<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kghostview;"> <!ENTITY package "kdegraphics"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Spanish "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >El manual de &kghostview;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Pamela</firstname > <surname >Roberts</surname > <affiliation > <address >&Pamela.Roberts.mail;</address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" > <firstname >Miguel</firstname > <surname >Revilla Rodríguez</surname > <affiliation ><address ><email >yo@miguelrevilla.com</email ></address ></affiliation > <contrib >Traductor</contrib > </othercredit > <othercredit role="translator" > <firstname >Javier</firstname > <surname >Fdez. Retenaga</surname > <affiliation ><address ><email >jfrtnaga@yahoo.es</email ></address ></affiliation > <contrib >Traductor</contrib > </othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2001</year > <year >2002</year> <holder >&Pamela.Roberts;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2006-02-28</date> <releaseinfo >0.20</releaseinfo> <abstract> <para >&kghostview; muestra e imprime &PostScript; (<literal role="extension" >.ps</literal >, <literal role="extension" >.eps</literal >) y archivos Portable Document Format (<literal role="extension" >.pdf</literal >).</para> <para >Este documento describe la versión 0.20 de &kghostview;</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >linux</keyword> <keyword >postscript</keyword> <keyword >ghostview</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introducción</title> <para >&kghostview; muestra e imprime archivos &PostScript; (<literal role="extension" >.ps</literal >, <literal role="extension" >.eps</literal >) y archivos con formato de documento portátil (<literal role="extension" >.pdf</literal >). Es una versión para &kde; del programa de Tim Theisen llamado <application >Ghostview</application > que utiliza el programa Alladin <application >Ghostscript</application > para ver documentos preparados en el lenguaje de descripción de página &PostScript; de <trademark class="registered" >Adobe</trademark >. &PostScript; es el lenguaje de descripción de página más común para imprimir en los sistemas &UNIX; y esta aplicación sirve para previsualizar el material antes de imprimirlo y para leer documentos en línea. </para> <para >Puede utilizar &kghostview; con todas las versiones recientes de <application >Ghostscript</application >. La versiones más modernas ofrencen un rendimiento muy superior del que se puede sacar ventaja con &kghostview;. </para> <para >Si un documento no cumple con la convención de estructura del documento de <trademark class="registered" >Adobe</trademark >, la funcionalidad del visor es limitada. Por ejemplo, si no hay tabla de contenidos, no es posible saltar de una página a otra ni seleccionar las páginas. </para> </chapter> <chapter id="fundamentals"> <title >Fundamentos</title> <para >Esta sección describe lo que se ve en la ventana principal de &kghostview;, las acciones de los botones de la barra de herramientas y cómo utilizar la lista de páginas. </para> <para >Es posible abrir varias sesiones de &kghostview; de forma simultánea para visualizar diferentes documentos. La barra de título en la parte superior de la ventana muestra el nombre del documento abierto en esa ventana. </para> <para >El área principal muestra una página del documento actual. Si la página no cabe en el espacio de la ventana, automáticamente se añaden barras de desplazamiento a los lados de la imagen, aunque pueden ser desactivadas en el menú <guimenu >Preferencias</guimenu >. </para> <para >Nótese que la barra de herramientas y la lista de páginas puede ocultarse por medio del menú <link linkend="settings" >Preferencias</link >, para tener en la pantalla más espacio disponible para la zona del contenido. </para> <para >Es posible desplazarse arriba y abajo en una página utilizando las teclas <keysym >flecha arriba</keysym > y <keysym >flecha abajo</keysym >, o utilizando las opciones <menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu ><guimenuitem >Leer hacia arriba el documento</guimenuitem ></menuchoice > (<keycap >RePág</keycap >) y <menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Leer hacia abajo el documento</guimenuitem ></menuchoice > (<keycap >AvPág</keycap >) para desplazarse por todo el documento. </para> <para >Los botones de la barra de herramientas <guibutton >página siguiente</guibutton > y <guibutton >página anterior</guibutton > hacen lo que indican. También se puede ir inmediatamente a cualquier página pinchando con el &LMB; en la entrada apropiada de la lista de páginas. </para> <para >Si se activa en el menú <guimenu >Preferencias</guimenu >, se mostrará una lista de páginas en la parte izquierda de la ventana. Esta lista tiene dos columnas: la primera contiene una bandera indicando que esa página ha sido marcada, la segunda contiene los números de página. Puede utilizar esta lista de páginas para navegar por el documentos o para marcar páginas para la impresión. </para> <para >Puede activar o desactivar el signo de <quote >página marcada</quote > de la página actual con <keycombo action="simul" ><keycap >&Ctrl;&Shift;</keycap ><keycap >M</keycap ></keycombo > o de cualquier página pinchando con el &LMB; en la lista de páginas. También puede limpiar o cambiar las marcas de páginas con el menú desplegable que se activa pinchando con el &RMB; en cualquier parte del área de la lista de páginas, o seleccionando<link linkend="menuedit" >Editar</link >, en el menú principal. </para> </chapter> <chapter id="primary-menu-items"> <title >La barra de menú</title> <sect1 id="menufile"> <title >El menú <guimenu >Archivo</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >O</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Archivo</guimenu > <guimenuitem >Abrir...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Abre</action > un archivo. Si se está mostrando un archivo, será cerrado.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Archivo</guimenu > <guimenuitem >Abrir reciente</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Abre</action > un archivo seleccionado de la lista de archivos abiertos recientemente. Si en ese momento hay algún archivo abierto, este se cerrará.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Archivo</guimenu > <guimenuitem >Guardar como...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Guarda</action > el archivo abierto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >P</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Archivo</guimenu > <guimenuitem >Imprimir...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Imprime</action >el documento mostrado. La ventana de diálogo de la impresión le permitirá elegir si imprime todo o bien las páginas seleccionadas (marcadas).</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Archivo</guimenu > <guimenuitem >Información del documento</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Muestra</action > información básica sobre el documento.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >Q</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Archivo</guimenu > <guimenuitem >Salir</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cierra</action > &kghostview;.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menuedit"> <title >El menú <guimenu >Editar</guimenu ></title> <note> <para >También se puede abrir este menú pinchando con el &RMB; en cualquier lugar de la lista de páginas. </para> </note> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >M</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Marcar página actual</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cambia la marca</action > de la página actual.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Marcar todas las páginas</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cambiar la marca</action > de todas las páginas del documento.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Marcar páginas pares</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa la marca</action > de todas las páginas numeradas pares en el documento. Usado en unión de <guimenuitem >Marcar páginas impares</guimenuitem > o <guimenuitem >Cambiar marcas de páginas</guimenuitem >, esto proporciona un método sencillo de imprimir un documento a doble cara en una impresora de una sola cara</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Marcar páginas impares</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa la marca</action > de todas las páginas numeradas impares en el documento.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Cambiar marcas de páginas</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cambia la marcas de páginas</action > de todas las páginas del documento.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Suprimir marcas de páginas</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Limpia las marcas de páginas</action > de todas las páginas del documento.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="view"> <title >El menú <guimenu >Ver</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap > </shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Recargar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Vuelve a procesar</action > la página actual.</para> </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >M</keycap > </shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Maximizar</guimenuitem ></menuchoice> </term> <listitem> <para >Esta opción maximiza la ventana de &kghostview;.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Modo de pantalla completa</guimenuitem ></menuchoice> </term> <listitem> <para >Esta opción maximiza la ventana de &kghostview; y la página que se está mostrando. Incluso la decoración de la ventana (barra de título, etc.) son eliminadas temporalmente. Para volver al modo de ventana normal, pulse la tecla <keycap >ESC</keycap > o utilice de nuevo el acceso rápido <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >F</keycap ></keycombo > o bien, con el &RMB;, abra el menú desplegable y seleccione <guimenuitem >Salir del modo de pantalla completa</guimenuitem >. </para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Orientación</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cambia la orientación</action > de la página mostrada. Puede elegir entre <guimenuitem >Automática</guimenuitem >, <guimenuitem >Natural</guimenuitem >, <guimenuitem >Apaisada</guimenuitem >, <guimenuitem >Boca abajo</guimenuitem > y <guimenuitem >Horizontal</guimenuitem > que es como <guimenuitem >Apaisada</guimenuitem > pero girada en sentido contrario.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Tamaño del papel</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permite ver el documento como si estuviese impreso en diferentes <action >tamaño de papel</action > sin cambiar la escala. Lo normal es elegir <guimenuitem >Auto</guimenuitem >.</para> </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >+</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Ampliar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Amplía</action > la vista del documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Ampliación</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para> <action >Selecciona un factor de zoom predefinido.</action> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >-</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Reducir</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Reducir</action > la vista del documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Ajustar al ancho de página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Redimensiona</action > la imagen de forma que la anchura de una página se ajuste exactamente al ancho de la ventana principal.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >S</keycap ></shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Ajustar a la pantalla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Redimensiona</action > la imagen de forma que la página se ajuste exactamente a la anchura de la ventana principal.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >RePág</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Página anterior</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Muestra la <action >página anterior</action > del documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >AvPág</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Página siguiente</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Muestra la <action >página siguiente</action > del documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >Home</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Primera página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Va a la primera página</action > del documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >End</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Última página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Va a la última página</action > del documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Ir a página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Va a una página seleccionada</action > del documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >RePág</keycap > </shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Leer hacia arriba</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Se desplaza hacia atrás</action > por el documento.</para > </listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >AvPág</keycap > </shortcut > <guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Leer hacia abajo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Se desplaza hacia adelante</action > por el documento.</para > </listitem > </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="settings"> <title >El menú <guimenu >Preferencias</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Mostrar/Ocultar barra de herramientas</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa o desactiva la barra de menú.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Mostrar/Ocultar barra de herramientas</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa o desactiva la barra de herramientas</action >.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Mostrar/Ocultar barra de estado</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa o desactiva la barra de estado</action >.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Modo de pantalla completa</guimenuitem ></menuchoice> </term> <listitem> <para >Esta opción maximiza la ventana de &kghostview; y la página que se está mostrando. Incluso la decoración de la ventana (barra de título, etc.) son eliminadas temporalmente. Para volver al modo de ventana normal, pulse la tecla <keycap >ESC</keycap > o utilice de nuevo el acceso rápido <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >F</keycap ></keycombo > o bien, con el &RMB;, abra el menú desplegable y seleccione <guimenuitem >Salir del modo de pantalla completa</guimenuitem >. </para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Configurar accesos rápidos...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Abre un diálogo para cambiar los accesos rápidos.</action > Utilizando esta opción puede cambiar la tecla de acceso rápido estándar para las distintas órdenes de &kghostview; o crear otras diferentes.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Configurar barras de herramientas...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Abre un cuadro de diálogo para configurar la barra de herramientas.</action > Con esta opción puede añadir o eliminar botones de herramientas para las órdenes de &kghostview;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Mostrar/Ocultar barras de desplazamiento</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa o desactiva las barras de desplazamiento horizontales y verticales</action >.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Mostrar lista de páginas</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa o desactiva la lista de páginas</action >.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Mostrar nombres de página</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Si esto está seleccionado, se <action >muestra el nombre de la página actual (si lo tiene) en la barra de estado</action >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Ver archivo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Si esto está activado la imagen del documento se <action >actualizará automáticamente</action > en caso de que el archivo correspondiente cambie.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Sin parpadeo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Si esta opción está seleccionada la página se mostrará entera, de una vez, cuando se haya obtenido en su integridad; de otro modo, se irá mostrando, poco a poco, a medida que se vaya obteniendo. </para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem >Configurar &kghostview;...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Abre el <link linkend="config-dialog" ><action >diálogo de configuración</action ></link > de &kghostview;.</para ></listitem > </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="help"> <title >El menú <guimenu >Ayuda</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> <chapter id="config-dialog"> <title >Configuración</title> <para >La ventana de diálogo de configuración se abre a través de <menuchoice ><guimenu >Preferencias</guimenu ><guimenuitem >Configurar &kghostview;...</guimenuitem ></menuchoice >. Consta de dos páginas, <guilabel >General</guilabel > y <guilabel >Configuración de Ghostscript</guilabel > </para> <sect1 id="general-settings"> <title >Opciones generales</title> <para >Puede seleccionar <guilabel >Activar antialiasing de fuentes e imágenes</guilabel > para obtener texto de bordes más suaves, pero tenga en cuenta que el antialiasing consume mucha memoria y es más lento que el sistema de fuentes normal. Las versiones antiguas de <application >Ghostscript</application > no tienen la opción de antialiasing. </para> <para >Seleccione <guilabel >Utilizar fuentes de plataforma</guilabel > si desea utilizar sus fuentes nativas del sistema en vez de las que vienen con <application >Ghostscript</application >. </para> <para >Active la opción <guilabel >Mostrar los mensajes de Ghostscript en una ventana separada</guilabel > si desea que se le informe de cualquier salida o mensaje de error que genere el intérprete <application >Ghostscript</application >. </para> <para >Puede elegir si &kghostview; utiliza una <guilabel >Paleta</guilabel > <guilabel >Monocromo</guilabel >, <guilabel >Escala de grises</guilabel > o <guilabel >Color</guilabel > para su funcionamiento. </para> </sect1> <sect1 id="ghostscript-config"> <title >Configuración de <application >Ghostscript</application ></title> <para >En este cuadro de diálogo puede establecer el nombre del ejecutable del <guilabel >Intérprete</guilabel > <application >Ghostscript</application > y los argumentos de <guilabel > no antialiasing</guilabel > y de <guilabel >antialiasing</guilabel > que se le aplicarán. La configuración predeterminada debería ser la adecuada para la mayoría de los sistemas. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos y licencia</title> <para >&kghostview; </para> <itemizedlist> <title >Copyright del programa:</title> <listitem ><para >&Mark.Donohoe; &Mark.Donohoe.mail; (autor original), 1998 </para ></listitem> <listitem ><para >&David.Sweet; &David.Sweet.mail; mantenedor 1999-2000 </para ></listitem> <listitem ><para >&Wilco.Greven; &Wilco.Greven.mail; mantenedor actual </para ></listitem> <listitem ><para >&David.Faure; &David.Faure.mail; (la base del shell)</para> </listitem> <listitem ><para >Daniel Duley <email >mosfet@kde.org</email > (versión en Kparts)</para> </listitem> <listitem ><para >&Espen.Sand; &Espen.Sand.mail; (cuadros de diálogo)</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Copyright de la documentación 2001, 2002 &Pamela.Roberts; &Pamela.Roberts.mail; </para> <para >Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email >yo@miguelrevilla.com</email > y Javier Fdez. Retenaga<email >jfrtnaga@yahoo.es</email >.</para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalación</title> <para >&kghostview; es parte del proyecto &kde; 3, se pueden encontrar detalles del mismo en <ulink url="http://www.kde.org" > http://www.kde.org</ulink >. </para> <para >Para utilizar &kghostview;, debe tener instalados tanto el programa <application >Ghostscript</application > como &kde; 3. La página web de <application >Ghostscript</application > es <ulink url="http://www.cs.wisc.edu/~ghost/" > http://www.cs.wisc.edu/~ghost/</ulink > </para> <para >La mayoría de las distribuciones incluyen &kghostview;, pero si desea compilar el código fuente usted mismo, puede encontralo en el paquete &package; en &kde-ftp;, el servidor FTP principal del proyecto &kde;.</para> <!-- <para> To see if a later version of &kghostview; has been released, you can take a look in <ulink url="http://apps.kde.com" >http://apps.kde.com</ulink >. </para> --> &install.compile.documentation; </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t End: -->