Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2009.0 > i586 > by-pkgid > 3a7b4dfc766af1222d90c7f03a0844e6 > files > 6301

lilypond-doc-2.11.57-1mdv2009.0.i586.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- header_tag -->
<html lang="es">
<head>
<title>Partituras y particellas - GNU LilyPond Learning Manual</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="description" content="GNU LilyPond Learning Manual">
<meta name="generator" content="makeinfo 4.11">
<link title="Top" rel="start" href="index.es.html#Top">
<link rel="up" href="Working-on-LilyPond-projects.es.html#Working-on-LilyPond-projects" title="Trabajar en proyectos de LilyPond">
<link rel="prev" href="When-things-don_0027t-work.es.html#When-things-don_0027t-work" title="Cuando las cosas no van">
<link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage">
<!--
Copyright (C) 1999--2007 por los autores

_The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
legally counts._

_La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
nota en inglés tiene validez legal._

     Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este
     documento bajo los términos de la Licencia de Documentación
     Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior
     publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las
     secciones invariantes.  Se incluye una copia de esta licencia
     dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre
     de GNU''.
     Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
     document under the terms of the GNU Free Documentation License,
     Version 1.1 or any later version published by the Free Software
     Foundation; with no Invariant Sections.  A copy of the license is
     included in the section entitled ``GNU Free Documentation
     License''.
   -->
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<style type="text/css"><!--
  pre.display { font-family:inherit }
  pre.format  { font-family:inherit }
  pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallformat  { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallexample { font-size:smaller }
  pre.smalllisp    { font-size:smaller }
  span.sc    { font-variant:small-caps }
  span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } 
  span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } 
hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; }
/* hr {
  border:  none;
  height: 1px;
  color: #666666;
  background-color: #666666;
}
body {
  border-left: 1px solid #666666;
  border-right: 1px solid #666666;
  color: #332d28;
  margin-right: auto;
  margin-left: auto;
  width: 60em;
  list-style-type: square;
  font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;
  padding-right: 1em;
  padding-left: 1em;
}
a {
  border-bottom: 1px dashed #344242;
  text-decoration: none;
  color: #344242;
}
a:link {
  text-decoration: none;
}
a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
a:active {
  border-bottom: 1px solid #00cccc;
  color: #00cccc;
}
a:hover {
  border-bottom: 1px solid #1d7b85;
  color: #1d7b85;
}
blockquote {
  border: 1px solid #cccccc;
  padding: 3px;
  width: 40em;
}
.node {
  border-left: 1px solid #666666;
  margin: -0.5em 0px 1em;
  padding: 2px 1px 0px;
  font-style: italic;
}
.node a {
  border:  none;
  text-decoration: underline;
  font-style: normal;
  font-weight: bold;
}
.verbatim {
  font-family: "Courier New",Courier,monospace;
}
.unnumberedsubsubsec {
  font-size: large;
  color: #1d7b85;
}
.subsubheading {
  font-size: large;
  color: #3b220d;
}
.contents {
  border: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em;
  list-style-type: square;
  padding-right: 1em;
  width: 40em;
  background-color: #fcfff9;
}
.contents a {
  border-bottom: 1px dashed #423d34;
  text-decoration: none;
  color: #423d34;
}
.contents a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
.contents a:active {
  border-bottom: 1px solid #f0d86d;
  color: #f0d86d;
}
.contents a:hover {
  border-bottom: 1px solid #3b220d;
  color: #3b220d;
}
.menu {
  border-left: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em 1em;
  list-style-type: square;
  padding-left: 1.4em;
  width: 40em;
}
.unnumbered {
}
h2 {
  font-size: x-large;
  color: #1d7b85;
}
*/
--></style>
</head>
<BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK>

<div class="node">
<p>
<a name="Scores-and-parts"></a>
Anterior:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="When-things-don_0027t-work.es.html#When-things-don_0027t-work">Cuando las cosas no van</a>,
Arriba:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Working-on-LilyPond-projects.es.html#Working-on-LilyPond-projects">Trabajar en proyectos de LilyPond</a>
<hr>
</div>

<h3 class="section">5.3 Partituras y particellas</h3>

<p>En música orquestal, todas las notas se imprimen dos veces.  Una vez
en las particellas para los músicos, y otra para la partitura del director. 
Los identificadores se pueden usar para evitar la duplicación del trabajo. 
La música se escribe una vez y se almacena en una variable. 
El contenido de dicha variable se usa después para generar tanto la particella como la partitura del director.

   <p>Es muy conveniente definir las notas en un archivo especial.  Por
ejemplo, supongamos que el archivo <samp><span class="file">trompa.ly</span></samp> contiene la
siguiente parte de un dúo para trompa y fagot:

<pre class="example">notasTrompa = \relative c {
  \time 2/4
  r4 f8 a cis4 f e d
}
</pre>
   <p class="noindent">Luego se hace una particella escribiendo en un archivo lo siguiente

<pre class="example">\include "trompa.ly"
\header {
  instrument = "Trompa en Fa"
}

{
 \transpose f c' \notasTrompa
}
</pre>
   <p>La línea

<pre class="example">\include "trompa.ly"
</pre>
   <p class="noindent">sustituye el contenido de <samp><span class="file">trompa.ly</span></samp> en esta posición dentro del
archivo, así que <code>notasTrompa</code> se define con posterioridad.  La
instrucción <code>\transpose f&nbsp;c'</code> indica que el argumento
constituido por <code>\notasTrompa</code> se debe transponer una quinta
hacia arriba.  Lo que suena como <code>f</code> se escribe como <code>c'</code>,
lo que corresponde con el tono de afinación de una trompa normal
en&nbsp;Fa.  La transposición se puede ver en la siguiente salida

   <blockquote>
     <p>
 <a href="../49/lily-6afca72e.ly"> <img align="middle" border="0" src="../49/lily-6afca72e.png" alt="[image of music]"> </a>
</p>

   </blockquote>

   <p>En piezas para conjunto, con frecuencia una de las voces no suena durante muchos compases. 
Esto queda denotado por un silencio especial, el silencio multicompás. 
Se introduce con una <code>R</code> mayúscula seguida de una duración
(<code>1</code>&nbsp;en el caso de la redonda, <code>2</code>&nbsp;en el caso de una blanca,
etc.).  Multiplicando la duración se pueden construir
silencios más largos.  Por ejemplo, este silencio ocupa
3&nbsp;compases de 2/4

<pre class="example">R2*3
</pre>
   <p>Cuando se imprime la particella tienen que comprimirse los silencios
multicompás.  Esto se hace estableciendo una variable en tiempo de ejecución

<pre class="example">\set Score.skipBars = ##t
</pre>
   <p class="noindent">Esta instrucción establece el valor de la propiedad <code>skipBars</code> en el
contexto de <code>Score</code> a verdadero (<code>##t</code>).  Anteponiendo el silencio y
esta opción a la música anterior, llegamos al siguiente resultado

   <blockquote>
     <p>
 <a href="../39/lily-cffd7f4d.ly"> <img align="middle" border="0" src="../39/lily-cffd7f4d.png" alt="[image of music]"> </a>
</p>

   </blockquote>

   <p>Esta partitura se hace combinando toda la música junta.  Suponiendo
que la otra voz se encuentra dentro de <code>notasFagot</code> en el archivo
<samp><span class="file">fagot.ly</span></samp>, la partitura se hace con

<pre class="example">\include "fagot.ly"
\include "trompa.ly"

&lt;&lt;
  \new Staff \notasTrompa
  \new Staff \notasFagot
&gt;&gt;
</pre>
   <p class="noindent">lo que nos lleva a

   <blockquote>
     <p>
 <a href="../6e/lily-e7faa763.ly"> <img align="middle" border="0" src="../6e/lily-e7faa763.png" alt="[image of music]"> </a>
</p>

   </blockquote>

<!-- *- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- -->
<!-- This file is part of lilypond.tely -->
<!-- \version "2.11.51" -->
   <!-- footer_tag --><br><hr>
<div class="node">
<p>
Anterior:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="When-things-don_0027t-work.es.html#When-things-don_0027t-work">Cuando las cosas no van</a>,
Arriba:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Working-on-LilyPond-projects.es.html#Working-on-LilyPond-projects">Trabajar en proyectos de LilyPond</a>
</div>

<div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;">
<p>
<font size="-1">
Esta página corresponde a LilyPond-2.11.57 (rama de desarrollo).
<br>
<address>
Informe de los fallos a través de la lista en español <a href="http://es.groups.yahoo.com/group/lilypond-es/">lilypond-es</a>, o en inglés a través de <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a>. </address>
<br>
Se agradecen las <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">sugerencias para la documentación</a>.
</font>
</p>
</div>


<P>
 Otros idiomas: <a href="Scores-and-parts.html">English</a>, <a href="Scores-and-parts.fr.html">français</a>, <a href="Scores-and-parts.de.html">deutsch</a>.
 <BR>
 
</P>
</BODY></html>