<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&keduca;"> <!ENTITY package "kdeedu"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manuale di &keduca;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Javier</firstname > <othername >J.</othername > <surname >Campos</surname > <affiliation > <address ><email >&Javier.J.Campos.mail;</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Davide</firstname ><surname >Rizzo</surname ><affiliation ><address ><email >drizzo@daviderizzo.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione italiana</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >1999</year> <holder >&Javier.J.Campos;</holder> </copyright> <date >2002-10-08</date> <releaseinfo >1.1</releaseinfo> <abstract> <para >&keduca; è un'applicazione di carte mnemoniche che ti permette di realizzare test interattivi.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeedu</keyword> <keyword >KEduca</keyword> <keyword >test</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction" > <title >Introduzione</title > <para >&keduca; è un'applicazione di carte mnemoniche che ti permette di realizzare test interattivi.</para> <screenshot> <screeninfo >Immagine di &keduca;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Immagine di &keduca;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </chapter> <!-- <chapter id="create-modify-test"> <title >Creating a New Test</title> </chapter> <chapter id="configuration"> <title >Configuring &keduca;</title> </chapter> --> <chapter id="command-reference"> <title >Guida ai comandi</title> <sect1 id="file-menu"> <title >Il menu <guimenu >File</guimenu ></title> <sect2 id="main-window-file-menu"> <title >Il menu <guimenu >File</guimenu > della <guilabel >finestra principale</guilabel ></title> <para >La <guilabel >finestra principale</guilabel > ha le voci seguenti:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Apri...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Apre un file di test esistente.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guisubmenu >Apri recenti</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Apre un file di test usato di recente.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Chiudi</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Chiude il file di test aperto. </action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Esci</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Esce</action > da &keduca;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="edit-test-window-file-menu"> <title >Il menu <guimenu >File</guimenu > della finestra di modifica</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Nuovo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Crea un nuovo test</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Apri...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Apre un file di test esistente.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guisubmenu >Apri recenti</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Apre un file di test usato di recente.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Salva</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Salva il file di test aperto.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Salva con nome...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Salva il file aperto con un nuovo nome.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Chiudi</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Chiude il file di test aperto. </action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Stampa...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Stampa il test aperto.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Esci</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Esce</action > da &keduca;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> <sect1 id="build-menu"> <title >Il menu <guimenu >Modifica</guimenu ></title> <para >Il menu <guimenu >Modifica</guimenu > esiste soltanto nella <guilabel >finestra del'editor</guilabel > di &keduca;.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Aggiungi/Modifica...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Crea o modifica un test</action > nella finestra Crea o modifica un test.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="settings-menu"> <title >Il menu <guimenu >Impostazioni</guimenu ></title> <para >Le prime voci sono disponibili in entrambe le finestre di &keduca;.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra barra degli strumenti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Mostra/nasconde la barra degli strumenti.</action > L'impostazione predefinita è di mostrarla.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le scorciatoie...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Personalizza le scorciatoie da tastiera</action > per &keduca;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Personalizza le barre degli strumenti</action > per &keduca;.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >La voce seguente è disponibile soltanto nella <guilabel >finestra principale</guilabel >.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura &keduca;</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Personalizza</action > &keduca;. Le opzioni disponibili sono descritte nel capitolo Configurazione.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="help-menu"> <title >Il menu <guimenu >Aiuto</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> <chapter id="credits-and-licenses"> <title >Ringraziamenti e licenze</title> <para >Copyright &keduca; 2001 Javier Campos.</para> <para >Parte della documentazione: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> <para >Traduzione italiana: Davide Rizzo (<email >drizzo@daviderizzo.com</email >)</para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <!-- <appendix id="installation"> <title >Installation</title> &install.intro.documentation; &install.compile.documentation; </appendix> --> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->