<chapter id="docu-staff"> <title >Epilogo </title> <epigraph> <attribution >O fim da Evita</attribution> <para >Ele teve os seus momentos, tinha algum estilo, o melhor espectáculo em cena era a multidão, em frente à Casa Rosada gritando 'Eva Peron'; mas tudo isso já se foi...</para ></epigraph> <para >Esperamos que tenha considerado esta documentação útil, informativa e talvez mesmo interessante. O seguinte não é necessário para o entendimento do KDE Desktop Environment, mas talvez o queira ler. </para> <sect1 id="the-k-documentation-staff"> <title >O Pessoal da Documentação K </title> <para >Este Guia do Utilizador foi actualizado para a versão 3.0, e é actualmente mantido por Lauri Watts <email >lauri@kde.org</email ></para> <para >Outros que contribuíram para este guia.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Pablo de Vicente <email >vicente@oan.es</email >, que actualizou a secção no que respeita à instalação em Debian para o KDE 2.0</para ></listitem> <listitem ><para >Andreas Buschka <email >andi@circe.tops.net</email ></para ></listitem> <listitem ><para >Robert D. Williams <email >rwilliam@kde.org</email ></para ></listitem> <listitem ><para >Poul Gerhard</para ></listitem> <listitem ><para >John Waalkes</para ></listitem> <listitem ><para >Vernon Wells</para ></listitem> <listitem ><para >Kay Lutz</para ></listitem> <listitem ><para >Stephan Kulow</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="we-still-need-people"> <title >Ainda precisamos de pessoas! </title> <para >O KDE é um projecto enorme, e qualquer programador KDE já se apercebeu disso. Todos nós estamos a esforçar-nos bastante para criar um interface para o utilizador que seja fácil de usar e que talvez também tenha o potencial para fazer com que o UNIX fique pronto para o PC de secretária. Você também tem a possibilidade de participar neste projecto, e ficaríamos muito gratos se o fizesse. Programadores e utilizadores interessados comunicam via várias listas de correio descritas em <xref linkend="mailing-lists"/>. Se quiser ajudar, por favor faça-o! Continuamos à procura de ajuda nos seguintes departamentos: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Desenvolvimento (Bibliotecas e Aplicações)</para ></listitem> <listitem ><para >Documentação</para ></listitem> <listitem ><para >Gráficos</para ></listitem> <listitem ><para >Testes-Beta</para ></listitem> <listitem ><para >e também todos os outros :-) </para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="legal-notices"> <title >Notificação legal </title> <para >Este documento contém material com direitos de cópia de Andreas Buschka, Gerhard Poul e Robert David Williams. Todas as marcas registadas e nomes registados mencionados são propriedade dos seus donos legais. </para> </sect1> <sect1 id="sources-of-information-used-during-the-creat"> <title >Fontes de informação usadas durante a criação deste livro </title> <para >Durante a criação desta documentação, os autores usaram as seguintes fontes de informação: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >As listas de correio KDE </para ></listitem> <listitem ><para >Vários <filename >README</filename > e ficheiros de ajuda <abbrev >HTML</abbrev > que vêm com os componentes KDE </para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="license"> <title >Licença</title> &underGPL; </sect1> </chapter> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag:nil sgml-shorttag:t sgml-namecase-general:t sgml-general-insert-case:lower sgml-minimize-attributes:nil sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") End: -->