<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kgeography "<application >KGeography</application >"> <!ENTITY kappname "&kgeography;"> <!ENTITY package "playground/edu"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Polish "INCLUDE" > ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Podręcznik &kgeography;</title> <authorgroup> <author ><personname > <firstname >Anne-Marie</firstname > <surname >Mahfouf</surname > </personname > <email >&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marcin</firstname ><surname >Kocur</surname ><affiliation ><address ><email >marcinkocur@op.pl</email ></address ></affiliation ><contrib >Polskie tłumaczenie</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2005</year> <holder >&Anne-Marie.Mahfouf;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2005-08-02</date> <releaseinfo >0.4</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> <para >&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. W tej chwili posiada sześć trybów użytkowych: <itemizedlist> <listitem> <para >Przeglądanie mapy przez klikanie na jej obszarach, w celu poznania ich nazwy, stolicy i flagi</para> </listitem> <listitem> <para >Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, na który musisz kliknąć</para> </listitem> <listitem> <para >Grę, która podaje Ci nazwę stolicy, a Ty musisz podać, do którego obszaru ona należy</para> </listitem ><listitem> <para >Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać nazwę jego stolicy</para> </listitem ><listitem> <para >Grę, która pokazuje Ci flagę obszaru, a Ty musisz podać jego nazwę</para> </listitem ><listitem> <para >Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać, jaka jest jego flaga</para> </listitem> </itemizedlist> </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeedu</keyword> <keyword >KGeography</keyword> <keyword >geografia</keyword> <keyword >mapy</keyword> <keyword >państwa</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Wprowadzenie</title> <!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the application that explains what it does and where to report problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a revision history. (see installation appendix comment) --> <para >&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. Pomoże Ci nauczyć się podziałów terytorialnych niektórych ziem (obszarów, stolic tych obszarów i ich flag, jeśli jakieś posiadają). </para> <para >W bieżącej wersji programu dostępne są mapy: Afryki, Azji, Austrii, Brazylii, Kanady, Chin, Europy, Francji, Niemiec, Włoch, Prowincji Włoch, Północnej i Środkowej Ameryki, Norwegii, Polski, Południowej Ameryki, Hiszpanii, USA i świata. </para> </chapter> <chapter id="quick-start"> <title >Szybki start</title> <para >Po pierwszym uruchomieniu, &kgeography; poprosi Cię o wybranie mapy na początek. <screenshot> <screeninfo >To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >W naszym przykładzie wybraliśmy Kanadę <screenshot> <screeninfo >Kanada została wybrana</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Kanada została wybrana</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Następnie zostało wyświetlone główne okno &kgeography; z mapą Kanady: <screenshot> <screeninfo >Okno główne &kgeography;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Okno główne &kgeography;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Możesz wybrać sposób nauki lub testu z menu po lewej stronie: <screenshot> <screeninfo >Menu &kgeography;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Menu &kgeography;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Przeglądaj mapę: kliknij lewym przyciskiem myszy na obszarze, żeby zobaczyć informacje o nim: <screenshot> <screeninfo >Przeglądaj mapę</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Przeglądaj mapę</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Wskaż obszar na mapie...: program zapyta się, na ile pytań chcesz odpowiedzieć <screenshot> <screeninfo >Ile pytań sobie życzysz?</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Ile pytań sobie życzysz?</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Następnie jesteś proszony o kliknięcie na odpowiednim miejscu: <screenshot> <screeninfo >Kliknij na</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Kliknij na</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Gdy odpowiesz na wszystkie pytania, wyświetlony zostanie rezultat, zawierający informacje o Twoich poprawnych i błędnych odpowiedziach: <screenshot> <screeninfo >Twoje odpowiedzi</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Twoje odpowiedzi</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Podaj nazwę obszaru, znając stolicę: jesteś proszony/proszona o wybór nazwy obszaru z 4 podanych możliwości na podstawie nazwy jego stolicy: <screenshot> <screeninfo >Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Po zakończeniu testu, wyświetlone zostaną Twoje rezultaty: <screenshot> <screeninfo >Twoje odpowiedzi</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Twoje odpowiedzi</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Podaj stolicę obszaru...: na podstawie nazwy obszaru, musisz wybrać z czterech propozycji właściwą stolicę. Na końcu oczywiście wyświetlony zostanie rezultat Twoich odpowiedzi. </para> <para >Podaj obszar, znając jego flagę...: zostaje wyświetlona flaga, którą musisz przyporządkować do odpowiedniego obszaru. <screenshot> <screeninfo >pytanie o flagę</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >pytanie o flagę</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Wskaż flagę obszaru...: podana zostaje nazwa obszaru, a Ty musisz wskazać jego flagę, wybierając z czterech możliwości. <screenshot> <screeninfo >zaznacz flagę obszaru</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >zaznacz flagę obszaru</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> </chapter> <chapter id="using-kapp"> <title >Użytkowanie &kgeography;</title> <para >&kgeography; wyświetla informacje o niektórych terenach i odpytuje Cię z tych informacji. <screenshot> <screeninfo >Oto zrzut ekranu &kgeography;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Zrzut ekranu</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <sect1 id="kapp-features"> <title >Więcej funkcji &kgeography;</title> <para >Inną funkcją &kgeography; jest możliwość przybliżenia mapy. <screenshot > <screeninfo >Przybliżenie</screeninfo > <mediaobject > <imageobject > <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject > <textobject > <phrase >Przybliżenie</phrase > </textobject > </mediaobject > </screenshot > Gdy mapa jest przybliżona, możesz nacisnąć prawy przycisk myszy, aby powrócić do poprzedniego rozmiaru (polecenie <guimenuitem >Pierwotny rozmiar</guimenuitem > powoduje to samo). Użyj pasków przewijania w celu poruszania się po zbliżonej mapie lub użyj polecenia <guimenuitem >Przemieść</guimenuitem >, które pozwoli na poruszanie mapą przy użyciu lewego przycisku myszy. </para> </sect1> </chapter> <!--<chapter id="teachers-parents"> <title >Teachers/Parents guide to &kgeography; </title> This chapter should emphasize the educational aims of your app and guide the parent/teacher on how to help the child using it. </chapter >--> <chapter id="how-to-maps"> <title >Jak tworzyć mapy</title> <para >Mapa w &kgeography; jest wykonana z dwóch plików, jeden jest obrazkiem, zawierającym mapę, a drugi jej opisem. </para> <sect1 id="helper-tool"> <title >Narzędzie pomocnicze</title> <para ><ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl" >Tutaj</ulink > możesz znaleźć narzędzie (autorstwa Yanna Verleya), które przydało mu się do stworzenia mapy Francji. Żeby nauczyć się jego obsługi, uruchom go i przeczytaj komunikat pomocy. Podstawową zasadą działania jest utworzenie pliku <literal role="extension" >.kgm</literal > ze zwykłego pliku tekstowego, a także pliku z kolorami przyporządkowanymi do każdego obszaru. Stosując się do nich, możesz utworzyć mapę.</para> </sect1> <sect1 id="description-file"> <title >Plik opisu</title> <para >Potrzebny jest plik opisu, który posiada rozszerzenie <literal role="extension" >.kgm</literal > i powinien zaczynać się od <sgmltag class="starttag" >map</sgmltag >, a kończyć na <sgmltag class="endtag" >map</sgmltag >. </para> <para >W wymienionych wyżej znacznikach powinno być wpisane: <itemizedlist> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >mapFile</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >mapFile</sgmltag >: nazwa pliku (bez ścieżek dostępowych), zawierającego obrazek mapy, ⪚ <quote >europe.png</quote >.</para> </listitem> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >name</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >name</sgmltag >: nazwa mapy, ⪚ <quote >Europe</quote > (w j. angielskim).</para> </listitem> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >obszar</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >obszar</sgmltag > dla każdego obszaru na mapie.</para> </listitem> </itemizedlist> </para> <para >Każdy obszar posiada następujące znaczniki: <itemizedlist> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >name</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >name</sgmltag >: nazwa obszaru, ⪚ <quote >Albania</quote >.</para> </listitem> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >capital</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >capital</sgmltag >: nazwa stolicy obszaru, ⪚ <quote >Tirana</quote >.</para> </listitem> <listitem> <para >Znaczniki <sgmltag class="starttag" >ignore</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >ignore</sgmltag >: mogą być ustawione na <userinput >yes</userinput >, <userinput >allowClickMode</userinput > lub <userinput >no</userinput >. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput >yes</userinput >, wówczas obszar zostanie zignorowany podczas pytania o obszary na tej mapie. To oznacza, że obszar nie istnieje gdy &kgeography; jest w trybach odgadywania. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput >allowClickMode</userinput >, to &kgeography; zapyta o ten obszar w trybie <guibutton >Wskaż obszar na mapie...</guibutton >, ale nie w trybach odgadywania. Ustawienie tego znacznika na <userinput >no</userinput > oznacza, że obszar będzie widoczny we wszystkich trybach (zgadywania i przeglądania). Ten znacznik jest opcjonalny i kiedy nie ma znacznika <sgmltag class="starttag" >ignore</sgmltag >, jest to równoważne ustawieniu go na <userinput >no</userinput >. Na przykład, <quote >Algeria</quote > ma ustawiony ten znacznik na <userinput >yes</userinput > w mapie <quote >Europa</quote >, co oznacza, że <quote >Algeria</quote > nie będzie występowała w odgadywaniu na mapie <quote >Europa</quote >.</para> </listitem> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >flag</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >flag</sgmltag >: plik (bez ścieżki dostępu), zawierający flagę obszaru, np. <quote >albania.png</quote >. Ten znacznik jest opcjonalny. Niepotrzebny dla obszarów, których znacznik <sgmltag class="starttag" >ignore</sgmltag > jest ustawiony na <userinput >yes</userinput >.</para> </listitem> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >color</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >color</sgmltag >: kolor obszaru na mapie</para> </listitem> </itemizedlist> </para> <para >Kolor jest zdefiniowany przy użyciu trzech znaczników: <itemizedlist> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >red</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >red</sgmltag >: czerwona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para> </listitem> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >green</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >green</sgmltag >: zielona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para> </listitem> <listitem> <para ><sgmltag class="starttag" >blue</sgmltag > i <sgmltag class="endtag" >blue</sgmltag >: niebieska składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para> </listitem> </itemizedlist> </para> <tip> <para >Można także utworzyć 2 lub 3 fałszywe obszary, jak np. <quote >Water</quote > (woda), <quote >Frontier</quote > (granica) i <quote >Coast</quote > (wybrzeże) i ustawić dla nich znacznik <sgmltag class="starttag" >ignore</sgmltag > na <userinput >yes</userinput >. </para> </tip> <important> <para >Wszystkie nazwy obszarów i stolic muszą być napisane w języku angielskim.</para> </important> </sect1> <sect1 id="map-file"> <title >Plik mapy</title> <para >Stworzenie pliku mapy jest zadaniem całkiem prostym, ale mozolnym. Mapa musi być w formacie <acronym >PNG</acronym >. Możesz znaleźć kilka map na <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html" >Cia Reference Maps</ulink >. Jeśli nie znajdziesz tam odpowiedniej, możesz ściągnąć <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf" >polityczną mapę świata</ulink >, zrobić jej zrzut i tworzyć na jego podstawie. Każdy obszar na mapie powinien posiadać jeden i tylko jeden kolor. Aby to osiągnąć, możesz użyć programów do obróbki zdjęć, takich jak np. <application >The Gimp</application >, czy <application >Kolourpaint</application >. </para> </sect1> <sect1 id="flags"> <title >Flagi</title> <para >Jeśli użyłeś(aś) znacznika <sgmltag class="starttag" >flag</sgmltag >, musisz dostarczyć odpowiednie pliki z flagami. Muszą być one w formacie <acronym >PNG</acronym >. Najlepiej w rozdzielczości 300x200 pikseli, wraz z odpowiednim plikiem <acronym >SVG</acronym >. Mapy prawie wszystkich krajów i niektórych obszarów możesz ściągnąć z <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags" >kolekcji flag programu Sodipodi</ulink >. </para> </sect1> <sect1 id="how-to-test"> <title >Procedura sprawdzania</title> <para >Zanim wyślesz swoją mapę do Alberta <email >tsdgeos@terra.es</email >, musisz ją przetestować na okoliczność występowania błędów. Aby to zrobić, <itemizedlist > <listitem > <para >skopiuj plik opisu i plik obrazu mapy do <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar >/share/apps/kgeography/</filename ></para > </listitem > <listitem > <para >skopiuj pliki flag w formacie <acronym >PNG</acronym > (o ile musisz) do <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar >/share/apps/kgeography/flags/</filename ></para > </listitem > </itemizedlist > Po wykonaniu tych czynności, w &kgeography; powinna pojawić się Twoja mapa. </para> <para >Jeśli nie wiesz, gdzie znajduje się katalog <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar ></filename >, wpisz w &konsole-miejscownik; <userinput ><command >kde-config</command > <option >--prefix</option ></userinput >. </para> </sect1> <sect1 id="non-political-maps"> <title >Mapy niepolityczne</title> <para >Czy możliwe jest tworzenie map, które nie pokazują podziału politycznego? Tak! <screenshot> <screeninfo >Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="river.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Oczywiście koncepcja obszarów może być rozszerzony do rzek czy gór. Podczas tworzenia mapy pamiętaj, że w większości przypadków rzeka czy góra będą zbyt małymi obiektami, żeby na nie klikać. Musisz więc dodać dodatkowy obszar dookoła obiektu, który będzie reagował na kliknięcia. W tym przykładzie rzeka będzie miała obszar koloru kasztanowego i kolor <20,76,34> jako jej identyfikator. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> <title >Opis poleceń w menu</title> <!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference. Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool or menu bars. --> <sect1 id="kapp-mainwindow"> <title >Okno główne &kgeography;</title> <sect2> <title >Menu <guimenu >Plik</guimenu ></title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Plik</guimenu > <guimenuitem >Otwórz mapę...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Wyświetla okno dialogowe wyboru map</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Plik</guimenu > <guimenuitem >Zakończ</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Zamyka</action > &kgeography;</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect2> <sect2> <title >Menu <guimenu >Widok</guimenu ></title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Widok</guimenu > <guimenuitem >Powiększ</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Pozwala na powiększanie mapy</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Widok</guimenu > <guimenuitem >Pierwotny rozmiar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Ustawia rozmiar mapy</action > na oryginalny</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Widok</guimenu > <guimenuitem >Przemieść</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Pozwala na przemieszczanie</action > aktualnej mapy</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect2> <sect2> <title >Menu <guimenu >Ustawienia</guimenu ></title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ustawienia</guimenu > <guimenuitem >Wyświetlaj/Ukryj pasek narzędzi</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Wyświetla lub ukrywa pasek narzędzi &kgeography;.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ustawienia</guimenu > <guimenuitem >Konfiguracja skrótów...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Konfiguracja skrótów klawiszowych dla &kgeography;.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ustawienia</guimenu > <guimenuitem >Konfiguracja pasków narzędzi...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Pozwala na ustawienie ikon dostępnych na pasku narzędzi &kgeography;.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect2> <sect2> <title >Menu <guimenu >Pomoc</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> <!--<chapter id="faq"> <title >Questions and Answers</title> &reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"> <qandaentry> <question> <para >My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para> </question> <answer> <para >You silly goose! Check out the <link linkend="commands" >Commands Section</link > for the answer.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Why am I not able to twiddle my documents?</para> </question> <answer> <para >You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib installed.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter >--> <chapter id="credits"> <!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE distribution. --> <title >Autorzy i licencja</title> <para >&kgeography; </para> <para >Program: © 2004-2005 Albert Astals Cid <email >tsdgeos@terra.es</email > </para> <para >Prawa autorskie do dokumentacji: © 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; <email >&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email > </para> <para >Marcin Kocur<email >marcinkocur@op.pl</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalacja</title> <sect1 id="getting-kapp"> <title >Jak zdobyć &kgeography;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Kompilacja i instalacja</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: xml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab -->