Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2009.0 > i586 > by-pkgid > 3a7b4dfc766af1222d90c7f03a0844e6 > files > 7614

lilypond-doc-2.11.57-1mdv2009.0.i586.rpm

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- header_tag -->
<html lang="es">
<head>
<title>Modificar los complementos (plug-ins) de contexto - Referencia de la notación de GNU LilyPond</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="description" content="Referencia de la notación de GNU LilyPond">
<meta name="generator" content="makeinfo 4.11">
<link title="Top" rel="start" href="index.es.html#Top">
<link rel="up" href="Interpretation-contexts.es.html#Interpretation-contexts" title="Contextos de interpretación">
<link rel="prev" href="Creating-contexts.es.html#Creating-contexts" title="Crear contextos">
<link rel="next" href="Changing-context-default-settings.es.html#Changing-context-default-settings" title="Cambiar los valores por omisión de los contextos">
<link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/" rel="generator-home" title="Texinfo Homepage">
<!--
Copyright (C) 1999--2007 por los autores

_The translation of the following copyright notice is provided
for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
legally counts._

_La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
nota en inglés tiene validez legal._

     Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este
     documento bajo los términos de la Licencia de Documentación
     Libre de GNU, versión 1.1 o cualquier versión posterior
     publicada por la Free Software Foundation; sin ninguna de las
     secciones invariantes.  Se incluye una copia de esta licencia
     dentro de la sección titulada ``Licencia de Documentación Libre
     de GNU''.
     Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
     document under the terms of the GNU Free Documentation License,
     Version 1.1 or any later version published by the Free Software
     Foundation; with no Invariant Sections.  A copy of the license is
     included in the section entitled ``GNU Free Documentation
     License''.
   -->
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<style type="text/css"><!--
  pre.display { font-family:inherit }
  pre.format  { font-family:inherit }
  pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallformat  { font-family:inherit; font-size:smaller }
  pre.smallexample { font-size:smaller }
  pre.smalllisp    { font-size:smaller }
  span.sc    { font-variant:small-caps }
  span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } 
  span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } 
hr { border:0; height:1; color: #000000; background-color: #000000; }
/* hr {
  border:  none;
  height: 1px;
  color: #666666;
  background-color: #666666;
}
body {
  border-left: 1px solid #666666;
  border-right: 1px solid #666666;
  color: #332d28;
  margin-right: auto;
  margin-left: auto;
  width: 60em;
  list-style-type: square;
  font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;
  padding-right: 1em;
  padding-left: 1em;
}
a {
  border-bottom: 1px dashed #344242;
  text-decoration: none;
  color: #344242;
}
a:link {
  text-decoration: none;
}
a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
a:active {
  border-bottom: 1px solid #00cccc;
  color: #00cccc;
}
a:hover {
  border-bottom: 1px solid #1d7b85;
  color: #1d7b85;
}
blockquote {
  border: 1px solid #cccccc;
  padding: 3px;
  width: 40em;
}
.node {
  border-left: 1px solid #666666;
  margin: -0.5em 0px 1em;
  padding: 2px 1px 0px;
  font-style: italic;
}
.node a {
  border:  none;
  text-decoration: underline;
  font-style: normal;
  font-weight: bold;
}
.verbatim {
  font-family: "Courier New",Courier,monospace;
}
.unnumberedsubsubsec {
  font-size: large;
  color: #1d7b85;
}
.subsubheading {
  font-size: large;
  color: #3b220d;
}
.contents {
  border: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em;
  list-style-type: square;
  padding-right: 1em;
  width: 40em;
  background-color: #fcfff9;
}
.contents a {
  border-bottom: 1px dashed #423d34;
  text-decoration: none;
  color: #423d34;
}
.contents a:visited {
  border-bottom: 1px dashed #666666;
  color: #666666;
}
.contents a:active {
  border-bottom: 1px solid #f0d86d;
  color: #f0d86d;
}
.contents a:hover {
  border-bottom: 1px solid #3b220d;
  color: #3b220d;
}
.menu {
  border-left: 1px dashed #339999;
  margin: 3px 2em 1em;
  list-style-type: square;
  padding-left: 1.4em;
  width: 40em;
}
.unnumbered {
}
h2 {
  font-size: x-large;
  color: #1d7b85;
}
*/
--></style>
</head>
<BODY BGCOLOR=WHITE TEXT=BLACK>

<div class="node">
<p>
<a name="Modifying-context-plug-ins"></a>
<a name="Modifying-context-plug_002dins"></a>
Siguiente:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Changing-context-default-settings.es.html#Changing-context-default-settings">Cambiar los valores por omisión de los contextos</a>,
Anterior:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Creating-contexts.es.html#Creating-contexts">Crear contextos</a>,
Arriba:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Interpretation-contexts.es.html#Interpretation-contexts">Contextos de interpretación</a>
<hr>
</div>

<h4 class="subsection">5.1.3 Modificar los complementos (plug-ins) de contexto</h4>

<p>Los contextos de notación (como <code>Score</code> y <code>Staff</code>) no sólo
almacenan propiedades, también contienen «plug-ins» o complementos
llamados &lsquo;grabadores&rsquo; que crean elementos de notación.  Por ejemplo,
el contexto <code>Voice</code> contiene un grabador
<code>Note_head_engraver</code> que crea las cabezas de nota y el contexto
<code>Staff</code> contiene un grabador <code>Key_signature_engraver</code> que
crea la indicación de compás.

   <p>Para ver una descripción completa de todos y cada uno de los
complementos, consulte
<a name="index-Engravers-and-Performers-1474"></a><a href="../lilypond-internals/Engravers-and-Performers.es.html#Engravers-and-Performers">Engravers and Performers</a>. 
Cada contexto que se describe en
<a name="index-Contexts-1475"></a><a href="../lilypond-internals/Contexts.es.html#Contexts">Contexts</a>
relaciona los grabadores que se usan para ese contexto.

   <p>Puede ser de utilidad jugar un poco con estos complementos.  Se hace
iniciando un contexto nuevo con <code>\new</code> o <code>\context</code> y
modificándolo:

   <p><a name="index-g_t_005cwith-1476"></a><a name="index-g_t_005cwith-1477"></a>

<pre class="example">\new <var>contexto</var> \with {
  \consists ...
  \consists ...
  \remove ...
  \remove ...
  <em>etc.</em>
}
{
  <em>..música..</em>
}
</pre>
   <p class="noindent">donde los <small class="dots">...</small> debe ser el nombre de un grabador.  Aquí tenemos un
ejemplo sencillo que suprime los grabadores
<code>Time_signature_engraver</code> y <code>Clef_engraver</code> de un contexto
<code>Staff</code>:

   <blockquote>
<pre class="verbatim">     
     &lt;&lt;
       \new Staff {
         f2 g
       }
       \new Staff \with {
          \remove "Time_signature_engraver"
          \remove "Clef_engraver"
       } {
         f2 g2
       }
     >>
</pre>
     <p>
 <a href="../5f/lily-208361c9.ly"> <img align="middle" border="0" src="../5f/lily-208361c9.png" alt="[image of music]"> </a>
</p>

   </blockquote>

   <p>En el segundo pentagrama no hay indicación de compás ni clave.  Éste
es un método bastante rudimentario de hacer que desaparezcan los
objetos porque afecta a todo el pentagrama.  Este método también
afecta al espaciado, lo que puede ser deseable o no serlo.  Se
muestran métodos más sofisticados para quitar objetos en
<a name="index-Visibility-and-color-of-objects-1478"></a><a href="../lilypond-learning/Visibility-and-color-of-objects.es.html#Visibility-and-color-of-objects">Visibilidad y color de los objetos</a>.

   <p>EL ejemplo siguiente muestra una aplicación práctica.  Normalmente las
líneas divisorias y las indicaciones de compás están sincronizadas a
lo largo de toda la partitura.  Lo hacen los grabadores
<code>Timing_translator</code> y <code>Default_bar_line_engraver</code>.  Estos
complementos mantienen al día la administración de las indicaciones de
compás, posición dentro del compás, etc.  Moviendo estos grabadores
desde el contexto de <code>Score</code> al de <code>Staff</code>, podemos
conseguir una partitura en la que cada pentagrama tiene su propio
compás independiente.

   <p><a name="index-polim_00c3_00a9tricas_002c-partituras-1479"></a><a name="index-compases-distintos-al-mismo-tiempo-1480"></a>
<blockquote>
<pre class="verbatim">     
     \new Score \with {
       \remove "Timing_translator"
       \remove "Default_bar_line_engraver"
     } &lt;&lt;
       \new Staff \with {
         \consists "Timing_translator"
         \consists "Default_bar_line_engraver"
       } {
           \time 3/4
           c4 c c c c c
       }
       \new Staff \with {
         \consists "Timing_translator"
         \consists "Default_bar_line_engraver"
       } {
            \time 2/4
            c4 c c c c c
       }
     >>
</pre>
     <p>
 <a href="../3b/lily-bf4b61d3.ly"> <img align="middle" border="0" src="../3b/lily-bf4b61d3.png" alt="[image of music]"> </a>
</p>

   </blockquote>

   <!-- footer_tag --><br><hr>
<div class="node">
<p>
<a name="Modifying-context-plug_002dins"></a>
Siguiente:&nbsp;<a rel="next" accesskey="n" href="Changing-context-default-settings.es.html#Changing-context-default-settings">Cambiar los valores por omisión de los contextos</a>,
Anterior:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" href="Creating-contexts.es.html#Creating-contexts">Crear contextos</a>,
Arriba:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="Interpretation-contexts.es.html#Interpretation-contexts">Contextos de interpretación</a>
</div>

<div style="background-color: #e8ffe8; padding: 2; border: #c0ffc0 1px solid;">
<p>
<font size="-1">
Esta página corresponde a LilyPond-2.11.57 (rama de desarrollo).
<br>
<address>
Informe de los fallos a través de la lista en español <a href="http://es.groups.yahoo.com/group/lilypond-es/">lilypond-es</a>, o en inglés a través de <a href="http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs">http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs</a>. </address>
<br>
Se agradecen las <a href="http://lilypond.org/web/devel/participating/documentation-adding">sugerencias para la documentación</a>.
</font>
</p>
</div>


<P>
 Otros idiomas: <a href="Modifying-context-plug_002dins.html">English</a>, <a href="Modifying-context-plug_002dins.fr.html">français</a>.
 <BR>
 
</P>
</BODY></html>