + /* ici il faut appeler wodim ! */ Lextrapara = burn_data_getextrapara(Ag); sc_grave_set_data(Ag, Lextrapara, "extrapara"); /* parametres supplementaires */ Lstatus = burn_from_image("data", Ag, Aerror); @@ -816,7 +816,7 @@ { Adrive->type = 0; - cdrecord_maj_drive_info(Adrive, Adev, Aerror); + wodim_maj_drive_info(Adrive, Adev, Aerror); /* use /proc/sys/dev/cdrom/info with linux to detect DVD capability */ proc_maj_drive_info(Adrive, Aerror); --- graveman-0.3.12-5/src/mkisofs.c.cdrkit 2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/mkisofs.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* mkisofs.c +/* genisoimage.c * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com> * * This file is part of graveman! @@ -24,10 +24,10 @@ #include "graveman.h" -/* communication avec mkisofs */ +/* communication avec genisoimage */ #define MKISOFS_ESTIMATE "done, estimate finish" -#define MKISOFS_ERROR "mkisofs:" +#define MKISOFS_ERROR "genisoimage:" #define MKISOFS_IGNORE "-follow-links does not always" #define MKISOFS_OK "Total translation table size" #define MKISOFS_NOSPACE "No space left on device" @@ -35,15 +35,15 @@ #define MKISOFS_CHARSET "Known charsets are:" /* on verifie si le support iso9660 version 2 est disponnible ou non */ -gboolean check_mkisofs() +gboolean check_genisoimage() { - gchar *Lmkisofs = conf_get_string("mkisofs"); + gchar *Lgenisoimage = conf_get_string("genisoimage"); gchar *Lcommandline, *Lerr = NULL; gboolean Lstatus; gint Lexit = 0; - if (!Lmkisofs || !*Lmkisofs) return FALSE; + if (!Lgenisoimage || !*Lgenisoimage) return FALSE; - Lcommandline = g_strdup_printf("%s -help", conf_get_string("mkisofs")); + Lcommandline = g_strdup_printf("%s -help", conf_get_string("genisoimage")); Lstatus = g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, NULL, &Lerr, &Lexit, NULL); g_free(Lcommandline); @@ -53,7 +53,7 @@ return Lstatus; } -/* recherche les parametres supplementaires a passer a mkisofs */ +/* recherche les parametres supplementaires a passer a genisoimage */ gchar *make_image_getextrapara(Tgrave *Ag, gchar *Aop) { const gchar *Ldatavoli = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(sc_grave_get_widgetv(Ag, "%svoli", Aop))); @@ -86,7 +86,7 @@ Tdriveinfo *Ldevice = matos_get_drive_info(Ag, "dstdatacombo"); if (Ldevice) { Ldevchar = DRIVE_DEV(Ldevice); - Lmediainfo = cdrecord_get_mediainfo(Ag, Ldevice, NULL); + Lmediainfo = wodim_get_mediainfo(Ag, Ldevice, NULL); } } } @@ -114,7 +114,7 @@ return Lreturn; } -gboolean mkisofs_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) +gboolean genisoimage_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) { GIOStatus Lstatus; Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata; @@ -201,7 +201,7 @@ gtk_label_set_text(Ltitle, _("Writing image...")); Lcommandline = g_strdup_printf("%s %s %s -o %s -graft-points -path-list %s/pathlist", - conf_get_string("mkisofs"), Lextrapara, conf_get_string("mkisofspara"), Liso, Ltmpdir); + conf_get_string("genisoimage"), Lextrapara, conf_get_string("genisoimagepara"), Liso, Ltmpdir); _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline); Lstatus = g_shell_parse_argv(Lcommandline, &Lnbrarg, &Lcmd, Aerror); @@ -225,13 +225,13 @@ g_io_channel_set_encoding (Lcom, NULL, NULL); g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - mkisofs_makeimage_callback, Ag); + genisoimage_makeimage_callback, Ag); Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err ); g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL); g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - mkisofs_makeimage_callback, Ag); + genisoimage_makeimage_callback, Ag); _DEB("debut !!"); while (*Lcont > 0 && *Labort == FALSE) { gtk_main_iteration(); @@ -243,7 +243,7 @@ g_source_remove(Lcomerrevent); g_source_remove(Lcomevent); - /* fermeture mkisofs */ + /* fermeture genisoimage */ g_io_channel_shutdown(Lcomerr, FALSE, NULL); g_io_channel_unref(Lcomerr); g_io_channel_shutdown(Lcom, FALSE, NULL); @@ -259,7 +259,7 @@ return TRUE; } -/* recuperation des charsets integré dans mkisofs */ +/* recuperation des charsets integré dans genisoimage */ gboolean get_builtin_charset(Tgrave *Ag, GError **Aerror) { gchar *Lcommandline, *Lout = NULL, *Lerr = NULL; @@ -267,11 +267,11 @@ gchar **Lcharsetl; gint Lexit = 0, i; gboolean Lajout = FALSE; - gchar *Lmkisofs = conf_get_string("mkisofs"); + gchar *Lgenisoimage = conf_get_string("genisoimage"); - if (!Lmkisofs || !*Lmkisofs) return FALSE; + if (!Lgenisoimage || !*Lgenisoimage) return FALSE; - Lcommandline = g_strdup_printf("%s -input-charset help", Lmkisofs); + Lcommandline = g_strdup_printf("%s -input-charset help", Lgenisoimage); _DEB("command [%s]", Lcommandline); Lstatus = g_spawn_command_line_sync(Lcommandline, &Lout, &Lerr, &Lexit, Aerror); g_free(Lcommandline); --- graveman-0.3.12-5/src/readcd.c.cdrkit 2005-05-28 02:37:14.000000000 +0200 +++ graveman-0.3.12-5/src/readcd.c 2007-02-06 16:18:12.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* readcd.c +/* readom.c * Copyright (C) 2004, 2005 Sylvain Cresto <scresto@gmail.com> * * This file is part of graveman! @@ -24,11 +24,11 @@ #include "graveman.h" -/* communication avec readcd */ +/* communication avec readom */ #define READCD_CAPACITY "end:" #define READCD_PROGRESS "addr:" -#define READCD_MSG "readcd:" +#define READCD_MSG "readom:" #define READCD_DONE "Time total:" #define READCD_READSPEED "Read speed:" #define READCD_READSPEED_CD "CD" @@ -40,7 +40,7 @@ #define CDRECORD_BUF "buf" #define CDRECORD_STATUS "fifo was " -gboolean readcd_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) +gboolean readom_makeimage_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) { GIOStatus Lstatus; Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata; @@ -83,7 +83,7 @@ } } else if ((f=strstr(Lbuffer, READCD_CAPACITY))) { - /* on reçoi la taille du cd, c'est l'une des premieres lignes renvoyes par readcd, + /* on reçoi la taille du cd, c'est l'une des premieres lignes renvoyes par readom, * une foi cette ligne reçu c'est le veritable debut de la creation de l'image cd */ f=f+strlen(READCD_CAPACITY); f=ltrim(f); @@ -92,7 +92,7 @@ if (*Lreadtodo == 0) { g_set_error(Lerreur, GRAVEMAN_ERROR, _ERR_UNKNOWN_ERROR, - _("Communication error with readcd while trying to read cd size.")); + _("Communication error with readom while trying to read cd size.")); *Lcont = 0; return FALSE; } @@ -120,7 +120,7 @@ g_snprintf(Lsbuf, sizeof(Lsbuf)-1, "%.0f%%", Ltava*100); gtk_progress_bar_set_text(Lprogressbar, Lsbuf); } else if ((f=strstr(Lbuffer, READCD_MSG))) { - /* erreur readcd !*/ + /* erreur readom !*/ _DEB(" MSG = [%s]\n", Lbuffer); Ltxt = g_strdup_printf(_("Cannot create image: %s"), Lbuffer); @@ -163,7 +163,7 @@ matos_umount_device(Ldevice, NULL); Lcommandline = g_strdup_printf("%s dev=%s f=\"%s\" %s%s -v", - conf_get_string("readcd"), DRIVE_DEV(Ldevice), Liso, *Lbufvitesse != '0' ? "speed=" : "", *Lbufvitesse != '0' ? Lbufvitesse : ""); + conf_get_string("readom"), DRIVE_DEV(Ldevice), Liso, *Lbufvitesse != '0' ? "speed=" : "", *Lbufvitesse != '0' ? Lbufvitesse : ""); g_free(Lbufvitesse); _DEB("execution [%s]\n", Lcommandline); @@ -188,13 +188,13 @@ g_io_channel_set_encoding (Lcom, NULL, NULL); g_io_channel_set_flags( Lcom, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomevent = g_io_add_watch (Lcom, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - readcd_makeimage_callback, Ag); + readom_makeimage_callback, Ag); Lcomerr = g_io_channel_unix_new( g_err ); g_io_channel_set_encoding (Lcomerr, NULL, NULL); g_io_channel_set_flags( Lcomerr, G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL ); Lcomerrevent = g_io_add_watch (Lcomerr, (G_IO_IN | G_IO_HUP | G_IO_ERR | G_IO_PRI), - readcd_makeimage_callback, Ag); + readom_makeimage_callback, Ag); while (*Lcont>0 && *Labort == FALSE) { gtk_main_iteration(); } @@ -204,7 +204,7 @@ g_source_remove(Lcomevent); g_source_remove(Lcomerrevent); - /* fermeture readcd */ + /* fermeture readom */ g_io_channel_shutdown(Lcomerr, FALSE, NULL); g_io_channel_unref(Lcomerr); g_io_channel_shutdown(Lcom, FALSE, NULL); @@ -224,17 +224,17 @@ } /* callback appele lors de la copie d'un cd a la vole - * renvoi en fait ce qui est lu sur cdrecord */ + * renvoi en fait ce qui est lu sur wodim */ #if 0 NON UTILISE POUR LE MOMENT, ET A REVOIR .. -gboolean readcd_redirect_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) +gboolean readom_redirect_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) { GtkWidget *Lwindow1 = (GtkWidget *) Adata; gchar Lbuffer[_BUF_SIZE]; gint *Lcont = (gint *) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "contsrc"); /* on traite encore des donnees ? */ GError **Lerreur = (GError **) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "gerror"); /* pointeur erreur */ - GIOChannel *Lcdrecord = (GIOChannel *) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "cdrecord"); + GIOChannel *Lwodim = (GIOChannel *) g_object_get_data(G_OBJECT(Lwindow1), "wodim"); gsize Llu = 0, Lecris = 0; /* fin du callback lorsque l'on recoi un signal comme quoi le pipe est ferme */ @@ -249,15 +249,15 @@ } Lbuffer[Llu]=0; - g_io_channel_write_chars(Lcdrecord, (const gchar *)Lbuffer, Llu, &Lecris, Lerreur); + g_io_channel_write_chars(Lwodim, (const gchar *)Lbuffer, Llu, &Lecris, Lerreur); return TRUE; } #endif -/* callback appele lorsque readcd determine la taille d'un cd */ -gboolean readcd_getsize_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) +/* callback appele lorsque readom determine la taille d'un cd */ +gboolean readom_getsize_callback(GIOChannel *Astd, GIOCondition Acond, gpointer Adata) { GIOStatus Lstatus; Tgrave *Lg = (Tgrave *)Adata;