Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.0 > x86_64 > media > main-testing > by-pkgid > a7c90a9b1a36d21cf76981e5116102a4 > files > 1213

kde-l10n-it-4.3.5-1mdv2010.0.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kpilot;">
<!ENTITY kpilotver "5.2.1">
<!ENTITY package "kdepim">
<!ENTITY USB "<acronym
>USB</acronym
>">
<!ENTITY PalmOS '<trademark class="registered"
>Palm OS</trademark
>'>
<!ENTITY PalmOne '<trademark class="registered"
>PalmOne</trademark
>'>
<!ENTITY Sony '<trademark class="registered"
>Sony</trademark
>'>
<!ENTITY Clie "<productname
><trademark
>Clie</trademark
></productname
>">
<!ENTITY FreeBSD '<trademark class="registered"
>FreeBSD</trademark
>'>
<!ENTITY handheld "handheld">
<!ENTITY configuring-kpilot SYSTEM "configuration.docbook">
<!ENTITY using-kpilot SYSTEM "usage.docbook">
<!ENTITY synchronization SYSTEM "sync.docbook">
<!ENTITY kpilot-faq SYSTEM "faq.docbook">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
><!-- Change language ONLY here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<!--
    From LW: http://www.palm.com/about/trademark.html According to this,
	we have have overspecified some of the trademarks... feel free to
	adjust if you think this is the case.
-->

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuale dell'utente di &kpilot;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Carlos</firstname
> <othername
>Leonhard</othername
> <surname
>Woelz</surname
> <affiliation
> <address
><email
>carloswoelz@imap-mail.com</email
></address>
	</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Adriaan</firstname
> <othername
>de</othername
> <surname
>Groot</surname
> <affiliation
> <address
><email
>groot@kde.org</email
></address>
	</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Dan</firstname
> <surname
>Pilone</surname
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Federico</firstname
><surname
>Zenith</surname
><affiliation
><address
><email
>federico.zenith@member.fsf.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Manutenzione del documento</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Andrea</firstname
><surname
>Di Menna</surname
><contrib
>Traduzione del documento</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>1999</year>
<year
>2000</year>
<year
>2001</year>
<year
>2002</year>
<year
>2003</year>
<year
>2004</year>
<holder
>Adriaan de Groot</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2004</year>
<year
>2005</year>
<holder
>Carlos Woelz</holder>
</copyright>


<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2009-03-14</date>
<releaseinfo
>&kpilotver;</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kpilot; &kpilotver; è la versione per &kde; del software &HotSync; per i palmari &PalmOne;, i &ThreeCom; &PalmPilot; ed altri dispositivi &PalmOS;. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KPilot</keyword>
<keyword
>kdepim</keyword>
<keyword
>palm pilot</keyword>
<keyword
>sincronizzazione</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduzione</title>

<para
>&kpilot; &kpilotver; è un'applicazione che sincronizza i &PalmPilot; o dispositivi simili (come l'&Handspring; &Visor;, il &Sony; &Clie; o altri dispositivi &PalmOS;) con il desktop &kde;, pressappoco come fa il software Palm Desktop &HotSync; per &Windows;. &kpilot; può creare copie di sicurezza, ripristinarle, ed eseguire &HotSync; con il &PalmPilot;. Può sincronizzare le applicazioni integrate con quelle equivalenti di &kde;. Ha inoltre estensioni aggiuntive per software di terze parti. </para>

<para
>Esiste una pagina Web per &kpilot;: la <ulink url="http://www.kpilot.org/"
>pagina ufficiale di &kpilot;</ulink
>. Il <ulink url="http://pim.kde.org/"
>sito Web di &kde;-PIM</ulink
> offre inoltre informazioni utili sull'argomento <acronym
>PIM</acronym
> in generale. &kpilot; condivide la lista di distribuzione degli utenti di kdepim, <email
>kdepim-users@kde.org</email
>. Visita <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists"
>la pagina delle liste di distribuzione</ulink
> per maggiori informazioni su come iscriversi o annullare l'iscrizione alla lista. </para>

<!--
<para>
A word about version numbers: &kpilot; 4.5.x is current and still unstable as of
August 2005. It does not work with KDE versions lower than 3.2.
</para>
-->

<sect1 id="trademarks">
<title
>Marchi registrati</title>
<para
>&kpilot; descrive le operazioni di sincronizzazione con i dispositivi &PalmOS;, e usa la parola &HotSync; per indicare queste operazioni di sincronizzazione, riconoscendo che &HotSync; è un marchio registrato di Palm, Inc. Sono riconosciuti anche i proprietari di altri marchi registrati, come &Handspring; &Visor;, &Sony; &Clie;, ed i marchi registrati &PalmPilot; e <productname
><trademark
>Zire</trademark
></productname
> di Palm, Inc. </para>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="overview">
<title
>Panoramica di &kpilot;</title>

<para
>&kpilot; è composto da due parti: il demone &kpilot;, che risiede nel vassoio di sistema e gestisce l'effettiva comunicazione con il palmare, e il normale programma &kpilot;, che ti permette di configurare il demone e di vedere le banche dati presenti sul palmare. Nelle operazioni di base, non avrai molto bisogno di usare &kpilot;, perché il demone gestisce la comunicazione in maniera discreta e sincronizza i dati con le applicazioni di &kde; come &korganizer; e &knotes;. &kpilot; è anche integrato in &kontact;. </para>

<para
>È fondamentale configurare &kpilot; prima di usarlo. Devi almeno dirgli quale dispositivo hardware usare per comunicare con il palmare. Le impostazioni di configurazione sono descritte in dettaglio nella <link linkend="configure"
>sezione sulla configurazione di &kpilot;</link
>. </para>

<para
>Una volta che &kpilot; è stato configurato, dovresti prima effettuare una copia di sicurezza del palmare, tanto per stare tranquilli. Fatto questo, basta lasciare il demone &kpilot; in esecuzione nel vassoio di sistema, e tutto quello che dovrai fare sarà premere il pulsante &HotSync;, e i cambiamenti nei dati del palmare e nelle applicazioni &kde; verranno <link linkend="synchronization"
>sincronizzati</link
>, in modo che le informazioni coincideranno di nuovo sia sul palmare che sul desktop. </para>

<para
>Infine, &kpilot; può essere usato per <link linkend="installer-app"
>installare</link
> nuovi programmi e banche dati sul tuo palmare. </para>

<!--
FIXME: Old Warnings
<caution>
<title
>Changes in &kpilotver;</title>
<para>
The expressiveness of the <guilabel
>No Backup</guilabel
> configuration
item, which prevents specific databases from being backed up (for space, speed,
or stability reasons), has been extended.
In particular, the old format listed only
creator values, while the new format can list wildcard database names
as well as creator values.
The value set in the configuration dialog will be automatically adjusted to
the new format.
</para>
<para>
In &kpilot; &kpilotver;, the way conduits are programmed changed,
and you will need to use newly compiled conduits. If there are
old conduits on your system, &kpilot; will prompt you to remove them.
</para>
<para>
Please take the time to review all of the configuration settings.
</para>
</caution>
-->
</chapter>


&configuring-kpilot;
&using-kpilot;
&synchronization;
&kpilot-faq;


<chapter id="credits">

<title
>Riconoscimenti e licenza</title>

<para
>Copyright del programma 1998-2000 di &Dan.Pilone; &Dan.Pilone.mail; </para>
<para
>Collaboratori: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Adriaan de Groot <email
>groot@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Preston.Brown; <email
>pbrown@redhat.com</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>Estensioni VCal e per le cose da fare a cura di: Herwin Jan Steehouwer, Kenneth Albanowski, &Michael.Kropfberger; </para
></listitem>
<listitem
><para
>Rifacimento dell'estensione Popmail: Marko Grönroos </para
></listitem>
<listitem
><para
>Estensione per &kaddressbook;: Greg Stern </para
></listitem>
<listitem
><para
>Correzioni a cura di: Jörn Ahrens, Robert Ambrose, Jörg Habenicht, Philipp Hullmann, Dag Nygren, Scott Presnell, Heiko Purnhagen, Chuck Robey e Jay Summet </para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para
>Copyright della documentazione 2000, 2001 di Adriaan de Groot <email
>groot@kde.org</email
>. Copyright della documentazione 2004, 2005 di Carlos Leonhard Woelz <email
>carloswoelz@imap-mail.com</email
> </para>

<para
>Federico Zenith <email
>federico.zenith@member.fsf.org</email
> (manutenzione) e Andrea Di Menna (traduzione originale)</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->