Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2008.1 > i586 > by-pkgid > d9aae23e2360dadf60c4185481d1c7a9 > files > 185

kde-i18n-pt-3.5.9-1mdv2008.1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
]>

<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<author
><personname
><firstname
>Ben</firstname
><surname
>Burton</surname
></personname
> <email
></email
></author>
<date
>12 de Abril de 2003</date>
</refentryinfo>

<refmeta>
<refentrytitle
><command
>kapptemplate</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>

<refnamediv>
<refname
><command
>kapptemplate</command
></refname>
<refpurpose
>Cria a infra-estrutura para desenvolver uma aplicação para o KDE</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>kapptemplate</command
> <group
><option
>--noinit</option
></group
> <group
><option
>--default</option
></group
> <group
><option
>--full-app</option
></group
> <group
><option
>--kpart-app</option
></group
> <group
><option
>--kpart-plugin</option
></group
> <group
><option
>--existing</option
></group
> <group
><option
>--help</option
></group
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
<title
>Descrição</title>

<para
>O <command
>kapptemplate</command
> é um programa para a consola que irá criar a infra-estrutura necessária para desenvolver várias aplicações do &kde;. Ele toma conta do código do autoconf/automake, assim como a oferta de um esqueleto e de um exemplo de como ficará o código, tipicamente. </para>

<para
>Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software (SDK) do &kde;. </para>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Opções</title>

<variablelist>
<title
>Opções Gerais</title>
<varlistentry>
<term
><option
>--help</option
></term>
<listitem
><para
>Mostra um resumo completo das opções. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--no-init</option
></term>
<listitem
><para
>Não executa o <command
>make</command
> <option
>-f</option
> <parameter
>Makefile.cvs</parameter
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--default</option
></term>
<listitem
><para
>Usa os valores predefinidos em vez de os perguntar.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<title
>Tipos de Infra-Estruturas</title>
<varlistentry>
<term
><option
>--full-app</option
></term>
<listitem
><para
>Cria uma aplicação completa do KDE. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--kpart-app</option
></term>
<listitem
><para
>Cria uma aplicação KPart completa.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--kpart-plugin</option
></term>
<listitem
><para
>Cria a infra-estrutura para um 'plugin' do KPart.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><option
>--existing</option
></term>
<listitem
><para
>Converte o código existente para uma infra-estrutura do KDE baseada no automake/autoconf.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>

<!-- The Following sections are optional, but recommended if they are
applicable. -->

<refsect1>
<title
>Ficheiros</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><filename
>~/.kapptemplate</filename
></term>
<listitem
><para
>Guarda os valores predefinidos</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Veja Também</title>

<para
><filename
>$PREFIX/share/doc/kapptemplate</filename
></para>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Autores</title>

<para
>O <command
>kapptemplate</command
> foi criado por &Kurt.Granroth; &Kurt.Granroth.mail;</para>
<para
>Esta página de manual foi preparada por <personname
><firstname
>Ben</firstname
><surname
>Burton</surname
></personname
><email
>bab@debian.org</email
></para>
</refsect1>

</refentry>