Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2009.0 > i586 > by-pkgid > 3a7b4dfc766af1222d90c7f03a0844e6 > files > 7538

lilypond-doc-2.11.57-1mdv2009.0.i586.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- header_tag -->
<html lang="de">
<head>
<title>Literatur - GNU LilyPond Benutzerhandbuch</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="description" content="GNU LilyPond Benutzerhandbuch">
<meta name="generator" content="makeinfo 4.11">
<link title="Top" rel="start" href="index.de.html#Top">
<link rel="prev" href="Interfaces-for-programmers.de.html#Interfaces-for-programmers" title="Schnittstellen für Programmierer">
<link rel="next" href="Notation-manual-tables.de.html#Notation-manual-tables" title="Notationsübersicht">
<link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage">
<!--
Copyright (C) 1999--2007 bei den Autoren

_The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
legally counts._

_Die Übersetzung der folgenden Lizenzanmerkung ist zur Orientierung
für Leser, die nicht Englisch sprechen. Im rechtlichen Sinne ist aber
nur die englische Version gültig._

     Es ist erlaubt, dieses Dokument unter den Bedingungen der GNU Free
     Documentation Lizenz (Version 1.1 oder spätere, von der Free
     Software Foundation publizierte Versionen, ohne invariante
     Abschnitte), zu kopieren, verbreiten und/oder zu verändern. Eie
     Kopie der Lizenz ist im Abschnitt ``GNU Free Documentation
     License'' angefügt.
     Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
     document under the terms of the GNU Free Documentation License,
     Version 1.1 or any later version published by the Free Software
     Foundation; with no Invariant Sections.  A copy of the license is
     included in the section entitled ``GNU Free Documentation
     License''.
   -->
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<style type="text/css"><!--
  pre.display { font-family:inherit }
  pre.format  { font-family:inherit }
  pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallformat  { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallexample { font-size:smaller }
  pre.smalllisp    { font-size:smaller }
  span.sc    { font-variant:small-caps }
  span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } 
  span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } 
hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; }
/* hr {
  border:  none;
  height: 1px;
  color: #666666;
  background-color: #666666;
}
body {
  border-left: 1px solid #666666;
  border-right: 1px solid #666666;
  color: #332d28;
  margin-right: auto;
  margin-left: auto;
  width: 60em;
  list-style-type: square;
  font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;
  padding-right: 1em;
  padding-left: 1em;
}
a {
  border-bottom: 1px dashed #344242;
  text-decoration: none;
  color: #344242;
}
a:link {
  text-decoration: none;
}
a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
a:active {
  border-bottom: 1px solid #00cccc;
  color: #00cccc;
}
a:hover {
  border-bottom: 1px solid #1d7b85;
  color: #1d7b85;
}
blockquote {
  border: 1px solid #cccccc;
  padding: 3px;
  width: 40em;
}
.node {
  border-left: 1px solid #666666;
  margin: -0.5em 0px 1em;
  padding: 2px 1px 0px;
  font-style: italic;
}
.node a {
  border:  none;
  text-decoration: underline;
  font-style: normal;
  font-weight: bold;
}
.verbatim {
  font-family: "Courier New",Courier,monospace;
}
.unnumberedsubsubsec {
  font-size: large;
  color: #1d7b85;
}
.subsubheading {
  font-size: large;
  color: #3b220d;
}
.contents {
  border: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em;
  list-style-type: square;
  padding-right: 1em;
  width: 40em;
  background-color: #fcfff9;
}
.contents a {
  border-bottom: 1px dashed #423d34;
  text-decoration: none;
  color: #423d34;
}
.contents a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
.contents a:active {
  border-bottom: 1px solid #f0d86d;
  color: #f0d86d;
}
.contents a:hover {
  border-bottom: 1px solid #3b220d;
  color: #3b220d;
}
.menu {
  border-left: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em 1em;
  list-style-type: square;
  padding-left: 1.4em;
  width: 40em;
}
.unnumbered {
}
h2 {
  font-size: x-large;
  color: #1d7b85;
}
*/
--></style>
</head>
<BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK>

<div class="node">
<p>
<a name="Literature-list"></a>
n&auml;chstes:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Notation-manual-tables.de.html#Notation-manual-tables">Notationsübersicht</a>,
voriges:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Interfaces-for-programmers.de.html#Interfaces-for-programmers">Schnittstellen für Programmierer</a>,
aufw&auml;rts:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="index.de.html#Top">Top</a>
<hr>
</div>

<h2 class="appendix">Anhang A Literatur</h2>

<p>Wenn Sie mehr über Notation und den Notenstich erfahren wollen, sind
hier einige interessante Titel gesammelt.

     <dl>
<dt><cite>Ignatzek 1995</cite><dd>Klaus Ignatzek, Die Jazzmethode für Klavier. Schott's Söhne
1995. Mainz, Germany ISBN 3-7957-5140-3.

     <p>Eine praktische Einführung zum Spielen von Jazz auf dem Klavier. Eins der
ersten Kapitel enthält einen Überblick über die Akkorde, die im Jazz
verwendet werden.

     <br><dt><cite>Gerou 1996</cite><dd>
Tom Gerou and Linda Lusk, Essential Dictionary of Music
Notation. Alfred Publishing, Van Nuys CA ISBN 0-88284-768-6.

     <p>Eine ausführliche, alphabetische Liste vieler Belange des Musiksatzes
und der Notation; die üblichen Fälle werden behandelt.

     <br><dt><cite>Read 1968</cite><dd>Gardner Read, Music Notation: A Manual of Modern Practice. 
Taplinger Publishing, New York (2nd edition).

     <p>Ein Klassiker für die Musiknotation.

     <br><dt><cite>Ross 1987</cite><dd>Ted Ross, Teach yourself the art of music engraving and processing. 
Hansen House, Miami, Florida 1987.

     <p>Dieses Buch handelt vom Musiksatz, also vom professionellen Notenstich. 
Hier sind Anweisungen über Stempel, die Benutzung von Stiften und
nationale Konventionen versammelt. Die Kapitel zu Reproduktionstechniken
und der historische Überblick sind auch interessant.

     <br><dt><cite>Schirmer 2001</cite><dd>The G.Schirmer/AMP Manual of Style and Usage. G.Schirmer/AMP, NY, 2001.

     <p>Dieses Handbuch setzt den Fokus auf die Herstellung von Drucksachen für den
Schirmer-Verlag. Hier werden viele Details behandelt, die sich in anderen
Notationshandbüchern nicht finden. Es gibt auch einen guten Überblick, was
nötig ist, um Drucke in publikationstauglicher Qualität zu produzieren.

     <br><dt><cite>Stone 1980</cite><dd>
Kurt Stone, Music Notation in the Twentieth Century. 
Norton, New York 1980.

     <p>Dieses Buch enthält einen Überblick über die Notation von moderner E-Musik,
beginnt aber mit einem Überblick über bereits existente Praktiken.

   </dl>

   <p>Das Quellenarchiv enthält eine ausführlichere BibTeX-Bibliographie mit
über 100 Titeln in
<a href="../../bibliography/index.html">der Bibliographie</a>.

<!-- *- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- -->
<!-- This file is part of lilypond.tely -->
<!-- \version "2.11.51" -->
   <!-- footer_tag --><br><hr>
<div class="node">
<p>
n&auml;chstes:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Notation-manual-tables.de.html#Notation-manual-tables">Notationsübersicht</a>,
voriges:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Interfaces-for-programmers.de.html#Interfaces-for-programmers">Schnittstellen für Programmierer</a>,
aufw&auml;rts:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="index.de.html#Top">Top</a>
</div>

<div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;">
<p>
<font size="-1">
Diese Seite ist für LilyPond-2.11.57 (Entwicklungszweig).
<br>
<address>
Fehler bitte an <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a> melden. </address>
<br>
Ihre <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">Vorschläge für die Dokumentation</a> sind willkommen.
</font>
</p>
</div>


<P>
 Andere Sprachen: <a href="Literature-list.html">English</a>, <a href="Literature-list.es.html">español</a>.
 <BR>
 
</P>
</BODY></html>