Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.0 > x86_64 > by-pkgid > a72c121e59ec063084eac96747881529 > files > 1349

kde-l10n-et-4.3.2-1mdv2010.0.noarch.rpm

<chapter id="menu-commands">
<title
>Menüükirjed</title>

<para
>Pane tähele, et enamikul menüükäskudel on ka kiirklahvid.</para>

<sect1 id="file-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Fail</guimenu
></title>

<variablelist>
    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Uus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Loob uue baidimassiivi.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Ava...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Avab olemasoleva faili.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <!--<varlistentry>
    <term
><menuchoice>
    <shortcut>
    <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo>
    </shortcut>
    <guimenu
>File</guimenu>
    <guimenuitem
>Insert...</guimenuitem>
    </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Insert an exiting file in the current
    document.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry
>-->

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guisubmenu
>Ava viimati kasutatud</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Võimaldab valida mõne viimati avatud failidest.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Salvestab baidimassiivi failina.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta kui...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Salvestab baidimassiivi uue nimega failina.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guisubmenu
>Eksport</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
>Ekspordib valitud baidid faili...</para>
    <itemizedlist>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Väärtused</guimenuitem
>: ...kodeerituna baidiväärtustena.</para>
    </listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Klaartekst</guimenuitem
>: ...kodeerituna märkidena. </para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>C massiiv</guimenuitem
>: ...massiivina C programmeerimiskeeles.</para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Vaade klaartekstina</guimenuitem
>: ...andmevaatena koos suhtaadresside, baidiväärtuste ja märkidega. </para
></listitem>
    </itemizedlist>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Taasta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Tühistab kõik muudatused ja lähtestab muudetud baidimassiivi faili esialgse sisuna.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Trüki...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Trükib aktiivse baidimassiivi.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

<!--    <varlistentry>
    <term
><menuchoice>
    <guimenu
>File</guimenu>
    <guimenuitem
>Export...</guimenuitem>
    </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Export the selected document or a portion of
    it.</action
></para
><para
>Opens a dialog box with these options:</para>
    <variablelist>
    <varlistentry>
    <term
><guilabel
>Format</guilabel
></term>
    <listitem
><para
>Plain text, &HTML; table, rich text
    format, C array.  Use the <guilabel
>Options</guilabel
> tab to select
    details for a C array or an &HTML; table.</para
></listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
    <term
><guilabel
>Destination</guilabel
></term>
    <listitem
><para
>The file to which the data will be
    exported</para
></listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
    <term
><guilabel
>Export Range</guilabel
></term>
    <listitem
><para
>Selects which data will be exported - - the entire document, the
    selected portion or the range between two specified
    offsets.</para
></listitem>
    </varlistentry>
    </variablelist>
    </listitem
></varlistentry
>-->

    <!--<varlistentry>
    <term
><menuchoice>
    <guimenu
>File</guimenu>
    <guimenuitem
>Cancel Operation</guimenuitem>
    </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
>Stop the current operation</para
></listitem>
    </varlistentry
>-->

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Õigused</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
>Määrab muutmisõigused:</para>
    <variablelist>

    <varlistentry>
    <term
><guilabel
>Kirjutuskaitstud</guilabel
></term>
    <listitem
><para
>Selle määramise korral ei saa laaditud baidimassiivi muudatusi teha.</para
></listitem>
    </varlistentry>
    <!--<varlistentry>
    <term
><guilabel
>Allow Resize</guilabel
></term>
    <listitem
><para
>When off, individual bytes may be edited but the total number of
    bytes may not be changed.</para
></listitem>
    </varlistentry
>-->
    </variablelist>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Sulge</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Sulgeb aktiivse baidimassiivi.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Välju</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Sulgeb</action
> &kappname; akna.</para
></listitem>
    </varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="edit-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
></title>
<para
>&kde; 4.1 korral saadetakse kopeerides ja lõigates andmed lõikepuhvrisse MIME tüübiga "application/octetstream", mida &klipper; ei suuda kuvada. Õieti ei suuda seda pea ükski muu rakendus, sest tegemist on puhaste toorandmetega.</para>
<variablelist>
    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Võta tagasi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Tühistab viimase toimingu.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Tee uuesti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Sooritab uuesti viimase tagasivõetud toimingu.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Lõika</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Kustutab valitud baidid ja kopeerib need lõikepuhvrisse.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Kopeeri</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Kopeerib valitud baidid lõikepuhvrisse.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Aseta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Lisab lõikepuhvrisse lõigatud või kopeeritud baidid.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry
>	

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guisubmenu
>Kopeeri kui</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
>Kopeerib valitud baidid lõikepuhvrisse...</para>
    <itemizedlist>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Väärtused</guimenuitem
>: ...kodeerituna baidiväärtustena.</para>
    </listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Klaartekst</guimenuitem
>: ...kodeerituna märkidena. </para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>C massiiv</guimenuitem
>: ...massiivina C programmeerimiskeeles.</para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Vaade klaartekstina</guimenuitem
>: ...andmevaatena koos suhtaadresside, baidiväärtuste ja märkidega. </para
></listitem>
    </itemizedlist>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Vali kõik</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Valib kogu baidimassiivi.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Tühista valik</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Tühistab aktiivse valiku.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Võimaldab otsida dokumendist määratud mustrit.</action
>Otsida saab 16-, 8-, 2-süsteemis või tekstimustreid.</para>
    <para
>Dialoogi valikud lubavad määrata alguskoha, suuna ja otsinguvahemiku.</para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi järgmine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
> Otsib järgmist</action
> käsuga <guimenuitem
>Otsi</guimenuitem
> määratud mustri esinemist.</para>
    <para
>Kui mustrit pole määratud, avatakse dialoog.</para>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi eelmine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Otsib eelmist</action
> käsuga <guimenuitem
>Otsi</guimenuitem
> määratud mustri esinemist.</para>
    <para
>Kui mustrit pole määratud, avatakse dialoog.</para>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Asenda...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Asendab</action
> otsimismustri määratud mustriga.</para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ins</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Ülekirjutamisrežiim</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Võimaldab valida lisamis- ja ülekirjutamisrežiimi vahel</action
>. </para>
    <note
><para
>Ülekirjutamisrežiim on äärmiselt range: andmete suurust ei ole võimalik muuta (baite ei saa lisada ega eemaldada).</para
></note>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Mine suhtaadressile...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Liigutab kursori määratud suhtaadressile.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guisubmenu
>Lisa</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem>
    <variablelist>
    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Ins</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Lisa muster...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Lisab kursori asukohta määratud baidistringi.</action
></para>
    <para
>Dialoogi valikud lubavad määrata mustri lisamiskordade arvu ja mustri vormingu (<guilabel
>16-süsteemis</guilabel
>, <guilabel
>10-süsteemis</guilabel
>, <guilabel
>8-süsteemis</guilabel
>, <guilabel
>2-süsteemis</guilabel
> või <guilabel
>Märgid</guilabel
>).</para>
    <!--para
>If <guilabel
>Repeat pattern</guilabel
> is checked, the specified pattern
    will be inserted repeatedly to reach the length set in
    <guilabel
>Size</guilabel
>.</para--></listitem>
    </varlistentry>
    </variablelist>
    </listitem>
    </varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="view-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Vaade</guimenu
></title>

<variablelist>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Suurenda</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Suurendab fondi suurust.</action
></para>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Vähenda</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Vähendab fondi suurust.</action
></para>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Mittetrükitavate märkide näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Lülitab mittetrükitavate märkide näitamise sisse või välja.</action
> Kui see on väljas, näidatakses märgiveerus vastavates kohtades asendusmärke.</para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F11</keycap
> </shortcut
><guimenu
> Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Rea suhtaadressi näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Lülitab rea suhtaadressi näitamise vasakus paneelis sisse või välja.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>


    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
><guisubmenu
>Väärtuste või märkide näitamine</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Võimaldab valida, millist baiditõlgendust näidatakse.</action
> Valikud on järgmised:</para>
    <itemizedlist>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Väärtused</guimenuitem
></para>
    </listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Märgid</guimenuitem
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Väärtused ja märgid</guimenuitem
></para
></listitem>
    </itemizedlist>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Väärtuste kodeering</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Võimaldab valida väärtuste kodeeringu</action
>:</para>
    <itemizedlist>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>16-süsteemis</guimenuitem
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>10-süsteemis</guimenuitem
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>8-süsteemis</guimenuitem
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>2-süsteemis</guimenuitem
></para
></listitem>
    </itemizedlist>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Märkide kodeering</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Võimaldab valida märkide kodeeringu</action
> alammenüüst. </para>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Suuruse muutmise stiil</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Määrab andmekuva paigutuse reeglid.</action
> Sellega sätestatakse, kui palju baite, sõltuvalt vaate laiusest, real näidatakse. Võimalikud reeglid on järgmised:</para>
    <itemizedlist>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Suurust ei muudeta</guimenuitem
>: paigutus on fikseeritud aktiivse vaatega ning seda ei muudeta ka vaate suuruse muutmisel.</para>
    </listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Rühmade lukustamine</guimenuitem
>: reale seatakse võimalikult palju baite, peaasi et baidirühmad on terviklikud. </para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Suuruse täielik kasutamine</guimenuitem
>: sama, mis eelmine, kuid lubab ka ebatäielikke baidirühmi.</para
></listitem>
    </itemizedlist>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Vaaterežiim</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Võimaldab valida vaate paigutuse</action
>:</para>
    <itemizedlist>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Veerud</guimenuitem
>: väärtusi ja märke näidatakse klassikalise vaatena, mõlemad omaette veerus.</para
></listitem>
    <listitem
><para
><guimenuitem
>Read</guimenuitem
>: märke näidatakse otse väärtuse all.</para
></listitem>
    </itemizedlist>
    </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F11</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Täisekraanirežiim</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Lülitab täisekraanirežiimi sisse ja välja.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="windows-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Aknad</guimenu
></title>

    <para
>Näitab aktiivsete vaadete nimekirja, kust saab valida aktiivse akna.</para>

</sect1>

<sect1 id="bookmarks-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
></title>

    <para
>Ka ühte baidimassiivi võib lisada mitmeid järjehoidjaid. Igal baidimassiivil on oma järjehoidjad, mida näidatakse menüü <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> allosas. Menüüst järjehoidjat valides viiakse kursor vajalikku kohta ning vastavalt liigub ka vaade.</para>

<variablelist>
    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Lisa järjehoidja</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
>Lisab asukoha baidimassiivis järjehoidjatesse.</para
></listitem
> 
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Eemalda järjehoidja</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Eemalda aktiivse järjehoidja.</action
> Seda käsku saab kasutada ainult siis, kui kursor asub järjehoidjaga asukohas.</para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Eemalda kõik järjehoidjad</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Puhastab järjehoidjate loendi.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Down</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Liigu järgmisele järjehoidjale</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Liigutab kursori järgmisele järjehoidjale.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Up</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
><guimenuitem
>Liigu eelmisele järjehoidjale</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Liigutab kursori eelmisele järjehoidjale.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="tools-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Tööriistad</guimenu
></title>

    <para
>Siin näeb paigaldatud tööriistu. Kirjete abil saab nende näitamise sisse või välja lülitada. Kõigi tööriistade täpsema kirjelduse leiab sektsioonist <link linkend="tools"
>Tööriistad</link
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Seadistused</guimenu
></title>

<variablelist>
    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Lülitab tööriistariba näitamise sisse või välja.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Olekuriba näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
><action
>Lülitab olekuriba näitamise sisse või välja.</action
></para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
>Võimaldab muuta rakenduse kiirklahve.</para
></listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
    <term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
    <listitem
><para
>Võimaldab muuta tööriistariba sisu.</para
></listitem>
    </varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Abi</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>



<sect1 id="toolbar"
><title
>Tööriistariba</title>
    <para
>Tööriistariba sisaldab ikoone järgmiste käskudega:</para>

    <note
><para
>(Kõik toimivad sarnaselt samanimelistele menüükäskudele.)</para
></note>

    <itemizedlist>
    <listitem
><para
><guiicon
>Uus</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Ava</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Salvesta</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Lähtesta</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Trüki</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Võta tagasi</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Tee uuesti</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Lõika</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Kopeeri</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Aseta</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Otsi</guiicon
></para
></listitem>
    <listitem
><para
><guiicon
>Otsi järgmine</guiicon
></para
></listitem>
    </itemizedlist>

</sect1>

</chapter>