Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2008.1 > x86_64 > by-pkgid > 4490248b33f2d136dc7e337611427f19 > files > 5

gnome-utils-2.20.0.1-3mdv2008.1.x86_64.rpm

<gconfschemafile>

<!-- 
Note: all double hyphens in this comment have a space in the middle
because double hyphen isn't allowed in comments. So, remove the space
before use.

To install this file type: 
      gconftool - -install-schema-file gnome-search-tool.schemas 
You probably want your "make install" to do this for real applications.
Also, you probably want a configure option so people can retarget where the 
schema file gets installed. The option should be called - -gconf-config-source=blah
To change the gconftool target use the - -config-source=blah option to gconftool.
-->

  <schemalist>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/show_additional_options</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/show_additional_options</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short>Show Additional Options</short>
        <long><!-- Translators: The quoted text is the label of the additional 
          options expander that is translated elsewhere. -->
          This key determines if the "Select more options" section 
	  is expanded when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اعرض الخيارات  الإضافية</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;حدّد خيارات أكثر&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Допълнителни условия</short>
        <long>Този ключ определя дали разделът за търсене „Допълнителни условия“ е разширен при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অতিরিক্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে</short>
        <long>&quot;অতিরিক্ত বিকল্প নির্বাচন করুন&quot; বিভাগটি প্রসারিত হয়েছে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অতিরিক্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে</short>
        <long>&quot;অতিরিক্ত বিকল্প নির্বাচন করুন&quot; বিভাগটি প্রসারিত হয়েছে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Mostra opcions addicionals</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «Mostra més opcions» està expandida en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit Zobrazit více možností</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání rozbalen oddíl &quot;Vybrat další možnosti&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dangos Opsiynau Ychwanegol</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Dangos rhagor o opsiynau&quot; wedi&apos;i ehangu ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Vis flere indstillinger</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om sektionen &quot;Vælg flere indstillinger&quot; er foldet ud når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Zusätzliche Optionen anzeigen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob der Abschnitt »zusätzliche Optionen« angezeigt wird, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གདམ་ཁ་ཁ་སྐོང་སྟོན།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Show more options&quot;ཟེར་མི་ དབྱེ་ཚན་དེ་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εμφάνιση πρόσθετων επιλογών</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Εμφάνιση περισσότερων επιλογών&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Show Additional Options</short>
        <long>This key determines if the &quot;Select more options&quot; section is expanded when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Show Additional Options</short>
        <long>This key determines if the &quot;Select more options&quot; section is expanded when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Mostrar opciones adicionales</short>
        <long>Esta clave determina si la sección de «Seleccionar más opciones» se expande cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Näita rohkem valikuid</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvalikute &quot;Näita rohkem valikuid&quot; laiendamise.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Erakutsi aukera gehigarriak</short>
        <long>Gako honek &quot;Hautatu aukera gehiago&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>نمایش گزینه‌های اضافی </short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «انتخاب گزینه‌های بیشتر» هنگام آغاز ابزار جستجو باز شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Näytä lisää ehtoja</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko osio &quot;Näytä lisää valintoja&quot; laajennettu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Afficher les options supplémentaires</short>
        <long>Cette clé définit si la section « Sélectionner plus d&apos;options » est étendue quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Mostrar as opcións adicionais</short>
        <long>Esta chave determina se a sección de &quot;Seleccionar máis opcións&quot; se expande cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>વધારાના વિકલ્પો બતાવો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;વધુ વિકલ્પો બતાવો&quot; વિભાગ વિસ્તૃત કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הצג אפשרויות נוספות</short>
        
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>अधिक विकल्प दिखाएँ</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Select more options&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>További beállítások megjelenítése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Több beállítási lehetőség&quot; szakasz ki van-e bontva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Tampilkan Pilihan Lainnya</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Tampilkan pilihan lainnya&quot; dibuka saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Mostra opzioni aggiuntive</short>
        <long>Questa chiave determina se la sezione &quot;Seleziona altre opzioni&quot; è espansa quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>追加オプションを表示するかどうか</short>
        <long>検索オプション &quot;追加オプションの選択&quot; を有効にして検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>დამატებითი პირობები</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა დამატებითი პირობებით.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>추가 옵션 보기</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;다른 옵션 보기&quot; 부분을 늘려 놓을 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Rodyti daugiau parametrų</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar paleidus paieškos įrankį yra išplečiamas „Pasirinkti daugiau parametrų“ skyrius.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Parādīt papildus opcijas</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Izvēlēties vairāk opcijas&quot; sekcija ir atvērta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Asehoy ireo safidy fanampiny</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka mivelatra ny faritra &quot;Hijery safidy misimisy kokoa&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Пoкажи додатни опции</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Изберете повеќе опции&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>കൂടുതല്‍ ഉപാധികള്‍ കാണിക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Vis flere alternativer</short>
        <long>Denne nøkklen bestemmer om alle søkealternativene skal vises når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>थप विकल्पहरु देखाउनुहोस्</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Select more options&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Extra opties tonen</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of het gedeelte ‘Meer opties selecteren’ uitgeklapt is bij het opstarten van het zoekprogramma.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ଅତିରିକ୍ତ ବିକଲ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ଦେଖାନ୍ତୁ</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ଅଧିକ ବିକଲ୍ପ ମାନଙ୍କୁ ବାଛନ୍ତୁ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਹੋਰ ਚੋਣ ਵੇਖਾਓ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਹੋਰ ਚੋਣ ਵੇਖਾਓ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wyświetlanie dodatkowych opcji</short>
        <long>Klucz ten określa czy sekcja &quot;Wyświetl więcej opcji&quot; jest rozwinięta przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Apresentar Opções Adicionais</short>
        <long>Esta chave determina se a secção &quot;Seleccionar mais opções&quot; está expandida ao iniciar a ferramenta de procura.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Mostra Opções Adicionais</short>
        <long>Esta chave determina se a seção &quot;Mostrar mais opções&quot; estará expandida quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Afişează opţiunile suplimentare</short>
        <long>Această cheie determină dacă secţiunea „Selectează mai multe opţiuni” este expandatăla pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Показывать дополнительные параметры</short>
        <long>Этот ключ определяет, разворачивать ли секцию дополнительных параметров при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Zobraziť ďalšie možnosti</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Vybrať viac možnosti&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Pokaži dodatne možnosti</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo odsek &quot;Vključi več možnosti&quot; razširjen, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Shfaq opcionet e tjera</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse seksioni &quot;Zgjidh opcione shtesë&quot; duhet hapur kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Прикажи додатне могућности</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је одељак „Прикажи још опција“ раширен када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Prikaži dodatne mogućnosti</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je odeljak „Prikaži još opcija“ raširen kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Visa ytterligare alternativ</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sektionen &quot;Välj fler alternativ&quot; är utfälld då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>கூடுதல் விருப்பங்களை காட்டு</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;மேலும் தேர்வுகள்&quot;  தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>అత్యధికముగా చేర్పబడిన ఇఛ్ఛాపూర్వకములు చూపుము</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>แสดงตัวเลือกอื่นๆ</short>
        <long>กำหนดให้ส่วน &quot;เลือกตัวเลือกอื่นๆ&quot; เปิดไว้เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>İlave Seçenekleri Göster</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Daha fazla seçenek seç&quot; bölümünün genişletilmiş olup olmadığını belirtir.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Показувати додаткові параметри</short>
        <long>Цей ключ визначає чи розгортати секцію &quot;Показати додаткові параметри&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Hiện tùy chọn thêm</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Hiển thị tùy chọn bổ sung » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Bonisa ezongeziweyo ezinokukhethwa</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择额外选项</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否展开“选择更多选项”节。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>顯示額外選項</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始時「顯示更多選項」的部份會展開。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>顯示額外選項</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始時「顯示更多選項」的部份會展開。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/contains_the_text</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/contains_the_text</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>TRUE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Contains the text"</short>
        <long>
          This key determines if the "Contains the text" search option is
	  selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;يحتوي النص&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;&quot;يحتوي النص&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Съдържа текста“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Съдържа текста“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short> অনুসন্ধান কর্মের &quot;চিহ্নিত লেখাসহ&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;চিহ্নিত লেখাসহ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short> অনুসন্ধান কর্মের &quot;চিহ্নিত লেখাসহ&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;চিহ্নিত লেখাসহ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «Conté el text»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «Conté el text» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Obsahuje text&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Obsahuje text&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Yn cynnwys y testun&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Yn cynnwys y testun&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Indeholder teksten&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Indeholder teksten&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Enthält den Text« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Enthält den Text« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Contains the text&quot; ཟེར་མི་ གདམ་ཁ་སེལ་འཐུ་འབད</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Contains the text&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Περιέχει το κείμενο&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης  &quot;Περιέχει το κείμενο&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Contains the text&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Contains the text&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Contains the text&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Contains the text&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Contiene el texto»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Contiene el texto» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Sisaldab teksti&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Sisaldab teksti&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Testu hau du&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Testu hau du&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketa-tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینهٔ جستجوی «حاوی متن»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند گزینه‌ٔ جستجوی «حاوی متن» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;sisältää tekstin&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;sisältää tekstin&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Contient le texte »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Contient le texte » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Contén o texto&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Contén o texto&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;લખાણ સમાવે છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;લખાણ આ સમાવે છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Contains the text&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Contains the text&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Tartalmazza ezt a szöveget&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Tartalmazza ezt a szöveget&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Berisi teks&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Berisi teks&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Contiene il testo&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Contiene il testo&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次の文字列を含む&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次の文字列を含む&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;შეიცავს ტექსტს&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა პირობით &quot;შეიცავს ტექსტს&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;텍스트 포함&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;텍스트 포함&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Faile yra tekstas“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar paleidus paieškos įrankį yra pažymėtas parametras „yra tekstas“.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Satur tekstu&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Satur tekstu&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Misy ilay lahabolana&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Misy ilay lahabolana&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете ја опцијата за пребарување „Го содржи текстот“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Го содржи текстот&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Innholder tekst»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Inneholder teksten» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Contains the text&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Contains the text&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Bevat de tekst’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Bevat de tekst’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ପାଠ୍ଯ ଧାରଣ କରିଅଛି&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ପାଠ୍ଯ ଧାରଣ କରିଅଛି&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short> &quot;ਪਾਠ ਰੱਖਦਾ ਹੈ &quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਪਾਠ ਰੱਖਦਾ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Zawiera tekst&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Zawiera tekst&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Contém o texto&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Contém o texto&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Contém o texto&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Contém o texto&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Conţine textul”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Conţine textul” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Содержит текст&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли выбран параметр &quot;Содержит текст&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Obsahuje text&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Obsahuje text&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Vsebuje besedilo&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Vsebuje besedilo&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Përmban tekstin&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Përmban tekstin&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Садржи текст“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Садржи текст“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Sadrži tekst“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Sadrži tekst“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Innehåller texten&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Innehåller texten&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;உரையை கொண்டுள்ள&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;உரை உள்ளடக்கியது&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;పాఠం కల్గినటువంటి&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;มีข้อความ&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;มีข้อความ&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;İçerdiği metin&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;İçerdiği metin&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Містить текст&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Містить текст&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Chứa đoạn »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Chứa đoạn » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Iqulethe umbhalo&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;liqulethe umbhalo&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“包含文字”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“包含文字”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「包含指定的文字」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「包含指定的文字」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「包含指定的文字」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「包含指定的文字」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/date_modified_less_than</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/date_modified_less_than</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Date modified less than"</short>
        <long>
          This key determines if the "Date modified less than" search option 
	  is selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;تاريخ التعديل أقل من&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;تاريخ التعديل أقل من&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Датата на промяна е преди“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Датата на промяна е преди“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার মধ্যে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার মধ্যে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার মধ্যে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার মধ্যে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «La data de modificació és anterior a»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «La data de modificació és anterior a» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Datum úpravy méně než&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Datum úpravy méně než&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Dyddiad addasu yn llai na&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Dyddiad addasu yn llai na&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Dato ændret inden for&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Dato ændret inden for&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Geändert vor weniger als« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Geändert vor weniger als« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Date modified less than&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Date modified less than&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Ημερομηνία τροποποίησης μικρότερη από&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης  &quot;Ημερομηνία τροποποίησης μικρότερη από&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Date modified less than&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Date modified less than&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Date modified less than&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Date modified less than&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Fecha de modificación anterior a»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Fecha de modificación anterior a» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Muutmise kuupäev on vanem kui&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Muutmise kuupäev on vanem kui&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Azken data-aldaketa gehienez ere duela&quot;bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Azken data-aldaketa gehienez ere duela&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «تاریخ تغییر قبل از»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «زمان تغییر قبل از» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;muokattu myöhemmin kuin&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;muokattu myöhemmin kuin&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Date de modification inférieure à »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Date de modification antérieure à » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Data de modificación anterior a&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Data de modificación anterior a&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;ના કરતાં ઓછા તારીખથી સુધારેલ&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;આ તારીખ કરતાં ઓછા દિવસે સુધારાયેલ છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Date modified less than&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर  &quot;Date modified less than&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Módosítva kevesebb mint&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Módosítva kevesebb mint&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Tanggal modifikasi lebih muda dari&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Tanggal lebih muda dari&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Modificato da meno di&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Modificato da meno di&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次の日数より前に変更した&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次の日数より前に変更した&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა·პირობით:·&quot;შეცვლის თარიღი ნაკლებია ვიდრე&quot;</short>
        <long>ეს·გასაღები·ძებნის·დაწყებამდე·ადგენს,·არის·თუ·არა·გამოყენებული·ძებნა·პირობით·&quot;შეცვლის თარიღი ნაკლებია ვიდრე&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;최근에 바뀐 기간&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;최근에 바뀐 기간&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Pakeista prieš mažiau nei“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „pakeista prieš mažiau nei“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Izmaiņu datums mazāks par&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Izmaiņu datums mazāks par&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Datin&apos;ny fanovana latsak ny&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Datin&apos;ny fanovana latsaka ny&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете ја опцијата за пребарување „Датум на промена порано од“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Датум на промена порано од&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Endringsdato nyere enn»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Endringsdato mindre enn» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Date modified less than&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Date modified less than&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Minder dan (dagen) geleden gewijzigd’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Minder dan (dagen) geleden gewijzigd’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ତାରିଖ ରୂପାନ୍ତରିତ ଏହାଠାରୁ କମ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ତାରିଖ ରୂପାନ୍ତରିତ ଏହାଠାରୁ କମ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਸੋਧ ਮਿਤੀ ਤੋਂ ਘੱਟ (ਦਿਨ)&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਸੋਧ ਮਿਤੀ ਘੱਟ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Czas od modyfikacji nie przekracza&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Czas od modyfikacji nie przekracza&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Data de alteração à menos de&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Data de alteração à menos de&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Última modificação antes de&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Última modificação antes de&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Data modificării mai mică decât”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Data modificării mai mică decât” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Дата модификации меньше чем&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли выбран параметр &quot;Дата модификации меньше чем&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Čas zmeny menej než&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Čas zmeny menej ako&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Datum spremembe mlajši kot&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Datum spremembe mlajši kot&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Data e ndryshimit më të vogël se&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Data e ndryshimit më e vogël se&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Датум промене пре“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Датум измене је мање од“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Datum promene pre“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Datum izmene je manje od“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Ändringsdatum mindre än&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Ändringsdatum mindre än&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;தேதி மாற்றப்பட்டதுக்கு குறைவான&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;தேதி மாற்றப்பட்டது இதை விட குறைந்தது&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;తేది మార్చబడినదాని కన్నా తక్కువ&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;แก้ไขครั้งล่าสุดภายใน&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;แก้ไขครั้งล่าสุดภายใน&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;En son ne kadar zaman önce değiştirildiği&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;En son ne kadar zaman önce değiştirildiği&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Дата останньої зміни менша за&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Дата останньої зміни менша за&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Có ngày sửa đổi trước »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Có ngày sửa đổi trước » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Umhla elungiswe nganeno kwe&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Umhla ulungiswa ngaphantsi kwe&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“修改日期少于”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“修改日期早于”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「最後修改時間少於」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「最後修改時間少於」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「最後修改時間少於」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「最後修改時間少於」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/date_modified_more_than</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/date_modified_more_than</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Date modified more than"</short>
        <long>
          This key determines if the "Date modified more than" search option 
	  is selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;تاريخ التعديل أكبر من&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث &quot;تاريخ التعديل أكبر من&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Датата на промяна е след“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Датата на промяна е след“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার ঊর্ধ্বে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার ঊর্ধ্বে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার ঊর্ধ্বে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সর্বশেষ পরিবর্তনের তারিখ চিহ্নিত সংখ্যার ঊর্ধ্বে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «La data de modificació és posterior a»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «La data de modificació és posterior a» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Datum úpravy více než&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Datum úpravy více než&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Dyddiad addasu yn fwy na&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Dyddiad addasu yn fwy na&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Dato ændret længere tilbage end&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Dato ændret længere tilbage end&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Geändert vor mehr als« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Geändert vor mehr als« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Date modified less than&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Date modified more than&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Ημερομηνία τροποποίησης μεγαλύτερη από&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης  &quot;Ημερομηνία τροποποίησης μεγαλύτερη από&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Date modified more than&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Date modified more than&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Date modified more than&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Date modified more than&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Fecha de modificación posterior a»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Fecha de modificación posterior a» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Muutmise kuupäev on uuem kui&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Muutmise kuupäev on uuem kui&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Azken data-aldaketa gutxienez duela&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Azken data-aldaketa gutxienez duela&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجو‌ی «تاریخ تغییر بعد از»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «زمان تغییر بعد از» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;muokattu aiemmin kuin&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;muokattu aiemmin kuin&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Date de modification supérieure à »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Date de modification postérieure à » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Data de modificación superior a&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Data de modificación posterior a&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;કરતાં વધુ તારીખે સુધારેલ&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;આ તારીખ કરતાં વધુ દિવસે સુધારાયેલ છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Date modified more than&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर  &quot;Date modified more than&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Módosítva több mint&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Módosítva több mint&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Tanggal modifikasi lebih tua dari&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Tanggal lebih tua dari&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Modificato da più di&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Modificato da più di&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次の日数より後に変更した&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次の日数より後に変更した&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;შეცვლის თარიღი მეტია ვიდრე&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა პირობით &quot;შეცვლის·თარიღი·მეტია·ვიდრე&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;이후에 바뀐 기간&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;이후에 바뀐 기간&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Pakeista prieš daugiau nei“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „pakeista prieš daugiau nei“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;izmaiņu datums lielāks par&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Izmaiņu datums lielāks par&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Datin&apos;ny fanovana maherin&apos;ny&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Datin&apos;ny fanovana maherin&apos;ny&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Датум на промена подоцна од“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Датум на промена подоцна од&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Endringsdato eldre enn»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Endringsdato mer enn» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Date modified more than&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Date modified more than&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Meer dan (dagen) geleden gewijzigd’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Meer dan (dagen) geleden gewijzigd’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ତାରିଖ ରୂପାନ୍ତରିତ ଏହାଠାରୁ ବେଶି&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ତାରିଖ ରୂପାନ୍ତରିତ ଏହାଠାରୁ ବେଶି&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਸੋਧ ਮਿਤੀ ਤੋ ਜਿਆਦਾ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਸੋਧ ਮਿਤੀ ਵੱਧ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Czas od modyfikacji przekracza&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Czas od modyfikacji przekracza&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Data de alteração à mais de&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Data de alteração à mais de&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Última modificação depois de&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Última modificação depois de&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Data modificării mai mare decât”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Data modificării mai mare decât” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Дата модификации больше чем&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли выбран параметр &quot;Дата модификации больше чем&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Čas zmeny viac ako&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Čas zmeny viac ako&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Datum spremembe starejši kot&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Datum spremembe starejši kot&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Data e ndryshimit më të madhe se&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Data e ndryshimit më e madhe se&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Датум промене више од“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Датум измене је више од“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Datum promene više od“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Datum izmene je više od“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Ändringsdatum större än&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Ändringsdatum större än&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;தேதி மாற்றப்பட்டது அதிகமான&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;தேதி மாற்றப்பட்டது இதை விட அதிகம்&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;తేది మార్చబడినదాని కన్నా ఎక్కువ&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;แก้ไขครั้งล่าสุดก่อน&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;แก้ไขครั้งล่าสุดก่อน&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;En son ne kadar zaman sonra değiştirildiği&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;En son ne kadar zaman sonra değiştirildiği&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Дата останньої зміни більша за&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Дата останньої зміни більша за&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Có ngày sửa đổi sau »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Có ngày sửa đổi sau » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Umhla elungiswe ngaphezu kwe&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Umhla ulungiswe ngaphezu kwe&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“修改日期多于”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“修改日期晚于”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「最後修改時間多於」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「最後修改時間多於」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「最後修改時間多於」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「最後修改時間多於」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/size_at_least</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/size_at_least</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Size at least"</short>
        <long>
          This key determines if the "Size at least" search option is
	  selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;الحجم على الأقل&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;الحجم على الأقل&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Размерът е поне“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Размерът е поне“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;ন্যূনতম মাপ&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;ন্যূনতম মাপ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;ন্যূনতম মাপ&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;ন্যূনতম মাপ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «La mida és almenys»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «La mida és almenys» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Velikost alespoň&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Velikost alespoň&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Maint o leiaf&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Maint o leiaf&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Størrelse mindst&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Størrelse mindst&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Mindestgröße« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Mindestgröße« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Size at least&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Size at least&quot;  ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Μέγεθος τουλάχιστον&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Μέγεθος τουλάχιστον&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Size at least&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Size at least&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Size at least&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Size at least&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Tamaño es al menos»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Tamaño de al menos» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Suurus vähemalt&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Suurus vähemalt&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Gutxieneko tamaina&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Gutxieneko tamaina&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «حداقل اندازه»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «حداقل اندازه» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;koko vähintään&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;koko vähintään&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Taille d&apos;au moins »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Taille d&apos;au moins » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Tamaño mínimo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Tamaño mínimo&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;ઓછામાં ઓછું માપ&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;માપ ઓછામાં ઓછું આટલું હોય&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Size at least&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Size at least&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Mérete legalább&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Mérete legalább&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Ukuran paling tidak&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Ukuran paling tidak&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Dimensione almeno di&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Dimensione almeno di&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次のサイズよりも小さい&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次のサイズよりも小さい&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;ზომა არანაკლებ&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა პირობით &quot;ზომა არანაკლებ&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;최소 크기&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;최소 크기&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Dydis nemažesnis kaip“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „dydis nemažesnis kaip“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Izmērs ne mazāks par&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Izmērs ne mazāks par&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Habe farany ambany&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Habe farany ambany&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Големина најмалку“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Најмалку&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Minste størrelse»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Minste størrelse» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Size at least&quot;</short>
        <long>खोज उपकरण शुरु गर्दा यस कुञ्जीले &quot;Size at least&quot; खोज विकल्प चयन बारे निश्चय गर्दछ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Grootte minstens’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Grootte minstens’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ଆକାର ସର୍ବନିମ୍ନ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ସର୍ବନିମ୍ନ ଆକର&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅਕਾਰ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਅਕਾਰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਹੋਵੇ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Rozmiar większy niż&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Rozmiar przynajmniej&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Tamanho pelo menos&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Tamanho pelo menos&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Tamanho mínimo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Tamanho mínimo&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Mărimea de cel puţin”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Mărimea de cel puţin” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Размер не менее&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен параметр &quot;Размер не менее&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Veľkosť aspoň&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Veľkosť aspoň&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Velikost najmanj&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Velikost najmanj&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Madhësia të paktën&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Madhësia të paktën&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Величине најмање“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Величина најмање“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Veličine najmanje“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Veličina najmanje“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Storleken är minst&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Storleken är minst&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;குறைந்தபட்ச அளவு&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;அளவு குறைந்தது&quot;  தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;తక్కువ పరిమాణం వద్ద&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;ขนาดอย่างน้อย&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;ขนาดอย่างน้อย&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;En küçük boyut&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;En küçük boyut&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Розмір принаймні&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Розмір принаймні&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Kích cỡ ít nhất »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Kích thước ít nhất » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Obona bukhulu buncinci&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Ubukhulu okungenani&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“大小最少为”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“大小至少为”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「檔案大小下限」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔案大小下限」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「檔案大小下限」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔案大小下限」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/size_at_most</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/size_at_most</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Size at most"</short>
        <long>
          This key determines if the "Size at most" search option is
	  selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;الحجم على الأكثر&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث &quot;الحجم على الأكثر&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Размерът е най-много“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Най-голям размер“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সর্বাধিক মাপ&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সর্বাধিক মাপ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সর্বাধিক মাপ&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সর্বাধিক মাপ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «La mida és com a molt»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «La mida és com a molt» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Velikost nejvíce&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Velikost nejvíce&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Maint mwyaf&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Maint mwyaf&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Størrelse højst&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Størrelse højst&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Maximale Größe« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Maximale Größe« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Size at most&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Size at most&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Μέγεθος το περισσότερο&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Μέγεθος το περισσότερο&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Size at most&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Size at most&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Size at most&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Size at most&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Tamaño es como mucho»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Tamaño como mucho de» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Suurus maksimaalselt&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Suurus maksimaalselt&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Gehienezko tamaina&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Gehienezko tamaina&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «حداکثر اندازه»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «حداکثر اندازه» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;koko enintään&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;koko enintään&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Taille d&apos;au plus »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Taille d&apos;au plus » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Tamaño máximo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Tamaño máximo&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>શોધ વિકલ્પ &quot;ખૂબ મોટું માપ&quot; પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;માપ વધુમાં વધુ આટલું હોય&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Size at most&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Size at most&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Mérete legfeljebb&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Mérete legfeljebb&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Ukuran terbesar&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Ukuran terbesar&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Dimensione al massimo&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Dimensione al massimo&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次のサイズよりも大きい&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次のサイズよりも大きい&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა·პირობით:·&quot;ზომა·არაუმეტეს&quot;</short>
        <long>ეს·გასაღები·ძებნის·დაწყებამდე·ადგენს,·არის·თუ·არა·გამოყენებული·ძებნა·პირობით·&quot;ზომა·არაუმეტეს&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;최대 크기&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;최대 크기&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Dydis nedidesnis kaip“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „dydis nedidesnis kaip“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Izmērs ne lielāks par&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Izmērs ne lielāks par&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Habe farany ambony&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Habe farany ambony&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете ја опцијата за пребарување „Најголема“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Највеќе&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Største størrelse»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Ikke større enn» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Size at most&quot;</short>
        <long>खोज उपकरण शुरु गर्दा यस कुञ्जीले &quot;Size at most&quot; खोज विकल्प चयन बारे निश्चय गर्दछ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Grootte ten hoogste’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Grootte ten hoogste’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ଆକାର ସର୍ବାଧିକ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ସର୍ବାଧିକ ଆକର&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਕਾਰ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਅਧਿਕਤਮ ਅਕਾਰ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Rozmiar nie większy niż&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Rozmiar nie przekracza&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Tamanho no máximo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Tamanho no máximo&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Tamanho máximo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Tamanho máximo&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa se inicia.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Mărimea de cel mult”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Mărimea de cel mult” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Размер не более&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен параметр &quot;Размер не более&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Veľkosť najviac&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Veľkosť najviac&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Velikost največ&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Velikost največ&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Madhësia më e madhe&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Madhësia maksimum&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Величине највише“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Величина највише“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Veličine najviše“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Veličina najviše“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Storleken som mest&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Storleken är som mest&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>தேடல் விருப்பங்களை தேர்ந்தெடு &quot;அளவு அதிகபட்சம்&quot;</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;அளவு அதிக பட்சம்&quot;  தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;చాలా పరిమాణం వద్ద&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;ขนาดไม่เกิน&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;ขนาดไม่เกิน&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;En büyük boyut&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;En büyük boyut&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Розмір не більше&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Розмір не більше&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Kích cỡ lớn nhất »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Kích thước lớn nhất » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Obona bukhulu bukhulu&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Ubukhulu ikakhulu&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>搜索选项“大小最多为”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“大小至多为”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「檔案大小上限」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔案大小上限」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「檔案大小上限」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔案大小上限」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/file_is_empty</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/file_is_empty</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "File is empty"</short>
        <long>
          This key determines if the "File is empty" search option is
	  selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;الملف فارغ&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;الملف فارغ&quot;  مختارا عند بدأ أداة البحث</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Файлът е празен“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Файлът е празен“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;ফাঁকা ফাইল&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;ফাঁকা ফাইল&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;ফাঁকা ফাইল&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;ফাঁকা ফাইল&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «El fitxer està buit»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «El fitxer està buit» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Soubor je prázdný&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Soubor je prázdný&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Ffeil yn wag&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Ffeil yn wag&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Fil er tom&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Fil er tom&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Datei ist leer« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Datei ist leer« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;File is empty&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;File is empty&quot;  ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Το αρχείο είναι κενό&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης  &quot;Το αρχείο είναι κενό&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;File is empty&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;File is empty&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;File is empty&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;File is empty&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «El archivo está vacío»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Archivo vacío» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Fail on tühi&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Fail on tühi&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautaty &quot;Fitxategia hutsik dago&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Fitxategia hutsik dago&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «پرونده خالی است»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینهٔ جستجوی «پرونده‌ٔ خالی» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;tiedosto on tyhjä&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;tiedosto on tyhjä&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Le fichier est vide »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Le fichier est vide » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;O ficheiro está baleiro&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;O ficheiro está baleiro&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;ફાઈલ ખાલી છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;ફાઈલ ખાલી છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;File is empty&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;File is empty&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Az &quot;A fájl üres&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy az &quot;A fájl üres&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Berkasnya kosong&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Berkas kosong&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Il file è vuoto&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Il file è vuoto&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;ファイルが空である&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;ファイルが空である&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;ცარიელი ფაილი&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა პირობით &quot;ცარიელი ფაილი&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;비어 있는 파일&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;비어 있는 파일&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Failas yra tuščias“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „failas yra tuščias“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Fails ir tukšs&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Fails ir tukšs&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Foana ilay rakitra&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Foana ilay rakitra&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Датотеката е празна“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Датотеката е празна&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>&quot;ഫയല്‍ ശൂന്യമാണ്&quot;എന്ന ഉപാധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Filen er tom»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Filen er tom» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;File is empty&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;File is empty&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Bestand is leeg’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Bestand is leeg’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ଫାଇଲଟି ଖାଲି ଅଛି&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ଫାଇଲଟି ଖାଲି ଅଛି&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਫਾਇਲ ਖਾਲੀ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਫਾਇਲ ਖਾਲੀ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Plik jest pusty&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Plik jest pusty&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Ficheiro está vazio&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Ficheiro está vazio&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;O arquivo está vazio&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;O arquivo está vazio&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Fişierul este gol”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Fişierul este gol” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Файл пуст&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли выбран параметр &quot;Файл пуст&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Súbor je prázdny&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Súbor je prázdny&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Datoteka je prazna&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Datoteka je prazna&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;File është bosh&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;File është bosh&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Датотека је празна“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Датотека је празна“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Datoteka je prazna“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Datoteka je prazna“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Filen är tom&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Filen är tom&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;கோப்பு வெறுமையாக உள்ளது&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;கோப்பு காலி&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;దస్త్రం ఖాళీగా ఉంది&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;แฟ้มเปล่าไม่มีข้อมูล&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;แฟ้มเปล่าไม่มีข้อมูล&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;Dosya boş&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Dosya boş&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Файл порожній&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Файл порожній&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Tập tin rỗng »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Tập tin rỗng » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Ifayili ayiphathanga nto&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Ifayili ayiphathanga nto&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“文件为空”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“文件为空”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「檔案是空白的」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔案是空白的」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「檔案是空白的」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔案是空白的」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/owned_by_user</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/owned_by_user</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Owned by user"</short>
        <long>
          This key determines if the "Owned by user" search option is
	  selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;ملك المستخدم&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث &quot;ملك المستخدم&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Собственост е на потребителя“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Собственост е на потребителя“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;চিহ্নিত ব্যবহারকারীর মালিকানাধীন&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;চিহ্নিত ব্যবহারকারীর মালিকানাধীন&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;চিহ্নিত ব্যবহারকারীর মালিকানাধীন&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;চিহ্নিত ব্যবহারকারীর মালিকানাধীন&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «Propietari del fitxer»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «Propietari del fitxer» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Vlastněno uživatelem&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Vlastněno uživatelem&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Yn berchen i ddefnyddiwr&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Yn berchen i ddefnyddiwr&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Ejet af bruger&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Ejet af bruger&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Gehört Benutzer« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Gehört Benutzer« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Owned by user&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Owned by user&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Ανήκει σε χρήστη&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Ανήκει σε χρήστη&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Owned by user&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Owned by user&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Owned by user&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Owned by user&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Pertenece al usuario»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Perteneciente al usuario» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Kuulub kasutajale&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Kuulub kasutajale&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Erabiltzailearena&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Erabiltzailearena&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینهٔ جستجوی «در تملک کاربر»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «در تملک کاربر» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;omistaja&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;omistaja&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Appartient à l&apos;utilisateur »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Appartient à l&apos;utilisateur » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Propiedade do usuario&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Propiedade do usuario&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;આ વપરાશકર્તા દ્વારા માલિકીનું હોય&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;વપરાશકર્તા દ્વારા માલિકી છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Owned by user&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Owned by user&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Az &quot;A következő felhasználó tulajdona&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy az &quot;A következő felhasználó tulajdona&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Dimiliki oleh pengguna&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Dimiliki pengguna&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Posseduto dall&apos;utente&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Posseduto dall&apos;utente&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次のユーザが所有する&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次のユーザが所有する&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;მფლობელი·-·მომხმარებელი&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა პირობით &quot;მფლობელი·-·მომხმარებელი&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;소유한 사람&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;소유한 사람&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Priklauso vartotojui“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „priklauso vartotojui“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Pieder īpašniekam&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Pieder lietotājam&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Fananan&apos;ny mpampiasa&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Fananan&apos;ny mpampiasa&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Во сопственост на корисникот“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Во сопственост на&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>&quot;ഉപയോക്താവിന്‍റെ ഉടമസ്ഥതയില്‍&quot;എന്ന ഉപാധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Eies av bruker»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Eies av bruker» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Owned by user&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Owned by user&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Eigendom van gebruiker’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Eigendom van gebruiker’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ଚାଳକ ଦ୍ବାରା ଦଖଲ କରାଯାଇଛି&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ଚାଳକ ଦ୍ବାରା ଅଧିକ୍ରୁତ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਉਪਭੋਗੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਉਪਭੋਗੀ ਮਲਕੀਅਤ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Należy do użytkownika&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Należy do użytkownika&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Pertencente ao utilizador&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Pertencente ao utilizador&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Propriedade do usuário&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Propriedade do usuário&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Deţinut de utilizator”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Deţinut de utilizatorul” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Принадлежит пользователю&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен параметр &quot;Принадлежит пользователю&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Vlastní používateľ&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Vlastní používateľ&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Lastnik je uporabnik&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Lastnik je uporabnik&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Pronë e përdoruesit&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;I takon përdoruesit&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „У власништву је корисника“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „У власништву је корисника“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „U vlasništvu je korisnika“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „U vlasništvu je korisnika“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Ägs av användaren&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Ägs av användaren&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;பயனரால் உரிமை கொள்ளப்பட்ட&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;பயனருக்கு சொந்தம்&quot;  தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது. </long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;వినియోగదారుని ద్వారా స్వకీయమైన&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;เจ้าของคือ&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;เจ้าของคือ&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;Ait olduğu kullanıcı&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Ait olduğu kullanıcı&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Належить користувачу&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Належить користувачу&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Sở hữu bởi người dùng »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Sở hữu bởi người dùng » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Yeyomsebenzisi&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Yeyomsebenzisi&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“文件所属用户”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“由用户所有”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「由指定使用者擁有」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「由指定使用者擁有」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「由指定使用者擁有」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「由指定使用者擁有」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/owned_by_group</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/owned_by_group</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Owned by group"</short>
        <long>
          This key determines if the "Owned by group" search option is
	  selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;ملك المجموعة&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث &quot;ملك المجموعة&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Собственост е на групата“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Собственост е на групата“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;চিহ্নিত দলের মালিকানাধীন&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;চিহ্নিত দলের মালিকানাধীন&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;চিহ্নিত দলের মালিকানাধীন&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;চিহ্নিত দলের মালিকানাধীন&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «Grup del fitxer»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «Grup del fitxer» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Vlastněno skupinou&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Vlastněno skupinou&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Yn berchen i grŵp&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Yn berchen i grŵp&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Ejet af gruppe&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Ejet af gruppe&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Gehört Gruppe« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Gehört Gruppe« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Contains the text&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Owned by group&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Ανήκει σε ομάδα&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Ανήκει σε ομάδα&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Owned by group&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Owned by group&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Owned by group&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Owned by group&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Pertenece al grupo»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Perteneciente al grupo» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Kuulub grupile&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Kuulub grupile&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Taldearena&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Taldearena&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «در تملک گروه»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «در تملک گروه» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;omistajaryhmä&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;omistajaryhmä&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Appartient au groupe »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Appartient au groupe » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Propiedade do grupo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Propiedade do grupo&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;આ જૂથ દ્વારા માલિકીનું હોય&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;જૂથ દ્વારા માલિકી છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Owned by group&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Owned by group&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Az &quot;A következő csoport tulajdona&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy az &quot;A következő csoport tulajdona&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Dimiliki oleh kelompok&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Dimiliki kelompok&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Posseduto dal gruppo&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Posseduto dal gruppo&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次のグループが所有する&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次のグループが所有する&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა·პირობით:·&quot;მფლობელი - ჯგუფი&quot;</short>
        <long>ეს·გასაღები·ძებნის·დაწყებამდე·ადგენს,·არის·თუ·არა·გამოყენებული·ძებნა·პირობით·&quot;მფლობელი - ჯგუფი&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;소유한 그룹&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;소유한 그룹&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Priklauso grupei“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „priklauso grupei“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Pieder grupai&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Pieder grupai&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Fananan&apos;ny vondrona&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Fananan&apos;ny vondrona&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Во сопственост на групата“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Во сопственост на групата&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>&quot;ഗ്രൂപ്പിന്‍റെ ഉടമസ്ഥതയില്‍&quot;എന്ന ഉപാധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Eies av gruppe»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Eies av gruppe» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Owned by group&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Owned by group&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Eigendom van groep’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Eigendom van groep’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ସମୂହ ଦ୍ବାରା ଦଖଲ କରାଯାଇଛି&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ସମୂହ ଦ୍ବାରା ଅଧିକ୍ରୁତ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਸਮੂਹ ਰੱਖਦਾ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਸਮੂਹ ਮਲਕੀਅਤ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Należy do grupy&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Należy do grupy&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Pertencente ao grupo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Pertencente ao grupo&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Propriedade do grupo&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Propriedade do grupo&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Deţinut de grup”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Deţinut de grupul” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Принадлежит группе&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен параметр &quot;Принадлежит группе&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Vlastní skupina&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Vlastní skupina&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Lastnik je skupina&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Lastnik je skupina&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Pronë e grupit&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;I takon grupit&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „У власништву је групе“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „У власништву је групе“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „U vlasništvu je grupe“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „U vlasništvu je grupe“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Ägs av gruppen&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Ägs av gruppen&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;குழுவால் உரிமை கொள்ளப்பட்ட&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;குழுக்கு சொந்தம்&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது. </long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;సముదాయం ద్వారా స్వకీయమైన&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;เป็นของกลุ่ม&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;เป็นของกลุ่ม&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;Ait olduğu grup&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Ait olduğu grup&quot; arama seçeneğininseçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Належить групі&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Належить групі&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Sở hữu bởi nhóm »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Sở hữu bởi nhóm » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Yeyeqela&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Yeyeqela&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“文件所属组”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“由组所有”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「屬於指定羣組」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「屬於指定羣組」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「屬於指定群組」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「屬於指定群組」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/owner_is_unrecognized</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/owner_is_unrecognized</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Owner is unrecognized"</short>
        <long>
          This key determines if the "Owner is unrecognized" search option 
	  is selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;المالك غير معرّف&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;المالك غير معرّف&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Собственикът не е разпознат“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Собственикът не е разпознат“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;অজ্ঞাত মালিকের অধীন&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;অজ্ঞাত মালিকের অধীনহ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;অজ্ঞাত মালিকের অধীন&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;অজ্ঞাত মালিকের অধীনহ&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «No es reconeix el propietari»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «No es coneix el propietari» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Vlastníka nelze rozpoznat&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Vlastníka nelze rozpoznat&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Heb berchennog adnabyddedig&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Heb berchennog adnabyddedig&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Ejer er ukendt&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Ejer er ukendt&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Besitzer ist unbekannt« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Besitzer ist unbekannt« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Owner is unrecognized&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Owner is unrecognized&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Μη αναγνωρίσιμος ιδιοκτήτης&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Μη αναγνωρίσιμος χρήστης&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Owner is unrecognized&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Owner is unrecognized&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Owner is unrecognised&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Owner is unrecognised&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Propietario desconocido»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Propietario no reconocido» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Omanik on tundmatu&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Omanik on tundmatu&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Jabea ezezaguna da&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Jabea ezezaguna da&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «مالک ناشناخته است»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «مالک ناشناخته» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;omistaja on tunnistamaton&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;omistaja on tunnistamaton&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Le propriétaire n&apos;est pas reconnu »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Le propriétaire n&apos;est pas reconnu » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Propietario descoñecido&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Propietario non recoñecido&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;માલિક ઓળખી શકાયો નહિં&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;માલિક ઓળખાયેલ નથી&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Owner is unrecognized&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Owner is unrecognized&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Az &quot;A tulajdonos felismerhetetlen&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy az &quot;A tulajdonos felismerhetetlen&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Pemilik tidak dikenal&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Pemilik tidak diketahui&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Il proprietario è non riconosciuto&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Il proprietario è non riconosciuto&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;所有者が不明である&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;所有者が不明である&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;მფლობელი უცნობია&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა პირობით &quot;მფლობელი·უცნობია&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;소유자 알 수 없음&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;소유자 알 수 없음&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Nežinomas savininkas“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „nežinomas savininkas“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Īpašnieks ir nepazīstams&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Īpašnieks ir nepazīstams&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Tsy fantatra ny tompony&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Tsy fantatra ny tompony&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Сопственикот не е познат“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Сопственикот е непознат&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>&quot;ഉടമസ്ഥന്‍ അപരിചിതം&quot;എന്ന ഉപാധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Eier gjenkjennes ikke»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Eier gjenkjennes ikke» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Owner is unrecognized&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Owner is unrecognized&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Eigenaar is niet bekend’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Eigenaar is niet bekend’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ମାଲିକକୁ ଚିହ୍ନି ହେଉନାହିଁ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ମାଲିକଙ୍କୁ ଚିହ୍ନିହେଲା ନାହିଁ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਮਾਲਕ ਪਛਾਣ-ਰਹਿਤ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਉਪਭੋਗੀ ਅਣਜਾਣ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Nierozpoznany użytkownik&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Nierozpoznany użytkownik&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Dono desconhecido&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Dono desconhecido&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Proprietário desconhecido&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Propriedade não é reconhecida&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Proprietarul nu a fost recunoscut”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Proprietarul nu a fost recunoscut” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Владелец не определен&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен параметр &quot;Владелец не определен&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Nerozpoznaný vlastník&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Nerozpoznaný vlastník&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Lastnik ni prepoznan&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Lastnik ni prepoznan&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Pronari nuk njihet&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Pronari nuk njihet&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Власник је непрепознат“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Корисник је непрепознат“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Vlasnik je neprepoznat“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Korisnik je neprepoznat“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Ägaren är okänd&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Ägaren är okänd&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;அங்கீகரிக்கப்படாத உரிமையாளர்&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;பயனர் அடையாளம் தெரியாது&quot;  தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது. </long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;యజమాని గుర్తింపులేనివాడు&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;ไม่รู้จักเจ้าของ&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;ไม่รู้จักเจ้าของ&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;Sahibi tanımlanamıyor&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Sahibi tanımsız&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Власник невідомий&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Власник невідомий&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Người sở hữu không nhận diện được »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Người sở hữu không nhận diện được » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Umniniyo akahoywa&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Umniniyo akahoywa&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“未知的所属用户”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“属主无法识别”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「無法識別擁有者」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「無法識別擁有者」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「無法識別擁有者」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「無法識別擁有者」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/name_does_not_contain</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/name_does_not_contain</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Name does not contain"</short>
        <long>
          This key determines if the "Name does not contain" search option 
	  is selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;الإسم لا يحتوي&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث &quot;الإسم لا يحتوي&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Името не съдържа“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Името не съдържа“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;নামের মধ্যে অনুপস্থিত&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;নামের মধ্যে অনুপস্থিত&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;নামের মধ্যে অনুপস্থিত&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;নামের মধ্যে অনুপস্থিত&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «El nom no conté»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «El nom no conté» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Název neobsahuje&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Název neobsahuje&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Nid yw&apos;r enw yn cynnwys&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Nid yw&apos;r enw yn cynnwys&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Navn indeholder ikke&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Navn indeholder ikke&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Name enthält nicht« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Name enthält nicht« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Name does not contain&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Name does not contain&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Το όνομα δεν περιέχει&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Όνομα δεν περιέχει&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Name does not contain&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Name does not contain&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Name does not contain&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Name does not contain&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «El nombre no contiene»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «El nombre no contiene» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Nimi ei sisalda&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Nimi ei sisalda&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Izenak ez dauka&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Izenak ez dauka&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «نام بدون»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «نام بدون» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;nimi ei sisällä&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;nimi ei sisällä&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Le nom ne contient pas »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Le nom ne contient pas » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;O nome non contén&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;O nome non contén&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;નામ આ સમાવતું નથી&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;નામ આ સમાવતું નથી&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Name does not contain&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Name does not contain&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Név nem tartalmazza&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Név nem tartalmazza&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Nama tidak berisi&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Nama tidak berisi&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Il nome non contiene&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Il nome non contiene&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;次の名前を含まない&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;次の名前を含まない&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;სახელი არ შეიცავს&quot;</short>
        <long>ეს·გასაღები·ძებნის·დაწყებამდე·ადგენს,·არის·თუ·არა·გამოყენებული·ძებნა·პირობით·&quot;სახელი არ შეიცავს&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;이름에 포함하지 않음&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;이름에 포함하지 않음&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Varde nėra“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „varde nėra“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Nosaukums nesatur&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Nosaukums nesatur&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Tsy misy ity ilay anarana&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Tsy misy ity ilay anarana&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Името не содржи“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Името не содржи&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Navn inneholder ikke»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Navn inneholder ikke» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Name does not contain&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Name does not contain&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Naam bevat niet’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Naam bevat niet’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ନାମ ଧାରଣ କରିନାହିଁ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ନାମଟି ଧାରଣ କରିନାହିଁ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਨਾਂ ਨਹੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Nazwa nie zawiera&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Nazwa nie zawiera&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Nome não contém&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Nome não contém&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Nome não contém&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Nome não contém&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Numele nu conţine”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Numele nu conţine” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Имя файла не содержит&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен параметр &quot;Имя не содержит&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Meno nesmie obsahovať&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Meno nesmie obsahovať&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Ime ne vsebuje&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Ime ne vsebuje&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Emri nuk përmban&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Emri nuk përmban&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Име не садржи“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Име не садржи“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Ime ne sadrži“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Ime ne sadrži“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Namnet innehåller inte&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Namnet innehåller inte&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;பெயர் கொண்டிருக்காத&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;பெயரில் இது இல்லை&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;నామములు కలిగిలేవు&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;ชื่อไม่มีคำว่า&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;ชื่อไม่มีคำว่า&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;İsim içinde bulunmaz&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;İsim içinde bulunmaz&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Назва не містить&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Назва не містить&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Tên không chứa »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Tên không chứa » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Igama aliqulathanga&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Igama aliqulathanga&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“名称不包含”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“名称不包含”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「名稱中沒有」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「名稱中沒有」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「名稱中沒有」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「名稱中沒有」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/name_matches_regular_expression</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/name_matches_regular_expression</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Name matches regular expression"</short>
        <long>
          This key determines if the "Name matches regular expression" search 
	  option is selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;الإسم يطابق التعبير النمطي&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث &quot;الإسم يطابق التعبير النمطي&quot;مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Името напасва с регулярния израз“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Името напасва с регулярния израз“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;রেগুলার এক্সপ্রেশনের সাথে মেলানো নাম&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;রেগুলার এক্সপ্রেশনের সাথে মেলানো নাম&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;রেগুলার এক্সপ্রেশনের সাথে মেলানো নাম&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;রেগুলার এক্সপ্রেশনের সাথে মেলানো নাম&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «El nom coincideix amb una expressió regular»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «El nom coincideix amb una expressió regular» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Název odpovídá regulárnímu výrazu&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Název odpovídá regulárnímu výrazu&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Ffeil yn cydweddu â mynegiad rheolaidd&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Ffeil yn cydweddu â mynegiad rheolaidd&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Navn matcher regulært udtryk&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Navn matcher regulært udtryk&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Dateiname stimmt mit regulärem Ausdruck überein« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Dateiname stimmt mit regulärem Ausdruck überein« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Name matches regular expression&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Name matches regular expression&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Ταίριασμα κανονικής έκφρασης&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης  &quot;&apos;Ονομα ταιριάζει με κανονική έκφραση&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Name matches regular expression&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Name matches regular expression&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Name matches regular expression&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Name matches regular expression&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «El nombre coincide con la expresión regular»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «El nombre coincide con la expresión regular» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Nimi vastab regulaaravaldisele&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Nimi vastab regulaaravaldisele&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Izena bat dator adierazpen erregularrarekin&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Izena bat dator adierazpen erregularrarekin&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینهٔ جستجوی «مطابقت نام با عبارت باقاعده»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «مطابقت نام با عبارت باقاعده» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;nimi täsmää säännölliseen lausekkeeseen&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;nimi täsmää säännölliseen lausekkeeseen&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Le nom correspond à l&apos;expression régulière »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « le nom correspond à l&apos;expression régulière » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;O nome coincide coa expresión regular&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;O nome coincide coa expresión regular&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;નામ નિયમિત સમીકરણને બંધબેસે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;નામ નિયમિત સમીકરણ બંધબેસે છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Name matches regular expression&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Name matches regular expression&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Az &quot;A fájlnév illeszkedik erre a reguláris kifejezésre&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy az &quot;A fájlnév illeszkedik erre a reguláris kifejezésre&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Nama cocok dengan ekspresi reguler&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Nama cocok dengan ekspresi reguler&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Il nome corrisponde all&apos;espressione regolare&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Il nome corrisponde all&apos;espressione regolare&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;名前が次の正規表現に一致する&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;名前が次の正規表現に一致する&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ამოირჩიეთ პარამეტრი „ძიება რეგულარული გამოსახულებით&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები, ძიების ხელსაწყოს გამოძახებისას, განსაზღვრავს აქტივირებულია თუ არა პარამეტრი „ძიება რეგულარული გამოსახულებით&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;이름에 맞는 정규 표현식&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;이름에 맞는 정규 표현식&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Vardas atitinka reguliarią išraišką“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „vardas atitinka reguliarią išraišką“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Nosaukums sakrīt ar regulāru izteiksmi&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Nosaukums sakrīt ar regulāru izteiksmi&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Mifanaraka amin&apos;ny fiteny mahazatra ilay anarana&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Mifanaraka amin&apos;ny fiteny mahazatra ilay anarana&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Името се совпаѓа со регуларниот израз“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Името се совпаѓа со регуларниот израз&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Navn har treff på vanlig uttrykk»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Navn har treff på vanlig uttrykk» skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Name matches regular expression&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Name matches regular expression&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Naam komt overeen met reguliere expressie’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Naam komt overeen met reguliere expressie’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ନାମ ନିୟମିତ ବାକ୍ଯାଂଶ ସହିତ ମିଶୁଅଛି&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ନାମଟି ନିୟମିତ ବାକ୍ଯାଂଶ ସହିତ ମିଶିଥାଏ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਨਾਂ ਨਿਯਮਤ ਸਮੀਕਰਨ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਨਾਂ ਨਿਯਮਤ ਸਮੀਕਰਨ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Nazwa pasuje do wyrażenia regularnego&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Nazwa pasuje do wyrażenia regularnego&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Ficheiro coincide com a expressão regular&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Ficheiro coincide com a expressão regular&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Nome de acordo com a expressão regular&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;O nome corresponde a expressão regular&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Fişierul corespunde expresiei regulate”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Numele se potriveşte expresiei regulate” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Имя файла совпадает с регулярным выражением&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен ключ &quot;Имя соответствует регулярному выражению&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Meno vyhovuje regulárnemu výrazu&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Meno vyhovuje regulárnemu výrazu&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Ime ustreza regularnemu izrazu&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Ime ustreza regularnemu izrazu&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Emri korrispondon me shprehjen e rregullt&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Emri korrispondon me shprehjen e rregullt&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Име одговара регуларном изразу“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Име одговара регуларном изразу“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Ime odgovara regularnom izrazu“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Ime odgovara regularnom izrazu“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Namnet matchar reguljärt uttryck&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Namnet matchar reguljärt uttryck&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;இயல்பான வெளிப்பாடுகளை ஒப்பிடும் பெயர்&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;பெயர் வழக்கமான தொடருக்கு பொருந்தம்&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;సాధారణ వ్యక్తికరణ నామము ఉపమించును&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;ชื่อที่ตรง regular expression&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;ชื่อที่ตรง regular expression&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;İsim düzgün deyim ile eşleşiyor&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;İsim düzenli deyimlerle uyuşuyor&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Назва відповідає регулярному виразу&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Назва відповідає регулярному виразу&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Tên khớp biểu thức chính quy »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Tên khớp biểu thức chính quy » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Igama lifana neentetho eziqhelekileyo&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Igama lifana nentetho eqhelekileyo&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“名称匹配正则表达式”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“名称匹配正则表达式”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「檔名符合正規表示式」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔名符合正規表示式」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「檔名符合正規表示式」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「檔名符合正規表示式」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/show_hidden_files_and_folders</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/show_hidden_files_and_folders</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Show hidden files and folders"</short>
        <long>
          This key determines if the "Show hidden files and 
	  folders" search option is selected when the search tool 
	  is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;أظهر الملفات والمجلدات المخبأة&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث &quot;أظهر الملفات والمجلدات المخبأة&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Скритите файлове и папки да се показват“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Показват се скритите файлове и резервните копия“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;আড়াল করা ফাইল ও ফোল্ডার প্রদর্শন করা হবে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;আড়াল করা ফাইল ও ফোল্ডার প্রদর্শন করা হবে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;আড়াল করা ফাইল ও ফোল্ডার প্রদর্শন করা হবে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;আড়াল করা ফাইল ও ফোল্ডার প্রদর্শন করা হবে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «Mostra fitxers i carpetes ocultes»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «Mostra fitxers i carpetes ocultes» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Zobrazovat skryté soubory a složky&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Zobrazovat skryté soubory a složky&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Dewis ffeiliau a ffolderi cudd&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Dangos ffeiliau a ffolderi cudd&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Vis skjulte filer og mapper&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Vis skjulte filer og mapper&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Versteckte Dateien und Ordner anzeigen« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Versteckte Dateien und Ordner anzeigen« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Show hidden files and folders&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Show hidden files and folders&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Show hidden files and folders&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Show hidden files and folders&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Show hidden files and folders&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Show hidden files and folders&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Mostrar archivos y carpetas ocultos»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Mostrar archivos y carpetas ocultos» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Näidata peidetud ja varufaile&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Näidata peidetud ja varufaile&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Erakutsi ezkutuko fitxategiak eta karpetak&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Erakutsi ezkutuko fitxategiak eta karpetak&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینهٔ جستجوی «نمایش پرونده‌ها و پوشه‌های مخفی»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «نشان دادن پرونده‌ها و پوشه‌های مخفی» در هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;näytä piilotiedostot ja -kansiot&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;näytä piilotiedostot- ja kansiot&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Afficher les fichiers et dossiers cachés »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Afficher les répertoires et fichiers cachés » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Mostrar ficheiros e cartafoles ocultos&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Mostrar ficheiros e cartafoles ocultos&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>શોધ વિકલ્પ &quot;છુપી ફાઈલો અને ફોલ્ડરો બતાવો&quot; પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;છુપી ફાઈલો અને ફોલ્ડરો બતાવો&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Show hidden files and folders&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Show hidden files and folders&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Rejtett fájlok és mappák mutatása&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Rejtett fájlok és mappák mutatása&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Tampilkan berkas dan folder tersembunyi&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Tampilkan berkas dan folder tersembunyi&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Mostra file e cartelle nascosti&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Mostrare file e cartelle nascosti&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;隠しファイル/フォルダを表示する&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;隠しファイル/フォルダを表示する&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;დაფარული ფაილების და დასტების ჩვენება&quot;</short>
        <long>ეს გასაღები ძებნის დაწყებამდე ადგენს, არის თუ არა გამოყენებული ძებნა პირობით &quot;დაფარული ფაილების და დასტების ჩვენება&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;숨겨진 파일 혹은 폴더 보기&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;숨겨진 파일 혹은 폴더 보기&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Rodyti paslėptas failus ir aplankus“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „rodyti paslėptus failus ir aplankus“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Parādīt slēptos failus un mapes&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Meklēt slēptos failus un mapes&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Asehoy ireo rakitra sy laha-tahiry miafina&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Asehoy ireo rakitra sy laha-tahiry miafina&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Одберете ја опцијата за пребарување „Покажи скриени датотеки и папки“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Покажи скриени датотеки и папки&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>&quot;അദൃശ്യമായ ഫയലുകളും ഫോള്‍ഡറുകളും കാണിക്കുക&quot; എന്ന ഉപാധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Vis skjulte filer og mapper»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Vis skjulte filer og mapper» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Show hidden files and folders&quot;</short>
        <long>खोज उपकरण शुरु गर्दा यस कुञ्जीले  &quot;Show hidden files and folders&quot; खोज विकल्प चयन बारे निश्चय गर्दछ।छ। </long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Verborgen bestanden en mappen tonen’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Verborgen bestanden en mappen tonen’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ଲୁକ୍କାୟିତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଫୋଲଡର୍ ମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ଲୁକ୍କାୟିତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଫୋଲଡର୍ ମାନଙ୍କୁ ଦେଖାନ୍ତୁ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰ ਵੇਖਾਓ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਲੁਕਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਫੋਲਡਰ ਵੇਖਾਓ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Wyświetlanie ukrytych plików i folderów&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Wyświetlanie ukrytych plików i folderów&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Apresentar ficheiros e pastas escondidos&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Apresentar ficheiros e pastas escondidos&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Selecione a opção de pesquisa &quot;Mostrar arquivos ocultos e pastas&quot;</short>
        <long>A chave determina se a opção de pesquisa &quot;Mostra arquivos ocultos e pastas&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa se inicia.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Arată fişierele şi dosarele ascunse”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Arată fişierele şi dosarele ascunse” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Показывать скрытые файлы и папки&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, должен ли быть установлен ключ &quot;Показывать скрытые файлы и папки&quot; при запуске утилиты поиска</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Zobraziť skryté súbory a priečinky&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Zobraziť skryté súbory a priečinky&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Pokaži skrite datoteke in mape&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Pokaži skrite datoteke in mape&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Shfaq files dhe kartelat e padukshme&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Shfaq files dhe kartelat e padukshme&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Прикажи сакривене датотеке и фасцикле“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Прикажи сакривене датотеке и фасцикле“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Prikaži sakrivene datoteke i fascikle“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Prikaži sakrivene datoteke i fascikle“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Visa dolda filer och mappar&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Visa dolda filer och mappar&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;மறைவான கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை காட்டு&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;மறைந்த கோப்புகள் மற்றும் கோப்புகளை காட்டு&quot;  தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது. </long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;దాచబడిన సంచయములు మరియు దస్త్రములను చూపుము&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;แสดงแฟ้มสำรอง และแฟ้มที่ถูกซ่อน&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;แสดงแฟ้มสำรอง และแฟ้มที่ถูกซ่อน&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;Gizli dosya ve klasörleri göster&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Gizli dosya ve klasörleri göster&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Показувати приховані файли та резервні копії файлів&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Показувати приховані файли та резервні копії файлів&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Hiện các tập tin và thư mục bị ẩn »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Hiển thị các tập tin và thư mục bị ẩn » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Bonisa iifayili neziqulathi zeefayili ezifihliweyo&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Libonisa iifayile neziqulathi zefayili ezifihlakeleyo&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“显示隐藏文件和文件夹”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“显示隐藏文件和文件夹”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「顯示隱藏檔案及資料夾」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「顯示隱藏檔案及資料夾」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「顯示隱藏檔案及資料夾」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「顯示隱藏檔案及資料夾」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/follow_symbolic_links</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/follow_symbolic_links</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Follow symbolic links"</short>
        <long>
          This key determines if the "Follow symbolic links" search option 
	  is selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;اتبع الروابط الرمزية&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;اتبع الروابط الرمزية&quot;  مختارا عند بدأ أداة البحث</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Символните връзки се следват“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Символните връзки се следват“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সিম্বলিক লিঙ্ক অনুসরণ করা হবে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সিম্বলিক লিঙ্ক অনুসরণ করা হবে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা  অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;সিম্বলিক লিঙ্ক অনুসরণ করা হবে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;সিম্বলিক লিঙ্ক অনুসরণ করা হবে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা  অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «Segueix els enllaços simbòlics»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «Segueix els enllaços simbòlics» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Sledovat symbolické odkazy&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Sledovat symbolické odkazy&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Dilyn cysylltau symbolaidd&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Dilyn cysylltau symbolaidd&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Følg symbolske henvisninger&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Følg symbolske henvisninger&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Symbolischen Verknüpfungen folgen« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Symbolischen Verknüpfungen folgen« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Follow symbolic links&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Follow symbolic links&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Ακολούθηση συμβολικών συνδέσμων&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Ακολούθηση συμβολικών δεσμών&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Follow symbolic links&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Follow symbolic links&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Follow symbolic links&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Follow symbolic links&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Seguir enlaces simbólicos»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Seguir enlaces simbólicos» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Järgida nimeviiteid&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Järgida nimeviiteid&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Jarraitu esteka sinbolikoei&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Jarraitu esteka sinbolikoei&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «پی‌گیری پیوندهای نمادی»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینهٔ جستجوی «پی‌گیری پیوند‌های نمادی» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;seuraa symbolisia linkkejä&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;seuraa symbolisia linkkejä&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Suivre les liens symboliques »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Suivre les liens symboliques » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Seguir ligazóns simbólicas&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Seguir ligazóns simbólicas&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;સાંકેતિક કડીઓને અનુસરો&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;સાંકેતિક કડીઓ અનુસરે છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Follow symbolic links&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Follow symbolic links&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Szimbolikus linkek követése&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Szimbolikus linkek követése&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Ikuti taut simbolik&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Ikuti taut simbolik&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Seguire i collegamenti simbolici&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Seguire i collegamenti simbolici&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;シンボリック・リンクを追跡する&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;シンボリック・リンクを追跡する&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;სიმბოლურ ბმულზე მიყოლა&quot;</short>
        <long>ეს·გასაღები·ძებნის·დაწყებამდე·ადგენს,·არის·თუ·არა·გამოყენებული·ძებნა·პირობით·&quot;სიმბოლურ ბმულზე მიყოლა&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;심볼릭 링크 따라가기&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;심볼릭 링크 따라가기&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Sekti simbolinėmis nuorodomis“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „sekti simbolines nuorodas“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Sekot simboliskajām saitēm&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Sekot simboliskajām saitēm&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Araho ireo rohy misolotena&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Araho ireo rohy misolotena&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Следи симболички врски“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Следи симболички врски&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Følg symbolske lenker»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Følg symbolske lenker» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Follow symbolic links&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Follow symbolic links&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Volg symbolische verwijzingen’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Volg symbolische verwijzingen’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସମ୍ପର୍କକୁ ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ପ୍ରତୀକାତ୍ମକ ସମ୍ପର୍କକୁ ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਨਿਸ਼ਾਨ ਸਬੰਧ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰੋ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਨਿਸ਼ਾਨ ਸਬੰਧ ਖੋਜ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Podążanie za dowiązaniami symbolicznymi&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Podążanie za dowiązaniami symbolicznymi&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Seguir ligações simbólicas&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Seguir ligações simbólicas&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Seguir links simbólicos&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Seguir links simbólicos&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Urmează legăturile simbolice”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Urmează legăturile simbolice” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Переходить по символическим ссылкам&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли выбран параметр &quot;Следовать по символическим ссылкам&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Sledovať symbolické odkazy&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Sledovať symbolické odkazy&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Sledi simboličnim povezavam&quot;</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Sledi simboličnim povezavam&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Ndiq lidhjet simbolike&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Ndiq lidhjet simbolike&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Прати симболичке везе“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Прати симболичке везе“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Prati simboličke veze“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Prati simboličke veze“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Följ symboliska länkar&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Följ symboliska länkar&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;குறியீடு இணைப்புகளை பின்பற்று&quot; தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;சிம் இணைப்புகளை தொடர்&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;చిహ్న పూరితజోడిని అనుసరించు&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;ติดตามลิงก์สัญลักษณ์&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;ติดตามลิงก์สัญลักษณ์&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;Sembolik bağlantıları izle&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Sembolik bağlantıları izle&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Переходити за символьними посиланнями&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Переходити за символічними посиланнями&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Theo liên kết biểu tượng »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Theo liên kết biểu tượng » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Landela amakhonkco angumfuziselo&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Landela amakhonkco angumfuziselo&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“跟随符号连接”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“跟随符号链接”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「跟隨符號連結」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「跟隨符號連結」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「跟隨符號連結」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「跟隨符號連結」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/select/include_other_filesystems</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/select/include_other_filesystems</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short><!-- Translators: The quoted text is the label of an available 
        search option that is translated elsewhere. -->Select the search option 
        "Include other filesystems"</short>
        <long>
          This key determines if the "Include other filesystems" search option 
	  is selected when the search tool is started.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>اختر خيار البحث &quot;اشمل أنظمة الملفات الأخرى&quot;</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كان خيار البحث  &quot;اشمل أنظمة الملفات الأخرى&quot; مختارا عند بدأ أداة البحث.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Избор на условието за търсене „Включване на други файлови системи.“</short>
        <long>Този ключ определя дали условието за търсене „Включване на други файлови системи.“ е избрано при стартирането на инструмента за търсене.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;অন্যান্য ফাইল-সিস্টম অন্তর্ভুক্ত করা হবে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;অন্যান্য ফাইল-সিস্টম অন্তর্ভুক্ত করা হবে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>অনুসন্ধান কর্মের &quot;অন্যান্য ফাইল-সিস্টম অন্তর্ভুক্ত করা হবে&quot; বিকল্প নির্বাচন করুন</short>
        <long>&quot;অন্যান্য ফাইল-সিস্টম অন্তর্ভুক্ত করা হবে&quot; অনুসন্ধান বিকল্পটি নির্বাচিত হয়ে কি না তা এই কি দ্বারা অনুসন্ধান ব্যবস্থা আরম্ভ কালে নির্ধারিত হয়।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Selecciona l&apos;opció de cerca «Inclou altres sistemes de fitxers»</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;opció de cerca «Inclou altres sistemes de fitxers» està seleccionada en iniciar l&apos;eina de cerca.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zvolit možnost hledání &quot;Zahrnout jiné systémy souborů&quot;</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli je při spuštění nástroje hledání zvolena možnost hledání &quot;Zahrnout jiné systémy souborů&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Dewis yr opsiwn chwilio &quot;Cynnwys systemau ffeil eraill&quot;</short>
        <long>Allwedd sy&apos;n penderfynu a yw&apos;r opsiwn &quot;Cynnwys systemau ffeil eraill&quot; wedi&apos;i ddewis ar gychwyn yr offer chwilio.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Udvælg søgevalgmuligheden &quot;Medtag andre filsystemer&quot;</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgevalgmuligheden &quot;Medtag andre filsystemer&quot; er udvalgt når søgeværktøjet startes.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Kriterium »Andere Dateisysteme einschließen« auswählen</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt fest, ob die Option »Andere Dateisysteme einschließen« ausgewählt ist, wenn das Suchwerkzeug gestartet wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;Include other filesystems&quot; ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་ སེལ་འཐུ་འབད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ འགོ་བཙུགས་པའི་སྐབས་ &quot;Include other filesystems&quot;ཟེར་མི་ འཚོལ་ཞིབ་གདམ་ཁ་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་མ་འབད་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Επιλογή της επιλογής αναζήτησης &quot;Συμπεριλαμβάνει και άλλα συστήματα αρχείων&quot;</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης &quot;Να συμπεριλαμβάνονται άλλα συστήματα αρχείων&quot; είναι επιλεγμένη όταν εκκινείται το εργαλείο αναζήτησης.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Select the search option &quot;Include other filesystems&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Include other filesystems&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Select the search option &quot;Include other filesystems&quot;</short>
        <long>This key determines if the &quot;Include other filesystems&quot; search option is selected when the search tool is started.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Seleccione la opción de búsqueda «Incluir otros sistemas de ficheros»</short>
        <long>Esta clave determina si la opción «Incluir otros sistemas de archivos» está seleccionada cuando se inicia la herramienta de búsqueda.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsinguvaliku &quot;Kaasata teised failisüsteemid&quot; valimine</short>
        <long>See võti määrab käivitamisel otsinguvaliku &quot;Kaasata teised failisüsteemid&quot; valituks.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Hautatu &quot;Sartu beste fitxategi-sistemak&quot; bilaketa-aukera</short>
        <long>Gako honek &quot;Sartu beste fitxategi-sistemak&quot; bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>انتخاب گزینه‌ٔ جستجوی «دربرگرفتن سیستم پرونده‌های دیگر»</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که گزینه‌ٔ جستجوی «دربرگرفتن سیستم پرونده‌های دیگر» هنگام آغاز ابزار جستجو انتخاب شده باشد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Valitse hakuehto &quot;hae myös toisilta tiedostojärjestelmiltä&quot;</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, onko hakuehto &quot;hae myös toisilta tiedostojärjestelmiltä&quot; valittu kun etsintätyökalu käynnistyy.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Sélectionner l&apos;option de recherche « Inclure les autres systèmes de fichiers »</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;option de recherche « Inclure les autres systèmes de fichier » est sélectionnée quand l&apos;outil de recherche est démarré.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Seleccionar a opción de busca &quot;Incluír outros sistemas de ficheiros&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opción &quot;Incluír outros sistemas de ficheiros&quot; está seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>&quot;અન્ય ફાઈલસિસ્ટમોનો સમાવેશ કરો&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરો</short>
        <long>આ કી જ્યારે શોધ સાધન શરૂ થાય ત્યારે શું &quot;અન્ય ફાઈલસિસ્ટમો સમાવે છે&quot; શોધ વિકલ્પ પસંદ કરેલ છે તે નક્કી કરે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>खोज विकल्प चुनें &quot;Include other filesystems&quot;</short>
        <long>यह कुंजी निश्चित करता है कि अगर &quot;Include other filesystems&quot; खोज विकल्प चुना जाता है जब खोज उपकरण शुरू होता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A &quot;Más fájlrendszerek bevonása a keresésbe&quot; keresési beállítás kijelölése</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a &quot;Más fájlrendszerek bevonása a keresésbe&quot; keresési feltétel ki van-e választva a keresőeszköz indításakor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pilih pilihan &quot;Cari di sistem berkas lain&quot;</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah pilihan &quot;Termasuk sistem berkas lainnya&quot; dipilih saat program pencari mulai dijalankan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Seleziona l&apos;opzione di ricerca &quot;Includere altri file system&quot;</short>
        <long>Questa chiave determina se l&apos;opzione di ricerca &quot;Includere altri file system&quot; è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索オプション &quot;他のファイルシステムにある&quot; の選択可否</short>
        <long>検索オプション &quot;他のファイルシステムにある&quot; を有効にして、検索ツールを起動するかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ძებნა პირობით: &quot;სხვა ფაილური სისტემების ჩათვლით&quot;</short>
        <long>ეს·გასაღები·ძებნის·დაწყებამდე·ადგენს,·არის·თუ·არა·გამოყენებული·ძებნა·პირობით·&quot;სხვა ფაილური სისტემების ჩათვლით&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;다른 파일 시스템 포함&quot; 찾기 옵션 선택</short>
        <long>이 키는 찾기 도구를 시작할 때 &quot;다른 파일 시스템 포함&quot; 찾기 옵션을 선택할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Pasirinkite paieškos parametrą „Ieškoti ir kitose failų sistemose“</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar „įtraukti kitas failų sistemas“ parametras yra pažymėtas, kai paleidžiamas paieškos įrankis.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izvēlieties meklēšanas opciju &quot;Iekļaut citas failu sistēmas&quot;</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai &quot;Iekļaut citas failu sistēmas&quot; meklēšanas opcija ir iezīmēta startējot meklēšanas rīku.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Ekeo ny safidy &quot;Mampidira rafi-drakitra hafa&quot;</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nekena ny safidy &quot;Mampidira raki-drafitra hafa&quot; rehefa alefa ny fitaovam-pikarohana.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Изберете·ја·опцијата·за·пребарување „Вклучи други датотечни системи“</short>
        <long>Ова копче одредува дали е избрана опцијата за пребарување &quot;Вклучи и други датотечни системи&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>&quot;മറ്റ് ഫയല്‍ സിസ്റ്റമുകളും ഉല്‍പ്പെടുത്തുക&quot; എന്ന ഉപാധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Velg søkealternativet «Ta med andre filsystemer»</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om «Ta med andre filsystemer» alternativet skal gjelde når søkeverktøyet starter.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोज विकल्प चयन गर्नुहोस् &quot;Include other filesystems&quot;</short>
        <long>यस कुञ्जीले निश्चय गर्दछ यदि &quot;Include other filesystems&quot; खोज विकल्प चयन गरिन्छ जब खोज उपकरण शुरु गरिन्छ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Selecteer de zoekoptie ‘Andere bestandssystemen meenemen’</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of de zoekoptie ‘Andere bestandssystemen meenemen’ geselecteerd is bij het opstarten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସନ୍ଧାନ ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ &quot;ଅନ୍ଯ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ&quot;</short>
        <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ସମୟରେ &quot;ଅନ୍ଯ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ&quot; ବିକଲ୍ପକୁ ଚୟନ କରାଯିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ਹੋਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੀ ਜੋੜੋ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੋ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਖੋਜ ਸੰਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ &quot;ਹੋਰ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸ਼ਾਮਲ&quot; ਖੋਜ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wybór opcji wyszukiwania &quot;Z innymi systemami plików&quot;</short>
        <long>Klucz ten określa czy wybrana jest opcja wyszukiwania &quot;Z innymi systemami plików&quot; przy uruchamianiu narzędzia wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Seleccionar a opção de procura &quot;Incluir outros sistemas de ficheiros&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de procura &quot;Incluir outros sistemas de ficheiros&quot; está seleccionada quando a ferramenta de procura é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Seleciona a opção de pesquisa &quot;Incluir outros sistemas de arquivos&quot;</short>
        <long>Esta chave determina se a opção de pesquisa &quot;Incluir outros sistemas de arquivos&quot; é selecionada quando a ferramenta de pesquisa é iniciada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Selectează opţiunea de căutare „Include şi alte sisteme de fişiere”</short>
        <long>Această cheie determină dacă opţiunea de căutare „Include şi alte sisteme de fişiere” este selectată la pornirea utilitarului de căutare.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Устанавливать параметр поиска &quot;Включать другие файловые системы&quot;</short>
        <long>Этот ключ определяет, будет ли установлен параметр  &quot;Включать другие файловые системы&quot; при запуске утилиты поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Vyberte možnosť &quot;Aj na iných systémoch súborov&quot;</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či je možnosť hľadania &quot;Aj na iných systémoch súborov&quot; zapnutá pri spustení nástroja na hľadanie.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Izberite možnost iskanja &quot;Vključi druge datotečne sisteme&quot;.</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj bo vključena možnost iskanja &quot;Vključi druge datotečne sisteme&quot;, ko je zagnano orodje za iskanje.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Zgjidh opcionin e kërkimit &quot;Përfshi file sistemi të tjerë&quot;</short>
        <long>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit &quot;Pëfshi file e sistemeve të tjerë&quot; kur niset instrumenti i kërkimit.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Изабери правило претраге „Укључи друге системе датотека“</short>
        <long>Овај кључ одређуј да ли је правило „Укључи друге системе датотека“ изабрано када се покрене алат за претрагу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Izaberi pravilo pretrage „Uključi druge sisteme datoteka“</short>
        <long>Ovaj ključ određuj da li je pravilo „Uključi druge sisteme datoteka“ izabrano kada se pokrene alat za pretragu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Markera sökalternativet &quot;Inkludera andra filsystem&quot;</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökalternativet &quot;Inkludera andra filsystem&quot; är markerat då sökverktyget startas.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>&quot;வேறு கோப்பு முறைமைகளை சேர்&quot;தேடல் விருப்பத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி துவங்கும் போது &quot;மற்ற கோப்பு அமைப்புகளை உள்ளடக்கு&quot; தேடல் விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>వెతుకు ఇఛ్ఛాపూర్వకమును ఎంచుకొనుము &quot;వేరే దస్త్ర వ్యవస్థలను కలుపుము&quot;</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>เลือกตัวเลือก &quot;รวมระบบแฟ้มอื่น&quot;</short>
        <long>กำหนดให้เลือกตัวเลือก &quot;รวมระบบแฟ้มอื่น&quot; เมื่อเริ่มเปิดเครื่องมือค้นหา</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;Diğer dosya sistemlerini kapsa&quot; arama seçeneğini seçin</short>
        <long>Bu anahtar arama aracı başladığında &quot;Diğer dosya sistemlerini kapsa&quot; arama seçeneğinin seçili olup olmadığını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Встановлювати параметр пошуку &quot;Охоплювати інші файлові системи&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр &quot;Охоплювати інші файлові системи&quot; при запуску програми пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Dùng tùy chọn tìm kiếm « Gồm hệ thống tập tin khác »</short>
        <long>Khi công cụ tìm kiếm được khởi chạy, khóa này định nghĩa nếu tùy chọn tìm kiếm « Gồm hệ thống tập tin khác » được chọn chưa.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Khetha kukhetho lokukhangela &quot;Quka nezinye iinkqubo zeefayili&quot;</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba &quot;Ziqulethe ezinye iinkqubo zefayili&quot; ukhetho lokukhangela lukhethiwe xa isixhobo sokukhangela siqaliswa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>选择搜索选项“包括其它文件系统”</short>
        <long>此键决定了搜索工具启动时是否选中“包含其它文件夹系统”搜索选项。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>選擇搜尋選項「包括其它檔案系統」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「包括其它檔案系統」選項。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>選擇搜尋選項「包括其它檔案系統」</short>
        <long>本設定鍵決定在搜尋工具開始搜尋時已選用了「包括其它檔案系統」選項。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/disable_quick_search</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/disable_quick_search</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short>Disable Quick Search</short>
        <long>
          This key determines if the search tool disables the use of
          the locate command when performing simple file name searches.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>عطّل البحث السّريع</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كانت أداة البحث تعطّل استعمال أمر locate بعد القيام ببحث سريع.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Спиране на бързо търсене</short>
        <long>Този ключ определя дали да се ползва командата „locate“ при търсене по име.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
        <long>এই কি দ্বারা নির্ধারিত হয় ফাইলের নাম অনুসারে সাধারণ অনুসন্ধানের সময় অনুসন্ধান ব্যবস্থার দ্বারা locate কমান্ডের ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হবে কি না।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
        <long>এই কি দ্বারা নির্ধারিত হয় ফাইলের নাম অনুসারে সাধারণ অনুসন্ধানের সময় অনুসন্ধান ব্যবস্থার দ্বারা locate কমান্ডের ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হবে কি না।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Inhabilita la cerca ràpida</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;eina de cerca inhabilita l&apos;ús de l&apos;ordre locate quan es fan cerques simples de noms de fitxer.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zakázat rychlé hledání</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli nástroj hledání zakazuje použití příkazu locate při provádění jednoduchých hledání názvů souborů.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Analluogi Chwilio Cyflym</short>
        <long>Mae&apos;r allwedd yn penderfynu a yw&apos;r offer chwilio yn analluogi&apos;r gorchymyn lleoli ar ôl  gwneud chwiliad cyflym.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Deaktivér hurtigsøgning</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgeværktøjet deaktiverer brugen af locate-kommandoen ved udførsel af simple filnavnsøgninger.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Schnellsuche deaktivieren</short>
        <long>Dieser Schlüssel deaktiviert die Verwendung des locate-Befehls wenn eine einfache Suche nach Dateinamen durchgeführt wird.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>འཕྲལ་མྱུར་འཚོལ་ཞིབ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ ཡིག་སྣོད་མིང་ འཇམ་སམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཀྱིས་ ག་ཡོད་བལྟ་ནིའི་བརྡ་བཀོད་ལག་ལེན་དེ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་མི་བཟོ་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση  γρήγορης αναζήτησης</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης απενεργοποιεί τη χρήση της εντολής locate όταν εκτελεί  αναζήτηση απλού ονόματος αρχείου.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Disable Quick Search</short>
        <long>This key determines if the search tool disables the use of the locate command when performing simple file name searches.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Disable Quick Search</short>
        <long>This key determines if the search tool disables the use of the locate command when performing simple file name searches.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Desactivar la «Búsqueda rápida»</short>
        <long>Esta clave determina si la herramienta de búsqueda desactiva el uso del comando «locate» al realizar búsquedas simples de nombres de archivo.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Keela kiirotsing</short>
        <long>Selle võtme abil määratakse, kas otsinguvahend keelab lihtsa failinimeotsingu teostamiseks locate käsu kasutamise.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Desgaitu bilaketa azkarra</short>
        <long>Gako honek bilaketa-tresnak &apos;locate&apos; komandoaren erabilpena desgaitu duen zehazten du, fitxategi-izenen bilaketa bakuna lantzen denean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن جستجوی سریع</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که ابزار جستجو پس از انجام یک جستجوی سریع فرمان locate را از کار بیندازد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Poista pikaetsintä käytöstä</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, jättääkö etsintätyökalu locate-komennon käyttämättä kun tehdään yksinkertaisia hakuja tiedostonimien perusteella.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Désactiver la recherche rapide</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;outil de recherche désactive l&apos;utilisation de la commande locate lors de simple recherche par nom.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Desactivar a busca rápida</short>
        <long>Esta chave determina se desactiva o uso do comando de localización ao efectuar buscas simples de nomes de ficheiro.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>ઝડપી શોધ નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>આ કી નક્કી કરે છે શું શોધ સાધન locate આદેશનો ઉપયોગ નિષ્ક્રિય કરે છે જ્યારે સાદા ફાઈલ નામો શોધી રહ્યા હોય.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>בטל חיפוש מהיר</short>
        
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>अक्षम क्विक ढूंढें</short>
        <long>यह कुंजी निर्धारित करता है कि अगर खोज उपकरण लोकेट कमांड के प्रयोग को निष्क्रिय करता है जब साधारण फाइल नाम खोज का निष्पादन करता है.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Gyorskeresés kikapcsolása</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a keresőeszköz kikapcsolja-e a locate parancs használatát a egyszerű fájlnévkeresések elvégzésekor.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Matikan Pencarian Cepat</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah program pencari mematikan fungsi perintah &apos;locate&apos; setelah melakukan pencarian cepat.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Disabilita ricerca veloce</short>
        <long>Questa chiave determina se lo strumento di ricerca disabilita il comando locate nelle ricerche semplici sul nome del file.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>クイック検索を無効にする</short>
        <long>簡易ファイル名検索を実施した後に、コマンド `locate` を利用したスキャンを実施しないかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>სწრაფი ძებნის გამორთვა</short>
        <long>ეს გასაღები სწრაფი ძიების შესრულების შემდეგ გამორთავს locate ბრძანებას.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>빠른 찾기 사용하지 않음</short>
        <long>이 키는 찾기 도구가 간단한 파일 이름 찾기를 할 때 locate 명령을 사용하지 않을 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="ku">
        <short>Lêgerîna Bilez Bigire</short>
        
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Atjungti greitą paiešką</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar paieškos įrankis atjungia „locate“ komandos naudojimą vykdant paprastas failų vardų paieškas.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Atslēgt ātro meklēšanu</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai meklēšanas rīks atslēdz locate komandas lietošanu vienkāršas failu meklēšanā.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ny karoka faingana</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha atsahatry ny fitaovam-pikarohana ny fampiasana ny baiko locate rehefa mikaroka anaran-drakitra tsotsotra izy.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Исклучи брзо пребарување</short>
        <long>Ова копче одредува дали алатката за пребарување ја исклучува командата locate кога извршува едноставни пребарувања.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>പെട്ടെന്നുളള തിരച്ചില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Deaktiver hurtigsøk</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om søkeverktøyet deaktiverer bruken av «locate»-kommandoen under enkle filnavnsøk.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>छिटो खोजी अक्षम बनाउनुहोस्</short>
        <long>साधारण फाइल नाम खोज पछि खोज उपकरणले निस्क्रिय बनाउने लोकेट प्रयोग गर्ने आदेश बारेमा निश्चय गर्दछ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Snelzoeken uitschakelen</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of het zoekprogramma het gebruik van de opdracth &apos;locate&apos; weigert na het uitvoeren van eenvoudige bestandsnaam-zoekopdrachten.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ଶୀଘ୍ର ସନ୍ଧାନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରି ଦିଅନ୍ତୁ</short>
        <long>ସାଧାରଣ ଫାଇଲ ନାମକୁ ଖୋଜୁଥିବା ସମୟରେ ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି locate ନିର୍ଦ୍ଦେଶର ବ୍ଯବହାରକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਤੇਜ਼ ਖੋਜ ਆਯੋਗ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਸਧਾਰਨ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਕਮਾਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚੋਂ ਖੋਜ ਸੰਦ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕਰਨਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie szybkiego wyszukiwania</short>
        <long>Klucz ten określa czy narzędzie wyszukiwania nie będzie używało polecenia locate, podczas prostych wyszukiwań plików po nazwie.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Desactivar a Procura Rápida</short>
        <long>Esta chave determina se a ferramenta de procura desactiva a utilização do comando &quot;locate&quot; ao realizar procuras simples por nome de ficheiro.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar a Pesquisa Rápida</short>
        <long>Esta chave determina de a ferramenta de pesquisa desabilita o uso do comando de localização quando realizar um pesquisa simples de nome de aquivos.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Dezactivare căutare rapidă</short>
        <long>Această cheie determină dacă utilitarul de căutare dezativează folosirea comenzii locate pentru căutări simple de fişiere.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Отключить Быстрый поиск</short>
        <long>Этот ключ определяет, запрещает ли утилита поиска использование команды locate для ускорения поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Zakázať rýchle hľadanie</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či nástroj na hľadanie zakáže použitie príkazu locate pri jednoduchom hľadaní mien súborov.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Onemogoči hitro iskanje</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj orodje za iskanje izključi uporabo ukaza locate po izvedenem enostavnem iskanju imena datoteke.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Ç&apos;aktivo kërkimin e shpejtë</short>
        <long>Kjo vlerë përcakton nëse instrumenti i kërkimit ç&apos;aktivon përdorimin e komandës &quot;locate&quot; kur kryen kërkime sipas thjeshtë emrit të file.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Искључи брзу претрагу</short>
        <long>Овај кључ одређује да ли алат за претрагу онемогућава употребу наредбе „locate“ при обављању једноставне претраге за именом датотеке.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Isključi brzu pretragu</short>
        <long>Ovaj ključ određuje da li alat za pretragu onemogućava upotrebu naredbe „locate“ pri obavljanju jednostavne pretrage za imenom datoteke.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Inaktivera snabbsökning</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökverktyget inaktiverar användningen av locate-kommandot då enkla filnamnssökningar genomförs.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>விரைவு தேடலை செயல்நீக்கு</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி இடத்தை கண்டுபிடி கட்டளையை எளிய கோப்பு தேடல்கள் முடிந்ததும் செயலிழக்கச்செய்யுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>తొందరగా వెతుకుటను నిరుపయోగపరచు</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>ปิดการค้นหาแบบเร็ว</short>
        <long>กำหนดให้เครื่องมือค้นหาปิดการใช้คำสั่ง locate สำหรับการค้นหาชื่อแฟ้มอย่างง่าย</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Hızlı Aramayı Kapat</short>
        <long>Bu anahtar arama aracının basit dosya adı aramalarında &apos;locate&apos; komutunun kullanımının iptal edilip edilmediğini gösterir.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Вимкнути &quot;Швидкий пошук&quot;</short>
        <long>Цей ключ визначає, чи забороняє утиліта пошуку використання команди locate для прискорення пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Tắt Tìm nhanh</short>
        <long>Khóa này định nghĩa nếu công cụ tìm kiếm vô hiệu hóa sử dụng lệnh « Locate  » (định vị) sau khi tìm kiếm tên tập tin cách đơn giản.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Yenza kungaSebenzi ukuKhangela okuKhawulezayo</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba isixhobo sokukhangela senze ukuba ukusebenza komyalelo wokufumana ungasebenzi emva kokwenza ukukhangela okulula kwegama lefayili.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>禁用快速搜索</short>
        <long>此键决定了是否禁止搜索工具在执行简单的文件名搜索时使用 locate 命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>停用快速搜尋功能</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行的檔案名稱搜尋時不使用 locate 指令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>停用快速搜尋功能</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行的檔案名稱搜尋時不使用 locate 指令。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/quick_search_excluded_paths</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/quick_search_excluded_paths</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>list</type>
      <list_type>string</list_type>
      <default>[/mnt/*,/media/*,/dev/*,/tmp/*,/proc/*,/var/*]</default>
      <locale name="C">
        <short>Quick Search Excluded Paths</short>
        <long>
	  This key defines the paths the search tool will exclude from a 
	  quick search.  The wildcards '*' and '?' are supported.  The default 
	  values are /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>المسارات المستثناة من البحث السّريع</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح المسارات المستنثناة من أداة البحث عند البحث السّريع. الأداتين &apos;?&apos; و &apos;*&apos; مدعومتين. القيم الإفتراضية هي  /mnt/*، /media/*، /dev/*، /tmp/*، /proc/*، و /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Пътища, прескачани при бързото търсене</short>
        <long>Този ключ указва пътищата, които инструментът за търсене няма да обхожда при бързото търсене. Валидните шаблонни символи са „*“ и „?“.  Стойностите по подразбиране са /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, и /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান কর্মে উপেক্ষিত পাথ</short>
        <long>এই কি দ্বারা ঝটপট অনুসন্ধান ব্যবস্থায় বর্জিত পাথগুলি নির্ধারিত হয়। &apos;*&apos; ও &apos;?&apos; ওয়াইল্ড-কার্ডগুলি ব্যবহার করা সম্ভব হবে। ডিফল্ট মান হল, /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* এবং /var/*।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান কর্মে উপেক্ষিত পাথ</short>
        <long>এই কি দ্বারা ঝটপট অনুসন্ধান ব্যবস্থায় বর্জিত পাথগুলি নির্ধারিত হয়। &apos;*&apos; ও &apos;?&apos; ওয়াইল্ড-কার্ডগুলি ব্যবহার করা সম্ভব হবে। ডিফল্ট মান হল, /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* এবং /var/*।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Camins exclosos de la cerca ràpida</short>
        <long>Aquesta clau defineix quins camins exclourà l&apos;eina de cerca de la cerca ràpida. Els comodins «*» i «?» valen. Els valors per defecte són /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, i /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Cesty vyjmuté z rychlého hledání</short>
        <long>Tento klíč definuje cesty, které nástroj hledání vyjme z rychlého hledání. Jsou podporovány zástupné znaky &apos;*&apos; a &apos;?&apos;. Implicitní hodnoty jsou /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* a /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Chwilio Cyflym - Llwybrau wedi Eithrio</short>
        <long>Mae&apos;r allwedd yn penderfynu&apos;r llwybrau bydd yr offer chwilio yn eu hepgor o chwiliad cyflym. Cynhelir y gwylltnodau &apos;*&apos; a &apos;?&apos;. Y gwerthoedd rhagosodedig yw /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, a /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Ekskluderede stier i hurtigsøgning</short>
        <long>Denne nøgle definerer stierne som søgeværktøjet ekskluderer fra hurtigsøgningen. Jokerne &quot;*&quot; og &quot;?&quot; er understøttet. De forvalgte værdier er /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* og /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Ausgelassene Pfade bei schneller Suche</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt die Pfade fest, welche bei einer schnellen Suche ausgelassen werden. Die Joker-Zeichen »*« und »?« werden unterstützt. Der Standardwert ist »/mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, /var/*«.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>འཕྲལ་མྱུར་འཚོལ་ཞིབ་ནང་ འགྲུལ་ལམ་ཚུ་ གྲངས་སུ་མེད།།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཀྱིས་ འཕྲལ་མྱུར་འཚོལ་ཞིབ་ཅིག་གི་གྲས་ལས་བཏོན་ནིའི་ འགྲུལ་ལམ་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།ཝའིལ་ཀཌིསི་ &apos;*&apos; དང་&apos; ?&apos; ཚུ་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད། སྔོན་སྒྲིག་ལེ་བུསི་ /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*ཚུ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Γρήγορη αναζήτηση αποκλεισμένων διαδρομών</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει τις διαδρομές του εργαλείου αναζήτησης που θα εξαιρούνται από την γρήγορη αναζήτηση. Τα wildcards &apos;*&apos; και &apos;?&apos; υποστηρίζονται. Οι προεπιλεγμένες τιμές είναι  /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Quick Search Excluded Paths</short>
        <long>This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search. The wildcards &apos;*&apos; and &apos;?&apos; are supported. The default values are /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Quick Search Excluded Paths</short>
        <long>This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search. The wildcards &apos;*&apos; and &apos;?&apos; are supported. The default values are /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Rutas excluidas para la búsqueda rápida</short>
        <long>Esta clave define las rutas que la herramienta de búsqueda excluirá de una búsqueda rápida. Se soportan los comodines «*» y «?». Los valores predeterminados son  /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, y /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kiirotsinugu vahelejäetavad rajad</short>
        <long>Selle võtme abil kirjeldatakse rajad, mida otsinguprogramm kiirotsingu käigus vahele jätab. Toetatavad metasümbolid on &apos;*&apos; ja &apos;?&apos;. Vaikimisi on väärtusteks /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, ja /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Bilaketa azkarretik baztertutako bide-izenak</short>
        <long>Gako honek bide-izenak definitzen ditu, bilaketa-tresnaren bilaketa azkarretik baztertzeko. &apos;*&apos; eta &apos;?&apos; komodinak onartzen dira. Balio lehenetsiak hauek dira: /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, eta /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>مسیرهای مستثنی جستجوی سریع  </short>
        <long>این کلید مسیرهایی را که ابزار جستجو در جستجوی سریع مستثنی خواهد کرد، مشخص می‌کند. نویسه‌های عام «*» و «?» پشتیبانی می‌شوند. مقادیر پیش فرض ‎/mnt/*‎، /media/*‎، /dev/*‎، /tmp/*، ‎/proc/*‎ و ‎/var/*‎ هستند.media/*، /dev/*، /tmp/*، /proc/*، و /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Pikaetsinnästä pois jätettävät polut</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, mitkä polut etsintätyökalu jättää pois pikaetsinnästä. Hahmoja &quot;*&quot; ja &quot;?&quot; voi käyttää. Oletusarvo on /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, ja /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Chemins exclus de la recherche rapide</short>
        <long>Cette clé définit les chemins que l&apos;outil de recherche exclura de la recherche rapide. Les caractères génériques &apos;*&apos; et &apos;?&apos; sont pris en charge. Les valeurs par défaut sont mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, et /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Camiños excluídos da busca rápida</short>
        <long>Esta chave define os camiños que a ferramenta de busca excluirá dunha busca rápida. Os comodíns &apos;*&apos; e &apos;?&apos; son soportados. Os valores predeterminados son /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* e /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>ઝડપી શોધ નહિં સમાવિષ્ટ પથો</short>
        <long>આ કી શોધ સાધન ઝડપી શોધમાં નહિં સમાવિષ્ટમાંથી પથ વ્યાખ્યાયિત કરે છે. વાઈલ્ડકાર્ડ &apos;*&apos; અને &apos;?&apos; આધારભૂત છે. /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, અને /var/* મૂળભુત કિંમતો છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>क्विक खोज निकाला पथ</short>
        <long>कुंजी उस पथ को परिभाषित करता है जिसे खोज उपकरण एक द्रुत खोज से अलग करेगा. वाइल्डकार्ड &apos;*&apos; व &apos;?&apos; समर्थित हैं. मूलभूत मान हैं /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, औऱ /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A gyorskeresésből kihagyott útvonalak</short>
        <long>Ez a kulcs megadja a gyorskeresésből kihagyandó útvonalakat. A * és ? helyettesítő karakterek támogatottak. Az alapértelmezett értékek: /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, és /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Path Yang Tidak Dicari Dalam Pencarian Cepat</short>
        <long>Kunci ini berisi path yang tidak akan dicari pada model pencarian cepat. Kode &apos;*&apos; dan &apos;?&apos; dapat dipergunakan disini. Nilai awalnya adalah /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, dan /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Percorsi esclusi dalla ricerca rapida</short>
        <long>Questa chiave imposta i percorsi che lo strumento di ricerca esclude da una ricerca veloce. I metacaratteri &apos;*&apos; e &apos;?&apos; sono supportati. I valori predefiniti sono /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* e /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>クィック検索で除外するパス</short>
        <long>クィック検索で対象外とするパスを指定します。サポートしているワイルドカードは &apos;*&apos; と &apos;?&apos; です。デフォルト値: /mnt/*、/media/*、/dev/*、/tmp/*、/proc/*、/var/*</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>სწრაფი ძებნისას გამოსატოვებელი გეზები</short>
        <long>ეს·გასაღები·განსაზღვრავს გეზებს, რომლებსაც არ მოიცავს სწრაფი ძებნის პროცესი.·დასაშვებია შაბლონები &quot;*&quot; და *?*. ნაგულისხმები გეზებია /mnt/*,·/media/*,·/dev/*,·/tmp/*,·/proc/*,·და·/var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>빠른 찾기 제외할 경로</short>
        <long>이 키는 찾기 도구의 빠른 찾기에서 제외할 경로를 지정합니다. &apos;*&apos; 및 &apos;?&apos; 와일드 카드를 사용할 수 있습니다. 기본값은 /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* 그리고 /var/*입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Greitoje paieškoje išskirti keliai</short>
        <long>Šis raktas nurodo kelius, kuriuos paieškos įrankis išskirs iš greitos paieškos. Žymės „*“ ir „?“ yra palaikomos. Įprastos reikšmės yra /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* ir /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Izslēgto direktoriju ātrā meklēšana</short>
        <long>Šī vērtība nosaka ceļus, kurus meklēšanas rīks izslēgs no ātrās meklēšanas. Aizstājēji &apos;*&apos; un &apos;?&apos; ir izmantojami. Noklusētās vērtības ir /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* un /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Sori-dàlana tsy anaovana karoka faingana</short>
        <long>Io famaha io dia mamaritra ny sori-dàlana tsy hanaovana karoka faingana. Ekena ireo marika ankapobe &apos;*&apos; ary &apos;?&apos;. /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, ary /var/* ireo sanda tsotra.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Брз пребарување во исклучените патеки</short>
        <long>Копчето ја одредува патеките кои што ќе ги исклучи алатката за пребарување. Знаците &apos;*&apos; и &apos;?&apos; се поддржани. Стандардните вредности се /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, и /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Utelatte stier for hurtigsøk</short>
        <long>Denne nøkkelen definerer stiene som søkeverktøyet vil ekskludere i et raskt søk. Jokertegnene «*» og «?» er støttet. De forvalgte verdiene er /mnt/*, / media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, og /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>छाडिएका बाटोहरू छिटो खोज्नुहोस्</short>
        <long>यस कुञ्जीले परिभाषित गर्ने बाटोहरू खोज उपकरणले छिटो खोजीमा समाबेश गर्दैन। The wildcards &apos;*&apos; र &apos;?&apos; समर्थित छन्। पूर्वनिर्धारित मानहरू /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/* हुन्।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Snelzoeken uitzonderingspaden</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt de paden die bij snelzoeken worden overgeslagen. De wildcards &apos;*&apos; en &apos;?&apos; mogen gebruikt worden. De standaardwaarden zijn /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* en /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ଶୀଘ୍ର ସନ୍ଧାନ ବହିର୍ଭୂତ ପଥ</short>
        
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਤੇਜ਼ ਖੋਜ ਛੱਡੇ ਮਾਰਗ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਤੇਜ਼ ਖੋਜ ਦੌਰਾਨ ਵੱਖ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਮਾਰਗਾਂ ਖੋਜ ਸੰਦ ਵਿੱਚ ਪਛਾਣਦੀ ਹੈ। ਵਾਇਲਡ ਕਾਰਡ &apos;*&apos; ਅਤੇ &apos;?&apos; ਸਹਿਯੋਗੀ ਹਨ। ਮੂਲ ਮੁੱਲ਼ ਹਨ /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, ਅਤੇ /var/*</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Ścieżki wyłączone z szybkiego wyszukiwania</short>
        <long>Klucz ten definiuje ścieżki, które nie będą brane pod uwagę przy szybkim wyszukiwaniu. Obsługiwane są znaki specjalne &quot;*&quot; i &quot;?&quot;. Domyślne wartości to /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* oraz /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Caminhos Excluídos da Procura Rápida</short>
        <long>Esta chave define os caminhos que a ferramenta de procura irá excluir numa procura rápida. São suportados os &quot;wildcards&quot; &apos;*&apos; e &apos;?&apos;. Os valores por omissão são /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Caminhos Excluídos de Pesquisa Rápida</short>
        <long>Esta chave define os caminhos que a ferramenta de pesquisa irá excluir da pesquisa rápida. Os caracteres curinga &quot;*&quot; e &quot;?&quot; são válidos. Os valores padrão são /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* e /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Căi excluse pentru căutări rapide</short>
        <long>Această cheie defineşte căile pe care utilitarul de căutare le va exclude de la o căutare rapidă. Metacaracterele „*” şi „?” sunt suportate. Valorile implicite sunt /mnt/* , /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, şi /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Пути, исключенные из быстрого поиска</short>
        <long>Этот ключ пути, которые будут исключены из быстрого поиска. Поддерживаются шаблоны &apos;*&apos; и &apos;?&apos;. Значения по умолчанию /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Cesty vylúčené z rýchleho hľadania</short>
        <long>Tento kľúč definuje cesty, ktoré nástroj na hľadanie vylúči z rýchleho hľadania. Sú podporované zástupné znaky &apos;*&apos; a &apos;?&apos;. Štandardné hodnoty su /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* a /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Iz hitrega iskanja izločene poti</short>
        <long>Ta ključ definira poti, ki jih bo orodje za iskanje izločilo iz hitrega iskanja. Podprta sta nadomestna znaka &apos;*&apos; in &apos;?&apos;.  Privzete vrednosti so /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* in /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Pozicionet e përjashtuara nga kërkimi i shpejtë</short>
        <long>Ky kyç përcakton pozicionet që instrumenti i kërkimit do të përjashtojë nga kërkimi i shpejtë. Fjalëkyçet &apos;*&apos; dhe &apos;?&apos; suportohen. Vlerat e prezgjedhura janë /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, dhe /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Искључење путање из брзе претраге</short>
        <long>Овај кључ одређује путање које ће алат за претрагу избацити из брзе претраге. Замене „*“ и „?“ су подржане. Подразумеване вредности су /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, и /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Isključenje putanje iz brze pretrage</short>
        <long>Ovaj ključ određuje putanje koje će alat za pretragu izbaciti iz brze pretrage. Zamene „*“ i „?“ su podržane. Podrazumevane vrednosti su /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, i /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Exkluderade sökvägar vid snabbsökning</short>
        <long>Denna nyckel anger de sökvägar som sökverktyget kommer att undanta från en snabbsökning. Jokertecknen &quot;*&quot; och &quot;?&quot; stöds. Standardvärdena är /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* och /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>பாதைகளை சேர்க்காமல் விரைவாக தேடவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி விரைவு தேடலுக்கு தவிர்க்கும் பாதைகளை நிர்ணயிக்கிறது. குறியில் குறியும், &apos;?&apos; உம் ஆதரிக்கப்படும். முன்னிருப்பு மதிப்புகள் /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, மற்றும் /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>తొందరగా వెతుకుట త్రోవలను బహిష్కరించినది</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>พาธที่ไม่รวมในการค้นอย่างเร็ว</short>
        <long>กำหนดพาธที่เครื่องมือค้นหาจะไม่รวมในผลลัพธ์ของการค้นอย่างเร็ว สามารถใช้ wildcard &apos;*&apos; และ &apos;?&apos; ได้ ค่าโดยปริยายคือ /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, และ /var/*</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Harici Yollarda Hızlı Ara</short>
        <long>Bu anahtar arama aracının hızlı aramasından çıkarılacak yolları tanımlar. Maskeleme karakterleri &apos;*&apos; ve &apos;?&apos; desteklenmektedir. Öntanımlı değerler /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, ve /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Шляхи, що виключені зі швидкого пошуку</short>
        <long>Цей ключ визначає шляхи, які будуть виключені з швидкого пошуку. Підтримуються шаблони &apos;*&apos; та &apos;?&apos;. Типові значення /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Đường dẫn bị Loại trừ Tìm nhanh</short>
        <long>Khóa này định nghĩa các đường dẫn mà công cụ tìm kiếm sẽ loại trừ ra việc Tìm nhanh. Hỗ trợ hai ký tự đại diện « * » (dấu sao) và « ? » (dấu hỏi). Giá trị mặc định là /mnt/* (gắn), /media/* (môi giới), /dev/* (phát hiện), /tmp/* (tạm thơi), /proc/* (tiến trình), và /var/* (biến).</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Iindlela eziBekwe Bucal kuKhangelo oluKhawulezayo</short>
        <long>Eli qhosha lichaza iindlela eziya kubekelwa bucala sisixhobo sokukhangela ekukhangeleni okukhawulezayo. Iikhadi zolu phawu &apos;*&apos; nezi &apos;?&apos; ziyaxhaswa. Amaxabiso emimisela ngala /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, kunye ne- /var/*.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>快速搜索排除的路径</short>
        <long>此键定义了执行快速搜索时被排除的路径。支持通配符“*”和“?”。默认值为 /mnt/*、/media/*、/dev/*、/tmp/*、/proc/* 和 /var/*。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>不包含路徑的快速搜尋</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行快速搜尋時會忽略的路徑。支援萬用字符‘*’及‘?’。預設的數值是 /mnt/*,/media/*,/dev/*,/tmp/*,/proc/*及/var/*。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>不包含路徑的快速搜尋</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行快速搜尋時會忽略的路徑。支援萬用字元‘*’及‘?’。預設的數值是 /mnt/*,/media/*,/dev/*,/tmp/*,/proc/*及/var/*。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/disable_quick_search_second_scan</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/disable_quick_search_second_scan</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short>Disable Quick Search Second Scan</short>
        <long>
          This key determines if the search tool disables the use of the 
          find command after performing a quick search.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>عطّل الفحص الثاني للبحث السّريع</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح إذا كانت أداة البحث تعطّل استعمال أمر find بعد القيام ببحث سريع.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Спиране на повторното _бързо търсене</short>
        <long>Този ключ контролира дали инструментът за търсене да ползва командата „find“ след първия пас на бързото търсене</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান ও দ্বিতীয় স্ক্যান ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>এই কি দ্বারা নির্ধারিত হয় ঝটপট অনুসন্ধানের পরে অনুসন্ধান ব্যবস্থার দ্বারা find কমান্ডের ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হবে কি না।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান ও দ্বিতীয় স্ক্যান ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>এই কি দ্বারা নির্ধারিত হয় ঝটপট অনুসন্ধানের পরে অনুসন্ধান ব্যবস্থার দ্বারা find কমান্ডের ব্যবহার নিষ্ক্রিয় করা হবে কি না।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Inhabilita el segon pas de la cerca ràpida</short>
        <long>Aquesta clau determina si l&apos;eina de cerca inhabilita l&apos;ús de l&apos;ordre find després d&apos;executar la cerca ràpida.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Zakázat druhý průchod rychlého hledání</short>
        <long>Tento klíč určuje, jestli nástroj hledání zakazuje použití příkazu find pro provedení rychlého hledání.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Analluogi Ail Sgan Chwilio Cyflym</short>
        <long>Mae&apos;r allwedd yn penderfynu a yw&apos;r offer chwilio yn analluogi&apos;r gorchymyn canfod ar ôl  gwneud chwiliad cyflym.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Deaktivér anden skanning i hurtigsøgning</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer om søgeværktøjet deaktiverer brugen af find-kommandoen efter udførsel af en hurtigsøgning.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Zweiten Durchlauf der Schnellsuche deaktivieren</short>
        <long>Dieser Schlüssel deaktiviert die Verwendung des find-Befehls nach einer Schnellsuche.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>འཕྲལ་མྱུར་འཚོལ་ཞིབ་ ཞིབ་ལྟ་གཉིས་པ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཕྲལ་མྱུར་འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་ཤུལ་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཀྱིས་ འཚོལ་ནིའི་་བརྡ་བཀོད་ལག་ལེན་དེ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་མི་བཟོ་ ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση γρήγορης αναζήτησης δευτερεύουσας σάρωσης</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν η επιλογή αναζήτησης απενεργοποιεί τη χρήση της εντολής find όταν εκτελεί μια γρήγορη αναζήτηση.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Disable Quick Search Second Scan</short>
        <long>This key determines if the search tool disables the use of the find command after performing a quick search.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Disable Quick Search Second Scan</short>
        <long>This key determines if the search tool disables the use of the find command after performing a quick search.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Desactivar la «Segunda inspección de la búsqueda rápida»</short>
        <long>Esta clave determina si la herramienta de búsqueda desactiva el uso del comando «find» después de efectuar una búsqueda rápida.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kiirotsingu teise läbivaatuse keelamine</short>
        <long>Selle võtme abil määratakse, kas otsinguvahend keelab pärast kiirotsingu teostamist find käsu kasutamise.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Desgaitu bilaketa azkarrak 2. aldiz eskaneatzea</short>
        <long>Gako honek bilaketa-tresnak &apos;find&apos; komandoaren erabilpena desgaitu duen zehazten du, bilaketa azkarra landu ostean.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن پویش دوم جستجوی سریع</short>
        <long>این کلید معین می‌کند که ابزار جستجو پس از انجام یک جستجوی سریع فرمان find را از کار بیندازد یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Poista pikaetsinnän toinen haku käytöstä</short>
        <long>Tämä avain määrittelee, jättääkö etsintätyökalu find-komennon käyttämättä pikahaun jälkeen.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Désactiver la seconde passe de recherche rapide</short>
        <long>Cette clé définit si l&apos;outil de recherche désactive l&apos;utilisation de la commande find après avoir effectué une recherche rapide.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Desactivar a segunda análise da busca rápida</short>
        <long>Esta chave determina se a ferramenta de busca desactiva o uso do comando &quot;find&quot; despois de efectuar unha busca rápida.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>બીજી સ્કેનમાં ઝડપી શોધ નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>આ કી નક્કી કરે છે કે શું શોધ સાધન find આદેશનો ઉપયોગ ઝડપી શોધ કર્યા પછી નિષ્ક્રિય બનાવે છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>अक्षम क्विक ढूंढें सेकण्ड स्कैन</short>
        <long>यह कुंजी निर्धारित करता है कि अगर खोज उपकरण ढ़ूंढे समादेश के प्रयोग को निष्क्रिय करता है एक द्रुत खोज के निष्पादन के बाद.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Gyorskeresés második körének kikapcsolása</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a keresőeszköz kikapcsolja-e a find parancs használatát a gyorskeresés elvégzése után.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Matikan Pencarian Cepat Tahap Kedua</short>
        <long>Kunci ini menentukan apakah program pencari mematikan fungsi perintah &apos;find&apos; setelah melakukan pencarian cepat.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Disabilita secondo passaggio di ricerca veloce</short>
        <long>Questa chiave determina se lo strumento di ricerca disabilita l&apos;uso del comando find dopo aver effettuato una ricerca veloce.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>クイック検索の二回目のスキャンを無効にする</short>
        <long>クィック検索を実施した後に、コマンド `find` を利用した二度目のスキャンを実施しないかどうかを選択します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>სწრაფი ძებნისას მეორადი სკანირების გამორთვა</short>
        <long>ეს გასაღები სწრაფი ძიების შესრულების შემდეგ გამორთავს find ბრძანებას.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>빠른 찾기 2단계 사용하지 않음</short>
        <long>이 키는 찾기 도구가 빠른 찾기를 한 후에 find 명령을 사용하지 않을 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Atjungti greitos paieškos antrą skanavimą</short>
        <long>Šis raktas nurodo ar paieškos įrankis išjungia „find“ komandos naudojimą po greitos paieškos įvykdymo.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Atslēgt ātrās meklēšanas otru pārlasi</short>
        <long>Šī vērtība nosaka vai meklēšanas rīks atslēdz find komandas lietošanu pēc ātrās meklēšanas izpildes.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ny fikarohan&apos;ny fanindroan&apos;ny karoka faingana</short>
        <long>Io famaha io dia milaza raha atsahatry ny fitaovam-pikarohana ny fampiasana ny baiko find rehefa mahavita karoka faingana izy.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Исклучи брзо пребарување и скенирање</short>
        <long>Ова копче одредува дали алатката за пребарување ја исклучува командата find откако ќе изврши брзо пребарување.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>രണ്ടാമത്തെ പരിശോധനയില്‍ പെട്ടെന്നുളള തിരച്ചില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക</short>
        
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Deaktiver andre gangs søk i hurtigsøk</short>
        <long>Denne nøkkelen bestemmer om søkeverktøyet slår av bruken av «find»-kommandoen etter å ha utført et raskt søk.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>खोजी दोश्रो स्क्यान अक्षम बनाउनुहोस् नियाल</short>
        <long>छिटो खोजी पछि खोज उपकरणले निस्क्रिय बनाउने फेला पार्ने आदेश बारेमा निश्चय गर्दछ।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Tweede scan bij snelzoeken uitschakelen</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt of het zoekprogramma het gebruik van de opdracht &apos;find&apos; weigert na het uitvoeren van een snelzoekactie.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ଶୀଘ୍ର ସନ୍ଧାନ ଏବଂ ଦ୍ବତୀୟ ଥର କ୍ରମବୀକ୍ଷଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରି ଦିଅନ୍ତୁ</short>
        <long>ଗୋଟିଏ ଶୀଘ୍ର ସନ୍ଧାନକୁ ସମ୍ପାଦିତ କରି ସାରିବା ପରେ ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣଟି find ନିର୍ଦ୍ଦେଶର ବ୍ଯବହାରକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਤੇਜ਼ ਖੋਜ ਦੂਜੀ ਜਾਂਚ ਆਯੋਗ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਖੋਜ ਸੰਦ ਤੇਜ਼ ਖੋਜ ਉਪਰੰਤ ਕਮਾਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਯੋਗ ਕਰੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie drugiego przebiegu szybkiego wyszukiwania</short>
        <long>Klucz ten określa czy narzędzie wyszukiwania nie będzie używało polecenia find, po wykonaniu szybkiego wyszukiwania.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Desactivar a Segunda Análise da Procura Rápida</short>
        <long>Esta chave determina se a ferramenta de procura desactiva a utilização do comando &quot;find&quot; após realizar uma procura rápida.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar a Segunda Varredura da Pesquisa Rápida</short>
        <long>Esta chave determina se a ferramenta de pesquisa desabilita o uso do comando localizar após realizar uma pesquisa rápida.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Dezactivează a doua scanare pentru căutare rapidă</short>
        <long>Această cheie determină dacă utilitarul de căutare dezactivează utilizarea comenzii find după o căutare rapidă.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Запретить второе сканирование быстрого поиска</short>
        <long>Этот ключ определяет, запрещает ли утилита поиска использование команды find для ускорения поиска.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Zakázať druhý cyklus rýchleho hľadania</short>
        <long>Tento kľúč určuje, či nástroj na hľadanie zakáže použitie príkazu find po vykonaní rýchleho hľadania.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Onemogoči drugo skeniranje hitrega iskanja</short>
        <long>Ta ključ določa, ali naj orodje za iskanje izključi uporabo ukaza find po izvedenem hitrem iskanju.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Ç&apos;aktivo kërkimin e shpejtë skanimi i dytë</short>
        <long>Kjo vlerë përcakton nëse instrumenti i kërkimit ç&apos;aktivon përdorimin e komandës &quot;find&quot; mbas kryerjes së një kërkimi të shpejtë.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Искључи други преглед брзе претраге</short>
        <long>Овај кључ одређује да ли алат за претрагу онемогућава употребу наредбе „find“ након завршетка брзе претраге.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Isključi drugi pregled brze pretrage</short>
        <long>Ovaj ključ određuje da li alat za pretragu onemogućava upotrebu naredbe „find“ nakon završetka brze pretrage.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Inaktivera andra genomsökning i snabbsökning</short>
        <long>Denna nyckel avgör om sökverktyget inaktiverar användningen av find-kommandot efter det att en snabbsökning genomförts.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>விரைவு தேடல் இரண்டாம் வருடலை செயல்நீக்கு</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி தேடு கட்டளையை விரைவு தேடல் முடிந்ததும் செயலிழக்கச்செய்யுமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>రెండవ సంశోధనను తొందరగా వెతుకుటను నిరుపయోగపరచు</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>ปิดการค้นรอบสองของการค้าหาแบบเร็ว</short>
        <long>กำหนดให้เครื่องมือค้นหาปิดการใช้คำสั่ง find หลังจากค้นหาอย่างเร็วเสร็จแล้ว</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Hızlı Aramada İkincil Taramayı Kapat</short>
        <long>Bu anahtar arama aracının hızlı aramalardan sonra &apos;find&apos; komutunun kullanımının iptal edilip edilmediğini gösterir.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Вимкнути друге сканування швидкого пошуку</short>
        <long>Цей ключ визначає чи забороняє програма пошуку використання програми find для прискорення пошуку.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Tắt Việc Ra Quét Thứ hai Tìm Nhanh</short>
        <long>Khóa này định nghĩa nếu công cụ tìm kiếm vô hiệu hóa sử dụng lệnh « Find  » (tìm) sau khi Tìm nhanh.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Yenza kungaSebenzi ukukhangela okuKhawulezayo kwiSkeni sesiBini</short>
        <long>Eli qhosha limisela ukuba isixhobo sokukhangela senza ukuba umyalelo wokufumana ungasebenzi emva kokukhangela ngokukhawuleza.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>禁用快速搜索第二次扫描</short>
        <long>此键决定了是否禁止搜索工具在执行快速搜索后使用 find 命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>停用快速搜尋第二次掃描功能</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行快速搜尋後不使用 find 指令</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>停用快速搜尋第二次掃描功能</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行快速搜尋後不使用 find 指令</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/quick_search_second_scan_excluded_paths</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/quick_search_second_scan_excluded_paths</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>list</type>
      <list_type>string</list_type>
      <default>[/]</default>
      <locale name="C">
        <short>Quick Search Second Scan Excluded Paths</short>
        <long>
	  This key defines the paths the search tool will exclude from a 
	  second scan when performing a quick search.  The second scan
	  uses the find command to search for files.  The purpose of the 
	  second scan is to find files that have not been indexed.  
	  The wildcards '*' and '?' are supported.  The default value is /.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>المسارات المستثناة من البحث السريع الثاني</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح المسارات المستنثناة من أداة البحث عند البحث السّريع الثاني. البحث الثاني يستعمل أمر find للبحث عن ملفّات. هدف البحث الثاني هو إيجاد الملفّات التي لم يتم اسرادها. الأداتين &apos;?&apos; و &apos;*&apos; مدعومتين. القيمة الإفتراضية هي /.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Пътища, прескачани на втория пас при бързото търсене</short>
        <long>Този ключ указва пътищата, които инструментът за търсене няма да обхожда при втория пас на бързото търсене. При втория пас се използва командата „find“, за търсенето. Целта е да се открият неиндексирани файлове. Валидните шаблонни символи са „*“ и „?“.  Стойността по подразбиране е /.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান ও দ্বিতীয় স্ক্যান কর্মে উপেক্ষিত পাথ</short>
        <long>এই কি দ্বারা ঝটপট অনুসন্ধান ব্যবস্থায় দ্বিতীয় স্ক্যানের সময় উপেক্ষিত পাথগুলি নির্ধারিত হয়। দ্বিতীয় স্ক্যানের সময় find কমান্ডের সাহায্যে ফাইল অনুসন্ধান করা হয়। মূলত ইনডেক্স না করা ফাইল এই পদ্ধতিতে অনুসন্ধান করা হয়। &apos;*&apos; ও &apos;?&apos; ওয়াইল্ড-কার্ডগুলি ব্যবহার করা সম্ভব হবে। ডিফল্ট মান হল, /।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>ঝটপট অনুসন্ধান ও দ্বিতীয় স্ক্যান কর্মে উপেক্ষিত পাথ</short>
        <long>এই কি দ্বারা ঝটপট অনুসন্ধান ব্যবস্থায় দ্বিতীয় স্ক্যানের সময় উপেক্ষিত পাথগুলি নির্ধারিত হয়। দ্বিতীয় স্ক্যানের সময় find কমান্ডের সাহায্যে ফাইল অনুসন্ধান করা হয়। মূলত ইনডেক্স না করা ফাইল এই পদ্ধতিতে অনুসন্ধান করা হয়। &apos;*&apos; ও &apos;?&apos; ওয়াইল্ড-কার্ডগুলি ব্যবহার করা সম্ভব হবে। ডিফল্ট মান হল, /।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Camins exclosos del segon pas de la cerca ràpida</short>
        <long>Aquesta clau defineix quins camins exclourà l&apos;eina de cerca del segon pas de la cerca ràpida. El segon pas utilitza l&apos;ordre find per cercar fitxers. La idea del segon pas és cercar fitxers que no estan indexats. Els comodins «*» i «?» valen. El valor per defecte és /.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Cesty vyjmuté z druhého průchodu rychlého hledání</short>
        <long>Tento klíč definuje cesty, které nástroj hledání vyjme z druhého průchodu při rychlém hledání. Druhý průchod používá pro hledání příkaz find. Účel druhého průchodu je najít cesty, které nebyly indexovány. Jsou podporovány zástupné znaky &apos;*&apos; a &apos;?&apos;. Implicitní hodnota je /.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Chwilio Cyflym - Llwybrau wedi Eithrio o&apos;r Ail Sgan</short>
        <long>Mae&apos;r allwedd yn penderfynu&apos;r llwybrau bydd yr offer chwilio yn eu hepgor o&apos;r ail chwiliad yn ystod y chwiliad cyflym. Mae&apos;r ail chwiliad yn defnyddio&apos;r gorchymyn canfod i chwilio am ffeiliau. Pwrpas yr ail sgan yw canfod ffeiliau sydd heb eu mynegeio. Cynhelir y gwylltnodau &apos;*&apos; a &apos;?&apos;. Y gwerth rhagosodedig yw /.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Ekskluderede stier for anden skanning i hurtigsøgning</short>
        <long>Denne nøgle definerer stierne som søgeværktøjet ekskluderer fra den anden skanning ved udførsel af en hurtigsøgning. Den anden skanning bruger find-kommandoen til at søge efter filer. Formåelt med denne anden skanning er at finde filer som ikke er blevet indekseret. Jokerne &quot;*&quot; og &quot;?&quot; er understøttet. Den forvalgte værdi er /.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Ausgelassene Pfade beim zweiten Suchlauf einer schnellen Suche</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt die Pfade fest, welche beim zweiten Suchvorgang einer schnellen Suche ausgelassen werden. Der zweite Suchvorgang verwendet das find-Kommando, um auch Dateien zu finden, die nicht indiziert wurden. Die Joker-Zeichen »*« und »?« werden unterstützt. Der Standardwerte ist »/«.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>འཕྲལ་མྱུར་འཚོལ་ཞིབ་ ཞིབ་ལྟ་གཉིས་པའི་ནང་ འགྲུལ་ལམ་གྲངས་སུ་མེད།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཀྱིས་ འཕྲལ་མྱུར་འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས་ ཟིབ་འཚག་གཉིས་པའི་གྲངས་ལས་བཏོན་ནིའི་ འགྲུལ་ལམ་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། ཞིབ་ལྟ་གཉིས་པ་གིས་ ཡིག་སྣོད་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ འཚོལ་བའི་བརྡ་བཀོད་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཞིབ་ལྟ་གཉིས་པའི་དགོས་དོན་དེ་ ཟུར་སྦྲགས་མེད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ འཚོལ་ནིའི་དོན་ལུ་ཨིན། ཝའིལ་ཀཌིསི་ *&apos; དང་ &apos;?&apos; ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད། སྔོན་སྒྲིག་ལེ་བུ་དེ་ / ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Γρήγορη αναζήτηση αποκλεισμένων διαδρομών δεύτερης σάρωσης</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει τις διαδρομές του εργαλείου αναζήτησης που θα εξαιρούνται από την δεύτερη σάρωση όταν γίνεται γρήγορη αναζήτηση. Η δεύτερη σάρωση χρησιμοποιεί την εντολή find για την αναζήτηση αρχείων και ο σκοπός της είναι να βρεθούν τα αρχεία που δεν έχουν ταξινομηθεί. Τα wildcards &apos;*&apos; και &apos;?&apos; υποστηρίζονται. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι /.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Quick Search Second Scan Excluded Paths</short>
        <long>This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan when performing a quick search. The second scan uses the find command to search for files. The purpose of the second scan is to find files that have not been indexed. The wildcards &apos;*&apos; and &apos;?&apos; are supported. The default value is /.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Quick Search Second Scan Excluded Paths</short>
        <long>This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan when performing a quick search. The second scan uses the find command to search for files. The purpose of the second scan is to find files that have not been indexed. The wildcards &apos;*&apos; and &apos;?&apos; are supported. The default value is /.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Rutas excluidas de la segunda inspección de la búsqueda rápida</short>
        <long>Esta clave define las rutas que la herramienta de búsqueda excluirá de una segunda inspección al efectuar una búsqueda rápida. La segunda inspección usa el comando «find» para buscar archivos. El propósito de la segunda inspección es buscar archivos que no hayan sido indexados. Se soportan los comodines «*» y «?». El valor predeterminado es /.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kiirotsinugu teisel läbivaatusel vahelejäetavad rajad</short>
        <long>Selle võtme abil kirjeldatakse rajad, mida otsinguprogramm kiirotsingu teise läbivaatuse käigus vahele jätab. Teine läbivaatus kasutab failide otsimiseks find käsku. Teise läbivaatus eesmärk on indekseerimata failide leidmine. Toetatavad metasümbolid on &apos;*&apos; ja &apos;?&apos;. Vaikimisi on väärtuseks /.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Bilaketa azkarreko 2. eskaneatzetik baztertutako bide-izenak</short>
        <long>Gako honek bide-izenak definitzen ditu, bilaketa-tresnaren 2. eskaneatzetik baztertzeko bilaketa azakarra lantzean. 2. aldiz eskaneatzean &apos;find&apos; komandoa erabiltzen da fitxategiak bilatzeko. 2 eskaneaketa egitearen xedea indexatu ez diren fitxategiak aurkitzea da. &apos;*&apos; eta &apos;?&apos; komodinak onartzen dira. Balio lehenetsia hau da: /</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>مسیرهای مستثنی از پویش دوم جستجوی سریع </short>
        <long>این کلید مسیرهایی را که ابزار جستجو هنگام انجام یک جستجوی سریع از دومین پویش مستثنی می‌کند، مشخص می‌کند. پویش دوم برای جستجوی پرونده‌ها از قرمان find استفاده می‌کند. فایدهٔ پویش دوم پیدا کردن پرونده‌هایی است که نمایه‌سازی نشده‌اند. نویسه‌های عام «*» و «?» پشتیبانی می‌شوند. مقدار پیش‌فرض  / است. </long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Pikaetsinnän toisesta hausta pois jätettävät polut</short>
        <long>Tämä avain määrittele, mitkä polut etsintätyökalu jättää pois pikaetsinnän toisesta hausta. Toinen haku käyttää etsintäkomentoa tiedostojen hakemiseen. Toisen haun tarkoituksena on löytää tiedostot, joita pikahaku ei ole luetellut. Hahmoja &quot;*&quot; ja &quot;?&quot; voi käyttää. Oletusarvo on /.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Chemins exclus du second balayage de la recherche rapide</short>
        <long>La clé définit les chemins que l&apos;outil de recherche exclura du second balayage lors d&apos;une recherche rapide. Le second balayage utilise la commande find pour rechercher les fichiers. Le but du second balayage est de chercher les fichiers qui n&apos;ont pas été indexés. Les caractères génériques « * » et « ? » sont pris en charge. La valeur par défaut est /.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Camiños excluídos da segunda análise da busca rápida</short>
        <long>Esta chave define os camiños que a ferramenta de busca excluirá dunha segunda análise ao efectuar unha busca rápida. A segunda análise usa o comando &quot;find&quot; para buscar ficheiros. O obxectivo da segunda análise é buscar ficheiros que non foran indexados. Sopórtanse os comodíns &apos;*&apos; e &apos;?&apos;. O valor predeterminado é /.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>ઝડપી શોધ દ્વિતીય સ્કેન નહિં સમાવિષ્ટ પથો</short>
        <long>કી પથ વ્યાખ્યાયિત કરે છે જેનો શોધ સાધન જ્યારે ઝડપી શોધ કરી રહ્યો હોય ત્યારે દ્વિતીય સ્કેનમાં સમાવેશ કરતો નથી. દ્વિતીય સ્કેન ફાઈલો શોધવા માટે find આદેશ વાપરે છે. દ્વિતીય સ્કેનનો હેતુ ફાઈલો શોધવાનો છે કે જેઓ અનુક્રમિત થયેલ નથી. વાઈલ્ડકાર્ડ &apos;*&apos; અને &apos;?&apos; આધારભૂત છે. મૂળભુત કિંમત / છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>क्विक ढूंढें सेकण्ड स्कैन निकाला पथ</short>
        <long>यह कुंजी पथ को परिभाषित करता है जिसे खोज उपकरण दूसरे स्कैन से से अलग करता है जब एक द्रुत खोज की जाती है. दूसरा स्कैन ढूंढे समादेश का प्रयोग फाइल के लिये करता है. दूसरे स्कैन का उद्देश्य यह पता करना है कि किसे सूचीबद्ध नहीं करना है. वाइल्डकार्ड &apos;*&apos; और &apos;?&apos; समर्थित हैं. मूलभूत मान हैं /.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A gyorskeresés második köréből kihagyandó útvonalak</short>
        <long>Ez a kulcs megadja a gyorskeresésből kihagyandó útvonalakat. A második keresés a find parancsot használja fájlok keresésére. A második keresés célja a nem indexelt fájlok megtalálása.  A * és ? helyettesítő karakterek támogatottak. Az alapértelmezett érték: /.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Path Yang Tidak Dicari Dalam Pencarian Cepat Tahap Kedua</short>
        <long>Kunci ini berisi path yang tidak akan dicari pada model pencarian cepat tahap kedua. Pencarian tahap dua ini menggunakan perintah &apos;find&apos; untuk melakukan proses pencarian. Gunanya adalah untuk mencari berkas yang belum diindeks. Kode &apos;*&apos; dan &apos;?&apos; diperbolehkan untuk digunakan. Nilai awalnya adalah /.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Percorsi esclusi dal secondo passaggio della ricerca rapida</short>
        <long>Questa chiave imposta i percorsi che lo strumento di ricerca esclude da un secondo passaggio di ricerca veloce. Il secondo passaggio usa il comando «find» per cercare i file. Lo scopo del secondo passaggio è trovare i file che non sono stati indicizzati. I metacaratteri &apos;*&apos; e &apos;?&apos; sono supportati. Il valore predefinito è /.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>クィック検索の二回目のスキャンで除外するパス</short>
        <long>クィック検索を実施する際に二度目のスキャンで対象外にするパスを指定します。二度目のスキャンはコマンド `find` を使ってファイルを検索するために実施します。スキャンを二回実施する目的は、未だインデックス化されていないファイルを検索するためです。サポートしているワイルドカードは &apos;*&apos; と &apos;?&apos; です。デフォルト値: /</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>სწრაფი ძებნის მეორადი სკანირებისას გამოსატოვებელი გეზები</short>
        <long>ეს·გასაღები·განსაზღვრავს·სწრაფი ძებნისას მეორადი სკანირების მიერ გამოსატოვებელ გეზებს. ·მეორადი·სკანირება იყენებს ძებნის კომანდას არაინდექსირებული ფაილების მოსაძებნად. დასაშვებია·შაბლონები·&quot;*&quot;·და·*?*.·ნაგულისხმები·გეზებია·/</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>빠른 찾기 2단계 제외할 경로</short>
        <long>이 키는 찾기 도구의 빠른 찾기 2단계에서 제외할 경로를 지정합니다. 2단계에서는 find 명령을 사용합니다. 2단계의 목적은 색인을 만들지 않은 파일을 찾는 것입니다. &apos;*&apos; 및 &apos;?&apos; 와일드 카드를 사용할 수 있습니다. 기본값은 /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* 그리고 /var/*입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Greitos paieškos antro skanavimo išskirti keliai</short>
        <long>Šiame rakte nurodomi keliai, kuriuos paieškos įrankis greitos paieškos metu išskirs iš antrojo perskaitymo. Antrasis perskaitymas failų paieškai naudoja „find“ komandą. Antrojo perskaitymo paskirtis yra surasti failus, kurie nebuvo suindeksuoti. Žymės „*“ ir „?“ yra palaikomos. Įprasta reikšmė yra /.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Ātrās meklēšanas otrās pārlases izslēgtie ceļi</short>
        <long>Šī vērtība nosaka ceļus, kurus meklēšanas rīks izslēgs no ātrās meklēšanas otrās pārlases. Otrā pārlase izmanto find komandu, lai meklētu failus. Otrās pārlases mērķis ir atrast neindeksētos failus. Aizstājēji &apos;*&apos; un &apos;?&apos; ir izmantojami. Noklusētā vērtība ir /.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Sori-dàlana tsy anaovana fikarohana fanindroan&apos;ny karoka faingana</short>
        <long>Io famaha io dia mamaritra ireo sori-dàlana tsy anaovan&apos;ny fitaovana fikarohana fizahana fanindroa rehefa manao karoka faingana. Ny baiko find no ampiasain&apos;ny fizahana fanindroa rehefa hitady rakitra. Ny tanjon&apos;ny fizahana fanindroa dia ny fitadiavana rakitra izay tsy mbola voasokajy. Ekena ireo marika ankapobe &apos;*&apos; and &apos;?&apos;. / no sanda tsotra.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Quick Search Second Scan Excluded Paths</short>
        <long>Ова копче ги одредува патеките кои што ќе бидат исклулени од пребарувањето со скенирање. Пребарувањето со скенирање ја користи командата find за да пребарува датотеки. Целта на ова пребарување е да се најдат датотеки кои што не биле индексирани. Знаците &apos;*&apos; и &apos;?&apos; се поддржани. Стандардната вредност е /.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Utelatte stier for andre gangs søk ved hurtigsøk</short>
        <long>Denne nøkkelen definerer stiene som søkeverktøyet vil ekskludere fra det neste raske søket. Det neste søket bruker «find»-kommandoen til å søke etter filer. Hensikten med det neste søket er å finne filer som ikke har blitt indeksert. Jokertegnene «*» og «?» er støttet. Den forvalgte verdien er /.</long>
      </locale>

      <locale name="ne">
        <short>दोश्रो स्क्यानमा छाडिएका बाटोहरू छिटो खोजी गर्नुहोस्</short>
        <long>यस कुञ्जीले बाटोहरू परिभाषित गर्दछ यो खोज उपकरणले छिटो खोजी कार्यान्वयन गर्दा  दोश्रो स्क्यान बाट समाबेश गर्दैन। दोश्रो स्क्यानले फाइलहरू खोजी कार्यमा खोज आदेश प्रयोग गर्दछ। दोश्रो स्क्यान को उद्देश्य अनुक्रमणिकामा नभएका फाइलहरूको खोजी गर्नु हो। वाइल्ड कार्डहरू &apos;*&apos; र &apos;?&apos; समर्थित छैनन्। पूर्वनिर्धारित मान  /. हो।</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Snelzeken tweede scan uitzonderingspaden</short>
        <long>Deze sleutel bepaalt de paden die bij snelzoeken voor een tweede scan worden overgeslagen. De tweede scan gebruikt de het programma &apos;find&apos; om bestanden te zoeken. Het doel van de tweede scan is om bestanden te vinden die nog niet zijn geïndexeerd. De wildcards &apos;*&apos; en &apos;?&apos; mogen gebruikt worden. De standaardwaarde is /.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ଶୀଘ୍ର ସନ୍ଧାନ ଏବଂ ଦ୍ବତୀୟ ଥର କ୍ରମବୀକ୍ଷଣ ବହିର୍ଭୂତ ପଥ</short>
        
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਤੇਜ਼ ਖੋਜ ਦੂਜੀ ਪੜਤਾਲ ਵਿੱਚ ਛੱਡੇ ਮਾਰਗ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਤੇਜ ਖੋਜ ਸਮੇਂ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਪੜਤਾਲ ਨੂੰ ਖੋਜ ਸੰਦ ਤੋਂ ਵੱਖ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ। ਦੂਜੀ ਖੋਜ find ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜਣ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਤਤਕਰਾ ਬਿਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਵਾਇਲਡ ਕਾਰਡ &apos;*&apos; ਅਤੇ &apos;?&apos; ਸਹਿਯੋਗੀ ਹਨ। ਮੂਲ ਮੁੱਲ / ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Ścieżki wyłączone z drugiego przebiegu szybkiego wyszukiwania</short>
        <long>Klucz ten definiuje ścieżki, które nie będą brane pod uwagę przy drugim przebiegu szybkiego wyszukiwania. Drugi przebieg używa do wyszukiwania plików polecenia find. Zadaniem drugiego przebiegu jest znalezienie plików, które nie zostały zindeksowane.  Obsługiwane są znaki specjalne &quot;*&quot; i &quot;?&quot;. Domyślną wartością jest /.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Caminhos Excluídos da Segunda Análise da Procura Rápida</short>
        <long>Esta chave define os caminhos que a ferramenta de procura irá excluir numa segunda análise ao realizar uma procura rápida. A segunda análise utiliza o comando &quot;find&quot; para procurar ficheiros. O objectivo da segunda análise é procurar ficheiros que não tenham sido indexados. São suportados os &quot;wildcards&quot; &apos;*&apos; e &apos;?&apos;. O valor por omissão é /.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Caminhos Excluídos de Segunda Pesquisa Rápida</short>
        <long>Esta chave define os caminhos que a ferramenta de pesquisa irá excluir de uma segunda varredura quando realizando uma pesquisa rápida. A segunda varredura utiliza o comando localizar para encontrar os arquivos. O propósito da segunda varredura é localizar arquivos que não tenham sido indexados. Os caracteres curinga &quot;*&quot; e &quot;?&quot; são válidos. O valor padrão é /.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Căi excluse pentru a doua scanare pentru căutări rapide</short>
        <long>Această cheie defineşte căile pe care utilitarul de căutare le va exclude de la o a doua scanare în tmpul unei căutari rapidă. A doua scanare foloseşte comanda find pentru a căuta fişierele. Scopul celei de-a doua scanări este de a găsi fişierele ce nu au fost indexate. Metacaracterele „*” şi „?” sunt suportate. Valorile implicite /.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Пути, исключенные из второго прохода быстрого поиска</short>
        <long>Этот ключ определяет пути, которые утилита поиска будет исключать при быстром проходе. Второй проход использует команду &quot;find&quot; для поиска файлов. Цель второго прохода - найти файлы, которые не были проиндексированы. Подерживаются шаблоны &apos;*&apos; и &apos;?&apos;. Значение по умолчанию - /.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Cesty vylúčené z druhého cyklu rýchleho hľadania</short>
        <long>Tento kľúč definuje cesty, ktoré nástroj na hľadanie vylúči z druhého cyklu pri rýchlom hľadaní. Druhý cyklus používa príkaz find na hľadanie súborov. Účel druhého cyklu je nájsť súbory, ktoré neboli indexované. Sú podporované zástupné znaky &apos;*&apos; a &apos;?&apos;. Štandardná hodnota je /.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Iz drugega skeniranja hitrega iskanja izločene poti</short>
        <long>Ta ključ definira poti, ki jih bo orodje za iskanje izločilo iz drugega skeniranja pri opravljanju hitrega iskanja. Drugo skeniranje uporablja ukaz find za iskanje datotek. Namen drugega skeniranja je poiskati neineksirane datoteke. Podprta sta nadomestna znaka &apos;*&apos; in &apos;?&apos;. Privzeta vrednost je /.</long>
      </locale>

      <locale name="sq">
        <short>Pozicionet e përjashtuara nga kërkimi i shpejtë skanimi i dytë</short>
        <long>Ky kyç përcakton pozicionet që instrumenti i kërkimit do të përjashtojë nga kërkimi i dytë kur kryhet një kërkim i shpejtë. Skanimi i dytë përdor komandën &quot;find&quot; për të kërkuar për file. Qëllimi i skanimit të dytë është gjetja e files që nuk janë indeksuar. Fjalëkyçet &apos;*&apos; dhe &apos;?&apos; suportohen. Vlera e prezgjedhur është /.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Искључење путање из другог прегледа брзе претраге</short>
        <long>Овај кључ одређује путање које ће алат за претрагу избацити из другог прегледа брзе претраге. Други преглед користи наредбу „find“ за тражење, и његова сврха је да нађе датотеке које нису пописане. Замене „*“ и „?“ су подржане. Подразумеване вредности су /.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Isključenje putanje iz drugog pregleda brze pretrage</short>
        <long>Ovaj ključ određuje putanje koje će alat za pretragu izbaciti iz drugog pregleda brze pretrage. Drugi pregled koristi naredbu „find“ za traženje, i njegova svrha je da nađe datoteke koje nisu popisane. Zamene „*“ i „?“ su podržane. Podrazumevane vrednosti su /.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Exkluderade sökvägar vid andra genomsökningen i snabbsökning</short>
        <long>Denna nyckel anger de sökvägar som sökverktyget kommer att undanta från en andra genomsökning då en snabbsökning genomförs. Den andra genomsökningen använder find-kommandot för att söka efter filer. Syftet med den andra genomsökningen är att hitta filer som inte har indexerats. Jokertecknen &quot;*&quot; och &quot;?&quot; stöds. Standardvärdet är /.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>பாதைகளை சேர்க்காமல் இரண்டாவது வருடலுக்கு விரைவாக தேடவும்</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் கருவி விரைவு தேடலுக்கு இரண்டாவது வருடலுக்கு தவிர்க்கும் பாதைகளை நிர்ணயிக்கிறது. இரண்டாவது வருடல் கண்டுபிடி கட்டளையை கோப்புகளை தேட பயன்படுத்துகிறது. இதன் நோக்கம் இதுவரை பட்டியலிடாத கோப்புகளை தேடுவது. குறியில் குறியும், &apos;?&apos; உம் ஆதரிக்கப்படும். முன்னிருப்பு மதிப்பு /.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>రెండవ సంశోధనను తొందరగా వెతుకుటను బహిష్కరించినది</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>พาธที่ไม่รวมในการค้นอย่างเร็วรอบสอง</short>
        <long>กำหนดพาธที่เครื่องมือค้นหาจะไม่ค้นในรอบสองของการค้นอย่างเร็ว การค้นรอบสองจะใช้คำสั่ง find ในการค้นหาแฟ้ม มีจุดมุ่งหมายเพื่อค้นหาแฟ้มที่ยังไม่ถูกทำดัชนี สามารถใช้ wildcard &apos;*&apos; และ &apos;?&apos; ได้ ค่าโดยปริยายคือ /</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Harici Yollarda İkincil Hızlı Ara</short>
        <long>Bu anahtar ikinci kez yapılacak hızlı aramadan çıkarılacak yolları tanımlar.İkinci arama dosyaları aramak için bul komutunu kullanır. İkinci aramanın amacı dizinlenmemiş dosyaları bulmaktadır. Maskeleme karakterleri &apos;*&apos; ve &apos;?&apos; desteklenmektedir. Öntanımlı değer /&apos;dir.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Шляхи, що виключені з другого проходу швидкого пошуку</short>
        <long>Цей ключ визначає шляхи, які програма пошуку буде виключати при другому проході. Другий прохід використовує команду &quot;find&quot; для пошуку файлів. Мета другого проходу - знайти файли, які не були проіндексовані. Підтримуються шаблони &apos;*&apos; и &apos;?&apos;. Типові значення - /.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Đường dẫn bị Loại trừ Việc Ra Quét Thứ hai Tìm Nhanh</short>
        <long>Khóa này định nghĩa các đường dẫn mà công cụ tìm kiếm sẽ loại trừ ra lần thứ hai của Tìm nhanh hai lần. Tìm thứ hai sử dụng lệnh « Find » (Tìm) để tim kiếm tập tin; đích của tìm thứ hai này là tìm tập tin chưa trong chỉ mục. Hỗ trợ hai ký tự đại diện « * » (dấu sao) và « ? » (dấu hỏi). Giá trị mặc định là /.</long>
      </locale>

      <locale name="xh">
        <short>Iindlela eziBekelwe Bucala zeSkeni sesiBini zokuKhangela okuKhawulezayo</short>
        <long>Eli qhosha lichaza iindlela eziya kubekelwa bucala sisixhobo sokukhangela ukusuka kwiskeni sesibini xa sisenza ukukhangela okukhawulezayo. Iskeni sesibini sisebenzisa umyalelo wokufumana ukukhangea iifayili. Injongo yeskeni sesibini kukufumana iifayili ezingenzelwanga isalathisi. Iikhadi zolu phawu &apos;*&apos; nemibuzo &apos;?&apos; ziyaxhaswa. Ixabiso lemimiselo leli /.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>快速搜索第二次扫描排除的路径</short>
        <long>此键定义了执行快速搜索时第二遍扫描被排除的路径。第二遍扫描使用 find 命令来搜索文件。第二遍扫描的目的是查找没有加入索引的文件。支持通配符“*”和“?”。默认值为 /。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>不包含路徑的快速搜尋第二次掃描</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行快速搜尋第二次掃描會忽略的路徑。快速搜尋第二次掃描是做用 find 指令來尋找檔案。第二次掃描的目的是尋找那些沒有建立索引的檔案。支援萬用字符‘*’及‘?’。預設的數值是 ./。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>不包含路徑的快速搜尋第二次掃描</short>
        <long>本設定鍵決定搜尋工具在進行快速搜尋第二次掃描會忽略的路徑。快速搜尋第二次掃描是做用 find 指令來尋找檔案。第二次掃描的目的是尋找那些沒有建構索引的檔案。支援萬用字元‘*’及‘?’。預設的數值是 ./。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/columns_order</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/columns_order</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>list</type>
      <list_type>int</list_type>
      <default>[0]</default>
      <locale name="C">
        <short>Search Result Columns Order</short>
        <long>
	  This key defines the order of the columns in the search
	  results.  This key should not be modified by the user.
        </long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>ترتيب أعمدة نتائج البحث</short>
        <long>يحدّد هذا المفتاح ترتيب الأعمدة في نتائج البحث. من المستحسن عدم تغيير هذا المفتاح من طرف المستخدم.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Подреждане на колоната с резултатите от търсенето:</short>
        <long>Този ключ определя реда на колоните в резултатите от търсенето. Този ключ не бива да бъде променян от потребителите.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Ordre de les columnes del resultat de la cerca</short>
        <long>Aquesta clau defineix l&apos;ordre de les columnes del resultat de la cerca. L&apos;usuari no hauria de modificar aquesta clau.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Pořadí sloupců výsledků hledání</short>
        <long>Tento klíč definuje pořadí sloupců ve výsledcích hledání. Tento klíč by neměl být měněn uživatelem.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Trefn Colofnau Canlyniadau Chwilio</short>
        <long>Mae&apos;r allwedd hon yn diffinio trefn y colofnau yn y canlyniadau chwilio. Ni ddylai&apos;r defnyddiwr newid yr allwedd hon.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kolonnerækkefølge for søgeresultater</short>
        <long>Denne nøgle bestemmer rækkefølgen af kolonner i søgeresultaterne. Denne nøgle bør ikke blive modificeret af brugeren.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Reihenfolge der Spalten der Suchergebnisse</short>
        <long>Dieser Schlüssel legt die Reihenfolge der Spalten der Suchergebnisse fest. Dieser Schlüssel sollte nicht von Benutzern geändert werden.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>འཚོལ་ཞིབ་གྲུབ་འབྲས་ཀྱི་ཀེར་ཐིག་གོ་རིམ།</short>
        <long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་གྲུབ་འབྲས་ནང་ ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། ལྡེ་མིག་འདི་ལག་ལེན་པ་གིས་ ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་མི་འོང་།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Ταξινόμηση στηλών αποτελεσμάτων αναζήτησης:</short>
        <long>Αυτό το κλειδί καθορίζει τη σειρά των στηλών στα αποτελέσματα αναζήτησης. Δεν πρέπει να τροποποιηθείαπό το χρήστη.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Search Result Columns Order</short>
        <long>This key defines the order of the columns in the search results. This key should not be modified by the user.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Search Result Columns Order</short>
        <long>This key defines the order of the columns in the search results. This key should not be modified by the user.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Orden de las columnas del resultado de la búsqueda</short>
        <long>Esta clave define el orden de las columnas en los resultados de la búsqueda. Esta clave no debería ser modificada por el usuario.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Otsingutulemuste veergude järjekord</short>
        <long>Selle võtme abil kirjeldatakse otsingutulemuste veergude järjestust. Kasutaja ei peaks seda võtit muutma.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Bilaketaren emaitzaren zutabeen ordena</short>
        <long>Gako honek bilaketako emaitzen zutabeen ordena definitzen du. Erabiltzaileak ez luke gako hau aldatu behar.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>ترتیب ستون‌های نتایج جستجو</short>
        <long>این کلید ترتیب ستون‌ها را در نتایج جستجو مشخص می‌کند. کاربر نباید این کلید را تغییر دهد.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Hakutulosten sarakejärjestys</short>
        <long>Tämä avain määrittelee hakutulosten sarakkeiden järjestyksen. Käyttäjän ei ole tarkoitus muokata tätä avainta.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Ordre des colonnes des résultats de la recherche</short>
        <long>Cette clé définit l&apos;ordre des colonnes dans les résultats des recherches. Cette clé ne doit pas être modifiée par l&apos;utilisateur.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Orde das columnas do resultado da busca</short>
        <long>Esta chave define a orde das columnas nos resultados da busca. Esta chave non debería ser modificada polo usuario.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>શોધ પરિણામ સ્તંભો ક્રમ</short>
        <long>કી શોધ પરિણામોમાં સ્તંભોનો ક્રમ વ્યાખ્યાયિત કરે છે. આ કી વપરાશકર્તા દ્વારા બદલાવી જોઈએ નહિં.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>परिणाम कॉलम क्रम खोजें</short>
        
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Keresési eredmények oszlop sorrendje</short>
        <long>Ez a kulcs meghatározza a keresési eredményeknél az oszlopok sorrendjét. Ez a kulcs nem módosítható a felhasználó által.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Urutan Kolom Hasil Pencarian</short>
        <long>Kunci ini menjelaskan urutan kolom dalam hasil pencarian. Kunci ini harus tidak diubah oleh pengguna.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Ordine colonne risultato ricerca</short>
        <long>Questa chiave definisce l&apos;ordine delle colonne nei risultati della ricerca. Questa chiave non dovrebbe essere modificata dall&apos;utente.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>検索結果にある項目の順番</short>
        <long>このキーは検索結果にある項目の順番を定義します (ユーザはこのキーを変更しないで下さい)。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>სვეტების თანმიმდევრობა ძებნის შედეგებში</short>
        <long>ეს გასაღები განსაზღვრავს ძებნის შედეგებში სვეტების თანმიმდევრობას. ის ვერ შეიცვლება მომხმარებლის მიერ.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>찾은 결과 컬럼 순서</short>
        <long>이 키는 찾은 결과에서 컬럼 순서를 정합니다. 이 키는 사용자가 고치면 안 됩니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Paieškos rezultatų stulpelių tvarka</short>
        <long>Šis raktas nurodo paieškos rezultatų stulpelių tvarką. Naudotojas šio rakto neturėtų keisti.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Meklēšanas rezultātu kolonnu secība</short>
        <long>Šī vērtība nosaka meklēšanas rezultātu kolonnu secību. Šo atslēgu lietotājam nevajadzētu mainīt.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Filahatry ny farian&apos;ny vokatry ny karoka</short>
        <long>Io famaha io dia mamaritra ny filaharan&apos;ireo farian&apos;ny valin&apos;ny karoka. Tsy tokony hovain&apos;ny mpampiasa io famaha io.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Резултати од пребарувањето:</short>
        <long>Овој клуч го дефинира редот на колоните на резултатите од барањето. Овој клуч не треба да биде менуван од корисникот.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Rekkefølge for kolonne for søkeresultater</short>
        <long>Denne nøkkelen definerer rekkefølgen på kolonnene i søkeresultatene. Denne burde ikke endres av brukeren.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Zoekresultaten kolommen volgorde</short>
        <long>Deze sleutel definieerd de volgorde van kolommen van de zoekresultaten. Deze sleutel hoort niet aangepast te worden door de gebruiker.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ସ୍ତମ୍ଭ କ୍ରମ ଫଳାଫଳକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</short>
        
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਖੋਜ ਨਤੀਜਾ ਕਾਲਮ ਕਰਮ</short>
        <long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਖੋਜ ਨਤੀਜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮਾਂ ਦਾ ਕਰਮ ਵੇਖਾਉਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਵਲੋਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Kolejność kolumn wyników wyszukiwania</short>
        <long>Ten klucz określa kolejność kolumn w wynikach wyszukiwania. Użytkownik nie powinien modyfikować tego klucza.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Ordem das Colunas de Resultados da Procura</short>
        <long>Esta chave define a ordem das colunas nos resultados de procuras. Esta chave não deverá ser alterada pelo utilizador.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Ordem das Colunas dos Resultados da Pesquisa</short>
        <long>Esta chave define a ordem das colunas nos resultados da pesquisa. Ela não deve ser modificada.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Ordinea coloanelor la rezultatul căutării</short>
        <long>Această cheie defineşte ordinea coloanelor din rezultatele căutării. Această cheie nu ar trebui să fie modificată de către utilizator.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>_Порядок столбцов результата поиска</short>
        <long>Этот ключ определяет порядок столбцов в результатах поиска. Это ключ не должен изменяться пользователем.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Poradie stĺpcov výsledkov hľadania</short>
        <long>Tento kľúč určuje poradie stĺpcov vo výsledkoch hľadania. Tento kľúč by používatelia nemali modifikovať.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Vrstni red stolpcev z rezultati iskanja</short>
        <long>Ta ključ definira vrstni red stolpcev v rezultatih iskanja. Tega ključa uporabnik ne bi smel spreminjati.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Редослед колона резултата претраге</short>
        <long>Овај кључ дефинише редослед колона у резултатима претраге. Корисник не би требао да мења вредност овог кључа.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Redosled kolona rezultata pretrage</short>
        <long>Ovaj ključ definiše redosled kolona u rezultatima pretrage. Korisnik ne bi trebao da menja vrednost ovog ključa.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Ordning för sökresultatkolumner</short>
        <long>Denna nyckel definierar ordningen på kolumner i sökresultaten. Denna nyckel bör inte ändras av användaren.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>தேடல் முடிவு நிரல்கள் வரிசை</short>
        <long>இந்த விசை தேடல் விடைகளில் உள்ள நெடுவரிசைகள் வரிசையை நிர்ணயிக்கிறது. இந்த விசை பயனரால் மாற்றப்படக்கூடாது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>ఫలితాలను నిలువుపట్టీ క్రమములో వెతుకుము</short>
        
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>ลำดับคอลัมน์ในการแสดงผลการค้นหา</short>
        <long>กำหนดลำดับของคอลัมน์ในการแสดงผลการค้นหา ผู้ใช้ไม่ควรเปลี่ยนแปลงคีย์นี้</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Arama Sonuçları Sütun Sırası</short>
        <long>Bu anahtar arama sonuçları içinde sütunların sırasını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Порядок стовпчиків результату пошуку</short>
        <long>Цей ключ визначає порядок стовпчиків при виведенні результатів пошуку. Користувачу не слід змінювати цей ключ.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Thứ tự cột kết quả tìm kiếm</short>
        <long>Khóa này định nghĩa thứ tự các cột trong kết quả tìm kiếm. Người dùng không nên sửa đổi khóa này.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>搜索结果列顺序</short>
        <long>此键定义了搜索结果中各列的顺序。此键不应该由用户自行修改。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>以行為順序的搜尋結果</short>
        <long>本設定鍵定義搜尋結果的行順序,它不應該被使用者修改。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>以行為順序的搜尋結果</short>
        <long>本設定鍵定義搜尋結果的行順序,它不應該被使用者修改。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/default_window_width</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/default_window_width</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>int</type>
      <default>-1</default>
      <locale name="C">
        <short>Default Window Width</short>
	<long>
	  This key defines the window width, and it's used to remember the
	  size of the search tool between sessions.  Setting it to -1 will
	  make the search tool use the default width.
	</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>عرض النّافذة الإفتراضي</short>
	<long>يحدّد هذا المفتاح عرض النافذة، و يستعمل لتذكّر حجم أداة البحث بين الجلسات. تحديد -1 سيجعل أداة البحث تستعمل القيمة الإفتراضية.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Стандартна широчина на прозореца</short>
	<long>Този ключ съдържа широчината на прозореца на инструмента за търсене и се използва за предаването й между сесиите. За да използвате стандартната широчина - задайте го да е „-1“.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>উইন্ডোর প্রস্থের ডিফল্ট মাপ</short>
	
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>উইন্ডোর প্রস্থের ডিফল্ট মাপ</short>
	
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Amplada per defecte de la finestra</short>
	<long>Aquesta clau defineix l&apos;amplada de la finestra, i s&apos;utilitza per a recordar la mida de l&apos;eina de cerca entre sessions. Si ho establiu a -1, s&apos;utilitzarà l&apos;amplada per defecte.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Implicitní šířka okna</short>
	<long>Tento klíč definuje šířku okna a používá se pro zapamatování velikosti nástroje pro hledání mezi sezeními. Jeho nastavení na -1 způsobí, že nástroj pro hledání bude používat implicitní šířku.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Lled Ffenestr Rhagosodedig</short>
	<long>Mae&apos;r allwedd hon yn diffinio lled y ffenestr. Fe&apos;i defnyddir i gofio maint yr arf chwilio o un sesiwn i&apos;r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd yr arf chwilio yn defnyddio&apos;r lled rhagosodedig.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Forvalgt vinduesbredde</short>
	<long>Denne nøgle bestemmer vinduesbredden, og den bruges til at huske størrelsen af søgeværktøjet på tværs af sessioner. Sættes den til -1, vil søgeværktøjet bruge standardbredden.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Vorgabebreite des Fensters</short>
	<long>Dieser Schlüssel legt die Breite des Suchfunktion-Fensters fest, damit diese bei weiteren Starts wiederhergestellt werden kann. Bei einem Wert von »-1« wird die Vorgabebreite verwendet.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>སྔོན་སྒྲིག་སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད།</short>
	<long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིནམ་ད་ འདི་ལཱ་ཡུན་ཚུ་གི་བར་ན་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཀྱི་ཚད་སེམས་ཁར་བཞག་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། -༡ གུ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ད་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Προεπιλεγμένο πλάτος παραθύρου</short>
	<long>Αυτό το κλειδί καθορίζει το πλάτος του παραθύρου, και χρησιμοποιείται για την απομνημόνευση τουμεγέθους του εργαλείου αναζήτησης ανάμεσα στις συνεδρίες. Ο ορισμός του σε -1 θα κάνει το εργαλείοαναζήτησης να χρησιμοποιεί το προεπιλεγμένο ύψος.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Default Window Width</short>
	<long>This key defines the window width, and it&apos;s used to remember the size of the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use the default width.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Default Window Width</short>
	<long>This key defines the window width, and it&apos;s used to remember the size of the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use the default width.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Anchura predeterminada de la ventana</short>
	<long>Esta clave define la anchura de la ventana, y se usa para recordar el tamaño de la herramienta de búsqueda entre las sesiones. Estableciéndola a -1 hará que la herramienta de búsqueda use la anchura predeterminada.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Vaikimisi akna laius</short>
	<long>See võti määrab otsimisvahendi akna laiuse ja see on mõeldud akna oleku meelespidamiseks seansside vahel. Kui selle võtme väärtuseks määrata -1, siis on otsimisvahendi aken vaikimisi laiusega.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Leihoaren zabalera lehenetsia</short>
	<long>Gako honek leihoaren zabalera definitzen du eta saioen artean bilaketa-tresnaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. &apos;-1&apos; balioarekin bilaketa-tresnak zabalera lehenetsia erabiliko duela adierazten du.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>عرض پنجره به طور پیش‌فر_ض</short>
	<long>این کلید عرض پنجره را مشخص می‌کند، و از آن برای یادآوری اندازهٔ ابزار جستجو در بین نشست‌ها استفاده می‌شود. تنظیم مقدار آن به ۱- باعث می‌شود ابزار جستجو با عرض پیش‌فرض ظاهر شود.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Ikkunan oletusleveys</short>
	<long>Tämä avain määrittelee ikkunan leveyden, ja sitä käytetään muistamaan hakutyökalun koko istuntojen välillä. Jos arvoksi asetetaann -1, käytetään hakutyökalun oletusleveyttä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Largeur par défaut de la fenêtre</short>
	<long>Cette clé définit la largeur de la fenêtre, et est utilisée pour mémoriser la taille de l&apos;outil de recherche entre les sessions. La valeur -1 permettra à l&apos;outil de recherche d&apos;utiliser la largeur par défaut.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Largura predeterminada da ventá</short>
	<long>Esta chave define a largura da ventá e úsase para lembrar o tamaño da ferramenta de busca entre sesións. Definila como -1 fará que a ferramenta use a largura predeterminada.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>મૂળભૂત વિન્ડો પહોળાઈ</short>
	<long>આ કી વિન્ડો પહોળાઈ વ્યાખ્યાયિત કરે છે, અને તે સત્રો વચ્ચેના શોધ સાધનનું માપ યાદ રાખવા માટે વપરાય છે. તેને -1 માં સુયોજિત કરવાનું શોધ સાધનને મૂળભૂત પહોળાઈ વાપરવા દેશે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>मूलभूत विंडो चौड़ाई</short>
	
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Alapértelmezett ablakszélesség</short>
	<long>Ez a kulcs meghatározza az ablak szélességét, és arra használható, hogy megjegyezze a Kereső eszköz méretét a munkafolyamatok közt. A -1 érték megadása az alapértelmezett szélesség használatát váltja ki.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Lebar Default Jendela</short>
	<long>Kunci ini menjelaskan lebar jendela, dan dipergunakan untuk mengingat ukuran alat pencarian diantara sesi. Buat menjadi -1 akan menjadikan alat pencarian menggunakan lebar default.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Larghezza predefinita della finestra</short>
	<long>Questa chiave definisce la larghezza della finestra ed è utilizzata per memorizzare la larghezza dello strumento di ricerca tra le sessioni. Impostandola a -1 farà sì che lo strumento di ricerca utilizzi la larghezza predefinita.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>ウィンドウの幅 (デフォルト)</short>
	<long>ウィンドウの幅を定義します。このキーは複数のセッションで検索ツールの大きさを保存しておく際に使用します。-1 にすると、デフォルトの幅を使用します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ფანჯრის ნაგულისხმევი სიგანე</short>
	<long>ეს·გასაღები·აყენებს·ფანჯარის·სიგანეს·და·გამოიყენება·სესიებს·შორის·ძებნის ფანჯრის·ზომების·დასამახსოვრებლად.·თუ·მითითებული·იქნება·1,·აღებული იქნება ნაგულისხმები სიგანე.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>기본 창 너비</short>
	<long>이 키는 창 너비를 정합니다. 그리고 세션 사이에서 찾기 도구의 크기를 저장하는 데 쓰입니다. -1이 설정되어 있으면 기본 너비로 설정됩니다.</long>
      </locale>

      <locale name="ku">
        <short>Firehiya Paceyan a Standard</short>
	
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Numatytasis lango plotis</short>
	<long>Šiame rakte nurodomas lango plotis, jis naudojamas atsiminti paieškos įrankio dydžiui tarp sesijų. Nustačius jį į -1, paieškos įrankis naudos numatytąjį plotį.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Noklusētais loga platums</short>
	<long>Šī vērtība nosaka loga platumu, to izmanto, lai saglabātu loga izmēru starp sesijām. Uzstādot to uz -1 meklēšanas rīks izmantos noklusēto platumu.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Saka tsotran&apos;ny fikandrana</short>
	<long>Io famaha io dia mamaritra ny sakan&apos;ny fikandrana ary natao itadidiana ny haben&apos;ilay fikandran&apos;ny fitaovam-pikarohana isaky ny session. Ny famaritana azy ho -1 dia hahatonga ny fikandran&apos;ny fitaovam-pikarohana hampiasa ny saka tsotra.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>С_тандарднa ширина на прозорецот</short>
	<long>Овој клуч ја дефинира ширината на прозорецот и користи за да ја запомни ширината на прозорецот на алатката за барање низ сесиите.  Со поставување на -1 прозорецот за барање ќе ја користи стандардната ширина.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>ജാലകത്തിന്‍റെ ഡീഫോള്‍ട്ട് വീതി</short>
	
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Standard vindusbredde</short>
	<long>Denne nøkkelen definerer bredden på vinduet, og den er brukt til å huske størrelsen på søkeverktøyet mellom sesjoner. Ved å sette denne til -1, vil forvalgt bredde brukes.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Standaard vensterbreedte</short>
	<long>Deze sleutel stelt de breedte in van het venster. Het wordt gebruikt om de afmeting van het zoekvenster te onthouden. Met de waarde -1 zal het zoekvenster de standaardbreedte krijgen.</long>
      </locale>

      <locale name="oc">
        <short>Largor per defaut de la fenèstra</short>
	
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଓ୍ବିଣ୍ଡୋର ଓସାର</short>
	
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਮੂਲ ਝਰੋਖਾ ਚੌੜਾਈ</short>
	<long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਅਜਲਾਸਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਸੰਦ ਦਾ ਅਕਾਰ ਯਾਦ ਰੱਖਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ -1 ਰੱਖਣ ਨਾਲ ਖੋਜ ਸੰਦ ਮੂਲ ਚੌੜਾਈ ਵਰਤੇਗਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Domyślna szerokość okna</short>
	<long>Ten klucz określa szerokość okna i jest wykorzystywany do przechowywania tej wartości pomiędzy sesjami. Wartość -1 oznacza domyślną szerokość okna.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Largura por Omissão da Janela</short>
	<long>Esta chave define a largura da janela e é utilizada para recordar o tamanho da ferramenta de procura entre sessões. Defini-la como -1 fará a ferramenta de procura utilizar a largura por omissão.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Largura da Janela Padrão</short>
	<long>Essa chave define a largura da janela e é usada para lembrar o tamanho da ferramenta de busca entre sessões. Defini-la como -1 fará a ferramenta de busca usar a largura padrão.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Lăţimea implicită a ferestrei</short>
	<long>Această cheie defineşte lăţimea ferestrei, şi este folosită pentru a memora dimensiunea aplicaţiei de căutare între sesiuni. Setând-o la -1 veţi determina aplicaţia să folosească lăţimea implicită.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Ширина окна по умолчанию</short>
	<long>Этот ключ определяет ширину окна и используется для сохранения значения размера утилиты поиска между сессиями. При установки значения в -1 будет использоваться ширина по умолчанию</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Privzeta širina okna</short>
	<long>Ta ključ definira širino okna in se uporablja, da ostane velikost orodja za iskanje enaka med sejami. Če jo nastavite na -1, bo orodje za iskanje uporabilo privzeto širino.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Подразумевана ширина прозора</short>
	<long>Овај кључ одређује ширину прозора и користи се за памћење величине алата за претрагу између сесија. Постављањем вредности на „-1“ значи да алат за претрагу има подразумевану ширину.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Podrazumevana širina prozora</short>
	<long>Ovaj ključ određuje širinu prozora i koristi se za pamćenje veličine alata za pretragu između sesija. Postavljanjem vrednosti na „-1“ znači da alat za pretragu ima podrazumevanu širinu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Standard fönsterbredd</short>
	<long>Denna nyckel definierar fönstrets bredd och den används för att komma ihåg storleken på sökverktyget mellan sessioner. Ställa in det till -1 gör att sökverktyget använder standardbredden.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>முன்னிருப்பு சாளர அகலம்</short>
	<long>இந்த விசை சாளரத்தின் அகலத்தை நிர்ணயிக்கிறது மற்றும் அமர்வுகளுக்கு இடையில் தேடல் கருவியின் அளவை நினைவு கொள்ள  பயன்படுகிறது. அதை -1 என அமைத்தால் தேடல் கருவியை முன்னிருப்பு அகலத்தை பயன்படுத்தச்செய்யும்.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>అప్రమేయ గవాక్ష పొడవు</short>
	
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>ความกว้างหน้าต่างปริยาย</short>
	<long>กำหนดความกว้างของหน้าต่าง และใช้จำขนาดของเครื่องมือค้นหาข้ามวาระ ถ้ากำหนดเป็น -1 จะใช้ความกว้างปริยาย</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Öntanımlı Pencere Genişliği</short>
	<long>Bu anahtar pencere genişliğini tanımlar ve oturumlar arasında arama aracının boyutunu hatırlamakta kullanılır. Bunu -1 yapmak arama aracının öntanımlı genişliği kullanmasını sağlar.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Типова ширина вікна</short>
	<long>Ключ визначає ширину вікна, та використовується для запам&apos;ятовування розміру вікна пошуку між сеансами. Встановлення значення -1 призводить до використання типової ширини.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Độ rộng cửa sổ mặc định</short>
	<long>Khóa này định nghĩa độ rộng của cửa sổ, và nó dùng để nhớ kích cỡ của công cụ tìm kiếm giữa hai phiên chạy. Lập nó thành -1 sẽ làm cho công cụ tìm kiếm dùng độ rộng mặc định.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>默认窗口宽度</short>
	<long>此键定义了窗口宽度,用于在不同的会话间记忆搜索工具的大小。将其设置为 -1 将使得搜索工具使用默认宽度。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>預設視窗闊度</short>
	<long>本設定鍵定義視窗的闊度,而且用來在不同的執行階段間記住搜尋工具的大小。如果將它的值設為 -1 則會讓搜尋工具使用預設的闊度。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>預設視窗寬度</short>
	<long>本設定鍵定義視窗的寬度,而且用來在不同的執行階段間記住搜尋工具的大小。如果將它的值設為 -1 則會讓搜尋工具使用預設的寬度。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/default_window_height</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/default_window_height</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>int</type>
      <default>-1</default>
      <locale name="C">
        <short>Default Window Height</short>
	<long>
	  This key defines the window height, and it's used to remember the
	  size of the search tool between sessions.  Setting it to -1 will
	  make the search tool use the default height.
	</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إرتفاع النّافذة الإفتراضي</short>
	<long>يحدّد هذا المفتاح ارتفاع النافذة، و يستعمل لتذكّر حجم أداة البحث بين الجلسات. تحديد -1 سيجعل أداة البحث تستعمل القيمة الإفتراضية.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Стандартна височина на прозореца</short>
	<long>Този ключ съдържа височината на прозореца на инструмента за търсене и се използва за предаването й между сесиите. За да използвате стандартната височина - задайте го да е „-1“.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>উইন্ডোর উচ্চতার ডিফল্ট মাপ</short>
	
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>উইন্ডোর উচ্চতার ডিফল্ট মাপ</short>
	
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Alçàda per defecte de la finestra</short>
	<long>Aquesta clau defineix l&apos;alçària de la finestra, i s&apos;utilitza per a recordar la mida de l&apos;eina de cerca entre sessions. Si ho establiu a -1, s&apos;utilitzarà l&apos;alçària per defecte.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Implicitní výška okna</short>
	<long>Tento klíč definuje výšku okna a používá se pro zapamatování velikosti nástroje pro hledání mezi sezeními. Jeho nastavení na -1 způsobí, že nástroj pro hledání bude používat implicitní výšku.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Uchder Rhagosodedig Ffenestr</short>
	<long>Mae&apos;r allwedd hon yn diffinio uchder y ffenestr. Fe&apos;i defnyddir i gofio maint yr arf chwilio o un sesiwn i&apos;r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd yr arf chwilio yn defnyddio&apos;r uchder rhagosodedig.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Standardvindueshøjde</short>
	<long>Denne nøgle definerer vindueshøjden, og den bruges til at huske størrelsen af søgeværktøjet på tværs af sessioner. Sættes den til -1, vil søgeværktøjet bruge standardhøjden.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Vorgabehöhe des Fensters</short>
	<long>Dieser Schlüssel legt die Höhe des Suchfunktion-Fensters fest, damit diese bei weiteren Starts wiederhergestellt werden kann. Bei einem Wert von »-1« wird die Vorgabehöhe verwendet.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>སྔོན་སྒྲིག་སྒོ་སྒྲིག་གི་མཐོ་ཚད།</short>
	<long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་སྒོ་སྒྲིག་གི་མཐོ་ཚད་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིནམ་ད་ འདི་ལཱ་ཡུན་ཚུ་གི་བར་ན་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ཀྱི་ཚད་སེམས་ཁར་བཞག་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། -༡ གུ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ད་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་བཅུགཔ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Προεπιλεγμένο ύψος παραθύρου</short>
	<long>Αυτό το κλειδί καθορίζει το ύψος του παραθύρου, και χρησιμοποιείται για την απομνημόνευση τουμεγέθους του εργαλείου αναζήτησης ανάμεσα στις συνεδρίες. Ο ορισμός του σε -1 θα κάνει το εργαλείοαναζήτησης να χρησιμοποιεί το προεπιλεγμένο ύψος.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Default Window Height</short>
	<long>This key defines the window height, and it&apos;s used to remember the size of the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use the default height.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Default Window Height</short>
	<long>This key defines the window height, and it&apos;s used to remember the size of the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool use the default height.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Altura predeterminada de la ventana</short>
	<long>Esta clave define la altura de la ventana, y se usa para recordar el tamaño de la herramienta de búsqueda entre las sesiones. Estableciéndola a -1 hará que la herramienta de búsqueda use la altura predeterminada.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Vaikimisi akna kõrgus</short>
	<long>See võti määrab otsimisvahendi akna kõrguse ja see on mõeldud akna oleku meelespidamiseks seansside vahel. Kui selle võtme väärtuseks määrata -1, siis on otsimisvahendi aken vaikimisi kõrgusega.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Leihoaren altuera lehenetsia</short>
	<long>Gako honek leihoaren altuera definitzen du eta saioen artean bilaket- tresnaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. &apos;-1&apos; balioarekin bilaketa-tresnak altuera lehenetsia erabiliko duela adierazten du.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>طول پنجره در حالت پیش‌فرض</short>
	<long>این کلید ارتفاع پنجره را مشخص می‌کند، و از آن برای یادآوری اندازهٔ ابزار جستجو در بین نشست‌ها استفاده می‌شود. تنظیم مقدار آن به ۱- باعث می‌شود ابزار جستجو با ارتفاع پیش‌فرض ظاهر شود.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Ikkunan oletuskorkeus</short>
	<long>Tämä avain määrittelee ikkunan korkeuden, ja sitä käytetään muistamaan hakutyökalun koko istuntojen välillä. Jos arvoksi asetetaann -1, käytetään hakutyökalun oletuskorkeutta.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Hauteur par défaut de la fenêtre</short>
	<long>Cette clé définit la hauteur de la fenêtre, et est utilisée pour mémoriser la taille de l&apos;outil de recherche entre les sessions. La valeur -1 permettra à l&apos;outil de recherche d&apos;utiliser la hauteur par défaut.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Altura predeterminada da ventá</short>
	<long>Esta chave define a altura da ventá e úsase para lembrar o tamaño da ferramenta de busca entre sesións. Definila como -1 fará que a ferramenta use a altura predeterminada.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>મૂળભૂત વિન્ડો ઊંચાઈ</short>
	<long>આ કી વિન્ડો ઊંચાઈ વ્યાખ્યાયિત કરે છે, અને તે સત્રો વચ્ચેના શોધ સાધનનું માપ યાદ રાખવા માટે વપરાય છે. તેને -1 માં સુયોજિત કરવાનું શોધ સાધનને મૂળભૂત ઊંચાઈ વાપરવા દેશે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>मूलभूत विंडो ऊंचाई</short>
	
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Alapértelmezett ablakmagasság</short>
	<long>Ez a kulcs meghatározza az ablak magasságát, és arra használható, hogy megjegyezze a Kereső eszköz méretét a munkafolyamatok közt. A -1 érték megadása az alapértelmezett magasság használatát váltja ki.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Tinggi Default Jendela</short>
	<long>Kunci ini menjelaskan tinggi jendela, dan dipergunakan untuk mengingat ukuran alat pencarian diantara sesi. Buat menjadi -1 akan menjadikan alat pencarian menggunakan tinggi default.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Altezza predefinita della finestra</short>
	<long>Questa chiave definisce l&apos;altezza della finestra ed è utilizzata per memorizzare la grandezza dello strumento di ricerca tra le sessioni. Impostandola a -1 farà sì che lo strumento di ricerca usi l&apos;altezza predefinita.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>ウィンドウの高さ (デフォルト)</short>
	<long>ウィンドウの高さを定義します。このキーは複数のセッションで検索ツールの大きさを保存しておく際に使用します。-1 にすると、デフォルトの高さを使用します。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ფანჯრის ნაგულისხმევი სიმაღლე</short>
	<long>ეს გასაღები აყენებს ფანჯარის სიმაღლეს და გამოიყენება სესიებს შორის ძებნის·ფანჯრის ზომების დასამახსოვრებლად. თუ მითითებული იქნება 1, აღებული·იქნება·ნაგულისხმები·სიმაღლე.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>기본 창 높이</short>
	<long>이 키는 창 높이를 정합니다. 그리고 세션 사이에서 찾기 도구의 크기를 저장하는 데 쓰입니다. -1이 설정되어 있으면 기본 높이로 설정됩니다.</long>
      </locale>

      <locale name="ku">
        <short>Bilindahiya Paceyan a Standard</short>
	
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Numatytasis lango aukštis</short>
	<long>Šiame rakte nurodomas lango aukštis, jis naudojamas atsiminti paieškos įrankio dydžiui tarp sesijų. Nustačius jį į -1, paieškos įrankis naudos numatytąjį aukštį.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Noklusētais loga augstums</short>
	<long>Šī vērtība nosaka loga augstumu, to izmanto, lai saglabātu loga izmēru starp sesijām. Uzstādot to uz -1 meklēšanas rīks izmantos noklusēto augstumu.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Haavo tsotran&apos;ny fikandrana</short>
	<long>Io famaha io dia mamaritra ny haavon&apos;ny fikandrana ary natao itadidiana ny haben&apos;ilay fikandran&apos;ny fitaovam-pikarohana isaky ny session. Ny famaritana azy ho -1 dia hahatonga ny fikandran&apos;ny fikarohana hampiasa ny haavo tsotra.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Стандардна висина на прозорец</short>
	<long>Овој клуч ја дефинира висината на прозорецот и користи за да ја запомни висината на прозорецот на алатката за барање низ сесиите.  Со поставување на -1 прозорецот за барање ќе ја користи стандардната висина.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>ജാലകത്തിന്‍റെ ഡീഫോള്‍ട്ട് ഉയരം</short>
	
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Standard vindushøyde</short>
	<long>Denne nøkkelen definerer høyden på vinduet, og den er brukt til å huske størrelsen på søkevertøyet mellom sesjonenen. Ved å sette den til -1, vil forvalgt bredde brukes.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Standaard vensterhoogte</short>
	<long>Deze sleutel stelt de hoogte in van het venster. Het wordt gebruikt om de afmeting van het zoekvenster te onthouden. Met de waarde -1 zal het zoekvenster de standaardhoogte krijgen.</long>
      </locale>

      <locale name="oc">
        <short>Nautor per defaut de la fenèstra</short>
	
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଓ୍ବିଣ୍ଡୋର ଉଚ୍ଚତା</short>
	
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਮੂਲ ਝਰੋਖਾ ਉਚਾਈ</short>
	<long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਉਚਾਈ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਅਜਲਾਸਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਸੰਦ ਦਾ ਅਕਾਰ ਯਾਦ ਰੱਖਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ -1 ਰੱਖਣ ਨਾਲ ਖੋਜ ਸੰਦ ਮੂਲ ਉਚਾਈ ਵਰਤੇਗਾ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Domyślna wysokość okna</short>
	<long>Ten klucz określa wysokość okna i jest wykorzystywany do przechowywania tej wartości pomiędzy sesjami. Wartość -1 oznacza domyślną wysokość okna.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Altura por Omissão da Janela</short>
	<long>Esta chave define a altura da janela e é utilizada para recordar o tamanho da ferramenta de procura entre sessões. Defini-la como -1 fará a ferramenta de procura utilizar a altura por omissão.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Altura da Janela Padrão</short>
	<long>Essa chave define a altura da janela e é usada para lembrar o tamanho da ferramenta de busca entre sessões. Defini-la como -1 fará a ferramenta de busca usar a altura padrão.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Înălţimea implicită a ferestrei</short>
	<long>Această cheie defineşte înălţimea ferestrei, şi este folosită pentru a memora dimensiunea aplicaţiei de căutare între sesiuni. Setând-o la -1 veţi determina aplicaţia să folosească înălţimea implicită.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Высота окна по умолчанию</short>
	<long>Этот ключ определяет высоту окна и используется для сохранения значения размера утилиты поиска между сессиями. При установке значения в -1 будет использоваться высота по умолчанию.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Privzeta višina okna</short>
	<long>Ta ključ definira višino okna in se uporablja, da ostane velikost orodja za iskanje enaka med sejami. Če jo nastavite na -1, bo orodje za iskanje uporabilo privzeto višino.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Подразумевана висина прозора</short>
	<long>Овај кључ одређује висину прозора и користи се за памћење величине алата за претрагу између сесија. Постављањем вредности на „-1“ значи да алат за претрагу има подразумевану висину.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Podrazumevana visina prozora</short>
	<long>Ovaj ključ određuje visinu prozora i koristi se za pamćenje veličine alata za pretragu između sesija. Postavljanjem vrednosti na „-1“ znači da alat za pretragu ima podrazumevanu visinu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Standard fönsterhöjd</short>
	<long>Denna nyckel definierar fönstrets höjd och den används för att komma ihåg storleken på sökverktyget mellan sessioner. Ställa in det till -1 gör att sökverktyget använder standardhöjden.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>முன்னிருப்பு சாளர உயரம்</short>
	<long>இந்த விசை சாளரத்தின் உயரத்தை நிர்ணயிக்கிறது மற்றும் அமர்வுகளுக்கு இடையில் தேடல் கருவியின் அளவை நினைவு கொள்ள  பயன்படுகிறது. அதை -1 என அமைத்தால் தேடல் கருவியை முன்னிருப்பு உயரத்தை பயன்படுத்தச்செய்யும்.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>అప్రమేయ గవాక్షం ఎత్తు</short>
	
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>ความสูงหน้าต่างปริยาย</short>
	<long>กำหนดความสูงของหน้าต่าง และใช้จำขนาดของเครื่องมือค้นหาข้ามวาระ ถ้ากำหนดเป็น -1 จะใช้ความสูงปริยาย</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Öntanımlı Pencere Yüksekliği</short>
	<long>Bu anahtar pencere yüksekliğini tanımlar ve oturumlar arası arama aracının boyutunu hatırlamak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Типова висота вікна</short>
	<long>Ключ визначає висоту вікна, та використовується для запам&apos;ятовування розміру вікна пошуку між сеансами. Встановлення значення -1 призводить до використання типової висоти.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Cao cửa sổ mặc định</short>
	<long>Khóa này định nghĩa độ cao của cửa sổ, và nó dùng để nhớ kích cỡ của công cụ tìm kiếm giữa hai phiên chạy. Lập nó thành -1 sẽ làm cho công cụ tìm kiếm dùng độ cao mặc định.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>默认窗口高度</short>
	<long>此键定义了窗口高度,用于在不同的会话间记忆搜索工具的大小。将其设置为 -1 将使得搜索工具使用默认高度。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>預設視窗高度</short>
	<long>本設定鍵定義視窗的高度,而且用來在不同的執行階段間記住搜尋工具的大小。如果將它的值設為 -1 則會讓搜尋工具使用預設的高度。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>預設視窗高度</short>
	<long>本設定鍵定義視窗的高度,而且用來在不同的執行階段間記住搜尋工具的大小。如果將它的值設為 -1 則會讓搜尋工具使用預設的高度。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <applyto>/apps/gnome-search-tool/default_window_maximized</applyto>
      <key>/schemas/apps/gnome-search-tool/default_window_maximized</key>
      <owner>gnome-search-tool</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short>Default Window Maximized</short>
	<long>
	  This key determines if the search tool window starts in a maximized
	  state.
	</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>النّافذة الإفتراضية موسعة</short>
	<long>يحدّد هذا المفتاح إذا كانت نافذة أداة البحث تبدأ موسّعة.</long>
      </locale>

      <locale name="bg">
        <short>Максимизиране на прозореца по подразбиране</short>
	<long>Този ключ определя дали прозореца за търсене да се стартира максимизиран.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>ডিফল্ট অবস্থায় উইন্ডো সর্বোচ্চ মাপে প্রদর্শিত</short>
	<long>এই কি দ্বারা নির্ধারিত হয় প্রারম্ভকালে অনুসন্ধানব্যবস্থার উইন্ডোর ক্ষেত্রে সর্বোচ্চ মাপ প্রয়োগ করা হবে কি না।</long>
      </locale>

      <locale name="bn_IN">
        <short>ডিফল্ট অবস্থায় উইন্ডো সর্বোচ্চ মাপে প্রদর্শিত</short>
	<long>এই কি দ্বারা নির্ধারিত হয় প্রারম্ভকালে অনুসন্ধানব্যবস্থার উইন্ডোর ক্ষেত্রে সর্বোচ্চ মাপ প্রয়োগ করা হবে কি না।</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Finestra maximitzada per defecte</short>
	<long>Aquesta clau determina si la finestra de l&apos;eina de cerca s&apos;inicia maximitzada.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Implicitní šířka okna</short>
	<long>Tento klíč určuje, jestli se nástroj hledání spouští v maximalizovaném stavu.</long>
      </locale>

      <locale name="cy">
        <short>Ffenestr Ragosodedig wedi&apos;i Mwyhau</short>
	<long>Mae&apos;r allwedd yn penderfynu a yw&apos;r ffenestr offer chwilio wedi ei fwyhau wrth gychwyn</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Standardvindue maksimeret</short>
	<long>Denne nøgle bestemmer om søgeværktøjets vindue er maximeret fra begyndelsen.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Fenster maximiert öffnen</short>
	<long>Dieser Schlüssel legt fest ob die Suchfunktion maximiert startet.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>སྔོན་སྒྲིག་སྒོ་སྒྲིག་སྦོམ་བཟོ་ཡོདཔ།</short>
	<long>ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་ལག་ཆས་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ སྦོམ་གྱི་གནས་ལུགས་ནང་ འགོ་བཙུགས་མི་བཙུགས་ ཐག་བཅདཔ་ཨིན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Μεγιστοποίηση προεπιλεγμένου παραθύρου</short>
	<long>Αυτό το κλειδί καθορίζει αν το παράθυρο αναζήτησης θα ξεκινάει σε μεγιστοποίηση.</long>
      </locale>

      <locale name="en_CA">
        <short>Default Window Maximized</short>
	<long>This key determines if the search tool window starts in a maximized state.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Default Window Maximised</short>
	<long>This key determines if the search tool window starts in a maximised state.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ventana maximizada por omisión</short>
	<long>Esta clave determina si ventana de la herramienta de búsqueda se inicia en estado maximizado.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Vaikimisi aken maksimeeritud</short>
	<long>Selle võtme abil määratakse, kas otsinguvahendi aken on käivitamisel maksimeeritud.</long>
      </locale>

      <locale name="eu">
        <short>Leihoa maximizatua lehenetsi gisa</short>
	<long>Gako honek bilaketa-tresnaren leihoa maximizatuta hasten den zehazten du.</long>
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>بزرگی پنجره در حالت پیش‌فرض</short>
	<long>این کلید معین می‌کند که پنجرهٔ ابزار جستجو به بزرگ‌ترین حالت بازشود یا نه.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Onko ikkuna suurennettu oletuksena</short>
	<long>Tämä avain määrittää, käynnistyykö hakuikkuna suurennetussa tilassa.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Fenêtre maximisée par défaut</short>
	<long>Cette clé définit si la fenêtre de l&apos;outil de recherche démarre maximisée.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Ventá maximizada por defecto</short>
	<long>Esta chave determina se a ferramenta de busca se inicia en estado maximizado.</long>
      </locale>

      <locale name="gu">
        <short>મૂળભૂત વિન્ડો મહત્તમ થયેલ</short>
	<long>આ કી નક્કી કરે છે કે શું શોધ સાધન વિન્ડો મહત્તમ સ્થિતિમાં શરૂ થાય છે.</long>
      </locale>

      <locale name="hi">
        <short>मूलभूत विंडो अधिकतम</short>
	
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Az alapértelmezett ablak teljes méretű</short>
	<long>Ez a kulcs meghatározza, hogy a keresőeszköz teljes méretben induljon-e.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Pembesaran Default Jendela</short>
	<long>Kunci ini menentukan apakah jendela alat pencari akan dimulai dalam keadaan besar.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Finestra predefinita massimizzata</short>
	<long>Questa chiave determina se la finestra dello strumento di ricerca parte in stato massimizzato.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>ウィンドウの最大化</short>
	<long>検索ツールを最大化した状態で起動するかどうかです。</long>
      </locale>

      <locale name="ka">
        <short>ფანჯრის·ნაგულისხმევი·მაქსიმიზება</short>
	<long>ეს გასაღები ადგენს,·მაქსიმიზებულ·ფანჯარაში·გაიხსნას·თუ·არა ძებნის·ინსტრუმენტი.</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>기본 창 최대크기 설정</short>
	<long>이 키는 찾기 도구 창이 최대크기로 시작할 지 결정합니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Numatytasis langas išdidintas</short>
	<long>Šis raktas nurodo ar paieškos įrankio langas paleidžiamas išdidintas.</long>
      </locale>

      <locale name="lv">
        <short>Maksimizēts logs pēc noklusējuma</short>
	<long>Šī vērtība nosaka vai meklēšanas rīka logs tiek startēts maksimizēts.</long>
      </locale>

      <locale name="mg">
        <short>Endrika tsotran&apos;ny fikandrana rehefa alehibiazina</short>
	<long>Io famaha io dia milaza raha toa ka nakelezina ny fikandran&apos;ny fitaovam-pikarohana rehefa alefa izy.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Стандардно максимизиран прозорец</short>
	<long>Ова копче одредува дали прозорецот на алатката за пребарување стартува максимизиран.</long>
      </locale>

      <locale name="ml">
        <short>ഡീഫോള്‍ട്ട് ജാലകം വലുതാക്കിയിരിക്കുന്നു</short>
	
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Forvalgt vindu maksimert</short>
	<long>Denne nøkkelen bestemmer om søkeverktøyet skal startes maksimert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Standaard gemaximaliseerd venster</short>
	<long>Deze sleutel bepaalt of het venster van zoekprogramma bij het starten gemaximaliseerd is.</long>
      </locale>

      <locale name="or">
        <short>ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଓ୍ବିଣ୍ଡୋକୁ ଶେଷ ସୀମା ପର୍ଯ୍ଯନ୍ତ ବଢାନ୍ତୁ</short>
	<long>ସନ୍ଧାନ ଓ୍ବିଣ୍ଡୋଟି ଗୋଟିଏ ବର୍ଦ୍ଧିତ ସ୍ଥିତିରେ ପ୍ରାରମ୍ଭିତ ହେବ କି ନାହିଁ, ଏହି ଚାବିଟି ତାହା ସ୍ଥିର କରିଥାଏ।</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਮੂਲ ਝਰੋਖਾ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ</short>
	<long>ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਖੋਜ ਸੰਦ ਝਰੋਖੇ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਅਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਖੋਲਿਆ ਜਾਵੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pl">
        <short>Okno domyślnie zmaksymalizowane</short>
	<long>Klucz ten określa czy okno narzędzia wyszukiwania uruchamiane będzie w stanie zmaksymalizowanym.</long>
      </locale>

      <locale name="pt">
        <short>Janela Maximizada por Omissão</short>
	<long>Esta chave determina se a ferramenta de procura está maximizada ao iniciar.</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Janela Padrão Maximizada</short>
	<long>Esta chave determina se a janela da ferramenta de busca inicia em estado maximizado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Fereastra implicită maximizată</short>
	<long>Această cheie determină dacă utilitarul de căutare va porni maximizat.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Окно развернуто по умолчанию</short>
	<long>Этот ключ определяет, должно ли окно поиска запускаться развернутым.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Razpeto privzeto okno</short>
	<long>Ta ključ določa, ali naj bo okno orodja za iskanje zagnano v razpetem stanju.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Подразумевани прозор је увећан до краја</short>
	<long>Овај кључ одређује да ли ће прозор алата за претрагу бити приказан у пуној величини.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@Latn">
        <short>Podrazumevani prozor je uvećan do kraja</short>
	<long>Ovaj ključ određuje da li će prozor alata za pretragu biti prikazan u punoj veličini.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Maximerat standardfönster</short>
	<long>Denna nyckel bestämmer om sökverktygsfönstret startar i ett maximerat läge.</long>
      </locale>

      <locale name="ta">
        <short>முன்னிருப்பு சாளர முழு அளவு</short>
	<long>இந்த விசை தேடல் கருவி சாளரம் பெரிதாக்கிய நிலையில் துவங்குமா என நிர்ணயிக்கிறது.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>అప్రమేయ గవాక్షం పెద్దదిచేయబడింది</short>
	
      </locale>

      <locale name="th">
        <short>หน้าต่างขยายเต็มโดยปริยาย</short>
	<long>กำหนดว่าเครื่องมือค้นหาจะเริ่มทำงานแบบขยายหน้าต่างเต็มหรือไม่</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Öntanımlı Pencere Ekranı Kapladı</short>
	<long>Bu anahtar arama aracı penceresinin ekranı kaplamış durumda başlayıp başlamayacağını belirler.</long>
      </locale>

      <locale name="uk">
        <short>Типовий стан мінімізації вікна</short>
	<long>Цей ключ визначає чи програма запускається у розгорнутому стані.</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Cửa sổ mặc định đã tối đa hóa</short>
	<long>Khóa này định nghĩa nếu công cụ tìm kiếm bắt đầu trong tính trạng đã tối đa hóa.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>默认窗口最大化</short>
	<long>此键决定了是否禁止搜索工具是否以最大化状态启动。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>預設視窗最大化</short>
	<long>本設定鍵決定搜尋工具起始時是否最大化</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>預設視窗最大化</short>
	<long>本設定鍵決定搜尋工具起始時是否最大化</long>
      </locale>
    </schema>
  </schemalist>
</gconfschemafile>