<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article> <articleinfo> <authorgroup > <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Pedro</firstname ><surname >Morais</surname ><affiliation ><address ><email >morais@kde.org</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2005-12-21</date> <releaseinfo >3.01.00</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KControl</keyword> <keyword >acessibilidade</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="accessibility"> <title >Acessibilidade</title> <sect2 id="accessibility-intro"> <title >Introdução</title> <para >Este módulo foi concebido para ajudar os utilizadores que têm dificuldade em ouvir avisos sonoros, ou que têm dificuldade em utilizar o teclado. </para> <para >Este módulo está dividido em duas páginas: <link linkend="access-bell" ><guilabel >Campainha</guilabel ></link > e <link linkend="access-kb" ><guilabel >Teclado</guilabel ></link >. </para> <sect3 id="access-bell"> <title ><guilabel >Campainha</guilabel ></title> <para >Este painel está dividido numa secção <guilabel >Campainha Audível</guilabel > e uma secção <guilabel >Campainha Visível</guilabel >. </para> <para >A opção no topo com o nome <guilabel >Utilizar a Campainha do Sistema</guilabel >, determina se a campainha normal toca. Se esta opção não estiver seleccionada, a campainha do sistema não emitirá nenhum som. </para> <para >A opção directamente abaixo pode ser utilizada para tocar um som diferente sempre que a campainha do sistema é despoletada. Para activar, seleccione a opção com o nome <guilabel >Utilizar uma campainha personalizada</guilabel > e introduza a localização completa do ficheiro com o som no campo <guilabel >Som a Reproduzir</guilabel >. Se quiser, poderá utilizar o botão <guibutton >Escolher</guibutton > para navegar pelo seu sistema de ficheiros e encontrar o ficheiro exacto. </para> <para >Para os utilizadores que têm dificuldades em ouvir a campainha do sistema, ou para os utilizadores cujos computadores não conseguem reproduzir sons, o &kde; oferece a <emphasis >campainha visível</emphasis >. Esta campainha pode dar um sinal visual (inverter o ecrã ou piscar uma cor no ecrã) nas situações em que a campainha do sistema iria tocar. </para> <para >Para utilizar a campainha visível, comece por seleccionar a opção com o nome <guilabel >Utilizar uma campainha visível</guilabel >. </para> <para >Poderá então seleccionar este <guilabel >Inverter ecrã</guilabel >, ou <guilabel >Piscar ecrã</guilabel >. Se optar por <guilabel >Inverter ecrã</guilabel >, todas as cores no ecrã serão invertidas. Se escolher <guilabel >Piscar cor</guilabel >, poderá escolher a cor, carregando para tal no botão à direita da opção <guilabel >Piscar ecrã</guilabel >. </para> <para >A barra deslizante pode ser utilizada para ajustar a duração da campainha visível. O valor por omissão é 500ms, ou seja, meio segundo. </para> </sect3> <sect3 id="access-kb"> <title ><guilabel >Teclado</guilabel ></title> <para >Existem três secções neste painel.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Usar Teclas Fixas</guilabel ></term> <listitem> <para >Se esta opção estive seleccionada, o utilizador pode pressionar e largar as teclas &Shift;, &Alt; ou &Ctrl;, e depois carregar noutra tecla para obter uma combinação de teclas (exemplo: <keycombo action="simul" >&Ctrl; &Alt; <keycap >Del</keycap ></keycombo > poderia ser feito com &Ctrl; seguido de &Alt; seguido de <keycap >Del</keycap >). </para> <para >Nesta secção também está uma opção <guilabel >Trancar as Teclas Fixas</guilabel >. Se esta estiver seleccionada, as teclas &Alt;, &Ctrl;, e &Shift; ficam <quote >seleccionadas</quote > até que sejam <quote >desactivadas</quote > de novo pelo utilizador. </para> <para >Por exemplo: </para> <variablelist> <varlistentry> <term >Com a opção <guilabel >Trancar as teclas fixas</guilabel > desactivada:</term> <listitem> <para >O utilizador carrega na tecla &Shift;, e carrega de seguida na tecla <keycap >F</keycap >. O computador traduz esta acção em <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F</keycap ></keycombo >. Se o utilizador de seguida carregar na tecla <keycap >P</keycap >, o computador recebe a letra p (sem o Shift). </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Com o <guilabel >Trancar as teclas fixas</guilabel > activado:</term> <listitem> <para >Se o utilizador carregar na tecla &Shift; <emphasis >duas vezes</emphasis > e carregar de seguida na tecla <keycap >F</keycap >, o computador traduz esta acção em <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F</keycap ></keycombo >. Se o utilizador de seguida carregar na tecla <keycap >P</keycap >, o computador interpreta isto como a letra P (<keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >P</keycap ></keycombo >). Para desligar a tecla &Shift;, carregue nela de novo. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Teclas lentas</guilabel ></term> <listitem> <para >Se esta opção estiver activa, o utilizador tem de manter a tecla carregada durante um período de tempo específico (ajustável com a barra deslizante), antes que a tecla seja aceite. Isto previne o pressionar acidental de teclas. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Teclas sonoras</guilabel ></term> <listitem> <para >Se esta opção estiver seleccionada, o utilizador tem que esperar um intervalo de tempo específico (configurado com a barra) antes que a próxima tecla seja aceite. Isto evita que pessoas com pouca precisão carreguem na mesma tecla mais do que uma vez. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect3> </sect2> </sect1> </article>