Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.1 > x86_64 > media > main-release > by-pkgid > a8854c35e6698068c1f67a36fcae839e > files > 336

kde-l10n-uk-4.4.3-1mdv2010.1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY irkick "<application
>IRKick</application
>">
  <!ENTITY kdelirc "<application
>KDE LIRC</application
>">
  <!ENTITY kappname "&irkick;">
  <!ENTITY package "kdeutils">
  <!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>

<title
>&irkick;: Підручник з сервера LIRC для &kde;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Frank</firstname
> <surname
>Scheffold</surname
> <affiliation
> <address
><email
>fscheffold@googlemail.com</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Michael</firstname
> <surname
>Zanetti</surname
> <affiliation
> <address
><email
>michael_zanetti@gmx.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Gav</firstname
> <surname
>Wood</surname
> <affiliation
> <address
><email
>gav@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Юрій</firstname
><surname
>Чорноіван</surname
><affiliation
><address
><email
>yurchor@ukr.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Переклад українською</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2010-01-06</date>
<releaseinfo
>2.0</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2004</year>
<holder
>Gav Wood</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2010</year>
<holder
>Frank Scheffold</holder>
<holder
>Michael Zanetti</holder>
</copyright>
<!--
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
-->
<abstract
><para
>&kdelirc; — це інфраструктура для реалізації функціональних можливостей інфрачервоного керування у &kde;; &irkick; — це серверний компонент цієї інфраструктури.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>irkick</keyword>
<keyword
>kdelirc</keyword>
<keyword
>kcmlirc</keyword>
<keyword
>lirc</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Вступ</title>

<para
>&irkick; — це фонова служба, яка є «клеєм» між операційною системою і вашими програмами з метою керування програмами за допомогою пультів інфрачервоного керування. </para>

<para
>У програмі передбачено інструмент налаштування, доступ до якого можна отримати з Системних параметрів &kde; або безпосередньо з меню &irkick;. </para>

<sect1 id="requirements">
<title
>Вимоги</title>

    <para
>Щоб скористатися оболонкою &kdelirc;, вам слід налаштувати систему LIRC. Якщо систему налаштовано належним чином, піктограма &kdelirc; у системному лотку набуде червоного кольору <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="irkick.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>. Якщо ж це не так, піктограма буде сірою і перекресленою <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="irkickoff.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>. </para>

    <para
>Щоб дізнатися більше про LIRC та способи налаштування, відвідайте сайт програми за адресою <ulink url="http://www.lirc.org"
>http://www.lirc.org</ulink
>. </para>

    <para
><emphasis role="strong"
>Зауваження:</emphasis
> під час налаштування LIRC рекомендуємо вам використовувати простори назв кнопок. </para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="using-irkick">
<title
>Користування &irkick;</title>

<para
>У &irkick; є одна основна функція: після натискання кнопки пульта керування програма виконає пошук у налаштуваннях, а потім накаже системі виконати відповідну дію. Крім того, програма блимне піктограмою у системному лотку, щоб показати, що знає про натискання кнопки, або покаже вікно сповіщення щодо поточного стану пристроїв дистанційного керування. </para>

<para
>За допомогою контекстного меню системного лотка ви можете налаштувати оболонку керування пристроями віддаленого керування &kde; і додати дії, які буде виконано у відповідь на натискання кнопок. У контекстному меню ви знайдете підменю для всіх пристроїв віддаленого керування та пункти режимів, якими можна скористатися для перемикання режимів роботи пристроїв безпосередньо за допомогою миші вашого комп’ютера. </para>
</chapter>

</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->