Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2009.0 > i586 > by-pkgid > 3a7b4dfc766af1222d90c7f03a0844e6 > files > 6000

lilypond-doc-2.11.57-1mdv2009.0.i586.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- header_tag -->
<html lang="en">
<head>
<title>À propos de la documentation - GNU LilyPond - manuel d'initiation</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="description" content="GNU LilyPond - manuel d'initiation">
<meta name="generator" content="makeinfo 4.11">
<link title="Top" rel="start" href="index.fr.html#Top">
<link rel="up" href="Introduction.fr.html#Introduction" title="Introduction">
<link rel="prev" href="Background.fr.html#Background" title="Contexte">
<link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage">
<!--
Copyright (C) 1999--2008 par les auteurs

_The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
legally counts._

_La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
notice en anglais a valeur légale._

     Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
     selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version
     1.1 ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
     Foundation, ``sans aucune section invariante''.  Une copie de la
     licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation
     libre''.
     Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
     document under the terms of the GNU Free Documentation License,
     Version 1.1 or any later version published by the Free Software
     Foundation; with no Invariant Sections.  A copy of the license is
     included in the section entitled ``GNU Free Documentation
     License''.
   -->
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<style type="text/css"><!--
  pre.display { font-family:inherit }
  pre.format  { font-family:inherit }
  pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallformat  { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallexample { font-size:smaller }
  pre.smalllisp    { font-size:smaller }
  span.sc    { font-variant:small-caps }
  span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } 
  span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } 
hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; }
/* hr {
  border:  none;
  height: 1px;
  color: #666666;
  background-color: #666666;
}
body {
  border-left: 1px solid #666666;
  border-right: 1px solid #666666;
  color: #332d28;
  margin-right: auto;
  margin-left: auto;
  width: 60em;
  list-style-type: square;
  font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;
  padding-right: 1em;
  padding-left: 1em;
}
a {
  border-bottom: 1px dashed #344242;
  text-decoration: none;
  color: #344242;
}
a:link {
  text-decoration: none;
}
a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
a:active {
  border-bottom: 1px solid #00cccc;
  color: #00cccc;
}
a:hover {
  border-bottom: 1px solid #1d7b85;
  color: #1d7b85;
}
blockquote {
  border: 1px solid #cccccc;
  padding: 3px;
  width: 40em;
}
.node {
  border-left: 1px solid #666666;
  margin: -0.5em 0px 1em;
  padding: 2px 1px 0px;
  font-style: italic;
}
.node a {
  border:  none;
  text-decoration: underline;
  font-style: normal;
  font-weight: bold;
}
.verbatim {
  font-family: "Courier New",Courier,monospace;
}
.unnumberedsubsubsec {
  font-size: large;
  color: #1d7b85;
}
.subsubheading {
  font-size: large;
  color: #3b220d;
}
.contents {
  border: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em;
  list-style-type: square;
  padding-right: 1em;
  width: 40em;
  background-color: #fcfff9;
}
.contents a {
  border-bottom: 1px dashed #423d34;
  text-decoration: none;
  color: #423d34;
}
.contents a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
.contents a:active {
  border-bottom: 1px solid #f0d86d;
  color: #f0d86d;
}
.contents a:hover {
  border-bottom: 1px solid #3b220d;
  color: #3b220d;
}
.menu {
  border-left: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em 1em;
  list-style-type: square;
  padding-left: 1.4em;
  width: 40em;
}
.unnumbered {
}
h2 {
  font-size: x-large;
  color: #1d7b85;
}
*/
--></style>
</head>
<BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK>

<div class="node">
<p>
<a name="About-the-documentation"></a>
Précédent&nbsp;:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Background.fr.html#Background">Contexte</a>,
Haut&nbsp;:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Introduction.fr.html#Introduction">Introduction</a>
<hr>
</div>

<h3 class="section">1.2 À propos de la documentation</h3>

<p>Cette partie présente les différents volumes de la documentation.

<!-- leave these lines wrapping around.  It's some texinfo 4.12 thing. -gp -->
<!-- This is actually a limitation of texi2html. -jm -->
<ul class="menu">
<li><a accesskey="1" href="About-the-Learning-Manual.fr.html#About-the-Learning-Manual">About the Learning Manual</a>&nbsp;:    introduction à LilyPond, ce manuel explique aux débutants la création de partitions. 
<li><a accesskey="2" href="About-the-Music-Glossary.fr.html#About-the-Music-Glossary">About the Music Glossary</a>&nbsp;:     ce document explique de nombreux termes musicaux et en donne la traduction dans d'autres langues. 
<li><a accesskey="3" href="About-the-Notation-Reference.fr.html#About-the-Notation-Reference">About the Notation Reference</a>&nbsp;:   ce manuel représente la partie la plus volumineuse de la documentation.  Il fournit tous les détails sur la création de notation musicale.  La lecture de cet ouvrage requiert une bonne compréhension des concepts exposés dans le manuel d'initiation. 
<li><a accesskey="4" href="About-the-Application-Usage.fr.html#About-the-Application-Usage">About the Application Usage</a>&nbsp;:  ce manuel aborde l'exécution des programmes LilyPond et les particularités dépendant du système d'exploitation. 
<li><a accesskey="5" href="About-the-Snippet-List.fr.html#About-the-Snippet-List">About the Snippet List</a>&nbsp;:       ce document rassemble une collection d'extraits de code LilyPond. 
<li><a accesskey="6" href="About-the-Internals-Reference.fr.html#About-the-Internals-Reference">About the Internals Reference</a>&nbsp;:  ce manuel constitue une source d'information sur le fonctionnement interne de LilyPond.  C'est une référence complète pour l'élaboration de retouches. 
<li><a accesskey="7" href="Other-documentation.fr.html#Other-documentation">Autres sources de documentation</a>&nbsp;:          d'autres sources de documentation sont disponibles, telles que les notes de nouveautés et les archives des listes de diffusion. 
</ul>

   <!-- footer_tag --><br><hr>
<div class="node">
<p>
Précédent&nbsp;:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Background.fr.html#Background">Contexte</a>,
Haut&nbsp;:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Introduction.fr.html#Introduction">Introduction</a>
</div>

<div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;">
<p>
<font size="-1">
Cette page documente LilyPond-2.11.57 (branche de développement).
<br>
<address>
Rapportez toute anomalie en français à <a href="mailto:lilypond-user-fr@gnu.org">lilypond-user-fr@gnu.org</a> ou en anglais à <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a> </address>
<br>
Vos <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">suggestions à propos de la documentation</a> sont les bienvenues.
</font>
</p>
</div>


<P>
 Autres langues&nbsp;: <a href="About-the-documentation.html">English</a>, <a href="About-the-documentation.es.html">español</a>, <a href="About-the-documentation.de.html">deutsch</a>.
 <BR>
 
</P>
</BODY></html>