<chapter id="commands"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Pamela.Roberts;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Luciano</firstname ><surname >Montanaro</surname ><affiliation ><address ><email >mikelima@cirulla.net</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2003-11-06</date > <releaseinfo >3.2</releaseinfo > </chapterinfo> <title >Sinossi dei comandi</title> <note ><para >Le combinazioni di tasti delle scorciatoie mostrate in questo capitolo sono quelle predefinite. Naturalmente possono essere <link linkend="configshort" >modificate</link >. </para ></note> <sect1 id="specshort"> <title >Scorciatoie speciali</title> <para >Ci sono delle scorciatoie utili che non sono mostrate in nessun menu:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><keycap >F6</keycap ></term> <listitem> <para >Dà il fuoco alla casella di testo della barra dell'indirizzo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >]</keycap ></keycombo ></term> <listitem> <para >Attiva la pagina della scheda successiva.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >[</keycap ></keycombo ></term> <listitem> <para >Attiva la pagina della scheda precedente.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menubar"> <title >La barra dei menu</title > <para >Nota come alcune voci del menu appaiano solo quando sono applicabili al file che hai aperto al momento in &konqueror;. Per esempio, l'elemento <menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu ><guimenuitem >Trova...</guimenuitem ></menuchoice > non apparirà quando starai guardando gli elementi di una cartella.</para> <sect2 id="menu-location"> <title >Il menu <guimenu >Indirizzo</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Nuova Finestra</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre un'altra finestra di &konqueror;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Nuova scheda</guimenuitem > </menuchoice ></term > <listitem ><para >Apre un'altra finestra di &konqueror; contenente una pagina vuota.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >D</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Duplica finestra</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre un'altra finestra di &konqueror;, duplicando quella attuale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Apri indirizzo...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre una cartella o un file inserendo il percorso (ad esempio <filename class="directory" >/home/luciano</filename > o <filename >/home/luciano/pippo.txt</filename >) in una semplice finestra di dialogo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Spedisci collegamento...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Spedisce un messaggio di posta elettronica contenente un collegamento all'indirizzo attuale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Spedisci file</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Spedisce un messaggio di posta elettronica con allegato il file selezionato.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Salva l'immagine di sfondo con nome...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >È disponibile solo quando è visualizzata una pagina web con un'immagine di sfondo. Apre la finestra <guilabel >Salva come</guilabel > per salvare l'immagine di sfondo in un file sul tuo computer.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Salva come...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >È disponibile solo se è visualizzato un documento o una pagina web, usa la finestra di dialogo <guilabel >Salva come...</guilabel > per permetterti di salvare una copia del documento sul tuo computer.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Salva il riquadro come...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >È simile a <guimenuitem >Salva come...</guimenuitem > ma è da usare con i siti web che usano i riquadri.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Stampa...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Stampa.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Stampa il riquadro</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Stampa il riquadro selezionato di una pagina web.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Apri con Netscape/Mozilla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre la pagina web attualmente visualizzata con &konqueror; utilizzando &Netscape;/<application >Mozilla</application >.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Indirizzo</guimenu > <guimenuitem >Esci</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Chiude tutte le istanze di &konqueror;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-edit"> <title >Il menu <guimenu >Modifica</guimenu ></title> <note ><para >La maggior parte delle voci del menu <guimenu >Modifica</guimenu > possono essere trovate anche facendo clic con il &RMB; su un'area libera di una vista.</para ></note> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Annulla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Qualche volta permette di annullare gli effetti di un'azione sbagliata.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Taglia</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mette gli oggetti selezionati nell'archivio appunti. Se successivamente usi <guimenuitem >Incolla</guimenuitem >, gli elementi saranno spostati dalla posizione originale a quella nuova.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Copia</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Copia le voci selezionate negli appunti di sistema.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Incolla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Incolla una voce dagli appunti di sistema alla cartella attualmente visualizzata.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F2</keycap > </shortcut ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Rinomina</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di rinominare un file o una cartella senza dover aprire la finestra di dialogo <guimenuitem >Proprietà...</guimenuitem >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >Canc</keycap ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Cestina</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sposta gli elementi selezionati nel cestino.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >Canc</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Elimina</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Elimina gli oggetti selezionati.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F7</keycap ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Copia i file...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Copia gli oggetti selezionati in un'altra cartella. Apparirà una finestra di dialogo in cui inserire il percorso della cartella in cui copiare i file.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Sposta i file...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sposta gli oggetti selezionati in un'altra cartella. Apparirà una finestra di dialogo in cui inserire il percorso della cartella in cui spostare i file.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Crea</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Crea un collegamento ad un'applicazione, ad un <acronym >URL</acronym >, ad un dispositivo floppy o &CD-ROM;, o crea una nuova cartella, o un file di testo o &HTML;. Vedi la sezione <link linkend="making" >Crea...</link > per ulteriori dettagli.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Modifica il tipo di file...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre la finestra di dialogo <guilabel >Modifica il tipo di file</guilabel >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Proprietà</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre la finestra di dialogo <guilabel >Proprietà</guilabel >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guisubmenu >Selezione</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Contiene una serie di opzioni per cambiare le voci selezionate dalla finestra di &konqueror;: <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >+</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guisubmenu >Selezione</guisubmenu ><guimenuitem >Seleziona...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Assieme a <guimenuitem >Deseleziona...</guimenuitem >, <guimenuitem >Deseleziona tutto</guimenuitem > e <guimenuitem >Inverti la selezione</guimenuitem >, questo comando fornisce un modo semplice e potente per selezionare più file contemporaneamente.</para> <para >Viene visualizzata una semplice finestra di dialogo in cui inserire un nome di file, con la possibilità di usare i caratteri jolly * e ?, ad esempio, inserendo <literal role="extension" >*.html</literal > verranno selezionati tutti i file che finiscono per <literal role="extension" >.html</literal >, mentre <filename >?a*</filename > selezionerà tutti i file che hanno la lettera a come secondo carattere del nome.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >-</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guisubmenu >Selezione</guisubmenu ><guimenuitem >Deseleziona...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Deseleziona file o cartelle attraverso una finestra simile a quella usata dalla voce <guimenuitem >Seleziona...</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >U</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu ><guisubmenu >Selezione</guisubmenu ><guimenuitem >Deseleziona tutto</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Deseleziona tutti i file e le cartelle selezionati.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >*</keycap ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Modifica</guimenu > <guisubmenu >Selezione</guisubmenu > <guimenuitem >Inverti la selezione</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Inverte la selezione corrente.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guisubmenu >Seleziona tutto</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Seleziona tutto il testo di una pagina &HTML; o di testo visualizzata, in modo da poterla ad esempio copiare ed incollare in un editor di testo.</para ></listitem > </varlistentry> </variablelist> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Trova...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Trova una sequenza di caratteri nella pagina &HTML; o di testo visualizzata.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F3</keycap ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Trova successivo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Trova la prossima ricorrenza della sequenza di caratteri in una pagina &HTML; o di testo.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Vai alla riga...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Vai ad una particolare numero di riga nella pagina di testo visualizzata.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-view"> <title >Il menu <guimenu >Visualizza</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guisubmenu >Modalità di visualizzazione...</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di scegliere fra le modalità di visualizzazione <guimenuitem >ad icone</guimenuitem >, <guimenuitem >a colonne multiple</guimenuitem >, <guimenuitem >ad albero</guimenuitem >, <guimenuitem >a lista dettagliata</guimenuitem > o <guimenuitem >testuale</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Usa index.html</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Se la cartella selezionata contiene un file chiamato <filename >index.html</filename >, questo verrà aperto come pagina web invece di mostrare la cartella come lista di file.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Blocca all'indirizzo corrente</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Blocca all'indirizzo corrente. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Sblocca tutte le viste</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sblocca tutte le viste. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Collega vista</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Collega la vista corrente ad altre in una finestra con più viste.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap ></shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Ricarica</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Ricarica.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >Esc</keycap ></shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Interrompi</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Interrompi il caricamento (utile soprattutto durante la navigazione del web).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Dimensione icone</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di scegliere la dimensione delle icone usate per mostrare la cartella in modalità ad icone.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guisubmenu >Ordina</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Scegli l'ordine in cui gli oggetti sono mostrati nella finestra quando ci si trova in modalità ad icone o a colonne multiple.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenu >Distingui tra maiuscole e minuscole</guimenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sceglie se l'ordinamento nelle modalità di visualizzazione ad albero, a lista dettagliata o testuale fa distinzione fra maiuscole e minuscole.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu ><guimenuitem >Mostra il sorgente del documento</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra il testo sorgente del documento.</para> <para >Disponibile solo quando è visualizzato un documento o una pagina &HTML;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mostra il sorgente del frame</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra il sorgente del riquadro.</para> <para >Si applica solo se si sta visualizzando un sito web che usa i riquadri. È simile a <guimenu >Mostra il sorgente del documento</guimenu > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mostra informazioni sul documento</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra alcune informazioni relative al documento, come il titolo, l'&URL; e le intestazioni &HTTP; usate durante l'acquisizione del documento.</para> <para >Disponibile solo quando è visibile una pagina &HTML;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Sicurezza...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Informa se l'attuale connessione del browser è resa sicura attraverso <acronym >SSL</acronym > e permette di far comparire la finestra di dialogo <guilabel >Configurazione crittografia</guilabel >. Facendo clic con il pulsante <mousebutton >sinistro</mousebutton > del mouse sull'icona del lucchetto della barra degli strumenti si ottiene lo stesso effetto.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Imposta la codifica</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Imposta la codifica</para> <para >Permette di scegliere la codifica dei caratteri usata per visualizzare le pagine &HTML;. La scelta migliore di solito è <guimenuitem >Automatica</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guisubmenu >Anteprima</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di scegliere se mostrare le miniature di immagini, file di testo o pagine &HTML; invece delle normali icone nelle viste ad icone o a colonne multiple.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mostra i file nascosti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra i file nascosti (quelli il cui nome inizia con un punto).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenu >Mostra i dettagli</guimenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di scegliere quali dettagli di file e cartelle sono visualizzati nelle viste ad albero, a lista dettagliata e testuale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Colore di sfondo...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di scegliere il colore di sfondo per la modalità di gestione dei file. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Immagine di sfondo...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di scegliere l'immagine di sfondo per la modalità di gestione dei file. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-go"> <title >Il menu <guimenu >Vai</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keysym >Alto</keysym ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Su</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di risalire di un livello nella gerarchia delle cartelle.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keysym >Sinistra</keysym ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Indietro</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Ritorna alla vista precedente.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keysym >Destra</keysym ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Avanti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Si può andare avanti solo se si è appena andati indietro.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Inizio riga</keycap ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >URL della home</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Va alla cartella Home.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Applicazioni</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre la cartella contenente le applicazioni.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Cestino</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre il <filename class="directory" >Cestino</filename > in una finestra separata.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Modelli</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre la cartella <filename class="directory" >Templates</filename > in una finestra separata.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Avvio automatico</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre la cartella <filename class="directory" >Autostart</filename > in una finestra separata.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vai</guimenu > <guisubmenu >Visitati più frequentemente</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Mostra un sottomenu con gli &URL; che hai visitato più spesso. Scegliendone uno &konqueror; lo apre al posto della pagina visualizzata.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-bookmarks"> <title >Il menu <guimenu >Segnalibri</guimenu ></title> <note ><para >Vedi la sezione <link linkend="bookmarks" >Usare i segnalibri</link > del manuale per una descrizione più approfondita di queste voci di menu. </para ></note> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >B</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Segnalibri</guimenu > <guimenuitem >Aggiungi un segnalibro</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Aggiunge la selezione attuale ai segnalibri.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Segnalibri</guimenu > <guimenuitem >Cartella segnalibri per le linguette...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Crea una cartella di segnalibri contenente i collegamenti a tutti gli &URL; attualmente aperti nelle schede di &konqueror;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Segnalibri</guimenu > <guimenuitem >Modifica segnalibri...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre l'<link linkend="bookmarks" >editor dei segnalibri</link >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Segnalibri</guimenu > <guimenuitem >Nuova cartella di segnalibri...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Crea una nuova cartella di segnalibri.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-tools"> <title >Il menu <guimenu >Strumenti</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F2</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Esegui comando...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avvia un programma scrivendone il nome in una semplice finestra di dialogo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >T</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Apri terminale</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre una finestra di terminale di &konsole;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Trova file...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre l'applicazione &kfind;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Se ci sono dei plugin di &konqueror; installati ci saranno voci aggiuntive nel menu <guimenu >Strumenti</guimenu >. Vedi il capitolo <link linkend="konq-plugin" >Plugin di &konqueror;</link > per maggiori dettagli.</para> </sect2> <sect2 id="menu-settings"> <title >Il menu <guimenu >Impostazioni</guimenu ></title> <note ><para >Vedi anche la sezione <link linkend="save-settings" >Salvare le impostazioni ed i profili</link >.</para ></note> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra la barra dei menu</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Rivela/nasconde la barra dei menu.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guisubmenu >Barre degli strumenti</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre un sottomenu da cui si può scegliere se mostrare o nascondere le varie barre degli strumenti.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Modalità a tutto schermo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Cambia &konqueror; alla modalità a tutto schermo, in cui la finestra di &konqueror; occupa tutto lo schermo, e non ha le normali decorazioni. Per uscire dal modo a tutto schermo, fai clic sull'icona <guiicon >Esci dalla modalità a tutto schermo</guiicon > sulla barra degli strumenti, o premi <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >F</keycap ></keycombo >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Proprietà della vista salvate nella cartella</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Salva le proprietà della vista nella cartella corrente. Se ciò è selezionato, un file <filename >.directory</filename > sarà scritto nella cartella corrente, conservando le impostazioni che hai usato l'ultima volta per visualizzare la cartella. Queste impostazioni sono poi caricate quando apri la cartella in &konqueror;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Rimuovi le proprietà della cartella</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Elimina le impostazioni memorizzate nelle cartelle da <guimenuitem >Proprietà della vista salvate nella cartella</guimenuitem ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Carica profilo della vista</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Carica le impostazioni associate con un profilo di visualizzazione particolare.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Salva il profilo della vista "<replaceable ></replaceable >"...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Memorizza le impostazioni attuali nel profilo di visualizzazione attuale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura profili vista...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di cambiare i profili delle viste esistenti o di crearne di nuovi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le scorciatoie...</guimenuitem > </menuchoice ></term > <listitem ><para >Permette di vedere e modificare le associazioni delle scorciatoie da tastiera di &konqueror;, cioè l'associazione tra le azioni come <guimenuitem >Copia</guimenuitem > ed i tasti o le combinazioni di tasti come <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo >. Se fai delle modifiche, stai attento a non utilizzare scorciatoie già in uso.</para> </listitem ></varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem > </menuchoice ></term > <listitem ><para >Permette di configurare le barre degli strumenti principale, extra e indirizzo. Vedi la sezione <link linkend="configure-bars" >Cambiare le barre degli strumenti</link > per i dettagli. </para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura &konqueror;...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Permette di configurare il Comportamento, l'Aspetto, le Anteprime, le Associazioni file, il Comportamento, Java e JavaScript, i Tipi di carattere, le Scorciatoie del web, la barra laterale cronologia, i Cookie, il Proxy, i Fogli di stile, la Crittografia, l'Identificazione browser ed i Plugin attraverso la finestra di dialogo appropriata.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura il correttore ortografico...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Mostra la finestra di configurazione del correttore ortografico, dalla quale puoi modificare le impostazioni associate al controllo ortografico di &konqueror;.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-window"> <title >Il menu <guimenu >Finestra</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >L</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Dividi la vista sinistra/destra</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Divide a metà la vista in orizzontale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >T</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Dividi la vista alto/basso</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Divide a metà la vista in verticale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >R</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Rimuovi la vista attiva</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Elimina la vista attiva.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Nuova scheda</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre una nuova pagina vuota associata ad una scheda.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >D</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Duplica la scheda corrente</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre una copia della pagina corrente e la associa ad una scheda.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >B</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Stacca la scheda corrente</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra la pagina attualmente associata ad una scheda in una nuova finestra di &konqueror;</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Chiudi la scheda corrente</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Chiude la pagina associata alla scheda corrente.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Sinistra</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Sposta la scheda a sinistra</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sposta la scheda corrente a sinistra di una posizione.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Destra</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Sposta la scheda a destra</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sposta la scheda corrente a destra di una posizione.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Mostra emulatore di terminale</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apre una piccola finestra di terminale in fondo alla vista principale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F9</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Mostra pannello di navigazione</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Commuta la visualizzazione del pannello di navigazione di &konqueror;. Vedi <xref linkend="sidebar"/>.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-help"> <title >Il menu <guimenu >Aiuto</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Aiuto</guimenu > <guimenuitem >Manuale di &konqueror;</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Visualizza questo documento.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F1</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aiuto</guimenu > <guimenuitem >Che cos'è?</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Disegna un punto di domanda (?) vicino al puntatore del mouse, facendo clic su un elemento della finestra come il pulsante <guiicon >Interrompi</guiicon > verrà mostrata una breve spiegazione. Vedi <link linkend="bubble" >Suggerimenti e Che cos'è?</link >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Aiuto</guimenu > <guimenuitem >Introduzione a &konqueror;</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra le pagine introduttive che vengono mostrate al primo avvio di &konqueror;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Aiuto</guimenu > <guimenuitem >Segnala un bug...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Segnala un bug.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Aiuto</guimenu > <guimenuitem >Informazioni su &konqueror;...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra delle informazioni concise sul numero di versione di &konqueror;, sugli autori e sulla licenza d'uso.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Aiuto</guimenu > <guimenuitem >Informazioni su KDE...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra delle informazioni sulla versione di &kde; in uso.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> </chapter> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") End: -->