<chapter id="frequently-asked-questions"> <title >Perguntas Frequentes Sobre o &kde; </title> <epigraph> <attribution >Desenhos Animados do Batman</attribution> <para >O que és tu?</para> <para >Sou o teu pior pesadelo...</para> </epigraph> <para >Existem algumas perguntas que são sempre feitas nas listas de correio do &kde;. Para manter o tráfego menos intenso possível (fazendo a lista mais legível), incluimo-las nesta secção. Por isso por favor não as coloque mais nas listas de correio - pense na citação acima! </para> <!-- pretty short list.. going to watch mailing lists a little, and see if there aren't any more questions that ought to be here --> <qandaset id="faq"> <qandaentry> <question ><para >O que significa <quote >&kde;</quote >?</para ></question> <answer ><para >Originalmente, o <emphasis >K</emphasis > significava <emphasis >Kool</emphasis >, mas hoje em dia o K não tem significado e &kde; significa apenas <emphasis >K Desktop Environment</emphasis >. O &kde; pretende ser uma colecção de pequenas ferramentas, um gestor de janelas, um gestor de ficheiros e ferramentas que harmonizam isto tudo num conjunto. Foi criado para tornar a sua vida com o &UNIX; mais fácil. </para ></answer> </qandaentry> <qandaentry> <question ><para >Não consigo compilar o pacote xxx</para ></question> <answer> <para >Certifique-se sempre de que tem a versão mais recente das bibliotecas do &kde; instaladas. O software está em constante desenvolvimento, por isso as dependências podem mudar de um dia para o outro se estiver a usar <acronym >CVS</acronym >. Para a maior parte dos utilizadores, é muito mais prático utilizar uma versão final.</para> <para >Outro problema pode ser que esteja a usar um program feito para uma versão muito antiga do &kde;, que depende de ficheiros include desactualizados. Verifique se o ficheiro <filename >README</filename > explica qual é a versão do &kde; que a aplicação necessita. Se este ficheiro não existir, verifique as datas dos ficheiros. Devem ser mais recentes que as datas da sua versão actual do &kde;.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry > <question ><para >Que versão do &kde; é que devo utilizar para ter um ambiente de trabalho estável?</para ></question> <answer ><para >É possível obter o &kde; de muitas maneiras. Para obter um sistema &kde; o mais estável possível, deve obter binários pré-compilados em formato de pacote (rpm, deb, tgz) marcados com uma determinada versão (por exemplo, 3.2).</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry > <question ><para >Mas ouvi dizer que o meu problema/pedido já <quote >está no <acronym >CVS</acronym ></quote >. Quero utilizar as novas funcionalidades, porque não utilizar o <acronym >CVS</acronym >?</para ></question> <answer> <para >O preço da estabilidade é que é necessário esperar por novas versões para obter as novas funcionalidades. De forma oposta, o preço de ser dos primeiros a ver as novas funcionalidades é que a estabilidade fica em risco. O &kde; lança frequentemente novas versões, nas quais a estabilidade recebe uma atenção muito especial. Para a maioria dos utilizadores do &kde;, a não ser que esteja a pensar em ajudar a desenvolvê-lo, não há muitas vantagens em correu a versão de desenvolvimento do &kde;.</para> <para >No entanto, há sempre lugar para utilizadores avançados que sabem no que se estão a meter e estão dispostos a comunicar os erros que encontrem. Se esta descrição condiz consigo, não há nenhuma razão para não experimentar as versões de <acronym >CVS</acronym >. Esteja preparado para que ocasionalmente as coisas não funcionem, o <acronym >CVS</acronym > dá-lhe o código que está actualmente a ser desenvolvido.</para> <para >Estas são versões diárias daquilo onde a equipa de desenvolvimento está a trabalhar, e algumas coisas estão de certeza sem funcionar.</para > <warning> <para ><emphasis >Não dependa de versões do <acronym >CVS</acronym > para manter ambientes de trabalho operacionais.</emphasis >. Mais cedo ou mais tarde, irá queimar-se!</para> </warning> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag:nil sgml-shorttag:t sgml-namecase-general:t sgml-general-insert-case:lower sgml-minimize-attributes:nil sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") End: -->