Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2009.0 > i586 > by-pkgid > 3a7b4dfc766af1222d90c7f03a0844e6 > files > 6095

lilypond-doc-2.11.57-1mdv2009.0.i586.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- header_tag -->
<html lang="en">
<head>
<title>Tout savoir sur les contextes - GNU LilyPond - manuel d'initiation</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="description" content="GNU LilyPond - manuel d'initiation">
<meta name="generator" content="makeinfo 4.11">
<link title="Top" rel="start" href="index.fr.html#Top">
<link rel="up" href="Contexts-and-engravers.fr.html#Contexts-and-engravers" title="Contextes et graveurs">
<link rel="next" href="Creating-contexts.fr.html#Creating-contexts" title="Création d'un contexte">
<link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage">
<!--
Copyright (C) 1999--2008 par les auteurs

_The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
legally counts._

_La traduction de la notice de droits d'auteur ci-dessous vise à
faciliter sa compréhension par le lecteur non anglophone, mais seule la
notice en anglais a valeur légale._

     Vous avez le droit de copier, distribuer et/ou modifier ce document
     selon les termes de la Licence GNU de documentation libre, version
     1.1 ou tout autre version ultérieure publiée par la Free Software
     Foundation, ``sans aucune section invariante''.  Une copie de la
     licence est fournie à la section ``Licence GNU de documentation
     libre''.
     Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
     document under the terms of the GNU Free Documentation License,
     Version 1.1 or any later version published by the Free Software
     Foundation; with no Invariant Sections.  A copy of the license is
     included in the section entitled ``GNU Free Documentation
     License''.
   -->
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<style type="text/css"><!--
  pre.display { font-family:inherit }
  pre.format  { font-family:inherit }
  pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallformat  { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallexample { font-size:smaller }
  pre.smalllisp    { font-size:smaller }
  span.sc    { font-variant:small-caps }
  span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } 
  span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } 
hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; }
/* hr {
  border:  none;
  height: 1px;
  color: #666666;
  background-color: #666666;
}
body {
  border-left: 1px solid #666666;
  border-right: 1px solid #666666;
  color: #332d28;
  margin-right: auto;
  margin-left: auto;
  width: 60em;
  list-style-type: square;
  font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;
  padding-right: 1em;
  padding-left: 1em;
}
a {
  border-bottom: 1px dashed #344242;
  text-decoration: none;
  color: #344242;
}
a:link {
  text-decoration: none;
}
a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
a:active {
  border-bottom: 1px solid #00cccc;
  color: #00cccc;
}
a:hover {
  border-bottom: 1px solid #1d7b85;
  color: #1d7b85;
}
blockquote {
  border: 1px solid #cccccc;
  padding: 3px;
  width: 40em;
}
.node {
  border-left: 1px solid #666666;
  margin: -0.5em 0px 1em;
  padding: 2px 1px 0px;
  font-style: italic;
}
.node a {
  border:  none;
  text-decoration: underline;
  font-style: normal;
  font-weight: bold;
}
.verbatim {
  font-family: "Courier New",Courier,monospace;
}
.unnumberedsubsubsec {
  font-size: large;
  color: #1d7b85;
}
.subsubheading {
  font-size: large;
  color: #3b220d;
}
.contents {
  border: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em;
  list-style-type: square;
  padding-right: 1em;
  width: 40em;
  background-color: #fcfff9;
}
.contents a {
  border-bottom: 1px dashed #423d34;
  text-decoration: none;
  color: #423d34;
}
.contents a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
.contents a:active {
  border-bottom: 1px solid #f0d86d;
  color: #f0d86d;
}
.contents a:hover {
  border-bottom: 1px solid #3b220d;
  color: #3b220d;
}
.menu {
  border-left: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em 1em;
  list-style-type: square;
  padding-left: 1.4em;
  width: 40em;
}
.unnumbered {
}
h2 {
  font-size: x-large;
  color: #1d7b85;
}
*/
--></style>
</head>
<BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK>

<div class="node">
<p>
<a name="Contexts-explained"></a>
Suivant&nbsp;:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Creating-contexts.fr.html#Creating-contexts">Création d'un contexte</a>,
Haut&nbsp;:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Contexts-and-engravers.fr.html#Contexts-and-engravers">Contextes et graveurs</a>
<hr>
</div>

<h4 class="subsection">3.3.1 Tout savoir sur les contextes</h4>

<p><a name="index-contextes_002c-les-diff_00c3_00a9rents-316"></a>
Imprimer de la musique impose d'ajouter un certain nombre d'éléments de
notation.  Par exemple, voici un fragment de partition, précédé du code
qui l'engendre&nbsp;:

   <blockquote>
<pre class="verbatim">     
     cis4 cis2. g4
</pre>
     <p>
 <a href="../b7/lily-2876d60a.ly"> <img align="middle" border="0" src="../b7/lily-2876d60a.png" alt="[image of music]"> </a>
</p>

   </blockquote>

   <p>Si le code est assez austère, dans la parition ont été ajoutés un
chiffre de mesure, des barres de mesure, des altérations et une clé. 
Pour une bonne raison&nbsp;: LilyPond <em>interprète</em> le code.  Il le
compulse dans l'ordre chronologique, de même qu'on lit une partition de
gauche à droite&nbsp;; et pendant ce traitement, le logiciel garde en
mémoire les limites des mesures, ou encore quelles hauteurs de note
demandent des altérations accidentelles.  Ces informations se présentent
à plusieurs niveaux&nbsp;: ainsi, une altération n'a d'effet que sur une
seule portée, tandis qu'une barre de mesure doit être synchronisée sur
toute l'étendue verticale de la partition.

   <p>LilyPond regroupe ces règles et ces fragments d'information dans des
<em>Contextes</em>.  Certains contextes sont les voix (contexte <code>Voice</code>),
les portées (contexte <code>Staff</code>), ou la partition dans son ensemble
(contexte <code>Score</code>).  Ils sont ordonnés hiérarchiquement&nbsp;: ainsi un
contexte <code>Staff</code> peut contenir plusieurs contextes
<code>Voice</code>, et un contexte <code>Score</code> peut contenir plusieurs
contextes <code>Staff</code>.

   <blockquote>
<img src="../context-example.png" alt="context-example.png">
</blockquote>

   <p>Chaque contexte est chargé de faire appliquer certaines règles de gravure,
de créer certains objets, et de prendre en compte les propriétés qui leur
sont associées.  Ainsi, le contexte <code>Voice</code> peut faire intervenir une
altération accidentelle, puis le contexte <code>Staff</code> devra déterminer s'il
faudra imprimer ou non cette dernière dans la suite de la mesure.

   <p>Les barres de mesure, quant à elles, sont alignées verticalement grâce au
contexte <code>Score</code> par défaut. 
En revanche, dans une musique polymétrique, par exemple mélant une
portée à 3/4 et une autre à 4/4, les barres de mesures n'ont plus à être
alignées&nbsp;: il faut alors modifier les comportement par défaut des
contextes <code>Score</code> et <code>Staff</code>.

   <p>Dans une partition très simple, les contextes sont créés implicitement,
et peuvent être ignorés.  Mais lorsqu'il s'agit de morceaux plus amples
&ndash; entendons par là tout ce qui s'écrit sur plus d'une portée &ndash; il faut
les créer explicitement pour être sûr d'obtenir toutes les portées
nécessaires, et dans le bon ordre.  Enfin pour des morceaux impliquant
une notation spéciale, modifier les contextes ou en créer de nouveaux
devient extrêment utile.

   <p>En plus des contextes <code>Score,</code> <code>Staff</code> et <code>Voice</code>, sont
disponibles d'autres contextes intermédiaires entre les niveaux
partition et portée, chargés de gèrer certains regroupement, tels que
<code>PianoStaff</code> ou <code>ChoirStaff</code>.  Vous disposez aussi d'autres
contextes de portée ou de voix alternatifs, ainsi que des contextes
spécifiques pour les paroles, les percussions, les tablatures
d'instruments frettés, la basse chifrée, etc.

   <p>Le nom de chacun des contextes est formé d'un ou plusieurs mots aux
initiales en majuscule et directements accolés les uns aux autres sans
ponctuation, comme par exemple <code>GregorianTranscriptionStaff</code>.

<p class="noindent">

<h5 class="subsubheading">Voir aussi</h5>

<p>Manuel de notation&nbsp;: <a name="index-Contexts-explained-317"></a><a href="../lilypond/Contexts-explained.fr.html#Contexts-explained">Tout savoir sur les contextes</a>.

   <!-- footer_tag --><br><hr>
<div class="node">
<p>
Suivant&nbsp;:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Creating-contexts.fr.html#Creating-contexts">Création d'un contexte</a>,
Haut&nbsp;:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Contexts-and-engravers.fr.html#Contexts-and-engravers">Contextes et graveurs</a>
</div>

<div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;">
<p>
<font size="-1">
Cette page documente LilyPond-2.11.57 (branche de développement).
<br>
<address>
Rapportez toute anomalie en français à <a href="mailto:lilypond-user-fr@gnu.org">lilypond-user-fr@gnu.org</a> ou en anglais à <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a> </address>
<br>
Vos <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">suggestions à propos de la documentation</a> sont les bienvenues.
</font>
</p>
</div>


<P>
 Autres langues&nbsp;: <a href="Contexts-explained.html">English</a>, <a href="Contexts-explained.es.html">español</a>.
 <BR>
 
</P>
</BODY></html>