<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <!-- header_tag --> <html lang="es"> <head> <title>Lista bibliográfica - Referencia de la notación de GNU LilyPond</title> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <meta name="description" content="Referencia de la notación de GNU LilyPond"> <meta name="generator" content="makeinfo 4.11"> <link title="Top" rel="start" href="index.es.html#Top"> <link rel="prev" href="Interfaces-for-programmers.es.html#Interfaces-for-programmers" title="Interfaces para programadores"> <link rel="next" href="Notation-manual-tables.es.html#Notation-manual-tables" title="Tablas del manual sobre notación"> <link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage"> <!-- Copyright (C) 1999--2007 por los autores _The translation of the following copyright notice is provided for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English legally counts._ _La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la nota en inglés tiene validez legal._ Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las secciones invariantes. Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre de GNU''. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections. A copy of the license is included in the section entitled ``GNU Free Documentation License''. --> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"> <style type="text/css"><!-- pre.display { font-family:inherit } pre.format { font-family:inherit } pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller } pre.smallformat { font-family:inherit; font-size:smaller } pre.smallexample { font-size:smaller } pre.smalllisp { font-size:smaller } span.sc { font-variant:small-caps } span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; } /* hr { border: none; height: 1px; color: #666666; background-color: #666666; } body { border-left: 1px solid #666666; border-right: 1px solid #666666; color: #332d28; margin-right: auto; margin-left: auto; width: 60em; list-style-type: square; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; padding-right: 1em; padding-left: 1em; } a { border-bottom: 1px dashed #344242; text-decoration: none; color: #344242; } a:link { text-decoration: none; } a:visited { border-bottom: 1px dashed #666666; color: #666666; } a:active { border-bottom: 1px solid #00cccc; color: #00cccc; } a:hover { border-bottom: 1px solid #1d7b85; color: #1d7b85; } blockquote { border: 1px solid #cccccc; padding: 3px; width: 40em; } .node { border-left: 1px solid #666666; margin: -0.5em 0px 1em; padding: 2px 1px 0px; font-style: italic; } .node a { border: none; text-decoration: underline; font-style: normal; font-weight: bold; } .verbatim { font-family: "Courier New",Courier,monospace; } .unnumberedsubsubsec { font-size: large; color: #1d7b85; } .subsubheading { font-size: large; color: #3b220d; } .contents { border: 1px dashed #339999; margin: 3px 2em; list-style-type: square; padding-right: 1em; width: 40em; background-color: #fcfff9; } .contents a { border-bottom: 1px dashed #423d34; text-decoration: none; color: #423d34; } .contents a:visited { border-bottom: 1px dashed #666666; color: #666666; } .contents a:active { border-bottom: 1px solid #f0d86d; color: #f0d86d; } .contents a:hover { border-bottom: 1px solid #3b220d; color: #3b220d; } .menu { border-left: 1px dashed #339999; margin: 3px 2em 1em; list-style-type: square; padding-left: 1.4em; width: 40em; } .unnumbered { } h2 { font-size: x-large; color: #1d7b85; } */ --></style> </head> <BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK> <div class="node"> <p> <a name="Literature-list"></a> Siguiente: <a rel="next" accesskey="n" href="Notation-manual-tables.es.html#Notation-manual-tables">Tablas del manual sobre notación</a>, Anterior: <a rel="previous" accesskey="p" href="Interfaces-for-programmers.es.html#Interfaces-for-programmers">Interfaces para programadores</a>, Arriba: <a rel="up" accesskey="u" href="index.es.html#Top">Inicio</a> <hr> </div> <h2 class="appendix">Apéndice A Lista bibliográfica</h2> <p>Si tiene necesidad de aprender más acerca de la notación musical, le presentamos a continuación algunos títulos interesantes que puede leer. <dl> <dt><cite>Ignatzek 1995</cite><dd>Klaus Ignatzek, Die Jazzmethode für Klavier. Schott's Söhne 1995. Mainz, Germany ISBN 3-7957-5140-3. <p>Instructiva introducción a la interpretación de Jazz al piano. Uno de los primeros capítulos contiene una panorámica de los acordes más comunes de la música de Jazz. <br><dt><cite>Gerou 1996</cite><dd> Tom Gerou and Linda Lusk, Essential Dictionary of Music Notation. Alfred Publishing, Van Nuys CA ISBN 0-88284-768-6. <p>Una lista concisa y ordenada alfabéticamente de los problemas de la composición tipográfica y la notación musical, que abarca la mayor parte de los casos más comunes. <br><dt><cite>Read 1968</cite><dd>Gardner Read, Music Notation: A Manual of Modern Practice. Taplinger Publishing, New York (2nd edition). <p>Una obra estándar sobre notación musical. <br><dt><cite>Ross 1987</cite><dd>Ted Ross, Teach yourself the art of music engraving and processing. Hansen House, Miami, Florida 1987. <p>Este libro trata del grabado musical, es decir, composición tipográfica profesional. Contiene instrucciones sobre el estampado, la utilización de las plumillas y las convenciones notacionales. También son interesantes las secciones sobre los tecnicismos y la historia de la reproducción. <br><dt><cite>Schirmer 2001</cite><dd>The G.Schirmer/AMP Manual of Style and Usage. G.Schirmer/AMP, NY, 2001. (Este libro se puede pedir al departamento de alquiler.) <p>Este manual se centra específicamente en la preparación de los manuscritos para la publicación por Schirmer. Discute muchos detalles que no se pueden encontrar en otros libros de notación más normales. También proporciona una buena idea sobre lo que se necesita para llevar la impresión hasta la calidad editorial. <br><dt><cite>Stone 1980</cite><dd> Kurt Stone, Music Notation in the Twentieth Century. Norton, New York 1980. <p>Este libro describe la notación musical para la música seria moderna, pero empieza por una amplia panorámica de las prácticas existentes de la notación tradicional. </dl> <p>El archivo de código fuente incluye una bibliografía de BibTeX más elaborada con más de 100 elementos, en <a href="../../bibliography/index.html">the bibliography</a>. <!-- *- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- --> <!-- This file is part of lilypond.tely --> <!-- \version "2.11.51" --> <!-- footer_tag --><br><hr> <div class="node"> <p> Siguiente: <a rel="next" accesskey="n" href="Notation-manual-tables.es.html#Notation-manual-tables">Tablas del manual sobre notación</a>, Anterior: <a rel="previous" accesskey="p" href="Interfaces-for-programmers.es.html#Interfaces-for-programmers">Interfaces para programadores</a>, Arriba: <a rel="up" accesskey="u" href="index.es.html#Top">Inicio</a> </div> <div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;"> <p> <font size="-1"> Esta página corresponde a LilyPond-2.11.57 (rama de desarrollo). <br> <address> Informe de los fallos a través de la lista en español <a href="http://es.groups.yahoo.com/group/lilypond-es/">lilypond-es</a>, o en inglés a través de <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a>. </address> <br> Se agradecen las <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">sugerencias para la documentación</a>. </font> </p> </div> <P> Otros idiomas: <a href="Literature-list.html">English</a>, <a href="Literature-list.de.html">deutsch</a>. <BR> </P> </BODY></html>