Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2009.0 > i586 > by-pkgid > 3a7b4dfc766af1222d90c7f03a0844e6 > files > 6406

lilypond-doc-2.11.57-1mdv2009.0.i586.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- header_tag -->
<html lang="es">
<head>
<title>Uso de variables para los trucos - GNU LilyPond Learning Manual</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="description" content="GNU LilyPond Learning Manual">
<meta name="generator" content="makeinfo 4.11">
<link title="Top" rel="start" href="index.es.html#Top">
<link rel="up" href="Further-tweaking.es.html#Further-tweaking" title="Trucajes adicionales">
<link rel="prev" href="Other-uses-for-tweaks.es.html#Other-uses-for-tweaks" title="Otras aplicaciones de los trucos">
<link rel="next" href="Other-sources-of-information.es.html#Other-sources-of-information" title="Otras fuentes de información">
<link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage">
<!--
Copyright (C) 1999--2007 por los autores

_The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
legally counts._

_La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
nota en inglés tiene validez legal._

     Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este
     documento bajo los términos de la Licencia de Documentación
     Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior
     publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las
     secciones invariantes.  Se incluye una copia de esta licencia
     dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre
     de GNU''.
     Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
     document under the terms of the GNU Free Documentation License,
     Version 1.1 or any later version published by the Free Software
     Foundation; with no Invariant Sections.  A copy of the license is
     included in the section entitled ``GNU Free Documentation
     License''.
   -->
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<style type="text/css"><!--
  pre.display { font-family:inherit }
  pre.format  { font-family:inherit }
  pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallformat  { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallexample { font-size:smaller }
  pre.smalllisp    { font-size:smaller }
  span.sc    { font-variant:small-caps }
  span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } 
  span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } 
hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; }
/* hr {
  border:  none;
  height: 1px;
  color: #666666;
  background-color: #666666;
}
body {
  border-left: 1px solid #666666;
  border-right: 1px solid #666666;
  color: #332d28;
  margin-right: auto;
  margin-left: auto;
  width: 60em;
  list-style-type: square;
  font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;
  padding-right: 1em;
  padding-left: 1em;
}
a {
  border-bottom: 1px dashed #344242;
  text-decoration: none;
  color: #344242;
}
a:link {
  text-decoration: none;
}
a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
a:active {
  border-bottom: 1px solid #00cccc;
  color: #00cccc;
}
a:hover {
  border-bottom: 1px solid #1d7b85;
  color: #1d7b85;
}
blockquote {
  border: 1px solid #cccccc;
  padding: 3px;
  width: 40em;
}
.node {
  border-left: 1px solid #666666;
  margin: -0.5em 0px 1em;
  padding: 2px 1px 0px;
  font-style: italic;
}
.node a {
  border:  none;
  text-decoration: underline;
  font-style: normal;
  font-weight: bold;
}
.verbatim {
  font-family: "Courier New",Courier,monospace;
}
.unnumberedsubsubsec {
  font-size: large;
  color: #1d7b85;
}
.subsubheading {
  font-size: large;
  color: #3b220d;
}
.contents {
  border: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em;
  list-style-type: square;
  padding-right: 1em;
  width: 40em;
  background-color: #fcfff9;
}
.contents a {
  border-bottom: 1px dashed #423d34;
  text-decoration: none;
  color: #423d34;
}
.contents a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
.contents a:active {
  border-bottom: 1px solid #f0d86d;
  color: #f0d86d;
}
.contents a:hover {
  border-bottom: 1px solid #3b220d;
  color: #3b220d;
}
.menu {
  border-left: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em 1em;
  list-style-type: square;
  padding-left: 1.4em;
  width: 40em;
}
.unnumbered {
}
h2 {
  font-size: x-large;
  color: #1d7b85;
}
*/
--></style>
</head>
<BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK>

<div class="node">
<p>
<a name="Using-variables-for-tweaks"></a>
Siguiente:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Other-sources-of-information.es.html#Other-sources-of-information">Otras fuentes de información</a>,
Anterior:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Other-uses-for-tweaks.es.html#Other-uses-for-tweaks">Otras aplicaciones de los trucos</a>,
Arriba:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Further-tweaking.es.html#Further-tweaking">Trucajes adicionales</a>
<hr>
</div>

<h4 class="subsection">4.6.2 Uso de variables para los trucos</h4>

<p>Las instrucciones de sobreescritura son con frecuencia largas y
tediosas de escribir, y se tienen que escribir de forma absolutamente
correcta.  Si las mismas sobreescrituras se van a utilizar muchas
veces, podría merecer la pena definir variables para guardarlas. 
Suponga que queremos realzar ciertas palabras de la letra de una
canción imprimiéndolas en cursiva y negrita.  Las instrucciones
<code>\italic</code> y <code>\bold</code> no funcionan dentro de la letra de las
canciones, así que tenemos de usar en su lugar las siguientes
instrucciones <code>\override</code> y <code>\revert</code>:

<pre class="example"><code>\override Lyrics . LyricText #'font-shape = #'italic</code>
<code>\override Lyrics . LyricText #'font-series = #'bold</code>

<code>\revert Lyrics . LyricText #'font-shape</code>
<code>\revert Lyrics . LyricText #'font-series</code>
</pre>
   <p>Estas instrucciones serían extremadamente tediosas de escribir si
hubiera muchas palabras que quisiéramos subrayar.  Entonces, en vez de
esto las definimos como dos variables, y las usamos de la siguiente
forma:

   <blockquote>
<pre class="verbatim">     
     emph = {
       \override Lyrics . LyricText #'font-shape = #'italic
       \override Lyrics . LyricText #'font-series = #'bold
     }
     norm = {
       \revert Lyrics . LyricText #'font-shape
       \revert Lyrics . LyricText #'font-series
     }
     
     global = { \time 4/4 \partial 4 \key c \major}
     MusicaSoprano   = \relative c' { c4 | e4. e8 g4  g  | a a g }
     MusicaAlto  = \relative c' { c4 | c4. c8 e4  e  | f f e }
     MusicaTenor = \relative c  { e4 | g4. g8 c4. b8 | a8 b c d e4 }
     MusicaBajo  = \relative c  { c4 | c4. c8 c4  c  | f8 g a b c4 }
     EstrofaUno   = \lyrics { E -- | ter -- nal \emph Fa -- ther, \norm | strong to save, }
     EstrofaDos   = \lyricmode { O | \emph Christ, \norm whose voice the | wa -- ters heard, }
     EstrofaTres = \lyricmode { O | \emph Ho -- ly Spi -- rit, \norm | who didst brood }
     EstrofaCuatro  = \lyricmode { O | \emph Tri -- ni -- ty \norm of | love and pow'r }
     
     \score {
       \new ChoirStaff &lt;&lt;
         \new Staff &lt;&lt;
           \clef "treble"
           \new Voice = "Sop"  { \voiceOne \global \MusicaSoprano }
           \new Voice = "Alto" { \voiceTwo \MusicaAlto }
           \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \EstrofaUno   }
           \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \EstrofaDos   }
           \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \EstrofaTres }
           \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \EstrofaCuatro  }
         >>
         \new Staff &lt;&lt;
           \clef "bass"
           \new Voice = "Tenor" { \voiceOne \MusicaTenor }
           \new Voice = "Bass"  { \voiceTwo \MusicaBajo  }
         >>
       >>
     }
</pre>
     <p>
 <a href="../20/lily-4991f0c7.ly"> <img align="middle" border="0" src="../20/lily-4991f0c7.png" alt="[image of music]"> </a>
</p>

   </blockquote>

   <!-- footer_tag --><br><hr>
<div class="node">
<p>
Siguiente:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Other-sources-of-information.es.html#Other-sources-of-information">Otras fuentes de información</a>,
Anterior:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Other-uses-for-tweaks.es.html#Other-uses-for-tweaks">Otras aplicaciones de los trucos</a>,
Arriba:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Further-tweaking.es.html#Further-tweaking">Trucajes adicionales</a>
</div>

<div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;">
<p>
<font size="-1">
Esta página corresponde a LilyPond-2.11.57 (rama de desarrollo).
<br>
<address>
Informe de los fallos a través de la lista en español <a href="http://es.groups.yahoo.com/group/lilypond-es/">lilypond-es</a>, o en inglés a través de <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a>. </address>
<br>
Se agradecen las <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">sugerencias para la documentación</a>.
</font>
</p>
</div>


<P>
 Otros idiomas: <a href="Using-variables-for-tweaks.html">English</a>.
 <BR>
 
</P>
</BODY></html>