<chapter id="basic-applications"> <chapterinfo> <authorgroup> <author ><personname ><firstname >Frensis</firstname ><surname >Đanaros (Francis Giannaros)</surname ></personname > <email >francisg@gmail.com</email > </author> </authorgroup> </chapterinfo> <title >Osnovni <acronym >KDE</acronym > programi</title> <para >Sledi kratak opis nekih osnovnih <acronym >KDE</acronym > programa. Više o svakom od njih naći ćete isprativši veze preporučene uz svaki unos. </para> <!-- What are they?? (Phil) --> <!-- Included a few here; may be a good idea to add to this in future --> <sect1 id="base-applications-fundamental"> <title >Osnove</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><application >K‑osvajač</application ></term> <listitem ><para >Menadžer fajlova, veb pregledač, <acronym >KDE‑ov</acronym > FTP klijent i još mnogo više. <application >K‑osvajač</application > je bioskopsko platno za najnovije tehnologije <acronym >KDE‑a</acronym >, počevši od U/I zahvata (koji stavljaju na raspolaganje metode za pristup fajlovima), pa do ugnježdenih komponenti koje ga čine univerzalnim programom za prikazivanje slika i dokumenata.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://konqueror.org" >http://konqueror.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Možete pogledati priručnik upisivanjem <userinput >help:/konqueror</userinput > u <application >K‑osvajačevu</application > traku lokacije ili ga odabrati iz <application >K‑centra-pomoći</application >. </para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Kate</application ></term> <listitem ><para ><acronym >KDE‑ov</acronym > napredni uređivač teksta sa podrškom za višestruke prikaze. <application >Kate</application > izvanredno pristaje za prikaz HTML izvora veb stranica, a pomoću isticanja sintakse i sažimanja koda potpomaže napredno programiranje u C++u, PHP‑u, ili XML‑u. <application >Kate</application > je brz program, koji za nekoliko sekundi može da učita ogromne tekstualne fajlove, kao i da istovremeno prikaže veliki broj različitih prikaza istog dokumenta ili više dokumenata.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kate.kde.org" >http://kate.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kate" >Priručnik za <application >Kate</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> <!-- Insert Screeny --> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Konsole</application ></term> <listitem ><para >Kao i mnogi drugi <acronym >KDE</acronym > programi, <application >Konsole</application >, X emulator terminala, izuzetno je prilagodljiva. Pored sopstvenih korisničkih sesija, možete, naravno, otvarati sesije linux konzole, sesije školjke i korene i sudo sesije.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://konsole.kde.org" >http://konsole.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/konsole" >Priručnik za <application >Konsolu</application ></ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Korisnički vodič <xref linkend="konsole-intro"/></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Kicker</application ></term> <listitem ><para ><acronym >KDE‑ov</acronym > panel, kojim upravljate programima u radu, koji sadrži pejdžer za šetanje između površi, dugmad za brzo pokretanje programa, i još mnogo toga.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Pogledajte <xref linkend="panel-and-desktop"/> za detalje o izmeni postavki panela.</para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kicker" >Priručnik za <application >Kicker</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application ><application >K‑DCOP</application ></application ></term> <!-- Mainly mentioned to raise awareness, for DCOP --> <listitem ><para >Grafičko sučelje za moćni DCOP (protokol komunikacije radne površi). DCOP je sveobuhvatan protokol za međuprocesnu komunikaciju <acronym >KDE</acronym > programa. I dok stiče sve veći značaj za <acronym >KDE</acronym > programere, istovremeno je od koristi i običnom korisniku pri pisanju skripti ili, na primer, tema za <application >SuperKarambu</application >.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >U Korisničkom vodiču <xref linkend="scripting-the-desktop"/> i <xref linkend="kdialog"/></para ></listitem> <listitem ><para >Više detalja: <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html" >http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑kontrola</application ></term> <listitem ><para >Kontrolni centar <acronym >KDE‑a</acronym >. Pomoću njega možete menjati mnoštvo različitih stvari: od tema, fontova i čuvara ekrana, pa do postavki Interneta, bezbednosti i administracije sistema.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Vidi <xref linkend="control-center"/>.</para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kcontrol" >Priručnik za <application >K‑kontrolu</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑centar-pomoći</application ></term> <listitem ><para ><acronym >KDE‑ov</acronym > sistem pomoći služi kao pristup tradicionalnim unix stranicama pomoći (uputne i info), te samosvojnoj <acronym >KDE</acronym > dokumentaciji koju piše dokumentacioni tim <acronym >KDE‑a</acronym > ili autori pojedinih programa. Odavde imate pristup priručnicima za sve <acronym >KDE</acronym > programe.</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><ulink url="help:/khelpcenter" >Priručnik za <application >K‑centar-pomoći</application ></ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Za informacije o dokumentacionom timu <acronym >KDE‑a</acronym >, i kako možda možete da pomognete, pogledajte <ulink url="http://kde.org/documentation" >http://kde.org/documentation</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <itemizedlist> <title >Srodne informacije</title> <listitem ><para ><ulink url="http://kde-apps.org" >http://kde-apps.org</ulink > — najveći imenik <acronym >KDE</acronym > programa sa strane.</para ></listitem> <listitem ><para >Kao što ste možda već primetili, u priručnicima za programe nalazite obilje informacija, kojima možete pristupiti U/I zahvatom pomoći u <application >K‑osvajaču</application >, upisivanjem <userinput >help:/<replaceable >program</replaceable ></userinput > u traci lokacije, ili izborom priručnika u <application >K‑centru-pomoći</application >.</para ></listitem> <listitem ><para >Mnoštvo informacija takođe nalazite na <ulink url="http://kde.org" >veb sajtu <acronym >KDE‑a</acronym ></ulink >.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="base-applications-kdepim"> <sect1info> <authorgroup> <author ><personname ><firstname >Frensis</firstname ><surname >Đanaros (Francis Giannaros)</surname ></personname > <email >francisg@gmail.com</email > </author> </authorgroup> </sect1info> <title >Upravljanje ličnim podacima</title> <para >KDE‑PIM (menadžer ličnih informacija) potprojekat je <acronym >KDE‑a</acronym > sa ciljem da obezbedi jedinstvenu grupu programa kojima upravljate ličnim podacima. Ima više komponenti, ali se sve mogu objediniti pod jednim programom — <application >Kontactom</application >. Sledi kratak pregled najpopularnijih komponenti, tj. programa pok okriljem <application >Kontacta</application >.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><application >Kontact</application ></term> <listitem ><para >Služi kao medijum preko koga se međusobno mogu povezati svi drugi programi KDE‑PIM‑a. U <application >Kontactu</application > se mogu prikazati svi programi KDE‑PIM‑a, tako da lako možete izabrati one u kojima želite da radite. Isto tako, na raspolaganju vam stoji stranica sažetaka, koja omogućava brz pogled na informacije i događaje koje obrađuju drugi programi.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kontact.kde.org" >http://kontact.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Pogledajte priručnik upisivanjem <userinput >help:/kontact</userinput > u <application >K‑osvajačevoj</application > traku lokacije, ili odabiranjem u <application >K‑centru-pomoći</application >.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑pošta</application ></term> <listitem ><para >Klijent pošte <application >K‑pošta</application > pruža potpunu podršku za IMAP, POP3 i SMTP. Dozvoljeno je overavanje i šifrovanje, a na raspolaganju su i obimne funkcije protiv spama. Lako se može koristiti provera pravopisa, prikazivati HTML e‑pošta, a postoji i mogućnost napredne pretrage.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kmail.kde.org" >http://kmail.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kmail" >Priručnik za <application >K‑poštu</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑organizator</application ></term> <listitem ><para >Potpuno prilagodljiv organizator koji se predstavlja u vidu komponente kalendara. <application >K‑organizator</application > nudi upravljanje događajima i zadacima, alarmna obaveštenja, veb izvoz, mrežno prozirno rukovanje podacima, grupna planiranja, uvoz i izvoz kalendarskih fajlova i još mnogo više toga.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://korganizer.kde.org" >http://korganizer.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/korganizer" >Priručnik za <application >K‑organizator</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑adresar</application ></term> <listitem ><para >Komponenta za kontakte, <application >K‑adresar</application > omogućuje efikasno i udobno upravljanje kontaktima. Kontakti se jednostavno mogu izvoziti i uvoziti u niz različitih adresarskih formata, a efikasno integrisati u <application >Kopete</application >, <acronym >KDE‑ov</acronym > višeprotokolski brzi glasnik. U ostale mogućnosti spada podrška svih međunarodnih kodiranja i napredne funkcije pretrage.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php" >http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kaddressbook" >Priručnik za <application >K‑adresar</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑beleške</application ></term> <listitem ><para >Praktična komponenta koja služi za upravljanje vašim digitalnim zabeleškama. Možete ih držati na površi, prevlačenjem ugrađivati u e‑poštu, štampati, a mogu ostati prikazane i kada zatvorite <application >Kontact</application >.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://pim.kde.org/components/knotes.php" >http://pim.kde.org/components/knotes.php</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/knotes" >Priručnik za <application >K‑beleške</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑čvor</application ></term> <listitem ><para >Komponenta čitača vesti. Poštuje GNKSA („Pečat valjanog ophođenja na mreži“), podržava MIME i višestruke servere. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://knode.sourceforge.net/" >http://knode.sourceforge.net/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/knode" >Priručnik za <application >K‑čvor</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Akregator</application ></term> <listitem ><para >Lagan i brz program za prikaz vesti koje pristižu iz dovoda, s podrškom za sve često korišćene verzije RSS i Atom dovoda. U korisne mogućnosti spadaju traženje članaka po naslovu, upravljanje dovodima u fasciklama i određivanje postavki arhiviranja.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://akregator.sourceforge.net" >http://akregator.sourceforge.net</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/akregator" >Priručnik za <application >Akregator</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <itemizedlist> <title >Srodne informacije</title> <listitem ><para >Za dalje informacije pogledajte <ulink url="http://kontact.kde.org" >http://kontact.kde.org</ulink > i <ulink url="http://kdepim.kde.org" >http://kdepim.kde.org</ulink >.</para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:kontact" >Priručnik za <application >Kontact</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="network-applications"> <title >Mreža</title> <para >Postoji nekolicina programa vezanih za mrežu u <acronym >KDE‑u</acronym >. Slede opisi nekih od njih.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><application >Kopete</application ></term> <listitem ><para >Kompletan, napredan IM (brzoglasnički) klijent, koji ima brojne protokole, uključujući i MSN, Yahoo i AIM. <application >Kopete</application > može da dohvata ekranske slike, postavlja alijase za određene osobe, kao i da istovremeno vodi višestruke IM sesije. Može se proširivati i raspolaže obimnim sistemom priključaka, na primer istorijatom prethodnih ćaskanja, statistikama korisnikovog statusa, kao i sistemom beležaka kojim možete dodavati beleške za svaki kontakt ponaosob.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kopete.kde.org" >http://kopete.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kopete" >Priručnik za <application >Kopete</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑rečnik</application ></term> <listitem ><para >Grafičko sučelje za protokol DICT. Omogućava pretragu po rečničkim bankama podataka, za rečju ili sintagmom, a zatim prikazuje odgovarajuće definicije.</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><ulink url="help:/kdict" >Priručnik za <application >K‑rečnik</application ></ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Razvojna grupa DICT‑a: <ulink url="http://www.dict.org/bin/Dict" >http://www.dict.org/bin/Dict</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >KGet</application ></term> <listitem ><para >Menadžer za preuzimanje koji se integriše s <application >K‑osvajačem</application >. U <application >KGetu</application > preuzimanja možete grupisati, pauzirati i nastavljati, kao i još po nešto. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kget.sourceforge.net/" >http://kget.sourceforge.net</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kget" >Priručnik za <application >KGet</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <itemizedlist> <title >Srodne informacije</title> <listitem ><para >Još neke <acronym >KDE‑ove</acronym > mrežne programe možete naći u Ekstraopremi <acronym >KDE‑a</acronym >; pogledajte: <xref linkend="extragear-network"/>, odeljak <xref linkend="extragear-components"/>.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="office-applications"> <title >Kancelarija</title> <para >Uključuje sve programe iz paketa <application >KOffice</application >. Sažetke komponenti nalazite u <xref linkend="kde-office-components"/>.</para> </sect1> <sect1 id="graphics-applications"> <title >Grafika</title> <para ><acronym >KDE</acronym > sadrži nekoliko programa u vezi s grafikom, PDF prikazivača do programa za snimanje ekrana. Sledi njihov kratak pregled i veze ka daljim informacijama.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><application >K‑uređivanje‑boja</application ></term> <listitem ><para >Mali i praktičan program za uređivanje paleta boja, kao i izbor i imenovanje boja. Boje se mogu birati upisivanjem heksadekadnog RGB koda, odabirom iz mnoštva raznih boja u programu, ili čak hvatanjem boje bilo čega na ekranu.</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><ulink url="help:/kcoloredit" >Priručnik za K‑uređivanje‑boja</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >KPDF</application ></term> <listitem ><para >Napredan PDF prikazivač za <acronym >KDE</acronym >, zasnovan na XPDF‑u. KPDF pruža mnoštvo načina pretrage dokumenta: standardni dijalog pretrage, filter sličica, itd. i poseduje i druge mogućnosti, poput čitanja „bez ruku“.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kpdf.kde.org" >http://kpdf.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kpdf" >Priručnik za KPDF</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application ><application >K‑prikaz</application ></application ></term> <listitem ><para >Prikazivač slika koji podržava brojne grafičke formate, uključujući JPEG, GIF, PNG, TIFF i mnoge druge. <application >K‑prikaz</application > se sasvim integriše u <acronym >KDE</acronym >; npr. može se ugnjezditi u <application >K‑osvajaču</application > radi pregledanja slika na lokalnom računaru, kao i na FTP sajtu ili veb serveru, upotrebom svoje podrške za URL‑ove. Ostale mogućnosti uključuju manipulacije slikom kao što su uveličavanje, rotiranje, prevrtanje i crno‑belo. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/" >http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kview" >Priručnik za <application >K‑prikaz</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑snimak</application ></term> <listitem ><para >Program za snimanje ekrana. Može da snima slike cele površi, jednog prozora ili odabrane oblasti. Snimci se mogu sačuvati u raznim formatima, uključujući JPG i PNG.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/" >http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/ksnapshot" >Priručnik za <application >K‑snimak</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Kolor-slikanje</application ></term> <listitem ><para >Jednostavan i lak za upotrebu program sa osnovnim mogućnostima za slikanje (crtanje dijagrama, slikanje prstom), obradu slika i uređivanje ikona. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net" >http://kolourpaint.sourceforge.net</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kolourpaint" >Priručnik za <application >Kolor-slikanje</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Kooka</application ></term> <listitem ><para >Intuitivni program za rastersko skeniranje. <application >Kookom</application > vam pomaže da odredite najvažnije parametre skeniranja i nađete odgovarajući format za upisivanje i upravljanje skeniranim slikama.</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://kooka.kde.org" >http://kooka.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/kooka" >Priručnik za <application >Kooku</application >.</ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <itemizedlist> <title >Srodne informacije</title> <listitem ><para >Još naprednih grafičkih <acronym >KDE</acronym > programa nalazite u Ekstraopremi <acronym >KDE‑a</acronym >; nabrojani su pod <xref linkend="extragear-components"/>, odeljak<xref linkend="extragear-graphics"/>.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="multimedia-applications"> <title >Multimedija</title> <para >Sledi kratak pregled nekolicine multimedijskih programa.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><application >Juk</application ></term> <listitem ><para >Jednostavan muzički plejer za <acronym >KDE</acronym >. <application >Juk</application > je usmeren na liste numera i metapodatke, dopuštajući brzu pretragu raspoloživih dinamičkih lista. U mogućnosti spadaju dohvatanje omota za CD‑ove sa Googlea, integrisana identifikacija fajlova MusicBrainzom preko Interneta, kao i podrška više audio pozadina, uključujući <application >Arts</application >, GStreamer i Akode. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html" >http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html</ulink >.</para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/juk" >Priručnik za <application >Juk</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >K‑mikseta</application ></term> <listitem ><para >Program kojim možete regulisati jačinu zvuka preko zvučne karte, s podrškom za nekoliko zvučnih drajvera. Miksete su predstavljene klizačem jačine zvuka, a za svaku na raspolaganju stoje i osnovne opcije, poput potpunog utišavanja zvuka.</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><ulink url="help:/kmix" >Priručnik za <application >K‑miksetu</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><application >Noatun</application ></term> <listitem ><para >Medija-plejer koji može da pušta WAV, OGG, kao i DivX‑om kodirane AVI‑je i druge medijske formate. <application >Noatun</application > raspolaže audio efektima, šestostrukim grafičkim ekvilajzerom, zaokruženom arhitekturom priključaka, mrežnom prozirnošću i raznim temama. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Veb sajt: <ulink url="http://noatun.kde.org" >http://noatun.kde.org</ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="help:/noatun" >Priručnik za <application >Noatun</application ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <itemizedlist> <title >Srodne informacije</title> <listitem ><para >Dodatne multimedijske programe za <acronym >KDE</acronym > nalazite u Ekstraopremi <acronym >KDE‑a</acronym >, a neki od njih nabrojani su pod <xref linkend="extragear-components"/>, odeljak <xref linkend="extragear-multimedia"/>.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> </chapter> <!-- Keep this comment at the end of the file Local variables: mode: xml sgml-omittag:nil sgml-shorttag:nil sgml-namecase-general:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-minimize-attributes:nil sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:true sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") sgml-exposed-tags:nil sgml-local-catalogs:nil sgml-local-ecat-files:nil End: -->