<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <chapter id="quanta-configuring"> <chapterinfo> <title >Configurare &quantaplus;</title> <authorgroup> <author ><firstname >András</firstname > <surname >Mantia</surname > <affiliation > <address ><email >amantia@kde.org</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Samuele</firstname ><surname >Kaplun</surname ><affiliation ><address ><email >kaplun@alice.it</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione del documento</contrib ></othercredit > </authorgroup> </chapterinfo> <title >Configurare &quantaplus;</title> <para >Questo capitolo descrive come poter controllare il comportamento di &quantaplus;. </para> <para >È possibile accedere alle finestre di dialogo per la configurazione tramite il menu <guilabel >Impostazioni</guilabel >. Qui discuteremo solo di alcune, le restanti non sono specifiche di &quantaplus; e è possibile trovarne una breve descrizione in <xref linkend="settings-menu-3-2"/>. </para> <sect1 id="configure-quanta"> <title >Configurare &quantaplus;</title> <para >Si può invocare la finestra di dialogo della configurazione tramite <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu ><guimenu >Configura Quanta...</guimenu ></menuchoice >. La finestra è costituita da diverse pagine che discuteremo una per volta. </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Stile dei tag</guilabel ></term> <listitem ><para >Puoi cambiare il comportamento di &quantaplus; relativamente ai tag, incluso l'autocompletamento. Le voci sono: <itemizedlist> <listitem ><para ><guilabel >Formato tag:</guilabel > il formato dei tag inseriti automaticamente. <guilabel >Formato predefinito</guilabel > significa che il tag verrà inserito come descritto nei file <link linkend="tagxml-3-2" >tagXML</link >.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Formato attributi:</guilabel > il formato degli attributi inseriti automaticamente. <guilabel >Formato predefinito</guilabel > significa che gli attributi verranno inseriti come descritto nei file <link linkend="tagxml-3-2" >tagXML</link >.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Delimitazione attributi:</guilabel > come delimitare gli attributi inseriti da &quantaplus;.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Chiusura automatica dei tag opzionali:</guilabel > se selezionato, i tag per cui il tag di chiusura è opzionale saranno automaticamente chiusi una volta che sarà digitato il carattere di chiusura del tag >.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Chiusura automatica dei tag non singoli e opzionali:</guilabel > identico al precedente per i tag rimanenti, ad eccezione dei singoli.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Utilizza completamento automatico:</guilabel > attiva o disattiva il completamento automatico dei tag, degli attributi, delle funzioni, ecc. </para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Aggiorna automaticamente il tag di apertura/chiusura:</guilabel > se abilitato, ogni qual volta verrà cambiato il tag di apertura, il corrispondente tag di chiusura verrà aggiornato e viceversa.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Sostituzione automatica dei caratteri accentati:</guilabel > se abilitato i caratteri accentati verranno sostituiti, durante la digitazione, dai loro codici.</para ></listitem> </itemizedlist> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ambiente</guilabel ></term> <listitem ><para >Una pagina per controllare l'ambiente ed alcune impostazioni predefinite. </para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guilabel >Tipi MIME:</guilabel > tipi MIME utilizzati per riconoscere differenti tipi di file. Utilizza il pulsante <guilabel >Ripristina le configurazioni predefinite</guilabel > per riempire le voci con le impostazioni predefinite.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Codifica dei caratteri predefinita:</guilabel > la codifica dei nuovi file creati, o dei file caricati in maniera diversa da <menuchoice ><guimenu >File</guimenu ><guimenuitem >Apri</guimenuitem ></menuchoice > (dove puoi sovrascrivere la codifica). Se viene caricato un progetto, questa impostazione è annullata dalla medesima impostazione in <guilabel >Proprietà del progetto</guilabel >.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >DTD predefinito:</guilabel > il DTD utilizzato per i nuovi file creati, o per i file il cui DTD non è stato riconsciuto. Se viene caricato un progetto, questa impostazione viene annullata dalla medesima impostazione presente in <guilabel >Proprietà del progetto</guilabel >.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Crea backup:</guilabel > &quantaplus; creerà periodicamente dei file di backup, così che in caso di black-out o di crash, al prossimo avvio il documento possa esser ripristinato dal backup. Non si tratta dello stesso backup creato al momento del salvataggio del file. Viene, infatti, creato un backup anche per i documenti non ancora salvati.</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Opzioni di avvio:</guilabel > opzioni auto-esplicative che controllano ciò che accadrà all'avvio.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Interfaccia utente</guilabel ></term> <listitem ><para >Qui puoi impostare l'aspetto di &quantaplus;. </para> <para >L'anteprima e la documentazione possono apparire nell'area dell'editor o in una vista separata, nel qual caso è possibile guardare contemporaneamente la documentazione/anteprima e il sorgente.</para> <para >È possibile, inoltre, configurare l'aspetto delle viste e delle schede dei documenti.</para> <para ><guilabel >Al prossimo avvio reimposta l'aspetto della finestra ai valori predefinit</guilabel > è utile quando si è combinato dei pasticci con l'interfaccia utente cambiando le modalità MDI e agganciando/sganciando le viste degli strumenti. Corrisponde al parametro della linea di comando <command >--resetlayout</command >.</para> <para >Questo è anche il posto per controllare il comportamento degli alberi dei file.</para> <para >La sezione <guilabel >Messaggi di avvertimento</guilabel > è utile per abilitare o disabilitare i messaggi di avvertimento che possono essere ignorati attivando la casella <guilabel >Non mostrare più</guilabel > presente al loro interno.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Anteprima VPL</guilabel ></term> <listitem ><para >Il posto dove cambiare il comportamento dell'editor &VPL;. Puoi abilitare la visualizzazione di un'icona al posto degli script così come configurare la sincronizzazione dell'editor VPL e della vista sorgente quando viene attivata la modalità divisa. Guarda <xref linkend="view-menu-3-2"/> per imparare come attivare le differenti modalità. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Parser</guilabel ></term> <listitem ><para >Qui puoi regolare il parser e l'albero della struttura, che è la rappresentazione visiva dei nodi del parser nel documento.</para> <para >Nell'area <guilabel >Fai clic sull'elemento dell'albero struttura</guilabel > è possibile cambiare le azioni assegnate ai pulsanti del mouse quando fai clic sull'albero struttura.</para> <para >Nell'area <guilabel >Aspetto della struttura ad albero</guilabel > è possibile configurare quali nodi sono visibili nell'albero, quanto spesso aggiornarlo menre si scrive e, nel caso di un aggiornamento, a che profondità deve essere automaticamente aperto. I nodi vuoti sono i nodi che contengono spazio bianco, mentre i gruppi vuoti sono dei gruppi per cui non è stato trovato alcun elemento all'interno del documento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Abbreviazioni</guilabel ></term> <listitem ><para >Il posto dove definire abbreviazioni (delle specie di modolli) che possono essere espanse durante la digitazione. Le abbreviazioni sono organizzate in gruppi, ogni gurppo può essere valido per più di un &DTEP;. Ciò significa che un gruppo può essere valido per PHP dove l'abbreviazione "ifclause" significa qualcos'altro che in un gruppo valido per JavaScript.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="configure-actions"> <title >Configura azioni</title> <para >La creazione e la modifica di azioni definite dall'utente è descritta in <xref linkend="user-actions"/>.</para> </sect1 > <sect1 id="configure-plugins"> <title >Configura plugin</title> <para >Qui puoi gestire i tuoi plugin. I plugin sono delle applicazioni KPart scritte da terze-parti che possono essere riutilizzate in ogni applicazione abilitata per i KPart. La più famosa è &konqueror;. Quando si crea un plugin occorre specificare: <itemizedlist> <listitem ><para ><guilabel >Nome:</guilabel > il nome da mostrare all'utente</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Finestra di output:</guilabel > i plugin possono essere visualizzati in una scheda dell'area editor o in una vista separata nella base</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Posizione:</guilabel > il percorso per raggiunere il plugin, se non si trova in una posizione standard, come <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar >/lib</filename > .</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Nome file:</guilabel > il percorso relativo ed il nome del file per raggiungere il file libtool del plugin, come in <filename class="libraryfile" >kde3/libcervisiapart.la</filename ></para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Input:</guilabel > il plugin riceverà queste informazioni all'avvio, così può aprire il <guilabel >File attuale</guilabel >, la cartella del file corrente (<guilabel >Percorso del file attuale</guilabel >) o la <guilabel >Cartella di progetto</guilabel >.</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Parti in sola lettura:</guilabel > attiva se il plugin si rifiuta di partire. KPart a sola lettura si rifiutano solitamente di caricare senza questa opzione attivata.</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Validazione plugin:</guilabel > se abilitato, &quantaplus; verificherà la correttezza delle informazioni inserite. Deseleziona se il plugin non è ancora disponibile, ma verrà installato in seguito, così che si possa chiudere la finestra di dialogo.</para ></listitem > </itemizedlist> </para> <para >Guarda <xref linkend="plugins-menu-3-2"/> e <xref linkend="kparts-3-2"/> per informazioni relative all'utilizzo dei plugin.</para> </sect1 > </chapter>