<chapter id="survey-manual"> <title >Contenuto di questo manuale</title> <para >Questo manuale utente descrive l'uso dell'ambiente di sviluppo integrato (IDE) &kdevelop; &kdevrelease;. Non è un manuale di programmazione e non descrive nel dettaglio il processo di sviluppo, ma fornisce una guida nella gestione dell'IDE. </para> <para >Si troveranno informazioni sui seguenti argomenti: </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><link linkend="getting-started" >Iniziare ad usare &kdevelop;</link > </term> <listitem> <para >una veloce introduzione a questo &IDE; e all'utilizzo dei progetti.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="kdevelop-survey" >Caratteristiche di &kdevelop;</link ></term> <listitem> <para >prosegue il capitolo precedente descrivendo l'aspetto di &kdevelop; e i suoi componenti.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="setup" >Configurare &kdevelop;</link ></term> <listitem> <para >mostra come si può adattare l'&IDE; alle proprie esigenze.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="applicationwizard" >Primi passi: la procedura guidata per le applicazioni</link ></term> <listitem> <para >Descrive come impostare un nuovo progetto utilizzando la procedura guidata</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="editing" >Strumenti di editing</link ></term> <listitem> <para >tutto il necessario per scrivere i file sorgente: dall'uso dell'editor e la ricerca del testo localmente o globalmente fino all'integrazione nel progetto di nuovi file e classi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="file-browsers" >Il browser dei file</link ></term> <listitem> <para >illustra vari strumenti per esaminare la struttura del proprio progetto e indica come accedere ai file con cui si vuole lavorare.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="class-browsers" >Il browser delle classi</link ></term> <listitem> <para >descrive uno dei più potenti strumenti di che permette di navigare attraverso le dipendenze delle classi e creare classi e metodi. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="documentation" >Documentazione</link ></term> <listitem> <para >mostra come accedere alla ricca documentazione incorporata di &kdevelop;, indica come creare la documentazione del proprio progetto, sia la concisa e potente documentazione delle &API; che fornisce una panoramica di tutti i propri file sorgente sia la documentazione basata su docbook.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="project-management" >Compilazione e gestione dei progetti</link ></term> <listitem> <para >si occupa della creazione e della gestione dei progetti, descrivendo sia autoconf e automake che l'impostazione di Makefile personalizzati; insegna come usare il compilatore o le opzioni di make per adattare l'applicazione alle proprie esigenze.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="adv-build-management" >Gestione avanzata della compilazione</link ></term> <listitem> <para >illustra come ottenere compilazioni multiple, come compilare per diverse piattaforme e come costruire un sistema embedded usando le librerie <application >Qt/embedded</application >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="debugger" >L'interfaccia del debugger</link ></term> <listitem> <para >descrive come usare l'interfaccia integrata del debugger <application >gdb</application > in modo da scovare i bug senza dover uscire da .</para> </listitem> </varlistentry> <!-- ### Currently disabled. Probably too specialized programming stuff. Check later again. <listitem ><para> <link linkend="python" >Python</link > — an overview of how to create Python-based applications in &kdevelop;. </para ></listitem> <listitem ><para> <link linkend="php" >PHP</link > — an overview of how to create PHP-based HTML applications in &kdevelop;. </para ></listitem >//--> <varlistentry> <term ><link linkend="cvs" >Usare CVS</link ></term> <listitem> <para >descrive la manutenzione del proprio progetto con il sistema CVS, necessario se molti sviluppatori lavorano allo stesso progetto.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <!-- <listitem ><para> <link linkend="kdevelop-scripting" >Scripting &kdevelop;</link > — describes how to add scripts to automate &kdevelop;. </para ></listitem> <listitem ><para> Some commonly used information has been put into the <emphasis >appendix</emphasis >. Amongst others this consists of: --> <para >Alcuni argomenti comuni sono stati inseriti nell'<emphasis >appendice</emphasis >, che comprende: </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><link linkend="kdevelop-install" >Installare &kdevelop;</link ></term> <listitem> <para >viene indicato dove ottenere &kdevelop; e come farlo funzionare.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <varlistentry> <term ><link linkend="nutshell" >In poche parole — trucchi e suggerimenti</link ></term> <listitem> <para >un veloce riferimento ai comandi e alle azioni più usate, e una breve guida per risolvere i problemi comuni quando si lavora con &kdevelop;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><link linkend="unixdev" >Sviluppo su &UNIX;</link ></term> <listitem> <para >una panoramica storica sullo sviluppo di applicazioni su &UNIX;, sui principali strumenti necessari e sul perché si ha bisogno di un &IDE;.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- <listitem ><para> <link linkend="app-menus" >Menus and Toolbars Overview</link > — provides you with a short overall view of the menu and toolbar selections available. </para ></listitem> <listitem ><para> <link linkend="app-shortcuts" >Shortcut Keys</link > — the keys you can use to work with &kdevelop; without resorting to the mouse. </para ></listitem> --> <varlistentry> <term ><link linkend="app-files" >File di configurazione usati da &kdevelop;</link ></term> <listitem ><para >Elenca i file usati da &kdevelop; per salvare la propria configurazione interna. Sono utili se succede un inconveniente durante la fase di setup.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term> <link linkend="plugin-tools" >Plugin</link> </term ><listitem ><para >Elenca gli strumenti che possono essere usati per adattare &kdevelop; alle proprie esigenze. </para ></listitem ></varlistentry> <!-- <listitem ><para> <link linkend="plugin-tools" >Plugin tools</link > — provides you with an overview of the parts which make up &kdevelop; and how you can tailor it to suit your needs by only loading the parts that are necessary, both IDE and project-wide. </para ></listitem> --> <varlistentry ><term > <link linkend="app-uimodes-examples" >Esempi delle modalità dell'interfaccia utente </link> </term ><listitem ><para >Mostra le modalità dell'interfaccia utente </para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term> <link linkend="app-misc-info" >Ulteriori informazioni </link > </term ><listitem ><para >Ottenere informazioni, segnalare bug, ecc. </para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term> <link linkend="app-changelog" >Changelog </link> </term ><listitem ><para >Mostra la cronologia di questa documentazione </para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term> <link linkend="app-bibliography" >Bibliografia </link > </term ><listitem ><para >Bibliografia </para ></listitem ></varlistentry> </variablelist > <!-- <listitem ><para> <link linkend="documentation-index" >Index </link > — </para ></listitem> --> </chapter>