<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <!-- header_tag --> <html lang="es"> <head> <title>Preámbulo - GNU LilyPond Learning Manual</title> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <meta name="description" content="GNU LilyPond Learning Manual"> <meta name="generator" content="makeinfo 4.11"> <link title="Top" rel="start" href="index.es.html#Top"> <link rel="prev" href="index.es.html#Top" title="Inicio"> <link rel="next" href="Introduction.es.html#Introduction" title="Introducción"> <link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage"> <!-- Copyright (C) 1999--2007 por los autores _The translation of the following copyright notice is provided for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English legally counts._ _La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la nota en inglés tiene validez legal._ Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las secciones invariantes. Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre de GNU''. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections. A copy of the license is included in the section entitled ``GNU Free Documentation License''. --> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"> <style type="text/css"><!-- pre.display { font-family:inherit } pre.format { font-family:inherit } pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller } pre.smallformat { font-family:inherit; font-size:smaller } pre.smallexample { font-size:smaller } pre.smalllisp { font-size:smaller } span.sc { font-variant:small-caps } span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; } /* hr { border: none; height: 1px; color: #666666; background-color: #666666; } body { border-left: 1px solid #666666; border-right: 1px solid #666666; color: #332d28; margin-right: auto; margin-left: auto; width: 60em; list-style-type: square; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; padding-right: 1em; padding-left: 1em; } a { border-bottom: 1px dashed #344242; text-decoration: none; color: #344242; } a:link { text-decoration: none; } a:visited { border-bottom: 1px dashed #666666; color: #666666; } a:active { border-bottom: 1px solid #00cccc; color: #00cccc; } a:hover { border-bottom: 1px solid #1d7b85; color: #1d7b85; } blockquote { border: 1px solid #cccccc; padding: 3px; width: 40em; } .node { border-left: 1px solid #666666; margin: -0.5em 0px 1em; padding: 2px 1px 0px; font-style: italic; } .node a { border: none; text-decoration: underline; font-style: normal; font-weight: bold; } .verbatim { font-family: "Courier New",Courier,monospace; } .unnumberedsubsubsec { font-size: large; color: #1d7b85; } .subsubheading { font-size: large; color: #3b220d; } .contents { border: 1px dashed #339999; margin: 3px 2em; list-style-type: square; padding-right: 1em; width: 40em; background-color: #fcfff9; } .contents a { border-bottom: 1px dashed #423d34; text-decoration: none; color: #423d34; } .contents a:visited { border-bottom: 1px dashed #666666; color: #666666; } .contents a:active { border-bottom: 1px solid #f0d86d; color: #f0d86d; } .contents a:hover { border-bottom: 1px solid #3b220d; color: #3b220d; } .menu { border-left: 1px dashed #339999; margin: 3px 2em 1em; list-style-type: square; padding-left: 1.4em; width: 40em; } .unnumbered { } h2 { font-size: x-large; color: #1d7b85; } */ --></style> </head> <BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK> <h1 class="settitle">GNU LilyPond Learning Manual</h1> <div class="node"> <p> <a name="Preface"></a> Siguiente: <a rel="next" accesskey="n" href="Introduction.es.html#Introduction">Introducción</a>, Anterior: <a rel="previous" accesskey="p" href="index.es.html#Top">Inicio</a>, Arriba: <a rel="up" accesskey="u" href="index.es.html#Top">Inicio</a> <hr> </div> <h2 class="unnumbered">Preámbulo</h2> <p>Debió ser en el transcurso de un ensayo de la EJE (Joven Orquesta de Eindhoven), allá por 1995 cuando Jan, uno de los violistas chiflados, le habló a Han-Wen, uno de los trompistas distorsionados, acerca del gran proyecto en que estaba trabajando. Era un sistema automático para imprimir música (para ser exactos se trataba de MPP, un preprocesador para MusiXTeX). Ocurrió entonces que Han-Wen quiso imprimir unas particellas sacadas de una partitura, y así empezó a echarle un vistazo al programa, y en seguida se quedó estancado. Decidieron que MPP era un callejón sin salida. Después de muchísimo filosofar y de montañas de encendidas conversaciones por correo electrónico, Han-Wen inició el proyecto LilyPond en 1996. Esta vez fue Jan quien resultó absorbido por el nuevo proyecto de Han-Wen. <p>En ciertos aspectos, desarrollar un programa de ordenador es como aprender a tocar un instrumento. Al principio es divertido descubrir cómo funciona, y supone un divertido reto intentar aquello que no eres capaz de hacer. Una vez pasado el entusiasmo inicial, hay que practicar más y más. Las escalas y los estudios pueden llegar a aturdir, y si no está motivado por otras personas (profesores, directores o el público) uno siempre está tentado de abandonarlo. Uno persevera y, poco a poco, tocar se convierte en parte de la vida de uno. Algunos días se acoge de forma natural, y es estupendo, y otros simplemente la cosa no funciona, pero uno sigue tocando día tras día. <p>Igual que hacer música, trabajar en LilyPond puede ser un trabajo muy duro y hay días en que uno se siente como pisando un hormiguero. A pesar de todo, se ha convertido en parte de nuestra vida y seguimos haciéndolo. Con toda probabilidad la motivación más importante es que nuestro programa realmente hace algo útil por las personas. Cuando navegamos por la red encontramos mucha gente que utiliza LilyPond y produce unas partituras impresionantes con él. De esta observación se desprende una sensación algo irreal, pero muy agradable. <p>Nuestros usuarios no sólo nos transmiten buenas vibraciones por usar el programa, también muchos de ellos nos ayudan enviando sugerencias e informes de fallo, por ello nos gustaría agradecer a todos los usuarios que nos han enviado estos informes, emitido sugerencias o contribuido a LilyPond de cualquier otra forma. <p>Tocar e imprimir música es algo más que una bonita analogía. Programar juntos es muy divertido, y ayudar a las personas es algo profundamente gratificante, pero en último término trabajar en LilyPond es una forma de expresar nuestro profundo amor por la música. ¡Ojalá le ayude a elaborar montañas de preciosas partituras! <p>Han-Wen y Jan <p>Utrecht/Eindhoven, Holanda, julio de 2002. <!-- *- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- --> <!-- This file is part of lilypond.tely --> <!-- \version "2.11.51" --> <!-- Translation status: post-GDP --> <!-- footer_tag --><br><hr> <div class="node"> <p> Siguiente: <a rel="next" accesskey="n" href="Introduction.es.html#Introduction">Introducción</a>, Anterior: <a rel="previous" accesskey="p" href="index.es.html#Top">Inicio</a>, Arriba: <a rel="up" accesskey="u" href="index.es.html#Top">Inicio</a> </div> <div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;"> <p> <font size="-1"> Esta página corresponde a LilyPond-2.11.57 (rama de desarrollo). <br> <address> Informe de los fallos a través de la lista en español <a href="http://es.groups.yahoo.com/group/lilypond-es/">lilypond-es</a>, o en inglés a través de <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a>. </address> <br> Se agradecen las <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">sugerencias para la documentación</a>. </font> </p> </div> <P> Otros idiomas: <a href="Preface.html">English</a>, <a href="Preface.fr.html">français</a>, <a href="Preface.de.html">deutsch</a>. <BR> </P> </BODY></html>