<chapter id="konsole-intro"> <chapterinfo> <authorgroup> <author ><firstname >Gardner</firstname > <surname >Bell</surname > </author> </authorgroup> </chapterinfo> <title >Introduzione a &konsole;</title> <para >Introduzione estremamente breve per poter gestire una shell</para> <para >Procedure di emergenza, terminare a forza applicazioni, ecc...</para> <para >SSH, sessioni, variabili d'ambiente e altre cose divertenti</para> <para >Qualche suggerimento e trucchetto</para> <!-- Some Content borrowed from the konsole handbook --> <para >&konsole; è un emulatore di terminale per X Window Systems (il server grafico). È basata essenzialmente sul <ulink url="http://vt100.net" >VT 100 della DEC</ulink > e molti suoi successori. &konsole; – si riferisce alla shell –, che è uno strumento essenziale su macchine basate su &Linux; e &UNIX; per un lavoro veloce e produttivo.</para> <para >Procedure di emergenza:</para> <para >Sui sistemi basati su &Linux; e &UNIX;, ogni processo gira indipendentemente nel proprio spazio di memoria, e quindi non può sovrascrivere accidentalmente nessun altro processo, a meno che ovviamente non abbia i privilegi di <systemitem class="username" >root</systemitem >. Se un processo in &kde; va in crash per motivi dovuti a qualche bug, non bisogna preoccuparsi per nessun altro processo attivo.</para> <para >Per tenere traccia di tutti i processi di sistema usa i comandi <command >top</command > e <command >ps -A</command > all'interno di &konsole;. Usare questi comandi renderà molto più facile trovare e terminare tutti i processi impazziti.</para> <para >Un esempio dell'uso dei segnali in konsole. &konqueror; è andato in crash lasciandosi dietro il processo <application >nspluginviewer</application > che sta occupando il 12% della tua memoria e il 10% dei tuoi cicli cpu. Se stai usando <command >top</command > usa il tasto <keycap >k</keycap > per terminare il processo. Ti sarà richiesto l'ID del processo e il segnale da mandargli per terminarlo. Per maggiori informazioni su tutti i segnali che puoi inviare leggi il manuale completo sui segnali (digita <command >man signal</command > nella &konsole; o inserisci <userinput >#signal</userinput > nella barra degli indirizzi di &konqueror;).</para> <para >SSH, sessioni, variabili d'ambiente e altre cose divertenti.</para> <para >Se usi &konsole; per l'amministrazione da remoto, considera l'eventualità di usare la funzione di &konsole; delle <quote >Sessioni</quote >. Per usarla fai clic sulla voce nel menu <guimenu >Impostazioni</guimenu ><guimenuitem >Configura &konsole;</guimenuitem >. Da qui scegli la linguetta <guimenuitem >Sessioni</guimenuitem > e inserisci il nome per la tua nuova sessione. Questa sarà la tua sessione predefinita quando farai partire &konsole;.</para> <para >Quando &konsole; è chiamata, i comandi specifici <application >bash</application > e le variabili di &kde; sono lette dal file <filename >~/.bashrc</filename > o da <filename >~/.bash_profile</filename >. Preferibilmente le configurazioni vengono lette da <filename >~/.bash_profile</filename >, e i comandi <command >printenv</command > o <command >env</command > possono essere usati per mostrare tutte le variabili impostate. Per impostare una variabile nella shell usa <command >NOMEVARIABILE=<replaceable >valore</replaceable ></command >. Per una lista completa di tutte le variabili che possono essere impostate in &kde; dai un'occhiata al <ulink url="http://wiki.kde.org/tiki-index.php?page=Environment+Variables" >wiki </ulink >.</para> <para >Qualche suggerimento e trucchetto</para> <para >Per rinominare le sessioni di &konsole; usa <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt;<keycap >S</keycap ></keycombo > e inserisci il nuovo nome.</para> <para >Se hai bisogno di fare girare qualsiasi programma di &kde; con i privilegi di <systemitem class="username" >root</systemitem >, puoi usare il comando &kdesu; con l'opzione <option >-c</option >, in questo modo: <userinput ><command >kdesu</command > <option >-c -n<replaceable >PROGRAMMA</replaceable ></option ></userinput >. Usando l'opzione <option >-n</option > farai in modo che &kde; non conservi le tue password.</para> <!-- Add links to "further reading" here --> <itemizedlist> <title >Informazioni correlate</title> <listitem ><para >Il manuale di &konsole; ha molte più informazioni circa le funzioni disponibili in &konsole;. Lo puoi leggere in &khelpcenter; o inserendo <userinput >help:/konsole</userinput > nella barra degli <guilabel >Indirizzi</guilabel > di &konqueror;.</para> </listitem> </itemizedlist> </chapter> <!-- Keep this comment at the end of the file Local variables: mode: xml sgml-omittag:nil sgml-shorttag:nil sgml-namecase-general:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-minimize-attributes:nil sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:true sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") sgml-exposed-tags:nil sgml-local-catalogs:nil sgml-local-ecat-files:nil End: -->