<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;" id="data"> <title >URL‑ovi podataka</title> <articleinfo> <authorgroup> <author ><personname ><firstname >Leo</firstname ><surname >Savernik (Leo Savernik)</surname ></personname > <address ><email >l.savernik@aon.at</email ></address > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Dragan</firstname ><surname >Pantelić</surname ><affiliation ><address ><email >falcon-10@gmx.de</email ></address ></affiliation ><contrib >prevod</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2003-02-06</date> <!--releaseinfo >2.20.00</releaseinfo--> </articleinfo> <para >URL‑ovi podataka omogućavaju uključivanje manjih dokumenata u sam URL. Ovo je korisno za vrlo male probne HTML slučajeve, ili druge prilike u kojima nema smisla pripravljati samostalni dokument.</para> <para ><userinput >data:,nekidjavo</userinput > (obratite pažnju na zapetu posle dvotačke) isporučiće tekstualni dokument koji sadrži samo <literal >nekidjavo</literal >. </para> <para >Prethodni primer isporučio je tekstualni dokument. Za HTML dokumente treba zadati MIME tip <literal >text/html</literal >: <userinput >data:text/html,<naslov>proba</naslov><p>Ovo je probni slucaj</p></userinput >. Ovo će proizvesti tačno onakav izlaz kao da je sadržaj bio učitan iz samostalnog dokumenta. </para> <para >Takođe je moguće zadati alternativna kodiranja. Imajte u vidu da se osmobitni znakovi moraju izbeći znakom procenta i dvama ciframa heksadekadnog kôda: <userinput >data:;charset=iso-8859-1,Gr%FC%DFe aus Schl%E4gl</userinput > proizvodi <literal >Grüße aus Schlägl</literal >, dok bi ispuštanje atributa kodiranja moglo dovesti do nečega poput <literal >Gr??e aus Schl?gl</literal >. </para> <para >Više informacija daje <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc2397.txt" >IETF‑ov RFC 2397</ulink >.</para> </article>