<sect1 id="components.othertools"> <title >Ferramentas Adicionais de Integração e de Linha de Comando</title> <para >Esta secção lista todas as outras pequenas ferramentas e 'scripts' que vêm com o kdebluetooth. A maior parte delas tem por si só uma utilidade limitada, mas destinam-se a ser chamadas de 'scripts' ou de outros programas. </para> <sect2 id="components.othertools.kioclient"> <title >kioclient: Acesso por 'scripts' ao 'framework' KIO</title> <para >Este é um pequeno utilitário para aceder a 'kioslaves' da linha de comandos. Portanto o <command >kioclient</command > é um utilitário de utilidade geral, mas uma vez que não existia teve que ser programado. </para> <para >Com o <command >kioclient</command > pode copiar, listar ou apagar qualquer ficheiro sou pasta acessível através da Infra-estrutura KIO do KDE. Pode copiar um ficheiro de um servidor FTP directamente para ouro servidor utilizando WebDAV ou listar uma pasta via SSH com o kio_fish. Ou - e é aqui que isto se torna interessante para nós - pode aceder a ficheiro no seu telemóvel com o kio_obex. O kioclient é utilizando pelo 'script' exemplo que vem com o kbluetoothd: o 'script' <command >copy_images</command >. </para> <para >Pode obter uma lista de possíveis argumentos com <command >kioclient --help</command >, por isso segue-se apenas alguns exemplos: <screen >$ kioclient cat http://www.kde.org | head -1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> $ kioclient ls -s ftp://ftp.kde.org | head -4 4096 . 4096 .. 4096 bin 4096 dev $ kioclient ls bluetooth:/ local system Fred's 6230 Fred's 3650 $ kioclient ls "sdp://Fred's 6230/" OBEX Object Push OBEX File Transfer Dial-up networking Nokia PC Suite COM 1 Voice Gateway Audio Gateway SIM ACCESS .More Services $ </screen> </para> <para >Repare que o kioclient - embora seja um programa de linha de comandos - precisa de ser corrido de dentro do KDE, por isso não o pode utilizar, por exemplo, em trabalhos de cron. Mas esta limitação não se aplica quando o utiliza em 'scripts' de descoberta no kbluetoothd. </para> </sect2> <sect2> <title >kbtsearch: Procura por dispositivos a partir de 'scripts'</title> <para >Tal como o <command >kioclient</command > ou o <command >kdialog</command > do KDE, esta é uma ferramenta de linha de comando que pode ser utilizada em 'scripts'. Dá uma interface de linha de comandos às duas janelas de procura mais comuns do kdebluetooth - a procura de dispositivos e a procura de serviços. </para> <para >Pode utilizá-lo quando quiser que o utilizador seleccione um dispositivo bluetooth ou um serviço específico de um dos dispositivos ao seu alcance. Tal como em todos os lados, a janela de escolha de serviço recorda os dispositivos encontrados e preenche imediatamente a lista com as entradas encontradas anteriormente. Os serviços actualmente disponíveis são adicionados à lista após alguns segundos. </para> <para >Para procura por um dispositivo, escreva <command >kbtsearch --device</command >. Quando o utilizador escolheu um dispositivo ou inseriu um endereço, e carregou em <guibutton >OK</guibutton >, o kbtsearch irá imprimir o endereço do dispositivo para o stdout e sair com o estado 0. Se o utilizador carregar em <guibutton >Cancelar</guibutton >, nada é escrito e o código de estado devolvido é 1: <screen >$ if ADDR=$(kbtsearch --device) ; > then echo "Endereço seleccionado: $ADDR."; > else echo "Nenhum endereço seleccionado."; fi Endereço seleccionado: 00:60:57:5C:E6:BD. $ </screen> </para> <para >Também pode procurar por um dispositivo que implemente um dado perfil Bluetooth com <command >kbtsearch --uuid <UUID-do-Serviço ></command >. Para uma lista completa de UUIDs possível no perfil Bluetooth normal, veja os <ulink url="https://www.bluetooth.org/foundry/assignnumb/document/service_discovery" >'Bluetooth Assigned Numbers (SDP)'</ulink >. kbtsearch também define alguns nomes alternativos para os perfis mais utilizados. Execute <command >kbtsearch --aliases</command > para obter uma lista de nomes possíveis. </para> <para >Quando o utilizador seleccione um serviço e carrega em <guibutton >OK</guibutton >, o kbtsearch devolve 0 e imprime uma linha no formato '[address] [rfcommchannel]'. É claro que isto só faz sentido para serviços que define um canal rfcomm. Actualmente não há maneira de obter, por exemplo, um PSM de L2CAP. Se precisar contacte-me. <screen> $ if RET=( $(kbtsearch --uuid=FAX) ) ; > then ADDRESS=${RET[0]}; CHANNEL=${RET[1]}; > echo "Seleccionado endereço=$ADDRESS, canal=$CHANNEL."; > else echo "Nenhum serviço seleccionado."; > fi Seleccionado endereço=00:60:57:5C:E6:BD, canal=1. $ </screen > Para mais opções veja <command >kbtsearch --help</command >. </para> </sect2> <sect2> <title >kbtfax: Enviar mensagens de fax messages com aplicações KDE</title> <para >Este 'script' torna mais fácil o envio de faxes de qualquer aplicação KDE. Depende de <command >efax</command > (pacote externo), <command >kdeprintfax</command > e <command >kdesu</command > (ambos parte do kdebase) e a ferramenta <command >rfcomm</command > (parte do bluez-utils). </para> <para >Quando envia um fax com o <command >kdeprintfax</command > pode seleccionar a infra-estrutura a utilizar. Um opção é "EFax", outra "Outra". Seleccione "Outra", e depois procura o 'script' kbtfax na instalação do kdebluetooth. Indique a linha de comando tal como indicada no 'script'. Já está. Há no entanto muitas coisas que podem correr mal. Esteja à vontade para melhorar o 'script' e enviar correcções :) </para> </sect2> </sect1>