<!-- <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <chapter id="configure"> <title >Як налаштувати &kde;</title> <qandaset> <qandaentry> <question> <para >Як можна встановити мову, яку використовуватиме &kde;?</para> </question> <answer> <para >Існує два способи встановити мову, яку &kde; використовуватиме для показу повідомлень:</para> <variablelist> <varlistentry ><term >За допомогою <application >Центру керування &kde;</application ></term> <listitem ><para >Запустіть <application >Центр керування &kde;</application > і перейдіть до сторінки <guimenu >Локалізація та доступність</guimenu >, де вкажіть <guimenuitem >Країна/Регіон та мова</guimenuitem >. На цій сторінці ви зможете обрати мову і місце, де ви знаходитеся. Якщо &kde; не зможе знайти переклад першою з обраних мов, середовище повернеться до типової мови. Зазвичай, такою типовою мовою є американська англійська.</para> <note ><para >Для вибору мов у &kde; слід надавати перевагу використанню <application >Центру керування &kde;</application >.</para ></note ></listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term >За допомогою змінної середовища <envar >KDE_LANG</envar ></term> <listitem ><para >Другий спосіб використовує стандартне налаштування локалі вашої системи. Щоб змінити мову, просто відповідним чином встановіть системну змінну <envar >KDE_LANG</envar >. Наприклад, як вашою командною оболонкою є <application >bash</application >, виконайте команду <userinput ><command >export</command > <envar >KDE_LANG</envar >=de</userinput >, щоб встановити використання німецької мови.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Чи існує у &kde; перемикач розкладок клавіатури для різних мов?</para> </question> <answer> <para >Так, ви можете налаштувати його за допомогою сторінки налаштування <application >Центру керування &kde;</application > <guimenu >Локалізація і доступність</guimenu > <guimenuitem >Розкладка клавіатури</guimenuitem >. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Як можна замінити стандартне текстове вікно входу до системи на вікно входу &kde;?</para> </question> <answer> <note ><para >У вашому різновиді дистрибутива або &UNIX; можуть існувати власні інструменти для виконання цього завдання (наприклад, <application >YaST</application > у &SuSE; &Linux;). Використання цих інструментів є найбезпечнішим шляхом для вмикання вікна входу до системи &kde;. Але, якщо з якихось міркувань ви не бажаєте використовувати ці інструменти, ви можете скористатися наведеними нижче настановами.</para ></note> <para >Перш за все, вам слід змінити <quote >xdm runlevel</quote > (runlevel 5 на системах &RedHat; і &SuSE;) шляхом редагування вашого файла <filename >/etc/inittab</filename >. У цьому файлі має бути рядок з фразою <userinput >id:3:initdefault:</userinput >. Змініть цю фразу на <userinput >id:5:initdefault:</userinput >. Після цього, в кінці файла закоментуйте такий рядок: <literal >x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal > і замініть його на <userinput >x:5:respawn:<replaceable >/opt/kde/</replaceable >bin/kdm -nodaemon</userinput >. <note ><para >У вашій системі &kdm; може бути розташовано у іншому місці.</para ></note ></para> <para >Щоб зміни набули чинності негайно, виконайте команду <command >init 5</command > (для систем типу &RedHat;) у командній оболонці. <caution ><para >Вмикати графічний засіб для входу до системи ризиковано: спочатку треба перевірити чи він працює. Якщо він відмовляється працювати, вам буде досить важко повернути все на свої місця...</para ></caution ></para> </answer> <answer> <para >У FreeBSD вам слід змінити у файлі <filename >/etc/ttys</filename > один з рядків, який виглядає приблизно так: <programlisting >ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting >, зробивши його подібним до такого: <userinput >ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput >.</para> </answer> </qandaentry> <!-- is this part obsolete? <qandaentry> <question> <para >I would like to click the &LMB; anywhere on the desktop and have the <guimenu >K</guimenu > menu displayed.</para> </question> <answer> <para >Open the <application >&kde; Control Center</application > and choose <menuchoice ><guisubmenu >Desktop</guisubmenu> <guisubmenu >Behavior</guisubmenu ></menuchoice >. You can now choose the behavior of mouse clicks on the desktop. To have the <guimenu >K</guimenu > menu open from a single &LMB; click, change the entry labeled <guilabel >Left button</guilabel > to say <guilabel >Application Menu</guilabel >.</para> </answer> </qandaentry> --> <qandaentry> <question> <para >Де можна знайти інформацію щодо тем &kde;?</para> </question> <answer> <para >Відвідайте сторінку <ulink url="http://www.kde-look.org" >http://www.kde-look.org</ulink > — там ви зможете знайти велику кількість тем для KDE і ресурси для створення тем.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Як мені змінити типи &MIME;?</para> </question> <answer> <para >Якщо ви використовуєте &konqueror;, зробіть так: спершу відкрийте вікно &konqueror; і виберіть пункт меню <menuchoice ><guimenu >Параметри</guimenu ><guimenuitem >Налаштувати Konqueror</guimenuitem ></menuchoice >, потім перейдіть на сторінку <guilabel >Прив’язка файлів</guilabel >. Знайдіть тип, який ви бажаєте змінити (наприклад, <literal >text/english</literal > або <literal >image/gif</literal >), а потім встановіть для нього бажаний порядок програм, які працюватимуть з цим типом.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >&kde; (&kdm;) не читає мого файла <filename >.bash_profile</filename >!</para> </question> <answer> <para >Засоби для входу до системи, <application >xdm</application > і &kdm; не запускають оболонки розпізнавання, отже, файли <filename >.profile</filename >, <filename >.bash_profile</filename > тощо, просто не обробляються. Коли користувач входить до системи, <application >xdm</application > запускає команду <command >Xstartup</command > від імені користувача root, а потім команду <command >Xsession</command > від імені користувача. Отже, щоб увімкнути обробку профілю користувача, звичайною практикою є додавання певних визначень у файл скрипту <filename >Xsession</filename >. Будь ласка, змініть ваші файли <filename >Xsession</filename > і <filename >.xsession</filename >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Як користуватися шрифтами &TrueType; у &kde;?</para> </question> <answer> <para >Вам слід встановити підтримку шрифтів &TrueType; у ваших налаштуваннях &X-Window;. Будь ласка, пошукайте шрифти на сайті <ulink url="http://x.themes.org/" >x.themes.org</ulink >, а сервери шрифтів на сайтах <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/" >xfsft: Підтримка шрифтів &TrueType; у X11</ulink > і <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/" >Домашня сторінка проекту сервера X-&TrueType;</ulink >.</para> <para >Якщо у вас вже є набір шрифтів &TrueType; з &Microsoft; &Windows;, змініть файл <filename >xorg.conf</filename > так, щоб система брала шрифти з теки, де ви зберігаєте ці шрифти. Потім просто повідомте &kde;, що слід використовувати нові шрифти за допомогою модуля керування шрифтами Центру керування.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Чи можна вводити, показувати і працювати з символом євро у &kde;?</para> </question> <answer> <para >І так, і ні. Докладніше про це можна дізнатися тут: <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php" >http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question ><para >Як запустити програму під час запуску &kde;?</para ></question> <answer ><para >Існує багато способів зробити це. Якщо ви бажаєте запустити декілька скриптів, які встановлять певні змінні середовища (наприклад, щоб запустити <command >gpg-agent</command >, <command >ssh-agent</command > та інші скрипти), ви можете покласти ці скрипти до теки <filename class="directory" >$<envar >KDEHOME</envar >/env/</filename >, попередньо переконавшись, що назви цих скриптів мають суфікс <literal role="extension" >.sh</literal >. $<envar >KDEHOME</envar > — це зазвичай тека з назвою <filename class="directory" >.kde</filename > (зауважте, що першою у назві стоїть крапка) у вашій домашній теці. Якщо ви бажаєте, щоб скрипти виконувалися для всіх користувачів &kde;, ви можете покласти скрипти до теки <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar >/env/</filename >, де $<envar >KDEDIR</envar > — це тека, куди було встановлено &kde; (ви можете з’ясувати що це за тека за допомогою команди <userinput ><command >kde4-config</command > --prefix</userinput >).</para> <para >Якщо ви бажаєте запусти програму після запуску &kde;, вам слід скористатися текою <filename class="directory" >Autostart</filename >. Щоб додати елементи до теки <filename class="directory" >Autostart</filename >, виконайте такі дії: <orderedlist> <listitem ><para >Відкрийте &konqueror;.</para> </listitem> <listitem ><para >Виберіть пункт меню <menuchoice ><guimenu >Перехід</guimenu ><guimenuitem >Автостарт</guimenuitem > </menuchoice >.</para> </listitem> <listitem ><para >Клацніть правою кнопкою миші, попередньо навівши вказівник на область вікна, і виберіть з контекстного меню пункт <menuchoice ><guisubmenu >Створити</guisubmenu ><guisubmenu >Файл</guisubmenu ><guimenuitem >Посилання на програму</guimenuitem > </menuchoice ></para> </listitem> <listitem ><para >У вікні, що з’явиться, натисніть заголовок вкладки <guilabel >Програма</guilabel > і введіть назву команди, яку слід виконати у полі <guilabel >Команда</guilabel >.</para> </listitem> </orderedlist> </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Як можна дозволити входити до системи одразу декільком користувачам? Чи може &kde; виконувати <quote >швидке перемикання користувачів</quote >?</para> </question> <answer> <para >Щоб увімкнути можливість роботи у системі на одному комп’ютері одразу декількох користувачів (яку іноді називають <quote >швидким перемиканням користувачів</quote >) вам слід повідомити програму, яка впускає вас до системи, що вона може використовувати декілька сеансів (або, у термінах &X-Window;, <quote >дисплеїв</quote >) одночасно.</para> <para >У &kde; ця програма називається &kdm;, скорочено з <quote >&kde; Display Manager</quote >. Якщо ви не використовуєте &kdm; для входу до системи, вам слід прочитати документацію того програмного забезпечення, яке ви для цього використовуєте, щоб дізнатися, як можна організовувати за його допомогою декілька одночасних сеансів.</para> <para >Типово, налаштування можна виконати під час встановлення, якщо &kdm; на вашій системі підтримує віртуальні термінали (поки що, це зроблено лише у Linux). Якщо налаштування не було виконано автоматично, прочитайте підручник з &kdm;, а саме, розділ <ulink url="help:/kdm/kdmrc-xservers" >Як вказати постійні сервери X</ulink >. Після відповідної зміни kdmrc, вам слід дати знати &kdm; про неї — просто виконайте команду <command >killall -HUP kdm</command >.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter>