<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kwordquiz "<application >KWordQuiz</application >"> <!ENTITY kappname "&kwordquiz;"> <!ENTITY package "kdeedu"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Russian "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Руководство &kwordquiz;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Peter</firstname > <othername ></othername > <surname >Hedlund</surname > <affiliation > <address ><email >peter@peterandlinda.com</email ></address> </affiliation> </author> </authorgroup> <othercredit role="translator" ><firstname >Николай</firstname ><surname >Шафоростов</surname ><affiliation ><address ><email >student@program.net.ua</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский</contrib ></othercredit ><othercredit role="translator" ><firstname >Сергей</firstname ><surname >Чернюк</surname ><affiliation ><address ><email >-</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский</contrib ></othercredit > <copyright> <year >2003</year> <year >2004</year> <holder >Peter B. Hedlund</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2004-03-06</date> <releaseinfo >0.5</releaseinfo> <abstract> <para >&kwordquiz; - это программа для изучения новых слов. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeedu</keyword> <keyword >KWordQuiz</keyword> <keyword >карточки</keyword> <keyword >словарик</keyword> <keyword >язык</keyword> <keyword >образование</keyword> <keyword >школа</keyword> <keyword >колледж</keyword> <keyword >университет</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Введение</title> <para >&kwordquiz; - это мощное средство для изучения новой лексики. Это может быть как языковая так и какая-нибудь другая лексика или терминология. </para> <sect1 id="easy-to-use"> <title >Легок в использовании</title> <para >При помощи &kwordquiz; вы можете легко составлять собственные словарные документы. Базовое окно состоит из двухколоночной таблицы. В одоной колонке вам нужно вводить слова, которые вы знаете, а в другой - слова, которые Вы хотите выучить. Вы можете изменить названия колонок для того, чтобы они отображали то, что вы изучаете. </para> <sect2 id="practice-modes"> <title >Методы практики</title> <para >Перед тем как начать опрос нужно выбрать как Вы хотите практиковаться. Для повышения эффективности практики &kwordquiz; предлагает пять разных методов. Различные методы позволяют провести опрос слов в последовательном или произвольном порядке в одном или обоих направлениях.</para > </sect2> <sect2 id="quiz-types"> <title >Виды опросов</title> <para >Опрос можно начинать когда вы ввели слова и выбрали режим. Во время опроса документ со словами спрятан для того, чтобы вы не могли списать. Возможно вы захотите начать с режима "карточек", тогда вам нужно выбрать опрос с множественным выбором или сделать опрос в режиме вопрос-ответ. Вы получаете мгновенную реакцию на правильный или неправильный ответ и у вас есть возможность повторить любое слово с ошибкой для дальнейшего повышения эффективности обучения.</para> </sect2 > <sect2 id="vocabulary-documents"> <title >Словарные документы</title> <para >&kwordquiz; может открывать словарные документы нескольких форматов. Поддерживаемые форматы: .kvtml, используемый другими программами KDE, такими как KVocTrain; .wql - WordQuiz для Windows, файлы .csv (текст, разделённый запятыми), и файлы .xml.gz, созданные в Pauker (http://pauker.sourceforge.net). Вы можете создать из нескольких документов один, если вам нужно попрактиковать, например, сдачу заключительного экзамена. </para> <para >&kwordquiz; может сохранять документы со словами в нескольких форматах. По умолчанию документы сохраняются в формате .kvtml, который также используется другими форматами KDE. Возможно также использование следующих форматов: .wql, который используется программой WordQuiz для Windows, что позволяет обмениваться файлами с пользователями Windows, .csv и html. </para> <para >Вы можете открывать несколько файлов одновременно и с легкостью копировать или перемещать записи из одного файла в другой. </para> </sect2> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> <title >Описание команд</title> <sect1 id="file_menu"> <title >Меню <guimenu >Файл</guimenu > </title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Создать</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Создать</action > новый пустой словарный документ. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Открыть</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Открыть</action > один или несколько существующих словарных документов. Несколько документов могут быть объеденены в один большой список. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Открыть недавние</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Открыть</action >недавно использовавшиеся словарные документы. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Сохранить</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Сохранить</action > активный словарный документ на диске. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Сохранить как</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Сохранить</action > активный словарный документ с новым именем. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Печать</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Печатает</action > активный словарный документ. &kwordquiz; предоставляет несколько параметров <link linkend="printing" >печати</link > ваших документ. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Закрыть</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Закрыть</action > активный словарный документ. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Файл</guimenu > <guimenuitem >Выход</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Выход</action > из &kwordquiz; </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="edit-menu"> <title ><guimenu >Меню Правка</guimenu > </title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Отменить действие</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Оттменить</action > последнюю команду. Название этого элемента изменится, отображая то, что будет сделано. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Вырезать</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Вырезать</action > выделенный фрагмент и поместить в буфер обмена. </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Копировать</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Копировать</action > выделенный фрагмент и поместить в буфер обмена. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Вставить</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Вставить</action > содержимое буфера обмена вместь выделенного франмента. Если выделена только одна ячейка, &kwordquiz; восопользуется "разумной" вставкой и вычислит пространство, требуемое для вставки, и, если нужно, добавит строку. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Очистить</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Очистить</action > выделенный фрагмент </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Вставить строку</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Вставить строку</action > на месте выделенного фрагмента. Есле выделено более одной строки, то будет вставлено столько строк, сколько выделено. </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >K</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Удалить</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Удалить</action > выделенную строку. Если выделено больше, чем одна строка, то все выделенные строки будут удалены. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Отметить как пропуск</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Отметить как пропуск</action > выделенный текст (или слово, под которым стоит курсор) для режима <link linkend="fill-in-the-blank" >'Заполните пропуски'</link >. Доступно только при включенном режиме. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Правка</guimenu > <guimenuitem >Снять отметки пропуска</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Снять отметки пропуска</action > доступно только при включеном <link linkend="dlg-config-editor" >Заполните пропуски</link >. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="go-to-menu"> <title >Меню <guimenu >Режим</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F6</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Режим</guimenu > <guimenuitem >Редактор</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Активизировать</action > словарный <link linkend="editor" >редактор</link > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F7</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Режим</guimenu > <guimenuitem >Карточка</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Начать</action > занятие с <link linkend="flashcard" >карточками</link > </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F8</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Режим</guimenu > <guimenuitem >Множественный выбор</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Начать</action > опрос с <link linkend="multiple" >множественным выбором</link > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F9</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Режим</guimenu > <guimenuitem >Вопрос & Ответ</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Начать</action > опрос в режиме <link linkend="question-and-answer" >вопрос & ответ</link > </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="vocabulary-menu"> <title >Меню <guimenu >Словарь</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >L</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Словарь</guimenu > <guimenuitem >Заголовки столбцов...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Указать</action > названия столбцов словаря. Это приведёт к отображению <link linkend="dlg-languages" >этого</link > диалогового окна. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Словарь</guimenu > <guimenuitem >Шрифт...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Изменить</action > шрифт используемый для отображения слов. Если вы в режиме занятий с карточками, то шрифт, используемый в карточкач, изменится. Отображается стандартный диалог шрифтов KDE. </para> </listitem> </varlistentry > <!-- <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo> </shortcut > <guimenu >Vocabulary</guimenu> <guimenuitem >Special Characters...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Select</action > a special character for insertion in the vocabulary. Displays a <link linkend="dlg-special-characters" >dialog</link >. </para> </listitem> </varlistentry >--> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Словарь</guimenu > <guimenuitem >Ряды/Столбцы...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Установить</action > количество строк в словаре, или высоту выделенных рядов или ширину выделенных столбцов. Это приведётк отображению <link linkend="dlg-rows-columns" >этого</link > диалогового окна. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Словарь</guimenu > <guimenuitem >Сортировать...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Сортировать</action > словарные статьи. Показывает <link linkend="dlg-sort" >диалоговое окно</link > </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Словарь</guimenu > <guimenuitem >Перемешать</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Перемешать</action > словарные статьи в произвольном порядке </para> </listitem> </varlistentry > </variablelist> </sect1> <sect1 id="mode-menu"> <title >Меню <guimenu >Порядок</guimenu ></title> <para >Меню позволяет выбрать пять разных порядков опроса.</para> <para >Обратите внимание на то, что пункты меню также установлятся в соответствии с новыми названиями столбцов. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Порядок</guimenu > <guimenuitem >Столбец 1 -> Столбец 2: по порядку</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Тест будет состоять в вводе значений второго столбца, соответствующих заданным значениям первого в том порядке, в котором они находятся в словаре. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Порядок</guimenu > <guimenuitem >Столбец 2 -> Столбец 1: по порядку</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Тест будет состоять в вводе значений первого столбца, соответствующих заданным значениям второго в том порядке, в котором они находятся в словаре. </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Порядок</guimenu > <guimenuitem >Столбец 1 -> Столбец 2: вразброс</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Тест будет состоять в вводе значений второго столбца, соответствующих заданным значениям первого в произвольном порядке. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Порядок</guimenu > <guimenuitem >Столбец 2 -> Столбец 1: вразброс</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Тест будет состоять в вводе значений первого столбца, соответствующих заданным значениям второго в произвольном порядке. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Порядок</guimenu > <guimenuitem >Столбец 1 <-> Столбец 2: вразброс</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Тест будет состоять в вводе значений одного из столбцов, соответствующих заданным значениям другого в произвольном порядке. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="quiz-menu"> <title >Меню <guimenu >Тест</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Enter</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Тест</guimenu > <guimenuitem >Проверить</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Проверить</action > правильность ответа </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >K</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Тест</guimenu > <guimenuitem >Я знаю</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Засчитать</action > карточку как правильную. </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >D</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Тест</guimenu > <guimenuitem >Я не знаю</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Засчитать</action > карточку как ошибочную. Чтобы заново пройтись по таким карточкам, выберите <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Повторить ошибочные</guimenuitem ></menuchoice >. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Тест</guimenu > <guimenuitem >Подсказка</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Получить</action > следующую букву из правильного ответа. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Тест</guimenu > <guimenuitem >Перезапуск</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Перезапустить</action > тест с начала. Это также сбросит счёт. </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >E</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Тест</guimenu > <guimenuitem >Повторить ошибочные</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Повторить</action > карточки, засчитанные как ошибочные. Кнопка становится активной после завершения теста. </para> </listitem> </varlistentry > </variablelist> </sect1> <sect1 id="settings-menu"> <title >Меню <guimenu >Настройка</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Панели инструментов</guimenuitem > <guimenuitem >Показать главную</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Показать/скрыть</action > основную панель инструментов </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Панели инструментов</guimenuitem > <guimenuitem >Показать Режим</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Показать/скрыть</action > панель смены режима </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Панели инструментов</guimenuitem > <guimenuitem >Показать Тест</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Показать/скрыть</action > панель Тест </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Показать строку состояния</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Показать/скрыть</action > панель состояния </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Настроить комбинации клавиш...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Настроить</action > комбинации клавиш. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Настроить панели инструментов...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Выбрать</action > кнопки, которые следует отображать на различных панелях инструментов. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Настроить уведомления...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Настроить</action > уведомления об определённых событиях &kwordquiz; </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Настроить &kwordquiz;...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="dlg-config-editor" ><action >Настроить</action ></link > редактор словарей, режимы тестов и графический интерфейс. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="help-menu"> <title >Меню <guimenu >Справка</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> <chapter id="editor"> <title >Словарный редактор</title> <para >Словарный документ выглядит как электронная таблица в виде решетки. Решетка состоит из клеточек, упорядоченных в две колонки, и определенного количества рядков. У каждого рядка или колонки есть свой заголовок. Заголоки колонок используются для определения названий словарного документа. Они могут быть установлены путем выбора <menuchoice ><guimenu >Словарь</guimenu ><guimenuitem >Названия колонок</guimenuitem ></menuchoice >. Заголовки рядков нумеруются последовательно. </para> <para >Вы можете щёлкнуть на клеточке таблицы для того, чтобы её активизировать. Вы можете выделить несколько клеточек для копирования или для какого-нибудь другого редактирования путем перемещения над ними курсора мыши с одновременным удерживанием левой кнопки мыши в нажатом состоянии. Для выделения целого ряда или строки щёлкните на из оглавлении. </para> <screenshot> <screeninfo >Редактор словаря</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-editor.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Редактор словаря</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Словарь состоит из таблицы с двумя столбцами, в ячейки которых вы можете вводить слова. Просто выделите одну из них и начинайте ввод, затем нажмите клавишу ввода. Чтобы отредактировать содержимое (непустой) ячейки, нажмите F2 </para> <para >Вы можете настроить реакцию программы на на нажатия некоторых клавиш (наподобие ввода) при работе со словарём в окне конфигурации программы (<menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Настроить &kwordquiz;...</guimenuitem ></menuchoice >). После заполнения последнего ряда, будет добавлен ещё один, и так, в отличие от известного проприетарного табличного процессора, до бесконечности. </para> </chapter> <chapter id="flashcard"> <title >Сеанс карточек</title> <para >Выберите <menuchoice ><guimenu >Режим</guimenu ><guimenuitem >Карточки</guimenuitem ></menuchoice >, и карточки будут отображаться в указанной в меню <guimenu >Порядок</guimenu > последовательности. Если вы её измените на протяжении сеанса, он будет запущен заново.</para> <para >Размеры окна будут изменены для вмещения длинных выражений. Изменить шрифт надписей на карточках можно через пункт меню <menuchoice ><guimenu >Словарь</guimenu ><guimenuitem >Шрифт</guimenuitem ></menuchoice >. </para> <screenshot> <screeninfo >Сеанс карточек</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-flashcard.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Сеанс карточек</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Сначала отображается лицевая сторона карточки. <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Проверить</guimenuitem ></menuchoice > чтобы перевернуть её. </para> <para >Чтобы перейти к следующей карточке выберите <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Я знаю</guimenuitem ></menuchoice > или <guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Я не знаю</guimenuitem >. Используйте последнее для занесения карточки в список "ошибочных", чтобы можно было пройти такие карточки повторно после окончания основной части теста. </para> <para >Для этого выберите <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Повторить ошибочные</guimenuitem ></menuchoice >. </para> <para >Выберите <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Перезапуск</guimenuitem ></menuchoice > для начала теста сначала со сбросом списка ошибочных карточек и новым перемешиванием карточек если выбран нпоследовательный порядок. </para> <para >Область счёта содержит общее количество, количество просмотренных, правильных и ошибочных карточек. </para> <tip> <para >все пункты меню <guimenu >Тест</guimenu > доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para> </tip> </chapter> <chapter id="multiple"> <title >Сеанс множественного выбора</title> <para >Выберите <menuchoice ><guimenu >Режим</guimenu ><guimenuitem >Множественный выбор</guimenuitem ></menuchoice > и слова будут отображаться в указанной в меню <guimenu >Порядок</guimenu > последовательности. Если вы её измените на протяжении сеанса, он будет запущен заново. </para > <para >Размеры окна будут изменены для вмещения длинных выражений. Помните, что на их размер также влияет шрифт. </para> <para >В примере ниже пользователь дал неверный ответ на предыдущий вопрос и готовится дать ответ на следующий. </para> <screenshot> <screeninfo >Сеанс множественного выбора</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-multiple.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Сеанс множественного выбора</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Возможные варианты ответа отображаются слева. Выберите тот, который по вашему мнению правильный. <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Проверить</guimenuitem ></menuchoice > чтобы убедиться в корректности вашего ответа. Вы можете включить автоматическую проверку после выбора варианта в настройках &kwordquiz; </para> <para >Предыдущий вопрос с данным и правильным вариантами ответа выводится снизу. </para> <para ><menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Повторить ошибочные</guimenuitem ></menuchoice > чтобы заново пройти вопросы, на которые вы дали неверный ответ. </para> <para ><menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Перезапуск</guimenuitem ></menuchoice > чтобы заново пройти все вопросы. Если выбран случайный порядок вопросов, они будут перемешаны заново. </para> <para >Область счёта содержит общее количество, количество правильно и неправильно отвеченных вопросов. </para> <tip> <para >все пункты меню <guimenu >Тест</guimenu > доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para> </tip> </chapter> <chapter id="question-and-answer"> <title >Сеанс вопросов и ответов</title> <para >Выберите <menuchoice ><guimenu >Режим</guimenu ><guimenuitem >Вопрос и ответ</guimenuitem ></menuchoice > и записи словаря будут выводиться в указанной в меню <guimenu >Порядок</guimenu > последовательности. Если вы её измените на протяжении сеанса, он будет запущен заново. </para> <para >Размеры окна будут изменены для вмещения длинных выражений. Помните, что на их размер также влияет шрифт. </para> <para >В примере ниже пользователь дал верный ответ на предыдущий вопрос и готовится дать ответ на следующий.(чтобы увидеть поведение при неверном ответе, см. раздел <link linkend="multiple" >Множественный выбор</link >). </para> <screenshot> <screeninfo >Сеанс вопросов и ответов</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-qanda.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Сеанс вопросов и ответов</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Вопрос выводится вверху слева. Вы должны ввести ответ вручную. Для проверки воспользуйтесь соответствующим пунктом меню <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ></menuchoice > или нажмите <keycap >Enter</keycap >. </para> <para >Предыдущий вопрос с данным и правильным вариантами ответа выводится снизу. </para> <para >Выберите <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Посказка</guimenuitem ></menuchoice > и в поле ввода появится следующая буква правильного ответа. Чтобы вопросы, в которых использовалась подсказка, всегда засчитывались как ошибочные, отметьте соответствующий флажок в настройках &kwordquiz;. </para> <para ><menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Повторить ошибочные</guimenuitem ></menuchoice > чтобы заново пройти вопросы, на которые вы дали неверный ответ. </para> <para ><menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Перезапуск</guimenuitem ></menuchoice > чтобы заново пройти все вопросы. Если выбран случайный порядок вопросов, они будут перемешаны заново. </para> <para >Область счёта содержит общее количество, количество правильно и неправильно отвеченных вопросов. </para> <tip> <para >все пункты меню <guimenu >Тест</guimenu > доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para> </tip> </chapter> <chapter id="fill-in-the-blank"> <title >Заполнение пропусков</title> <para >'Заполните пропуски' - эффективный способ практики словарного запаса с помощью &kwordquiz;. </para> <para >Давайте рассмотрим следующую таблицу. Она отображает словарь &kwordquiz;: </para> <informaltable ><tgroup cols="3"> <thead> <row> <entry ></entry> <entry >English</entry> <entry >German</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry >1</entry> <entry >We own a computer</entry> <entry >Wir besitzen einen Computer</entry> </row> <row> <entry >2</entry> <entry >We own a computer</entry> <entry >Wir [besitzen] einen Computer</entry> </row> <row> <entry >3</entry> <entry >We own a computer</entry> <entry >Wir [besitzen einen] Computer</entry> </row> <row> <entry >4</entry> <entry >We own a computer</entry> <entry >Wir [besitzen] einen [Computer]</entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> <para >Слово, которое пользователь должен будет угадать, помещается в прямые скобки. </para> <para >В первой записи скобки отсутствуют Если выбрано направление English->German, пользователю придётся вводить всё выражение 'Wir besitzen einen Computer'. </para> <para >Во второй, во время теста, кроме английской фразы, будет также отображёна часть немецкой фразы 'Wir ........ einen Computer' и пользователю нужно будет ввести только 'besitzen'. </para> <para >По третьей записи можно сделать вывод, что пропуск может состоять и из нескольких слов. </para> <para >В четвёртом отмечено несколько пропусков. При ответе нужно будет ввести 'besitzen; Computer'. </para> <para >Отметки пропуска в столбце ответа и в режиме множественного выбора игнорируются. Для упрощения отметки пропусков можно восспользоваться соответствующими кнопками на панелях инструментов или комбинациями клавиш. Если запись выделена красным цветом, значит &kwordquiz; нашёл в ней синтаксические ошибки. Тест нельзя будет запутить до исправления их. </para> <para >Распознавание отметок пропусков можно отключить внастройках программы. </para> </chapter> <chapter id="printing"> <title >Печать</title> <para >&kwordquiz; предоставляет возможность распечатки словарей в различных формах. Выберите <menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Печать...</guimenuitem ></menuchoice > и в стандартном диалогепечати KDE нажмите кнопку <guibutton >Развернуть</guibutton > чтобы получить доступ ко вкладке настроек словаря. На ней вы можете выбрать печать словаря в виде простого списка (т.е. как он представляется в редакторе), набора тестов, основанных на нём, или банальных карточек. </para> <screenshot> <screeninfo >Настройки печати</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-print-type.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Настройки печати</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <formalpara> <title >Словарный список</title > <para >Напечатать простую двухстолбцовую таблицу. Убедитесь, что столбцы не слишком широкие и уместятся на странцу. Также можно изменить шрифт (в редакторе).</para> </formalpara> <screenshot> <screeninfo >Печать словарного списка</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-print-list.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Печать словарного списка</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <formalpara> <title >Полный тест по словарю</title> <para >Напечатать простую таблицу с пустым вторым и третим столбцом (последний - для оценивания). Убедитесь, что столбцы не слишком широкие и уместятся на странцу. Также можно изменить шрифт (в редакторе).</para> </formalpara > <screenshot> <screeninfo >Печать полного теста по словарю</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-print-exam.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Печать полного теста по словарю</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <formalpara> <title >Карточки</title > <para >По две карточки размером 8x12 см (3"x5") на страницу по ширине.</para > </formalpara> <screenshot> <screeninfo >Печать карточек</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-print-flashcard.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Печать карточек</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </chapter> <chapter id="dialogs"> <title >Диалоги</title> <sect1 id="dlg-config-editor"> <title >Настройка редактора</title> <screenshot> <screeninfo >Настройка редактора</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-editor.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Настройка редактора</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Вы можете настроить поведение редактора при нажатии клавиши <keycap >Enter</keycap >. </para> <para >Также можно включить или отключить режим <link linkend="fill-in-the-blank" >заполнения пропусков</link >. Последнее может ускорить работу на медленных машинах. </para> <para >Нажмиет <guibutton >Восстановить значения</guibutton > чтобы вернуться к "заводским" настройкам. Нажмите <guibutton >Применить</guibutton > чтобы записать изменения не выходя из диалога. Нажмите <guibutton >OK</guibutton > чтобы сделать тоже самое и всё же выйти из диалога. Нажмите <guibutton >Отмена</guibutton > чтобы выйти из диалога без записи изменений. </para> </sect1> <sect1 id="dlg-config-quiz"> <title >Настройки теста</title> <screenshot> <screeninfo >Настройки теста</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-quiz.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Настройки теста</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Для сеансов карточек можно включить автоматическое их переворачивание через определённое время и поведение счётчика ошибочных карточек при этом. </para> <para >Для сеансов множественного выбора можно включить автоматическую проверку варианта сразу после его выбора (это можно делать и вручную через <menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Проверить</guimenuitem ></menuchoice >. </para> <para >Для сеансов вопросов и ответов можно настроить поведение счётчика ошибочных вопрос при использовании подсказки (<menuchoice ><guimenu >Тест</guimenu ><guimenuitem >Подсказка</guimenuitem ></menuchoice >). </para> <para >Также можно выбрать отображание счёта в процентном соотношении вместо абсолютных значений. </para> <para >Нажмиет <guibutton >Восстановить значения</guibutton > чтобы вернуться к "заводским" настройкам. Нажмите <guibutton >Применить</guibutton > чтобы записать изменения не выходя из диалога. Нажмите <guibutton >OK</guibutton > чтобы сделать тоже самое и всё же выйти из диалога. Нажмите <guibutton >Отмена</guibutton > чтобы выйти из диалога без записи изменений. </para> </sect1> <sect1 id="dlg-config-characters"> <title >Настройка специальных символов</title> <screenshot> <screeninfo >Настройка специальных символов</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-characters.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Настройка специальных символов</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Можно настроить до девяти комбинаций клавиш по вставке специальных символов. Выберите одно из них и нажмите <link linkend="dlg-special-characters" ><guibutton >Выбрать...</guibutton ></link >. </para> <para >Сами комбинации клавиш для каждого действия можно настроить в диалоговом окне, вызываемом через <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Настроить комбинации клавиш...</guimenuitem ></menuchoice >. </para> <para >Нажмиет <guibutton >Восстановить значения</guibutton > чтобы вернуться к "заводским" настройкам. Нажмите <guibutton >Применить</guibutton > чтобы записать изменения не выходя из диалога. Нажмите <guibutton >OK</guibutton > чтобы сделать тоже самое и всё же выйти из диалога. Нажмите <guibutton >Отмена</guibutton > чтобы выйти из диалога без записи изменений. </para> </sect1> <sect1 id="dlg-languages"> <title >Заголовки столбцов</title> <screenshot> <screeninfo >Заголовки столбцов</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-languages.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Заголовки столбцов</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >В этом диалоге можно настроить заголовки полей (столбцов) словаря. </para> </sect1> <sect1 id="dlg-special-characters"> <title >Специальные символы</title> <screenshot> <screeninfo >Специальные символы</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-characters.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Специальные символы</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >В этом диалоге вы можете настроить отображение до девяти <link linkend="dlg-config-characters" >(специальных) символа</link > в комбинации клавиш. </para> </sect1> <sect1 id="dlg-rows-columns"> <title >Строки/столбцы</title> <screenshot> <screeninfo >Строки/столбцы</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-rowscolumns.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Строки/столбцы</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >В этом диалоге вы можете указать число записей (рядов) словаря., настроить ширину столбцов и высоту рядов. </para> <warning> <para >Если вы по ошибке недовведёте цифру и количество рядов окажется меньше текущего, возможна потеря данных. </para> </warning> </sect1> <sect1 id="dlg-sort"> <title >Сортировка</title> <screenshot> <screeninfo >Сортировка</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-sort.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Сортировка</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >В этом диалоге вы можете задать порядок сортировки и столбец, по которому производить индексацию. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="faq"> <title >Вопросы и ответы</title> &reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist" > <qandaentry> <question> <para >Можно ли объединить два словаря в один? </para> </question> <answer> <para >Да, при открытии файла через <menuchoice ><guimenu >Файл</guimenu ><guimenuitem >Открыть...</guimenuitem ></menuchoice > выделите несколько файлов и отметьте флажок <guibutton >Объединить файлы</guibutton >. </para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Лицензия и благодарности</title> <para >&kwordquiz; </para> <para >© 2003-2004 Peter B. Hedlund <email >peter@peterandlinda.com</email >, программа и документация </para> <para >© 2004 Николай Шафоростов <ulink url="http://program.net.ua" >program.net.ua</ulink >, перевод программы и документации. </para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Установка</title> <sect1 id="getting-kwordquiz"> <title >Как получить &kwordquiz;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Сборка и установка</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->