<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kppp;"> <!ENTITY package "kdenetwork" > <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook"> <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook"> <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook"> <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook"> <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook"> <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook"> <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook"> <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook"> <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook"> <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook"> <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Italian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manuale di &kppp;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Lauri</firstname > <surname >Watts</surname > <affiliation > <address >&Lauri.Watts.mail;</address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Pino</firstname ><surname >Toscano</surname ><affiliation ><address ><email >toscano.pino@tiscali.it</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione italiana</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2001</year> <holder >&Lauri.Watts;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2001-06-11</date> <releaseinfo >1.01.00</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> <para >&kppp; è un'utility per la connessione ad Internet ed interfaccia per <application >pppd</application >, che permette la generazioni di script interattivi e la configurazione della rete.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kppp</keyword> <keyword >kdenetwork</keyword> <keyword >dialer</keyword> <keyword >internet</keyword> <keyword >ppp</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introduzione</title> <para >&kppp; è un'utility per la connessione ad Internet ed interfaccia per <application >pppd</application >. Permette la generazioni di script interattivi e la configurazione della rete. Automatizza la connessione al tuo <acronym >ISP</acronym > permettendoti allo stesso tempo di monitorare l'intero procedimento. </para> <para >Appena connesso &kppp; fornirà una gran quantità di statistiche e registrerà il tempo passato online.</para> <para >Un terminale e un generatore di script inclusi ti permetteranno di impostare la connessione facilmente. Non avrai più bisogno di programmi aggiuntivi da terminale come <application >seyon</application > o <application >minicom</application > per testare e impostare la connessione.</para> <para >&kppp; fornisce elaborate statistiche dei costi telefonici, che permettono di tener facilmente traccia dei costi di connessione.</para> <para >Speriamo che tu possa gradire questa utility di connessione, e che ti possa facilitare la navigazione su Internet.</para> </chapter> &getting-online; &wizard; &dialog-setup; &global-settings; &security; &chap-and-pap; &tricks; &callback; &kppp-faq; <chapter id="credits"> <title >Riconoscimenti e licenza</title> <para >&kppp;</para> <para >&kppp; deriva da <application >ezppp</application > 0.6 di Jay Painter. Tuttavia, quasi tutte le parti in &kppp; sono state riscritte così <application >ezppp</application > e &kppp; non hanno molto in comune.</para> <para >Sviluppatori principali:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >&Bernd.Johannes.Wuebben; &Bernd.Johannes.Wuebben.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >&Mario.Weilguni; &Mario.Weilguni.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >&Harri.Porten; &Harri.Porten.mail; (attuale responsabile)</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Molti ringraziamenti alle seguenti persone che hanno contribuito allo sviluppo di &kppp;</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Jesus Fuentes Saaverdra <email >jesus.fuentes@etsi.tel.uva.esfor</email > ha implementato diverse opzioni ed ha lavorato su diverse cose.</para> </listitem> <listitem ><para >Markus Wuebben <email >wuebben@eure.de</email > per la finestra di dialogo di interrogazione ATI</para> </listitem> <listitem ><para >Peter Silva <email >peter.silva@videotron.ca</email > per le finestre di dialogo a comparsa ed altri contributi</para> </listitem> <listitem ><para >Martin A. Brown <email >MABrown@etcconnect.org</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Martin Häfner <email >mh@ap-dec717c.physik.uni-karlsruhe.de</email > per la sezione su callback.</para> </listitem> <listitem ><para >Olaf Kirch <email >okir@caldera.de</email > per l'introduzione ai misteri del passaggio dei descrittori di file.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Copyright della documentazione 2001 &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;, sebbene largamente basata sull'originale di &Bernd.Johannes.Wuebben; &Bernd.Johannes.Wuebben.mail;</para> <para >Traduzione italiana di Pino Toscano <email >toscano.pino@tiscali.it</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Installazione</title> <sect1 id="getting-kppp"> <title >Come ottenere &kppp;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilazione e installazione</title> &install.compile.documentation; </sect1> <sect1 id="preparing-your-computer"> <title >Preparare il computer per una connessione &PPP;</title> <para >Le seguenti sezioni contengono informazioni abbastanza generiche per diversi sistemi operativi sui quali può funzionare &kppp;. I siti seguenti possono essere interessanti per chi volesse ulteriori informazioni sul protocollo <acronym >ppp</acronym >, su <application >pppd</application > e sulle reti in generale:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Le &FAQ; di &PPP; per &Linux;: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html" ></ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >Il &Linux; &PPP; HOWTO: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html" ></ulink ></para ></listitem> <listitem ><para ><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html" ></ulink ></para ></listitem> <listitem ><para >La guida per l'amministratore di rete: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html" ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> <sect2 id="preparing-linux-for-ppp"> <title >Preparare un sistema &Linux; per &PPP;</title> <para >Per far funzionare &kppp; (o, in realtà, <application >pppd</application >), il tuo kernel deve essere compilato con il supporto per ppp. Se non lo è, procurati l'ultima versione di <application >pppd</application > da uno degli archivi più popolari di &Linux; (come <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/" ></ulink >), e ricompila il kernel abilitando il supporto per <acronym >ppp</acronym >.</para> <para >Non ti preoccupare, dato che tutto ciò può sembrare più spaventoso di quanto non sia. Non dimenticare poi di installare <application >pppd</application >.</para> <para >Se non sei sicuro di avere un kernel con supporto ppp, scrivi <command >dmesg</command > al prompt dei comandi e cerca delle righe simili a queste:</para> <informalexample> <screen ><computeroutput> PPP: version 2.3.0 (demand dialing) TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California PPP Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc. PPP line discipline registered </computeroutput ></screen> </informalexample> <para >&kppp; prova a capire da solo se il tuo kernel supporta &PPP;. Se no, sarai avvertito all'avvio di &kppp;.</para> <para >Per i kernel &Linux; 2.x, il demone <application >pppd</application > dovrebbe essere almeno alla versione 2.3. Puoi ricavare la versione presente nel sistema inserendo, a riga di comando, il comando <userinput ><command >pppd</command > <option >--version</option ></userinput >. Nessuno dei demoni <application >pppd</application > ha un'opzione <option >--version</option >, ma inserendo l'opzione il demone <application >pppd</application > emetterà un messaggio d'errore, e quindi stamperà a video opzioni e altre informazioni, tra le quali la versione del demone <application >ppd</application >.</para> </sect2> <!--<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp"> <title >Preparing your FreeBSD computer for ppp connections</title> <para >to be written</para> </sect2 > --> </sect1> </appendix> &hayes-reference; &accounting; &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower End: -->