<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!-- nothing below must be removed --> <!ENTITY kappname "&kjots;"> <!ENTITY package "kdeutils"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >O Manual do &kjots;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Matt</firstname > <surname >Johnston</surname > <affiliation > <address ><email >matt.kde@caifex.org</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="developer" ><firstname >Christoph</firstname > <surname >Neerfield</surname > <affiliation > <address ><email >Christoph.Neerfield@home.ivm.de</email ></address> </affiliation> <contrib >Desenvolvimento</contrib> </othercredit> <othercredit role="reviewer" ><firstname >Lauri</firstname > <surname >Watts</surname > <affiliation > <address ><email >lauri@kde.org</email ></address> </affiliation> <contrib >Revisão</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >jncp@netcabo.pt</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2000</year> <holder >Matt Johnston</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2004-10-17</date> <releaseinfo >0.05.00</releaseinfo> <abstract ><para >Este manual descreve como usar o &kjots; 0.5, um pequeno programa que é útil para manter notas diversas.</para ></abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KJots</keyword> <keyword >kdeutils</keyword> <keyword >notas</keyword> <keyword >organizador</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &kjots; é um pequeno programa que o ajuda a escrever algumas notas curtas e as organiza para si.</para> </chapter> <chapter id="using-kjots"> <title >Usar o &kjots;</title> <para >O &kjots; tem dois itens básicos que são usados para organizar as suas notas - os <quote >Livros</quote > e as <quote >Páginas</quote >.</para> <para >Você pode criar um conjunto de livros no &kjots;, onde cada livro poderá conter um dado número de páginas, onde você irá escrever de facto as suas notas. Cada livro deverá ter um nome (de modo a que consiga encontrar o que procura) e o mesmo se aplica a cada página. Ainda que você não seja obrigado a dar um nome às páginas, é razoável fazê-lo.</para> <sect1 id="kjots-books"> <title >Usar os Livros</title> <para >Para criar um livro novo, use o atalho <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >N</keycap ></keycombo > ou o item do menu <menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu ><guimenuitem >Novo Livro</guimenuitem ></menuchoice >, onde lhe será pedido o nome do novo livro.</para> <para >O nome do livro novo deverá aparecer agora do lado esquerdo da janela. Se quiser que o livro conste nos seus <quote >Favoritos</quote >, use o <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >B</keycap ></keycombo > ou o item de menu <menuchoice > <guimenu >Favoritos</guimenu ><guimenuitem >Adicionar um Favorito</guimenuitem > </menuchoice >. Poderá até organizar os seus favoritos em pastas separadas, como fará provavelmente no &konqueror;.</para> <tip ><para >Se você quiser ter os seus livros por uma ordem diferente, poderá simplesmente arrastar e largar o livro no local em que deseja que ele esteja. </para ></tip> <para >Poderá já ter notado que não existe nenhuma opção para <quote >Gravar</quote >. Isto não é um erro, dado que o &kjots; grava os seus livros e páginas automaticamente, como tal não irá perder aquela pequena nota que escreveu enquanto está ao telefone e precisa de escrever algo depressa.</para> <para >Você também poderá exportar um livro inteiro como um ficheiro de texto ou em HTML, usando o <menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Exportar o Livro...</guimenuitem ></menuchoice >. Ser-lhe-á então pedida a localização do ficheiro a gravar. O formato de um ficheiro de exemplo gravado é mostrado em baixo:</para> <screen >############ # Primeira página ############ Lembrar de ir às compras! ############# # Código útil ############# 10 PRINT "OLÁ MUNDO" 20 GOTO 10 ################ # A terceira página ################ Esta é a terceira página e é um exemplo para o KJots.</screen> <para >Lembre-se que a janela que lhe aparece a pedir um nome de ficheiro é uma das janelas normais do &kde;. Isto significa que é tão simples gravar o seu ficheiro no seu disco rígido local como é num servidor Web, de FTP ou chave USB. Por isso, poderá exportá-lo em HTML e gravá-lo num servidor Web, de modo a ter sempre as suas notas disponíveis para si.</para> </sect1> <sect1 id="kjots-pages"> <title >Usar as Páginas</title> <para >As páginas são onde você, de facto, grava o que escrever. Logo que tenha criado um livro, você poderá escrever o texto no campo de texto principal.</para> <para >Para criar páginas adicionais, você poderá usar o <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >N</keycap ></keycombo > ou o item de menu <menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu ><guimenuitem >Nova Página</guimenuitem > </menuchoice >, o qual irá criar uma página nova. Da mesma forma, a página actual pode ser removida se usar a opção <menuchoice > <guimenu >Ficheiro</guimenu ><guimenuitem >Remover a Página</guimenuitem > </menuchoice >.</para> <tip ><para >Se necessitar de introduzir a data e hora actuais, enquanto está a escrever uma nota, poderá usar a combinação <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I </keycap ></keycombo >.</para ></tip> <para >Assim que vá para a página que deseja ver, poderá atribuir-lhe (e deverá) um Assunto. Este poderá ser definido da forma a que está habituado: seleccione a página a que deseja mudar o nome, espere um segundo e carregue nela outra vez. Poderá então mudar o nome da página. Existe também um atalho de teclado que poderá usar em qualquer altura, quando estiver a escrever uma nota. O atalho é o <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >M</keycap ></keycombo >.</para> <para >Outra forma de mudar o nome à página é seleccionar uma parte da sua nota e depois carregar em <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >T</keycap ></keycombo >, pelo que o texto seleccionado ficará instantaneamente igual ao título da página.</para> <tip ><para >Se quiser um acesso rápido a uma página em particular, poderá atribuir um atalho de teclado a essa página. Vá à opção <menuchoice > <guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Configurar os Atalhos... </guimenuitem ></menuchoice >.</para ></tip> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> <title >Referência de Comandos</title> <sect1 id="menu-file"> <title >O Menu <guimenu >Ficheiro</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Nova Página...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cria</action > uma página nova.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Novo Livro...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cria</action > um novo livro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Exportar a Página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Grava</action > a página actual num ficheiro de texto ou em HTML.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Exportar o Livro</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Grava</action > o livro actual num ficheiro de texto ou em HTML.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Remover a Página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Apaga</action > a página actual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Remover o Livro</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Apaga</action > o livro actual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Imprimir</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Imprime</action > a página ou livro actual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Sair</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Sai</action > do &kjots;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-edit"> <title >O Menu <guimenu >Editar</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Cortar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Corta</action > o texto seleccionado de momento no campo de texto principal e coloca-o na área de transferência.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Copiar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Copia</action > o texto seleccionado de momento no campo de texto principal e coloca-o na área de transferência.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Colar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cola</action > o texto na área de transferência e coloca-o no campo de texto.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >T</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Colar como Título da Página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Muda o nome</action > da página actual para o texto na área de transferência.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Procurar...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Procura</action > por um determinado texto no campo de texto principal. Lembre-se que isto só procura na página actual. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keycap >F3</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Procurar o Seguinte</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Procura</action > pela próxima ocorrência do texto a procurar (indicado em Procurar).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Substituir...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Substitui</action > um bloco de texto por outro, somente na página actual. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Mudar o Nome...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Dá a possibilidade de <action >mudar o nome</action > da página actual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Inserir a Data</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Insere</action > a data e hora na página actual.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-bookmarks"> <title >O Menu <guimenu >Favoritos</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >B</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Favoritos</guimenu > <guimenuitem >Adicionar um Favorito</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Adiciona</action > a página actual à lista de favoritos. Veja como <link linkend="kjots-books" >Usar os Livros</link >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Favoritos</guimenu > <guimenuitem >Editar os Favoritos</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Edita</action > os favoritos. Aqui, poderá procurar os favoritos, fazer comentários, organizá-los em pastas diferentes, entre outras coisas. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Favoritos</guimenu > <guimenuitem >Nova Pasta de Favoritos</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cria</action > uma nova pasta onde poderá gravar os seus favoritos.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-settings"> <title >O Menu <guimenu >Configuração</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Esconder/Mostrar a Barra de Ferramentas</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa ou desactiva</action > a visibilidade da barra de ferramentas por baixo do menu.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Configurar os Atalhos...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Escolhe</action > as teclas de atalho para os vários itens do menu.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Escolhe</action > os itens que estarão presentes na barra de ferramentas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Configurar o KJots...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Configura</action > as opções do &kjots;, incluindo o tipo de letra a usar e as opções de gravação automática. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menu-help"> <title >O Menu <guimenu >Ajuda</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e Licença</title> <para >&kjots; </para> <para >Programa copyright 1997 Christoph Neerfeld <email >Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email > </para> <para >Baseado no programa <command >jots</command > que vem incluído no pacote <application >tkgoodstuff</application >. O pacote <application >tkgoodstuff</application > tem o 'copyright' de 1995-96 Mark Crimmins <email >markcrim@umich.edu</email > </para> <para >Documentação copyright 2000 Matt Johnston <email >matt.kde@caifex.org</email > </para> <para >Algumas partes extraídas da documentação copyright 1998 Christoph Neerfeld <email >Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email > </para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalação</title> <sect1 id="getting-kjots"> <title >Como obter o &kjots;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Requisitos</title> <para >Para poder usar convenientemente o &kjots;, você precisa do &kde; 2.x ou superior. Não existem mais nenhuns requisitos.</para> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilação e Instalação</title> &install.compile.documentation; </sect1> <sect1 id="configuration"> <title >Configuração</title> <para >O &kjots; é um pequeno e jeitoso programa e você não precisa de fazer nada antes de o executar.</para> </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: // vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet -->