<chapter id="setup"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Lauri.Watts; </author> </authorgroup> </chapterinfo> <title >Configurar una conexión a Internet</title> <!-- Contents shamelessly stolen from the KPPP manual, written by --> <!-- Lauri --> <para >&kde; ofrece un experiencia completa en Internet, con todos los programas que necesitará para trabajar con la web, correo electrónico, Usenet y muchas otras tecnologías de Internet. Pero antes de que pueda disfrutar con las funcionalidades avanzadas, necesitará conectarse. Veamos como:</para> <para >Si está utilizando «enlace telefónico» (esto es, conexión a Internet con un módem conectado a una línea telefónica), querrá configurar el programa de conexión de &kde;, &kppp;. Si parece complicado, no se preocupe: &kppp; tiene un asistente de configuración avanzado, con el que no debería tener mayores problemas para configurar la conexión. Eche un vistazo a las próximas dos secciones para obtener más detalles.</para> <para >Si está utilizando una conexión de banda ancha, o una conexión de red local, las cosas serán sencillas (desde el punto de vista de &kde;). Una vez que haya configurado la conexión con las herramientas proporcionadas por su distribución &Linux; o &UNIX;, &kde; utilizará la conexión automáticamente.</para> <sect1 id="getting-online"> <title >Conectarse de una forma sencilla</title> <sect2 id="things-to-prepare"> <title >Algunas cosas que debería tener preparadas antes de comenzar</title> <para >Si tiene una distribución moderna de &Linux;, puede encontrar superfluo el resto de este documento. &kppp; incluye un pequeño asistente inteligente que en algunos casos podrá tener funcionando su conexión a Internet en apenas unos minutos.</para> <para >Utilice o no el asistente, debería conocer la siguiente información antes de empezar:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >El número de teléfono de conexión de su <acronym >ISP</acronym > (proveedor).</para ></listitem> <listitem ><para >Su nombre de usuario y contraseña para su <acronym >ISP</acronym >.</para ></listitem> <listitem ><para >Los servidores <acronym >DNS</acronym > de su <acronym >ISP</acronym > (uno es suficiente, pero dos es mejor).</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Otra información opcional que debería averiguar para tener un acceso completo a los servicios de su <acronym >ISP</acronym > es:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >La dirección del servidor de correo de entrada (suele ser <systemitem class="systemname" >pop.suisp.com</systemitem > o <systemitem class="systemname" >mail.suisp.com</systemitem >).</para ><para >También deberá averiguar si su <acronym >ISP</acronym > utiliza el protocolo POP3 o IMAP.</para ></listitem> <listitem ><para >La dirección del servidor (<acronym >SMTP</acronym >) de correo de salida (debería ser la misma que la del servidor de correo de entrada, aunque algunas veces se podría llamar algo así como <systemitem class="systemname" >smtp.yourisp.com</systemitem >).</para ></listitem> <listitem ><para >La dirección del servidor de noticias (<acronym >NNTP</acronym >) Usenet (probablemente <systemitem class="systemname" >news.suisp.com</systemitem > o <systemitem class="systemname" >nttp.suisp.com</systemitem >).</para ></listitem> <listitem ><para >Cualquier servidor proxy que tenga configurado su <acronym >ISP</acronym >.</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Toda esta información probablemente esté disponible en la documentación recibida del <acronym >ISP</acronym > cuando firmó el contrato, o puede obtenerla de su <acronym >ISP</acronym > a través de la línea telefónica de soporte.</para> <para >Armado con lo anterior, y con una instalación moderna de &Linux; encontrará que configurar una conexión a internet es tan simple como ejecutar el asistente &kppp;.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="wizard"> <title >El asistente &kppp;</title> <sect2 id="starting-the-wizard"> <title >Iniciar el asistente.</title> <para >Puede iniciar el asistente a partir de la pantalla inicial de &kppp;. Inicie &kppp; a partir del menú <guimenu >K</guimenu >, donde podrá encontrarlo en <guisubmenu >Internet</guisubmenu > como <guimenuitem >Herramienta &kppp; (conexión a Internet)</guimenuitem >.</para> <para >Aparecerá el siguiente diálogo:</para> <screenshot> <screeninfo >El diálogo de inicio de la conexión con &kppp;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-dialer-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject ><phrase >El diálogo de inicio de la conexión con &kppp;</phrase> </textobject> <caption ><para >El diálogo de inicio de la conexión con &kppp;</para ></caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Probablemente no tendrá entradas con las que empezar, y esto es lo que vamos a arreglar ahora.</para> <para >Pulse sobre el botón <guibutton >Configurar...</guibutton > para comenzar con una nueva conexión a Internet.</para> <!-- the following is outdated and has to be rewritten 27.06.2006 lueck--> <para >El asistente le ofrecerá tres opciones, <guibutton >Asistente</guibutton >, <guibutton >Configuración manual</guibutton > y <guibutton >Cancelar</guibutton >.</para> <screenshot> <screeninfo >El asistente le preguntará qué es lo que desea hacer...</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-wizard.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject ><phrase >El asistente le preguntará qué es lo que desea hacer...</phrase ></textobject> <caption ><para >El asistente le preguntará qué es lo que desea hacer</para ></caption> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term ><guibutton >Cancelar</guibutton ></term> <listitem ><para >Seleccione esto si realmente no desea configurar una nueva cuenta por el momento. Desaparecerá el cuadro de mensajes, y se quedará en la pantalla anterior.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Asistente</guibutton ></term> <listitem ><para >Si tiene un módem estándar, y utiliza uno de los ISP's de su país, lo más probable es que el asistente sea capaz de configurarlo de forma inmediata para poder trabajar con una conexión a internet. Inténtelo antes de configurar una conexión manual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Configuración manual</guibutton ></term> <listitem ><para >Si el asistente no ha dado el resultado esperado o si simplemente desea hacer las cosas por usted mismo, seleccione esta opción. El asistente solo será práctico para un pequeño conjunto de países y proveedores de Internet.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Para las pretensiones de este capítulo, asumiremos que ha elegido <guibutton >Asistente</guibutton >, y el diálogo de configuración que se describe en un capítulo posterior.</para> </sect2> <sect2 id="finishing-the-wizard"> <title >El resto del asistente</title> <para >La primera pantalla que puede ver sólo contiene texto introductorio, explicando las cosas que ha leído en la primera sección de este capítulo. Pulse <guibutton >Siguiente</guibutton > para continuar.</para> <para >La segunda pantalla le pregunta por el país en el que vive. No están representados todos los países, y si el país en el que vive no aparece listado, deberá pulsar el botón <guibutton >Cancelar</guibutton >, apareciendo el cuadro de diálogo base para que pueda continuar con la configuración.</para> <para >En la siguiente pantalla, se deberá escoger el proveedor de Internet de entre los que &kppp; tiene información, basado en la ubicación seleccionada en la pantalla anterior. De la misma forma, si su <acronym >ISP</acronym > no aparece aquí, podrá pulsar <guibutton >Cancelar</guibutton > y hacer la configuración en el diálogo de configuración base.</para> <para >Se le preguntará el nombre de usuario y contraseña para su conexión a internet. Por favor, tenga en cuenta que para algunos <acronym >ISP</acronym > es diferente de los nombres de usuario y contraseña del correo electrónico. Seleccione <guibutton >Siguiente</guibutton > para continuar.</para> <para >En la siguiente pantalla, puede introducir un prefijo especial de conexión si es que lo necesita - por ejemplo, si necesita marcar «0» para obtener una línea exterior, o si tiene que marcar un prefijo para finalizar la llamada. Seleccione <guibutton >Siguiente</guibutton > para continuar.</para> <para >¡Y esto es todo! Si desea revisar cualquier elección, podrá utilizar los botones <guibutton >Anterior</guibutton > y <guibutton >Siguiente</guibutton > para moverse hacia atrás y hacia delante por los diálogos. Cuando haya terminado, pulse el botón <guibutton >Terminar</guibutton > y ya estará todo hecho.</para> <para >Si ésto no funciona, puede leer el manual completo de &kppp; en el centro de ayuda de &kde;, o tecleando <userinput >help:/kppp</userinput > en la barra de <guilabel >dirección</guilabel > en &konqueror;.</para> <!-- Add links to "further reading" here --> <!-- <itemizedlist> <title >Related Information</title> <listitem ><para >to be written</para> </listitem> </itemizedlist >--> </sect2> </sect1> </chapter> <!-- Keep this comment at the end of the file Local variables: mode: xml sgml-omittag:nil sgml-shorttag:nil sgml-namecase-general:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-minimize-attributes:nil sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:true sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") sgml-exposed-tags:nil sgml-local-catalogs:nil sgml-local-ecat-files:nil End: -->