<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <title >Ефекти стільниці</title> <authorgroup> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Юрій</firstname ><surname >Чорноіван</surname ><affiliation ><address ><email >yurchor@ukr.net</email ></address ></affiliation ><contrib >Переклад українською</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2009-02-10</date> <releaseinfo >&kde; 4.2</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KControl</keyword> <keyword >стільниця</keyword> <keyword >ефекти</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="desktop-effects"> <title >Ефекти стільниці</title> <sect2 id="desktop-effects-intro"> <title >Вступ</title> <para >Цей модуль призначено для налаштування ефектів стільниці у &kde;.</para> <para >Панель модуля поділено між трьома вкладками: <guilabel >Загальне</guilabel >, <guilabel >Всі ефекти</guilabel > і <guilabel >Додатково</guilabel >.</para> <sect3 id="desktop-effects-general"> <title >Вкладка <guilabel >Загальне</guilabel ></title> <para >У верхній частині цієї вкладки знаходиться поле для позначки з міткою <guilabel >Увімкнути ефекти стільниці</guilabel >. Якщо перед цією міткою не буде позначки, всі візуальні ефекти панелі буде вимкнено. Щоб мати змогу змінювати будь-який з ефектів, вам слід поставити позначку у вищеозначеному полі.</para> <para >Під цим пунктом розташовано декілька типових параметрів для стільничних ефектів, зокрема покращене керування вікнами, тінями, різноманітними анімаціями, ефектами стільниці і перемиканням вікон та швидкістю анімації.</para> <!-- outdated needs a rewrite <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Combobox effect:</guilabel ></term> <listitem ><para >This combobox has two options. If this option is set to <guilabel >Animate</guilabel > then when a combo box is selected, it will appear to scroll down. If <guilabel >Disable</guilabel > is selected, then the combobox list appears instantly.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Tool tip effect:</guilabel ></term> <listitem ><para >This combobox has three options. If this option is set to <guilabel >Animate</guilabel > then when a tool tip appears, it will have a short animation. If <guilabel >Fade</guilabel > is selected, the tool tip appears to fade from the background. If <guilabel >Disable</guilabel > is selected, then the tool tip appears instantly.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Menu effect:</guilabel ></term> <listitem ><para >This combobox has four options. If this option is set to <guilabel >Animate</guilabel > then when a menu list appears, it will appear to scroll downward. If <guilabel >Fade</guilabel > is selected, the menu list appears to fade from the background. If <guilabel >Make Transparent</guilabel > is selected, the menu list will have a transparent look to it. The details of that transparency is configured in the next part of the dialog. If <guilabel >Disable</guilabel > is selected, then the menu list appears instantly.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Menu tear-off handles:</guilabel ></term> <listitem ><para >If this option is set to <guilabel >Disable</guilabel >, then no menus can be separated from the application. If <guilabel >Application Level</guilabel > is selected, then it is left up to each individual application to determine which menus can be torn separated from the application.</para> <note ><para >Many applications do not have tear off menus. You cannot tell &kde; to force an application to allow tear off menus. This is determined by the authors of the application.</para ></note ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >The next checkbox, labeled <guilabel >Menu drop shadow</guilabel > is used to toggle the drop shadow behind all &kde; menus. A drop shadow is a dark, soft line on the bottom and right sides of the menu, which give the menus the appearance that the menu is lifted off the application, and the menu is creating a shadow on the application.</para> <para >The next section only applies if the combobox labeled <guilabel >Menu Effect</guilabel > is set to <guilabel >Make Transparent</guilabel >. You can use the combo box labeled <guilabel >Menu transparency type:</guilabel > to select the method &kde; uses to generate the transparency. You can use the slider to determine the level of transparency in menus. A preview is visible on the right side of this section.</para> --> </sect3> <sect3 id="desktop-alleffects"> <title >Вкладка <guilabel >Всі ефекти</guilabel ></title> <para >У головній частині цієї сторінки розташовано список всіх можливих ефектів, які впорядковано за групами <guilabel >Доступність</guilabel >, <guilabel >Вигляд</guilabel >, <guilabel >Цукерка</guilabel >, <guilabel >Фокус</guilabel > і <guilabel >Інструменти</guilabel >. Для пошуку ефектів у списку ви можете скористатися полем пошуку, розташованим на вікно списку.</para> <para >Позначення пункту ефекту у цьому списку увімкне відповідний ефект. Відомості щодо ефекту можна отримати за допомогою діалогового вікна <guilabel >Про ефект</guilabel >, яке відкривається натисканням інформаційної кнопки, розташованої праворуч від пункту списку. Параметри деяких з ефектів можна налаштувати, поряд з пунктами таких ефектів, ліворуч від інформаційної кнопки, розташовано кнопку налаштування. Натискання цієї кнопки призведе до відкриття діалогового вікна налаштування.</para> <!-- <variablelist > <varlistentry > <term ><guilabel >Highlight buttons under mouse.</guilabel ></term> <listitem> <para >If there is a mark in this checkbox, when the mouse pointer is above a toolbar button, that button will be highlighted with a square around the button. This is a good visual indicator of which button will be selected with a mouse click.</para> </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Transparent toolbars when moving</guilabel ></term> <listitem> <para >As the title suggests, if this option is selected, the toolbars will be transparent when you are moving them around on the screen.</para> </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Text position</guilabel ></term> <listitem> <para >This combo box lets you determine where on the button the text name of the button will appear as the default. If <guilabel >Icon Only</guilabel > is selected, then there is no text on the toolbar buttons. If <guilabel >Text Only</guilabel > is selected, then the button's icon is replaced with a text name of the button. If <guilabel >Text Alongside Icons</guilabel > is selected, then the name of the button will be placed to the <emphasis >right</emphasis > of the icon. If <guilabel >Text Under Icons</guilabel > is selected, the default will be to have the text of the button <emphasis >below</emphasis > the icon.</para> <tip ><para >This option only specifies the <emphasis >default</emphasis > location. Each application can override the setting used in this panel.</para ></tip> </listitem > </varlistentry > </variablelist> --> </sect3> <sect3 id="desktop-advanced"> <title >Вкладка <guilabel >Додатково</guilabel ></title> <para >За допомогою цієї вкладки ви зможете обрати <guilabel >Тип композицій</guilabel > (<guilabel >OpenGL</guilabel > або <guilabel >XRender</guilabel >) і вказати деякі з параметрів для обраного типу. </para> </sect3> </sect2> </sect1> </article>