<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Mark.Donohoe;</author> <author >&Martin.R.Jones;</author> <!-- <author >&Duncan.H;</author > --> <author >&Mike.McBride;</author> &traductor.Antoni.Bella; </authorgroup> <date >2005-01-18</date> <releaseinfo >3.4</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KControl</keyword> <keyword >fons</keyword> <keyword >paper pintat</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="background"> <title >Fons</title> <para >El mòdul Fons us permetrà configurar els colors o papers pintats per al fons del vostre escriptori.</para> <para >Està comprés per quatre àrees:</para> <orderedlist> <listitem> <para >Àrea de selecció de l'escriptori</para> </listitem> <listitem> <para >Una àrea per a seleccionar les imatges de fons</para> </listitem> <listitem> <para >El monitor per la vista prèvia del fons</para> </listitem> <listitem> <para >Una àrea per a determinar el color de fons</para> </listitem> </orderedlist> <variablelist> <varlistentry> <term >Seleccionar l'escriptori</term> <listitem> <para >La caixa desplegable <guilabel >Arranjament per a l'escriptori:</guilabel >, s'usa per a seleccionar l'escriptori que desitgeu configurar. Podeu seleccionar qualsevol dels escriptoris individualment o podeu seleccionar <guilabel >Tots els escriptoris</guilabel > i els canvis s'aplicaran a tots els escriptoris.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Monitor de la vista prèvia</term> <listitem> <para >És una finestra de previsualització. Us dona idea del que us espera amb cada canvi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Fons</guilabel ></term> <listitem> <para >Aquesta secció, us permetrà carregar un paper pintat a sobre de la barreja de color seleccionada a la secció de a sota.</para> <para >Aquí hi han tres opcions disponibles:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Cap imatge</guilabel ></term> <listitem> <para >No es mostrarà cap paper pintat de fons. Tan sols tindran efecte el color i patró triats a sota.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Imatge</guilabel ></term> <listitem> <para >S'usarà un únic paper pintat com a fons per als escriptoris seleccionats.</para> <para >Com s'haurà de posicionar aquest paper pintat es pot retocar a sota.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra diapositives</guilabel ></term> <listitem> <para >El &kde; permet mostrar diapositives de manera automàtica de les imatges de paper pintat. Per habilitar aquesta opció, premeu el botó <guibutton > Configura...</guibutton >. En el diàleg resultant podeu triar qualsevol imatge o carpeta d'imatges disponible al vostre ordinador, usant el botó <guibutton >Afegeix...</guibutton > navegareu pel vostre sistema de fitxers. <guibutton >Elimina</guibutton >, eliminarà l'entrada seleccionada de la llista.</para> <para >Podeu escollir el temps durant el que es mostrarà qualsevol imatge en la caixa <guilabel >Canvia la imatge després de:</guilabel >, i podeu escollir <guibutton >Mostra les imatges aleatòriament</guibutton > si no voleu que es mostrin en l'ordre de llistat.</para> <tip ><para >Mostrar el paper pintat requereix que la imatge es desi en memòria. Si disposeu de poca memòria, es recomana emprar una imatge petita, en mosaic o no emprar-ne cap.</para> <para >Escalar o centrar una imatge requereix una imatge de la mida de la vostra pantalla per a ser mantinguda en memòria.</para ></tip> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Opcions</guilabel ></term> <listitem> <variablelist ><!-- Positioning --> <title ><guilabel >Posició:</guilabel ></title> <varlistentry> <term >Centrat</term> <listitem ><para >La imatge estarà centrada en la pantalla sense canviar-ne la mida. Els colors de fons estaran presents en qualsevol lloc que la imatge no cobreixi.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Mosaic</term> <listitem ><para >La imatge es duplicarà fins que ompli tot l'escriptori. La primera imatge es situarà a la vora superior esquerra de la pantalla i serà duplicada cap avall i a la dreta.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Mosaic centrat</term> <listitem ><para >La imatge es duplicarà fins que ompli tot l'escriptori. La primera imatge es situarà en el centre de la pantalla i es duplicarà cap amunt, avall a la dreta i a l'esquerra.</para> </listitem ></varlistentry> <varlistentry> <term >Maxpect centrat</term> <listitem ><para >La imatge se situarà en el centre de la pantalla. S'escalarà per a cobrir l'escriptori, però no modificarà la relació de mida horitzontal/vertical de la imatge original. Això us proporcionarà una imatge no distorsionada. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Maxpect mosaic</term> <listitem> <para >La imatge es situarà a la vora de la pantalla. S'escalarà per a cobrir l'escriptori, però no modificarà la relació de mida horitzontal/vertical de la imatge original. Això us proporcionarà una imatge no distorsionada. Si hi ha cap espai per cobrir, la imatge es duplicarà fins a omplir-lo. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Escalat</term> <listitem ><para >La imatge s'escalarà per ajustar-se a l'escriptori. S'estirarà fins a ajustar-se a les quatre vores. Això pot distorsionar la imatge.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Centrat autoencaixa</term> <listitem> <para >Si el paper pintat omple la mida de l'escriptori, aquest mode funcionarà com l'opció de centrat. Si el paper pintat és més gran que l'escriptori aleshores serà escalat a menys fins que càpiga al radio d'aspecte. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Escala i retalla</term> <listitem> <para >Augmenta el paper pintat sense distorsionar-lo fins l'ample i alt de l'escriptori (si és precís retalla el paper pintat), i el deixa centrat.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist ><!-- Colors --> <varlistentry> <term ><guilabel >Colors:</guilabel ></term> <listitem> <para >La primera llista desplegable us permet triar el tipus de color, gradient o patró per a mostrar sota (o en comptes) del paper pintat.</para> <tip ><para >Si penseu usar una foto com a paper tapís, podeu saltar-vos aquesta secció de la caixa de diàleg.</para> <para >De tota manera, si trieu un paper pintat que no cobreixi tot l'escriptori, els colors triats seran mostrats a l'espai restant.</para ></tip> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Un sol color</guilabel ></term> <listitem ><para >Seleccionant aquest mode, seleccionareu un color emprant la primera barra de color i tot el fons es cobrirà amb aquest color.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Gradient horitzontal</guilabel ></term> <listitem ><para >Si escolliu aquest mode, seleccioneu dos colors (emprant tots dos botons de color). Aleshores el &kde; començarà pel color seleccionat com a <guilabel >Color primari</guilabel > en la part esquerra de la pantalla i es transformarà gradualment en el color seleccionat com a <guilabel >Color de mescla</guilabel > a mesura que es mou cap a la part dreta de la pantalla.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Gradient vertical</guilabel ></term> <listitem ><para >Si escolliu aquest mode, seleccioneu dos colors (emprant tots dos botons de color). Aleshores el &kde; començarà pel color seleccionat com a <guilabel >Color primari</guilabel > en la part esquerra de la pantalla i es transformarà gradualment en el color seleccionat com a <guilabel >Color de mescla</guilabel > a mesura que es mou cap al fons de la pantalla.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Gradient piramidal</guilabel ></term> <listitem ><para >Si escolliu aquest mode, seleccioneu dos colors (emprant tots dos botons del color). Aleshores el &kde; començarà pel color seleccionat com a <guilabel >Color primari</guilabel > en la part esquerra de la pantalla i es transformarà gradualment en el color seleccionat com a <guilabel >Color de mescla</guilabel > a mesura que es mou cap al centre de la pantalla.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Gradient canonada</guilabel ></term> <listitem ><para >Si escolliu aquest mode, seleccioneu dos colors (emprant tots dos botons de color). Aleshores el &kde; començarà pel color seleccionat com a <guilabel >Color primari</guilabel > en la part esquerra de la pantalla i es transformarà gradualment en el color seleccionat com a <guilabel >Color de mescla</guilabel > a mesura que es mou cap al centre de la pantalla. La forma d'aquesta barreja és diferent de la barreja piramidal.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Gradient el·líptic</guilabel ></term> <listitem ><para >Si escolliu aquest mode, seleccioneu dos colors (emprant tots dos botons de color). Aleshores el &kde; començarà pel color seleccionat com a <guilabel >Color primari</guilabel > en la part esquerra de la pantalla i es transformarà gradualment en el color seleccionat com a <guilabel >Color de mescla</guilabel > a mesura que es mou cap a les vores, seguint un patró el·líptic.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><replaceable >Patró</replaceable ></term> <listitem> <para >La resta de la llista són noms de diversos patrons o textures que podeu escollir.</para> <para >Feu clic a sobre del patró a sobre de <guilabel >Bé</guilabel > i el &kde; renderitzarà el patró que heu seleccionat emprant els dos colors escollits. Per a emprar d'altres patrons, consulteu la secció <link linkend="bkgnd-patterns" >Afegir, suprimir i modificar patrons</link >.</para> <para >Seleccioneu el color primari amb la primera barra de color. Si heu escollit un patró que requereixi l'establir dos colors, el color secundari podrà ser establert prement a sobre del botó apropiat.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Barreja:</guilabel ></term> <listitem> <para >La caixa desplegable etiquetada com a <guilabel >Mescla</guilabel >, conté les opcions per a fer una transició suau (mescla) des del paper pintat al canviar aquest cap al fons.</para> <orderedlist> <listitem ><para >Una caixa desplegable us permet seleccionar el mode de mescla. Molts dels modes són similars als modes de mescla dels colors de fons. Seleccioneu el vostre mode d'entre la llista i la finestra de la vista prèvia us mostrarà com queda.</para ></listitem> <listitem ><para >El botó de desplaçament <guilabel >Balanç</guilabel > ajustarà la mescla. Els resultats es podran veure a la finestra de la vista prèvia.</para ></listitem> <listitem ><para >La <guilabel >Representació inversa</guilabel > pot revertir el paper de la imatge i el fons per alguns tipus de barreja.</para> </listitem> </orderedlist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <sect2 id="bkgnd-advanced"> <title >Opcions avançades</title> <para >Localitzat a sota del monitor de la vista prèvia, hi ha un botó etiquetat com a <guibutton >Opcions avançades</guibutton >.</para> <para >Per a usar un programa extern per a determinar i canviar el fons del &kde;, simplement seleccioneu <guilabel >Usa el següent programa per a dibuixar el fons</guilabel >. Ara es llistaran els programes &kde; disponibles, trieu-ne un per habilitar-lo. Per a modificar la vostra opció, per exemple, per a canviar els temps de refresc, podeu prémer el botó <guibutton >Modifica...</guibutton >.</para> <para >Per afegir una tercera aplicació (&pex;, <application >XEarth</application > podeu usar el botó <guibutton > Afegeix...</guibutton >. S'obrirà un diàleg que us permetrà triar la vostra aplicació, així com introduir d'altres dades a sobre seu. Podeu eliminar qualsevol de les entrades de la llista seleccionant-les i prement el botó <guibutton >Elimina</guibutton >.</para> <para >Usar programes externs per a modificar o canviar el fons està més enllà del nivell d'aquest document, consulteu les seves respectives documentacions per a conèixer el format de la línia de comandaments i d'altra informació de configuració.</para> <para >En aquesta secció també podeu triar el color de text que s'empra per a les icones de l'escriptori. Si us trobeu amb el text d'una icona que és difícil de llegir sobre un paper pintat o patró, podeu triar un color sòlid per a mostrar-lo o habilitar una ombra sota el text per a ressaltar-lo.</para> <para >És possible establir com es mostraran diverses línies de text a les icones amb l'opció <guilabel >Línies per al text de la icona:</guilabel > Si el text és més llarg que el mostrat en el nombre de línies configurat, aquest serà truncat. També podeu establir el valor per a l'opció <guilabel >Ample per al text de la icona:</guilabel >. El valor és en píxels, i per omissió està establert a <guilabel >Auto</guilabel >, el qual es calcula basant-se en la font actual. </para> <para >Finalment podeu establir la <guilabel >Mida del cau per al fons:</guilabel >. Per omissió (2048 KB) és usualment una tria adequada.</para> </sect2> <sect2 id="bkgnd-patterns"> <title >Afegint, eliminant i modificant papers pintats i patrons</title> <para >Hi ha un botó sota la vista prèvia anomenat <guibutton >Obté papers pintats nous</guibutton > que us ajuda a descarregar imatges de paper pintat des d'una secció molt popular al lloc web <ulink url="http://www.kde-look.org" >KDE-Look</ulink > (Aspecte-KDE). De moment podeu triar qualsevol imatge disponible per a usar-la com a paper pintat i la podeu desar a qualsevol lloc del vostre disc dur. Per a tenir un paper pintat a disposició de tots els usuaris de forma automàtica, l'haureu de desar a la carpeta <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar >/share/wallpapers</filename >.</para> <para >Un patró és un fitxer d'imatge que el &kde; empra com a plantilla per a dibuixar el vostre fons. El fitxer d'imatge proporciona les formes, però el &kde; proporciona els colors. El &kde; està empaquetat amb diversos patrons, però n'hi podeu afegir de nous.</para> <para >Per afegir un nou patró que estigui disponible per a cada usuari del vostre ordinador, simplement situeu el fitxer a <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar >/share/apps/kdesktop/patterns/</filename >.</para> <para >Copieu un fitxer <literal role="extension" >.desktop</literal > des d'aquesta carpeta i el seu nom com al vostre nou patró de fitxer d'imatge. Modifiqueu-ne el contingut per adaptar-lo al vostre nou patró.</para> <para >Per afegir un patró per a un únic usuari, afegiu els fitxers a <filename class="directory" >$<envar >KDEHOME</envar >/share/apps/kdesktop/patterns/</filename >.</para> <para >Per als millors resultats, el patró hauria de ser un fitxer PNG amb escala de grisos.</para> </sect2> </sect1> </article>