Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2008.1 > x86_64 > media > main-release > by-pkgid > 77a964943ed9ac66c671d8d05ac7b459 > files > 1

pidgin-2.4.1-1mdv2008.1.x86_64.rpm

<?xml version="1.0"?>
<gconfschemafile>
  <schemalist>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/aim/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/aim/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "aim" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "aim" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;aim&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;aim&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;aim&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;aim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;aim&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;aim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «aim»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «aim».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «aim»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «aim».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;aim&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;aim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;aim&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;aim&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „aim“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „aim“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;aim&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;aim&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;aim&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «aim»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «aim».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;aim&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;aim&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;aim&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;aim&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « aim »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « aim ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;aim&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular os URL &quot;aim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;aim&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;aim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e az „aim” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „aim” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;aim&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL-URL&quot;aim&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;aim&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;aim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;aim&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;aim&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;aim&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;aim&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „aim“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „aim“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „aim“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „aim“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «aim»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «aim»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;aim&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;aim&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;aim&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;aim&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;aim&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;aim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;aim&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;aim&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „aim”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „aim”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;aim&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „aim“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „aim“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;aim&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;aim&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи аим адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „аим“ адресе.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi aim adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „aim“ adrese.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;aim&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;aim&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;aim&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;aim&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;aim&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;aim&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ &quot;aim&quot; URLs كو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;aim&quot; URLs. ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « aim » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « aim ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「aim」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「aim」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「aim」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「aim」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/aim/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/aim/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "aim" URLs</short>
        <long>The command used to handle "aim" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;aim&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;aim&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;aim&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;aim&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;aim&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;aim&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «aim»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «aim», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «aim»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «aim», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;aim&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;aim&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndtering af &quot;aim&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;aim&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine für „aim“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „aim“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;aim&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;aim&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;aim&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;aim&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «aim»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «aim», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;aim&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;aim&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;aim&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;aim&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « aim »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « aim »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;aim&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;aim&quot;, se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;aim&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;aim&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„aim” URL címek kezelője</short>
        <long>Az „aim” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;aim&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;aim&quot; , jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Il gestore per gli URL &quot;aim&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;aim&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;aim&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;aim&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;aim&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;aim&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „aim“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „aim“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „aim“ URL</short>
        <long>Командата користена за справување со &quot;aim&quot; адреси.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «aim»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «aim»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;aim&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;aim&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;aim&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;aim&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;aim&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;aim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;aim&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;aim&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „aim”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „aim” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;aim&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;aim&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „aim“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „aim“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;aim</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;aim&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац аим адреса</short>
        <long>Команда за рад са аим адресама, уколико је омогућено.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac aim adresa</short>
        <long>Komanda za rad sa aim adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;aim&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;aim&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;aim&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;aim&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;aim&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;aim&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>&quot;aim&quot; URLs كے لیے ہینڈل كرنے  والا</short>
        <long>كمانڈ  ہینڈل كرنے كے لیے استعمال كرتے ہیں  &quot;aim&quot; URLs، اگر ممكن ہو</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « aim »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « aim », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>“aim”URL 的处理程序</short>
        <long>如果启用的话,用于处理“aim”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「aim」網址的指令</short>
        <long>處理「aim」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「aim」網址的指令</short>
        <long>處理「aim」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/aim/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/aim/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>

    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gg/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gg/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "gg" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "gg" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;gg&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;gg&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;gg&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;gg&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;gg&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;gg&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «gg»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «gg».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «gg»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «gg».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;gg&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;gg&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;gg&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;gg&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „gg“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „gg“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;gg&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;gg&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;gg&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «gg»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «gg».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;gg&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;gg&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;gg&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;gg&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « gg »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « gg ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;gg&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular os URL &quot;gg&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;gg&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;gg&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e a „gg” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli a „gg” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;gg&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL &quot;gg&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;gg&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;gg&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;gg&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;gg&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;gg&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;gg&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „gg“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „gg“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „gg“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „gg“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «gg»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «gg»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;gg&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;gg&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;gg&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;gg&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;gg&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;gg&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;gg&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;gg&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „gg”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „gg”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;gg&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „gg“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „aim“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;gg&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;gg&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи qq адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „gg“ адресе</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi qq adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „gg“ adrese</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;gg&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;gg&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;gg&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;gg&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;gg&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;gg&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ &quot;gg&quot; URLs كو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;gg&quot; URLs.. ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « gg » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « gg ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「gg」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「gg」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「gg」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「gg」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gg/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gg/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "gg" URLs</short>
        <long>The command used to handle "gg" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;gg&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;gg&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;gg&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;gg&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;gg&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;gg&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «gg»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «gg», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «gg»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «gg», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;gg&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;gg&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndteringen af &quot;gg&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;gg&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine für „gg“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „gg“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;gg&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;gg&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;gg&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;gg&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «gg»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «gg», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;gg&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;gg&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;gg&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;gg&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « gg »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « gg »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;gg&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;gg&quot;,  se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;gg&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;gg&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„gg” URL címek kezelője</short>
        <long>A „gg” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;gg&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;gg&quot; , jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>gestore per gli URL &quot;gg&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;gg&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;gg&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;gg&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;gg&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;gg&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „aim“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „gg“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „gg“ URL</short>
        <long>Командата која се користи за справување со „gg“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «gg»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «gg»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;gg&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;gg&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;gg&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;gg&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;gg&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;gg&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;gg&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;gg&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „gg”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „gg” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;gg&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;gg&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „gg“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „gg“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;gg</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;gg&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац qq адресама</short>
        <long>Команда за рад са qq адресама, уколико је омогућено</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac qq adresama</short>
        <long>Komanda za rad sa qq adresama, ukoliko je omogućeno</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;gg&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;gg&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;gg&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;gg&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;gg&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;gg&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>&quot;gg&quot; URLs كے لیے ہینڈل كرنے  والا</short>
        <long>كمانڈ  &quot;gg&quot; URLs,  استعمال كے لیے ہینڈل كیا جاتا ہے۔ اگر ممكن ۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « gg »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « gg », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>“gg”URL 的处理程序</short>
        <long>如果启用的话,用于处理“gg”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「gg」網址的指令</short>
        <long>處理「gg」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「gg」網址的指令</short>
        <long>處理「gg」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gg/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gg/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>

    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/icq/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/icq/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "icq" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "icq" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;icq&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;icq&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;icq&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;icq&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;icq&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;icq&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «icq»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «icq».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «icq»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «icq».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;icq&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;icq&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;icq&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;icq&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „icq“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „icq“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;icq&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;icq&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;icq&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «icq»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «icq».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;icq&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;icq&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;icq&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;icq&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « icq »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « icq ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;icq&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular os URL &quot;icq&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;icq&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;icq&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e az „icq” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „icq” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;icq&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;icq&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;icq&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;icq&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;icq&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;icq&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;icq&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;icq&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „icq“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „icq“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „icq“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „icq“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «icq»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «icq»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;icq&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;icq&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;icq&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;icq&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;icq&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;icq&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;icq&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;icq&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „icq”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „icq”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;icq&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „icq“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „icq“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;icq&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;icq&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи icq адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „icq“ адресе</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi icq adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „icq“ adrese</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;icq&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;icq&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;icq&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;icq&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;icq&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;icq&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ &quot;icq&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;icq&quot; URLs... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « icq » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « icq ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「icq」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「icq」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「icq」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「icq」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/icq/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/icq/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "icq" URLs</short>
        <long>The command used to handle "icq" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;icq&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;icq&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;icq&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;icq&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;icq&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;icq&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «icq»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «icq», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «icq»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «icq», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;icq&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;icq&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndteringen af &quot;icq&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;icq&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine für „icq“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „icq“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;icq&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;icq&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;icq&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;icq&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «icq»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «icq», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;icq&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;icq&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;icq&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;icq&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « icq »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « icq »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;icq&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;icq&quot;, se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;icq&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;icq&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„icq” URL címek kezelője</short>
        <long>Az „icq” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;icq&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;icq&quot; , jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>gestore per gli URL &quot;icq&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;icq&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;icq&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;icq&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;icq&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;icq&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „icq“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „icq“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „icq“ URL</short>
        <long>Командата која се користи за справување со „icq“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «icq»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «icq»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;icq&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;icq&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;icq&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;icq&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;icq&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;icq&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;icq&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;icq&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „icq”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „icq” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;icq&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;icq&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „icq“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „icq“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;icq</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;icq&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац icq адресама</short>
        <long>Команда за рад са icq адресама, уколико је омогућено.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac icq adresama</short>
        <long>Komanda za rad sa icq adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;icq&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;icq&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;icq&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;icq&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;icq&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;icq&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>&quot;icq&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے  والا</short>
        <long>كمانڈ &quot;icq&quot; URLs  ہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « icq »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « icq », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>“icq”URL 的处理程序</short>
        <long>如果启用的话,用于处理“icq”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「icq」網址的指令</short>
        <long>處理「icq」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「icq」網址的指令</short>
        <long>處理「icq」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/icq/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/icq/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>

    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/irc/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/irc/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "irc" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "irc" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;irc&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;irc&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;irc&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;irc&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;irc&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;irc&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «irc»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «irc».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «irc»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «irc».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;irc&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;irc&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;irc&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;irc&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „irc“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „irc“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;irc&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;irc&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;irc&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «irc»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «irc».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;irc&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;irc&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;irc&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;irc&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « irc »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « irc ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;irc&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular os URL &quot;irc&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;irc&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;irc&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e az „irc” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „irc” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;irc&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;irc&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;irc&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;irc&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;irc&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;irc&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;irc&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;irc&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „irc“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „irc“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „irc“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „irc“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «irc»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «irc»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;irc&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;irc&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;irc&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;irc&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;irc&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;irc&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;irc&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;irc&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „irc”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „irc”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;irc&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „irc“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „irc“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;irc&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;irc&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи ирц адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „ирц“ адресе</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi irc adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „irc“ adrese</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;irc&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;irc&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;irc&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;irc&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;irc&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;irc&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ &quot;irc&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے  &quot;irc&quot; URLs... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « irc » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « irc ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「irc」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「irc」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「irc」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「irc」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/irc/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/irc/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "irc" URLs</short>
        <long>The command used to handle "irc" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;irc&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;irc&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;irc&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;irc&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;irc&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;irc&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «irc»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «irc», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «irc»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «irc», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;irc&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;irc&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndteringen af &quot;irc&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;irc&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine für „irc“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „irc“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;irc&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;irc&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;irc&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;irc&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «irc»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «irc», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;irc&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;irc&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;irc&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;irc&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « irc »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « irc »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;irc&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;irc&quot;, se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;irc&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;irc&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„irc” URL címek kezelője</short>
        <long>Az „irc” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;irc&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;irc&quot;  jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>gestore per gli URL &quot;irc&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;irc&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;irc&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;irc&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;irc&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;irc&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „irc“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „irc“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „im“ URL</short>
        <long>Командата која се користи за справување со „irc“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «irc»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «irc»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;irc&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;irc&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;irc&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;irc&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;irc&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;irc&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;irc&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;irc&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „irc”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „irc” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;irc&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;irc&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „irc“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „irc“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;irc</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;irc&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац ирц адресама</short>
        <long>Команда за рад са ирц адресама, уколико је омогућно.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac irc adresama</short>
        <long>Komanda za rad sa irc adresama, ukoliko je omogućno.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;irc&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;irc&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;irc&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;irc&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;irc&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;irc&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>&quot;irc&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
        <long>كمانڈ &quot;irc&quot; URLs,ہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « irc »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « irc », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        
        <long>如果启用的话,用于处理“irc”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「irc」網址的指令</short>
        <long>處理「irc」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「irc」網址的指令</short>
        <long>處理「irc」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/irc/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/irc/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>

    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/msnim/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/msnim/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "msnim" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "msnim" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;msnim&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;msnim&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;msnim&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;msnim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;msnim&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;msnim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «msnim»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «msnim».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «msnim»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «msnim».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;msnim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;msnim&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;msnim&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „msnim“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „msnim“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;msnim&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;msnim&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;msnim&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «msnim»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «msnim».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;msnim&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;msnim&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;msnim&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;msnim&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « msnim »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « msnim ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular os URL &quot;msnim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;msnim&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;msnim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e az „msnim” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „msnim” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;msnim&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;msnim&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;msnim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;msnim&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;msnim&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;msnim&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;msnim&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „msnim“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „msnim“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „msnim“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „msnim“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «msnim»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «msnim»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;msnim&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;msnim&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;msnim&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;msnim&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;msnim&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;msnim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;msnim&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „msnim”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „msnim”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;msnim&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „msnim“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „msnim“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;msnim&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи мсн адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „мсн“ адресе</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi msn adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „msn“ adrese</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;msnim&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;msnim&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;msnim&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;msnim&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;msnim&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;msnim&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ &quot;msnim&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے  &quot;msnim&quot; URLs.... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « msnim » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « msnim ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「msnim」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「msnim」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「msnim」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「msnim」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/msnim/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/msnim/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "msnim" URLs</short>
        <long>The command used to handle "msnim" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;msnim&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;msnim&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;msnim&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;msnim&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;msnim&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «msnim»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «msnin», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «msnim»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «msnin», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;msnim&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndteringen af &quot;msnim&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;msnim&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine für „msnim“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „msnim“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;msnim&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;msnim&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;msnim&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;msnim&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «msnim»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «msnim», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;msnim&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;msnim&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;msnim&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;msnim&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « msnim »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « msnim »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;msnim&quot;, se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;msnim&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;msnim&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„msnim” URL címek kezelője</short>
        <long>Az „msnim” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;msnim&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;msnim&quot; , jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>gestore per gli URL &quot;msnim&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;msnim&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;msnim&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;msnim&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;msnim&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;msnim&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „msnim“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „msnim“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „msnim“ URL</short>
        <long>Командата која се користи за справување со „msnim“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «msnim»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «msnim»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;msnim&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;msnim&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;msnim&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;msnim&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;msnim&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;msnim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;msnim&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;msnim&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „msnim”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „msnim” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;msnim&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;msnim&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „msnim“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „msnim“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;msnim</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;msnim&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац мсн адресама</short>
        <long>Команда за рад са мсн адресама, уколико је омогућено.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac msn adresama</short>
        <long>Komanda za rad sa msn adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;msnim&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;msnim&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;msnim&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;msnim&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;msnim&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;msnim&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short> &quot;msnim&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
        <long>كمانڈ&quot;msnim&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « msnim »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « msnim », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        
        <long>如果启用的话,用于处理“msnim”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「msnim」網址的指令</short>
        <long>處理「msnim」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「msnim」網址的指令</short>
        <long>處理「msnim」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/msnim/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/msnim/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>

    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/sip/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/sip/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "sip" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "sip" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;sip&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;sip&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;sip&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;sip&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;sip&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;sip&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «sip»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «sip».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «sip»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «sip».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;sip&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;sip&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;sip&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;sip&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „sip“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „sip“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;sip&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;sip&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;sip&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «sip»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «sip».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;sip&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;sip&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;sip&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;sip&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « sip »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « sip ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;sip&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular os URL &quot;sip&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;sip&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;aim&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e a „sip” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli a „sip” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;sip&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;sip&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;sip&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;sip&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;sip&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;sip&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;sip&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;sip&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „sip“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „sip“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „sip“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „sip“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «sip»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «sip»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;sip&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;sip&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;sip&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;sip&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;sip&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;sip&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;sip&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;sip&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „sip”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „sip”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;sip&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „sip“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „sip“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;sip&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;sip&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи сип адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „сип“ адресе</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi sip adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „sip“ adrese</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;sip&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;sip&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;sip&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;sip&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;sip&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;sip&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ  &quot;sip&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے  &quot;sip&quot; URLs..... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « sip » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « sip ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「sip」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「sip」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「sip」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「sip」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/sip/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/sip/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "sip" URLs</short>
        <long>The command used to handle "sip" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;sip&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;sip&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;sip&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;sip&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;sip&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;sip&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «sip»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «sip», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «sip»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «sip», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;sip&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;sip&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndteringen af &quot;sip&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;sip&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine  für „sip“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „sip“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;sip&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;sip&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;sip&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;sip&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «sip»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «sip», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;sip&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;sip&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;sip&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;sip&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « sip »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « sip »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;sip&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;sip&quot;, se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;sip&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;sip&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„sip” URL címek kezelője</short>
        <long>A „sip” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;sip&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;sip&quot; , jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>gestore per gli URL &quot;sip&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;sip&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;sip&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;sip&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;sip&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;sip&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „sip“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „sip“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „sip“ URL</short>
        <long>Командата која се користи за справување со „sip“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «sip»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «sip»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;sip&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;sip&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;sip&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;sip&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;sip&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;sip&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;sip&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;sip&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „sip”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „sip” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;sip&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;sip&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „sip“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „sip“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;sip</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;sip&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац сип адресама</short>
        <long>Команда за рад са сип адресама, уколико је омогућено.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac sip adresama</short>
        <long>Komanda za rad sa sip adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;sip&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;sip&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;sip&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;sip&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;sip&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;sip&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>r &quot;sip&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
        <long>كمانڈ&quot;sip&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « sip »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « sip », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        
        <long>如果启用的话,用于处理“sip”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「sip」網址的指令</short>
        <long>處理「sip」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「sip」網址的指令</short>
        <long>處理「sip」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/sip/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/sip/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>

    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "xmpp" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "xmpp" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;xmpp&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;xmpp&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;xmpp&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «xmpp»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «xmpp».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «xmpp»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «xmpp».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;xmpp&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;xmpp&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „xmpp“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „xmpp“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;xmpp&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;xmpp&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;xmpp&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «xmpp»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «xmpp».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;xmpp&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;xmpp&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;xmpp&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;xmpp&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « xmpp »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « xmpp ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular URL &quot;xmpp&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;xmpp&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;xmpp&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e az „xmpp” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „xmpp” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;xmpp&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;xmpp&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;xmpp&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;xmpp&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;xmpp&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;xmpp&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;xmpp&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „xmpp“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „xmpp“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „xmpp“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „xmpp“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «xmpp»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «xmpp»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;xmpp&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;xmpp&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;xmpp&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;xmpp&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;xmpp&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;xmpp&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „xmpp”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „xmpp”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;xmpp&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „xmpp“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „xmpp“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;xmpp&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи џабер адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „џабер“ адресе</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi džaber adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „džaber“ adrese</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;xmpp&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;xmpp&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;xmpp&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;xmpp&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;xmpp&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;xmpp&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ  &quot;xmpp&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے  &quot;xmpp&quot; URLs...... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « xmpp » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « xmpp ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「xmpp」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「xmpp」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「xmpp」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「xmpp」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "xmpp" URLs</short>
        <long>The command used to handle "xmpp" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;xmpp&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;xmpp&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «xmpp»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «xmpp», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «xmpp»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «xmpp», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;xmpp&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndteringen af &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;xmpp&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine für „xmpp“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „xmpp“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;xmpp&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;xmpp&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;xmpp&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;xmpp&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «xmpp»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «xmpp», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;xmpp&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;xmpp&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;xmpp&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;xmpp&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « xmpp »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « xmpp »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;xmpp&quot;, se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;xmpp&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„xmpp” URL címek kezelője</short>
        <long>Az „xmpp” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;xmpp&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;xmpp&quot; , jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>gestore per gli URL &quot;xmpp&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;xmpp&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;xmpp&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;xmpp&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;xmpp&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;xmpp&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „xmpp“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „xmpp“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „xmpp“ URL</short>
        <long>Командата која се користи за справување со „xmpp“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «xmpp»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «xmpp»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;xmpp&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;xmpp&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;xmpp&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;xmpp&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;xmpp&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;xmpp&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;xmpp&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „xmpp”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „xmpp” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;xmpp&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;xmpp&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „xmpp“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „xmpp“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;xmpp</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;xmpp&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац џабер адресама</short>
        <long>Команда за рад са џабер адресама, уколико је омогућено</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac džaber adresama</short>
        <long>Komanda za rad sa džaber adresama, ukoliko je omogućeno</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;xmpp&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;xmpp&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;xmpp&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;xmpp&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;xmpp&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;xmpp&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>&quot;xmpp&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
        <long>كمانڈ&quot;xmpp&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « xmpp »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « xmpp », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        
        <long>如果启用的话,用于处理“xmpp”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「xmpp」網址的指令</short>
        <long>處理「xmpp」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「xmpp」網址的指令</short>
        <long>處理「xmpp」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>

    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/enabled</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
        <short>Whether the specified command should handle "ymsgr" URLs</short>
        <long>True if the command specified in the "command" key should handle "ymsgr" URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
        <long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;ymsgr&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Ci adčyniać spasyłki &quot;ymsgr&quot; akreślenym zahadam</short>
        <long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;ymsgr&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «ymsgr»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «ymsgr».</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «ymsgr»</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de getionar URL «ymsgr».</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;ymsgr&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
        <long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skulle håndtere &quot;ymsgr&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „ymsrg“-URLs verarbeiten soll</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „ymsgr“-URLs verarbeiten soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
        <long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;ymsgr&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;ymsgr&quot; URL-ojn</short>
        <long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;ymsgr&quot; URL-ojn.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Si la orden debería gestionar URLs «ymsgr»</short>
        <long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «ymsgr».</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;ymsgr&quot; URL-e või mitte</short>
        <long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;ymsgr&quot; URL-e.</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;ymsgr&quot;-URLt</short>
        <long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;ymsgr&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>La commande décrite doit gérer les URL en « ymsgr »</short>
        <long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « imsgr ».</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Se o comando específicado debería manipular os URL &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando específicado na chave de &quot;command&quot; debería manipular os URL &quot;ymsgr&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;ymsgr&quot;.</short>
        <long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;ymsgr&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>A megadott parancs kezelje-e az „ymsgr” URL címeket</short>
        <long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „ymsgr” URL címeket.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;ymsgr&quot; </short>
        <long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;ymsgr&quot; .</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;ymsgr&quot;.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>指定したコマンドで &quot;ymsgr&quot; の URL を処理するかどうか</short>
        <long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;ymsgr&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>지정한 명령으로 &quot;ymsgr&quot; URL을 처리할까 말까</short>
        <long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;ymsgr&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „ysmgr“ universaliuosius adresus</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „ysmgr“ universaliuosius adresus.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „ymsgr“</short>
        <long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „ymsgr“ URL.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «ymsgr»-URLer</short>
        <long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «ymsgr»-URLer.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wanneer de opdracht &quot;ymsgr&quot; URLs moet afhandelen</short>
        <long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;ymsgr&quot; URLs moet afhandelen.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
        <long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;ymsgr&quot;-adresser.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;ymsgr&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;ymsgr&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;ymsgr&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „ymsgr”</short>
        <long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „ymsgr”.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;ymsgr&quot; URL</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „ymsgr“</short>
        <long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „ymsgr“.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;ymsgr&quot;</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Да ли да унесена команда руководи јаху адресама</short>
        <long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „јаху“ адресе</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Da li da unesena komanda rukovodi jahu adresama</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „jahu“ adrese</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;ymsgr&quot; URLer</short>
        <long>Sant om kommandot i nykeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;ymsgr&quot; URLer</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;ymsgr&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
        <long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;ymsgr&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Belirtilen komut &quot;ymsgr&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
        <long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;ymsgr&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>خواہ  مختص كیا گیا كمانڈ  &quot;ymsgr&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
        <long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے  &quot;ymsgr&quot; URLs....... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « ymsgr » hay không</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « ymsgr ».</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>指令是否應處理「ymsgr」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「ymsgr」網址。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>指令是否應處理「ymsgr」網址</short>
        <long>如數值為「真」,則表示「command」欄的指令應處理「ymsgr」網址。</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/command</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>string</type>
      <default>purple-url-handler "%s"</default>
      <locale name="C">
        <short>The handler for "ymsgr" URLs</short>
        <long>The command used to handle "ymsgr" URLs, if enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Die vatsel vir &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e</short>
        <long>Die bevel wat gebruik word om &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>معالج مسارات &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;ymsgr&quot;، في حال تمكينها.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Adčynieńnie spasyłak &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;ymsgr&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Gestor per a URL «ymsgr»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «ymsgr», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Gestor per a URL «ymsgr»</short>
        <long>L&apos;ordre per a gestionar URL «ymsgr», si s&apos;habilita.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Obsluha URL &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;ymsgr&quot;, je-li povolen.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Håndteringen af &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen brugt til at håndtere &quot;ymsgr&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Behandlungsroutine für „ymsrg“-URLs</short>
        <long>Der Befehl, der „ymsgr“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>&quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
        <long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Διαχειριστής των &quot;ymsgr&quot; URL</short>
        <long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;ymsgr&quot; URL, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>La traktilo por &quot;ymsgr&quot; URL-oj</short>
        <long>La uzata komando por trakti &quot;ymsgr&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>El manejador para URLs «ymsgr»</short>
        <long>La orden para gestionar URLs «ymsgr», si se activan.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>&quot;ymsgr&quot; URL-ide käsitleja</short>
        <long>&quot;ymsgr&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>&quot;ymsgr&quot;-URLien käsittelijä</short>
        <long>Komento jota käytetään &quot;ymsgr&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Le gestionnaire des URL en « ymsgr »</short>
        <long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « ymsgr »</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Manipulador para URLs &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Comando usado para manipular URLs &quot;ymsgr&quot;, se está activado.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>המטפל בכתובות &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;ymsgr&quot;, אם הופעלה.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>„ymsgr” URL címek kezelője</short>
        <long>Az „ymsgr” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Penanganan untuk URL &quot;ymsgr&quot; </short>
        <long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;ymsgr&quot; , jika diaktifkan.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>gestore per gli URL &quot;ymsgr&quot;</short>
        <long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;ymsgr&quot;, se abilitati.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>&quot;ymsgr&quot; 向けのハンドラ</short>
        <long>&quot;ymsgr&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>&quot;ymsgr&quot; 용 핸들</short>
        <long>&quot;ymsgr&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Komanda „ysmgr“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
        <long>Komanda „ysmgr“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Справувачот за „ymsgr“ URL</short>
        <long>Командата која се користи за справување со „ymsgr“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Håndtereren for «ymsgr»-URLer</short>
        <long>Kommando for å håndtere «ymsgr»-URLer, hvis aktivert.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>De afhandelaar voor &quot;ymsgr&quot; URLs</short>
        <long>De opdracht die gebruikt wordt om &quot;ymsgr&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Handteraren av &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
        <long>Kommandoen for å handtera &quot;ymsgr&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>&quot;ymsgr&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
        <long>&quot;ymsgr&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Associar URLs &quot;ymsgr&quot; a</short>
        <long>O comando usado para lidar com URLs &quot;ymsgr&quot;, se ativado.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Comanda asociată URL-urile „ymsgr”</short>
        <long>Comanda utilizată pentru URL-urile „ymsgr” în caz de activare</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Обработчик для &quot;ymsgr&quot; URL</short>
        <long>Команда, используемая для обработки &quot;ymsgr&quot; URL, если включено.</long>
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Príkaz pre adresy „ymsgr“</short>
        <long>Príkaz na obsluhu adries typu „ymsgr“, ak je povolené.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Upravljač za URL-je &quot;ymsgr</short>
        <long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;ymsgr&quot;, če je to omogočeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Руководилац јаху адресама</short>
        <long>Команда за рад са јаху адресама, уколико је омогућено.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Rukovodilac jahu adresama</short>
        <long>Komanda za rad sa jahu adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Hanteraren för &quot;ymsgr&quot; URLer</short>
        <long>Kommandot för att hantera &quot;ymsgr&quot; URLer, om aktiverat.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>&quot;ymsgr&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
        <long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;ymsgr&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>&quot;ymsgr&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
        <long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;ymsgr&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short> &quot;ymsgr&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
        <long>كمانڈ &quot;ymsgr&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Bộ quản lý địa chỉ URL « ymsgr »</short>
        <long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « ymsgr », nếu bật.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        
        <long>如果启用的话,用于处理“ymsgr”URL 的命令。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>處理「ymsgr」網址的指令</short>
        <long>處理「ymsgr」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>處理「ymsgr」網址的指令</short>
        <long>處理「ymsgr」網址的指令(如有啟用)</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/needs_terminal</applyto>
      <owner>purple</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
        <short>Run the command in a terminal</short>
        <long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="af">
        <short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
        <long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
      </locale>

      <locale name="ar">
        <short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
        <long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
      </locale>

      <locale name="be@latin">
        <short>Vykanaj zahad u terminale</short>
        <long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="bn">
        <short>কমান্ডটি টারমিনালে চালাও</short>
        
      </locale>

      <locale name="ca">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ca@valencia">
        <short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
        <long>Cert si l&apos;ordre emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="cs">
        <short>Spustit příkaz v terminálu</short>
        <long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sand hvis kommandoen brugt til at håndtere denne type af adresse skal køres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
        <long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
      </locale>

      <locale name="dz">
        <short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
        <long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
      </locale>

      <locale name="el">
        <short>Εκτέλεση εντολής σε τερματικό</short>
        <long>Ενεργό αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί αυτού τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
      </locale>

      <locale name="eo">
        <short>Eku komandon en terminalo</short>
        <long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
        <long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="et">
        <short>Käsu käivitamine terminalis</short>
        
      </locale>

      <locale name="fa">
        <short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
        
      </locale>

      <locale name="fi">
        <short>Suorita komento päätteessä</short>
        <long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
        <long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="gl">
        <short>Executar o comando nun terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="he">
        <short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
        <long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
      </locale>

      <locale name="hu">
        <short>Parancs futtatása terminálban</short>
        <long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
      </locale>

      <locale name="id">
        <short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
        <long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Esegui il comando in un terminale</short>
        <long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="ja">
        <short>端末からコマンドを起動する</short>
        <long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
      </locale>

      <locale name="ko">
        <short>터미널로부터 명령 수행</short>
        <long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
      </locale>

      <locale name="lt">
        <short>Vykdyti komandą terminale</short>
        <long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
      </locale>

      <locale name="mk">
        <short>Извршете ја командата во терминал</short>
        <long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
      </locale>

      <locale name="nb">
        <short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
        <long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Voer het commando uit in een terminal</short>
        <long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URLs af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nn">
        <short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
        <long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
        <long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
      </locale>

      <locale name="pt_BR">
        <short>Execute o comando num terminal</short>
        <long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ro">
        <short>Porneşte comanda într-un terminal</short>
        <long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="ru">
        <short>Выполнить команду в терминале</short>
        
      </locale>

      <locale name="sk">
        <short>Spustiť príkaz v termináli</short>
        <long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
        <long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
      </locale>

      <locale name="sr">
        <short>Покрени команду у терминалу</short>
        <long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
      </locale>

      <locale name="sr@latin">
        <short>Pokreni komandu u terminalu</short>
        <long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
      </locale>

      <locale name="sv">
        <short>Kör kommandot i en terminal</short>
        <long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URLer ska köras i en terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="te">
        <short>టెర్మినల్ లో ఓ కమాండ్ ను పంపండి</short>
        <long>ఈ తరహా URL ను హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించిన కమాండ్ టెర్మినల్ లో పనిచేయాలన్నది నిజమేనా.</long>
      </locale>

      <locale name="tr">
        <short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
        <long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
      </locale>

      <locale name="ur">
        <short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
        <long>صحیح اگر  كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
      </locale>

      <locale name="vi">
        <short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
        <long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
      </locale>

      <locale name="zh_CN">
        <short>在终端中运行命令</short>
        
      </locale>

      <locale name="zh_HK">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>

      <locale name="zh_TW">
        <short>在終端機執行指令</short>
        <long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
      </locale>
    </schema>
  </schemalist>
</gconfschemafile>