Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2009.0 > i586 > by-pkgid > 01c6d4e11d910655de37afc674f60f45 > files > 771

kde4-l10n-sr-4.2.4-0.1mdv2009.0.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<title
>Podaci o stanju Sambe</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
>Aleksander</firstname
><surname
>Nojndorf (Alexander Neundorf)</surname
></personname
></author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Dragan</firstname
><surname
>Pantelić</surname
><affiliation
><address
><email
>falcon-10@gmx.de</email
></address
></affiliation
><contrib
>prevod</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup
> 

<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>K‑kontrola</keyword>
<keyword
>Samba</keyword>
<keyword
>podaci o sistemu</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>

<sect1 id="sambastatus">


<title
>Podaci o stanju Sambe</title>

<para
>Monitor stanja Sambe i NFS‑a je grafičko sučelje naredbi <command
>smbstatus</command
> i <command
>showmount</command
>. <command
>smbstatus</command
> izveštava o tekućim Samba vezama i deo je svite Sambinih alatki, koje izvode protokol SMB (engl. skr. „blok poruka sesije“), znan i kao NetBIOS ili protokol LanManager.</para>

<para
>Ovaj protokol može se koristiti za servise deljenja štampača i drugih uređaja u mreži s računarima pod različitim verzijama Windowsa.</para>

<para
><command
>showmount</command
> je deo softverskog paketa NFS‑a. NFS (engl. skr. „mrežni fajl sistem“) je tradicionalni način deljenja fascikli preko mreže na Unixu. U ovoj primeni, raščlanjuje se izlaz iz <command
>showmount</command
> <option
>-a localhost</option
>. Na nekim sistemima, <command
>showmount</command
> se nalazi u <filename class="directory"
>/usr/sbin</filename
>, pa proverite da li je ova naredba dostupna kroz <envar
>PATH</envar
>.</para>

<sect2 id="smb-exports">
<title
>Izvozi</title>

<para
>Na ovoj stranici možete videti dugačak spisak trenutno aktivnih veza ka Samba deljenjima i NFS izvozima na računaru. Prva kolona pokazuje da li je resurs Samba (SMB) deljenje ili NFS izvoz. Druga kolona sadrži ime deljenja, treća ime udaljenog domaćina koji pristupa ovom deljenju. Preostale kolone od značaja su samo za Samba deljenja.</para>

<para
>Četvrta kolona sadrži korisnički ID korisnika koji pristupa ovom deljenju. Ovaj ID ne mora biti isti kao sistemski, unix korisnički ID. Isto važi i za sledeću kolonu, koja prikazuje grupni ID korisnika.</para>

<para
>Svakom vezom ka jednom od deljenja rukuje pojedinačni proces (<command
>smbd</command
>). Sledeća kolona daje ID procesa (PID) za svaki <command
>smbd</command
>. Ako ubijete proces, veza s korisnikom će biti prekinuta. Ako udaljeni korisnik radi pod Windowsom, čim se ovaj proces ubije biće stvoren novi, tako da korisnik to skoro neće ni primetiti.</para>

<para
>Poslednja kolona pokazuje koliko trenutno otvorenih fajlova korisnik ima. Ovde možete viditi samo koliko <emphasis
>otvorenih</emphasis
> fajlova ima u datom trenutku, a ne i koliko ih je kopirano ili prethodno otvarano, itd.</para>

</sect2>

<sect2 id="smb-imports">
<title
>Uvozi</title>

<para
>Ovde možete videti koja su Samba i NFS deljenja sa drugih domaćina montirana na lokalnom sistemu. Prva kolona pokazuje da li je deljenje Samba ili NFS. Druga kolona daje ime deljenja, a treća gde je montirano.</para>

<para
>Montirana NFS deljenja trebalo bi da vidite na Linuxu (što je isprobano), i trebalo bi da radi i na Solarisu (nije isprobano).</para>

</sect2>

<sect2 id="smb-log"
> 
<title
>Dnevnik</title
> 

<para
>Ova stranica pregledno predstavlja sadržaj lokalnog dnevnika Sambe. Čim je otvorite, spisak će biti prazan; dnevnik će biti pročitan i rezultati prikazani pošto pritisnete dugme <guibutton
>Ažuriraj</guibutton
>. Proverite da li je dnevnik Sambe na vašem sistemu zaista na lokaciji datoj u polju. Ako je negde drugde, ili ako se drugačije zove, ispravite lokaciju. Ako izmenite ime fajla, treba opet da pritisnete <guibutton
>Ažuriraj</guibutton
>.</para>

<para
>Samba beleži svoje radnje prema nivou beleženja (vidi <filename
>smb.conf</filename
>). Ako je nivo beleženja 1, Samba beleži samo kad se neko poveže na vaš računar, i kad se ta veza prekine. Na nivou 2, beleži se i kad neko otvori fajl, i opet kad ga zatvori. Ako je nivo viši od 2, beleže se još razne stvari.</para>

<para
>Ako vas zanima ko pristupa vašem računaru, i kojim fajlovima, postavite nivo beleženja na 2 i redovno praznite dnevnik Sambe (npr. pomoću cron zadatka koji će jednom sedmično premeštati trenutni dnevnik Sambe u drugu fasciklu, ili tako nešto). Inače dnevnik može prilično narasti.</para>

<para
>Pomoću četiri kućice ispod dugačkog spiska možete odrediti koji se događaji prikazuju na spisku. Morate pritisnuti <guibutton
>Ažuriraj</guibutton
> da vidite rezultate. Ako je nivo beleženja za Sambu prenizak, nećete videti ništa.</para>

<para
>Klikom na zaglavlje neke kolone poređaćete spisak po toj koloni.</para>

</sect2>


<sect2 id="smb-statistics">
<title
>Statistika</title>

<para
>Na ovoj stranici možete filtrirati sadržaj treće strane.</para>

<para
>Recimo da je polje <guilabel
>Događaj:</guilabel
> (ne ono na spisku) postavljeno na <userinput
>Connection</userinput
>, <guilabel
>Servis/fajl:</guilabel
> na <userinput
>*</userinput
>, <guilabel
>Domaćin/korisnik:</guilabel
> na <userinput
>*</userinput
>, a <guilabel
>Prošireni podaci o servisu</guilabel
> i <guilabel
>Prošireni podaci o domaćinu</guilabel
> isključeni.</para>

<para
>Ako sad pritisnete <guibutton
>Ažuriraj</guibutton
>, videćete koliko je često otvarana veza ka deljenju <literal
>*</literal
> (tj. ka bilo kom deljenju) sa udaljenog domaćina <literal
>*</literal
> (tj. sa bilo kog domaćina). Sad uključite <guilabel
>Prošireni podaci o domaćinu</guilabel
> i opet pritisnite <guibutton
>Ažuriraj</guibutton
>. Time ćete za svaki domaćin koji poklapa džoker <literal
>*</literal
> videti koliko je veza otvarao.</para>

<para
>Sada pritisnite dugme <guibutton
>Očisti rezultate</guibutton
>.</para>

<para
>Zatim postavite polje <guilabel
>Događaj:</guilabel
> na <guilabel
>pristup fajlu</guilabel
> i uključite <guilabel
>Prošireni podaci o servisu</guilabel
>, pa opet pritisnite <guibutton
>Ažuriraj</guibutton
>.</para>

<para
>Ovim ćete videti koliko se pristupalo svakom pojedinačnom fajlu. A ako uključite i <guilabel
>Prošireni podaci o domaćinu</guilabel
>, i koliko je svaki pojedinačni korisnik otvarao svaki fajl.</para>

<para
>U poljima <guilabel
>Servis/fajl:</guilabel
> i <guilabel
>Domaćin/korisnik:</guilabel
> možete koristiti džokere <literal
>*</literal
> i <literal
>?</literal
> na isti način kao i u komandnoj liniji. Regularni izrazi se ne prepoznaju.</para>

<para
>Klikom na zaglavlje kolone možete poređati spisak po toj koloni. Tako možete proveriti koji je fajl najčešće otvaran, koji je korisnik otvarao najviše fajlova, itd.</para>

</sect2>


<sect2 id="smb-stat-author">
<title
>Autor sekcije</title>

<para
>© (modul) 2000, Mihael Glauhe (Michael Glauche) i Aleksander Nojndorf (Alexander Neundorf) <email
>neundorf@kde.org</email
></para>

<para
>Prvobitno napisao: Mihael Glauhe</para>

<para
>Trenutni održavalac: Aleksander Nojndorf <email
>neundorf@kde.org</email
></para>

<itemizedlist>
<title
>Doprinosioci</title>
<listitem
><para
>Pretvorio u aplet <application
>K‑kontrole</application
>:</para>
<para
><personname
><firstname
>Matijas</firstname
><surname
>Helcer-Klipfel (Matthias Hölzer-Klüpfel)</surname
></personname
> <email
>hoelzer@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Smenio <function
>popen</function
> sa <classname
>K3Process</classname
>, i proverio na greške:</para>
<para
><personname
><firstname
>David</firstname
><surname
>For (David Faure)</surname
></personname
> <email
>faure@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Pretvorio u kontrolni modul, dodao jezičke 2–4, ispravio grešku:</para>
<para
><personname
><firstname
>Aleksander</firstname
><surname
>Nojndorf (Alexander Neundorf)</surname
></personname
> <email
>neundorf@kde.org</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>© (dokumentacija) 2000, Aleksander Nojndorf <email
>neundorf@kde.org</email
></para>

<para
>Pretvorio dokumentaciju u DocBook: Majk Mekbrajd <email
>mpmcbride7@yahoo.com</email
></para>

<para
>preveo Dragan Pantelić <email
>falcon-10@gmx.de</email
></para
> 

</sect2>
</sect1>

</article>