Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.1 > x86_64 > media > main-release > by-pkgid > e034d25b41f2e75401ef044712c336a9 > files > 957

kde-l10n-ru-4.4.3-1mdv2010.1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kwordquiz "<application
>KWordQuiz</application
>">
  <!ENTITY kappname "&kwordquiz;">
  <!ENTITY package "kdeedu">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Руководство &kwordquiz;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Peter</firstname
> <othername
></othername
> <surname
>Hedlund</surname
> <affiliation
> <address
><email
>peter@peterandlinda.com</email
></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Николай</firstname
><surname
>Шафоростов</surname
><affiliation
><address
><email
>student@program.net.ua</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Сергей</firstname
><surname
>Чернюк</surname
><affiliation
><address
><email
>-</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
> 

<copyright>
  <year
>2003</year>
  <year
>2004</year>
  <holder
>Peter B. Hedlund</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>


<date
>2004-03-06</date>
<releaseinfo
>0.5</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kwordquiz; - это программа для изучения новых слов. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdeedu</keyword>
<keyword
>KWordQuiz</keyword>
<keyword
>карточки</keyword>
<keyword
>словарик</keyword>
<keyword
>язык</keyword>
<keyword
>образование</keyword>
<keyword
>школа</keyword>
<keyword
>колледж</keyword>
<keyword
>университет</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Введение</title>
<para
>&kwordquiz; - это мощное средство для изучения новой лексики. Это может быть как языковая так и какая-нибудь другая лексика или терминология. </para>
<sect1 id="easy-to-use">
<title
>Легок в использовании</title>

<para
>При помощи &kwordquiz; вы можете легко составлять собственные словарные документы. Базовое окно состоит из двухколоночной таблицы. В одоной колонке вам нужно вводить слова, которые вы знаете, а в другой - слова, которые Вы хотите выучить. Вы можете изменить названия колонок для того, чтобы они отображали то, что вы изучаете. </para>

<sect2 id="practice-modes">
<title
>Методы практики</title>

<para
>Перед тем как начать опрос нужно выбрать как Вы хотите практиковаться. Для повышения эффективности практики &kwordquiz; предлагает пять разных методов. Различные методы позволяют провести опрос слов в последовательном или произвольном порядке в одном или обоих направлениях.</para
> 
</sect2>
<sect2 id="quiz-types">
<title
>Виды опросов</title>

<para
>Опрос можно начинать когда вы ввели слова и выбрали режим. Во время опроса документ со словами спрятан для того, чтобы вы не могли списать. Возможно вы захотите начать с режима "карточек", тогда вам нужно выбрать опрос с множественным выбором или  сделать опрос в режиме вопрос-ответ. Вы получаете мгновенную реакцию на правильный или неправильный ответ и у вас есть возможность повторить любое слово с ошибкой для дальнейшего повышения эффективности обучения.</para>
</sect2
> 
<sect2 id="vocabulary-documents">
<title
>Словарные документы</title>
<para
>&kwordquiz; может открывать словарные документы нескольких форматов. Поддерживаемые форматы: .kvtml, используемый другими программами KDE, такими как KVocTrain; .wql - WordQuiz для Windows, файлы .csv (текст, разделённый запятыми), и файлы .xml.gz, созданные в Pauker (http://pauker.sourceforge.net). Вы можете создать из нескольких документов один, если вам нужно попрактиковать, например, сдачу заключительного экзамена. </para>
<para
>&kwordquiz; может сохранять документы со словами в нескольких форматах. По умолчанию документы сохраняются в формате .kvtml, который также используется другими форматами KDE. Возможно также использование следующих форматов: .wql, который используется программой WordQuiz для Windows, что позволяет обмениваться файлами с пользователями Windows, .csv и html. </para>
<para
>Вы можете открывать несколько файлов одновременно и с легкостью копировать или перемещать записи из одного файла в другой. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Описание команд</title>

<sect1 id="file_menu">
<title
>Меню <guimenu
>Файл</guimenu
> </title>

<variablelist>
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Создать</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Создать</action
> новый пустой словарный документ. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Открыть</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Открыть</action
> один или несколько существующих словарных документов. Несколько документов могут быть объеденены в один большой список. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Открыть недавние</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Открыть</action
>недавно использовавшиеся словарные документы. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Сохранить</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Сохранить</action
> активный словарный документ на диске. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Сохранить как</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Сохранить</action
> активный словарный документ с новым именем. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Печать</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Печатает</action
> активный словарный документ. &kwordquiz; предоставляет несколько параметров <link linkend="printing"
>печати</link
> ваших документ. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Закрыть</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Закрыть</action
> активный словарный документ. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Выход</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Выход</action
> из &kwordquiz; </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="edit-menu">
<title
><guimenu
>Меню Правка</guimenu
> </title>

<variablelist>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Отменить действие</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Оттменить</action
> последнюю команду. Название этого элемента изменится, отображая то, что будет сделано. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Вырезать</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Вырезать</action
> выделенный фрагмент и поместить в буфер обмена. </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Копировать</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Копировать</action
> выделенный фрагмент и поместить в буфер обмена. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Вставить</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Вставить</action
> содержимое буфера обмена вместь выделенного франмента. Если выделена только одна ячейка, &kwordquiz; восопользуется "разумной" вставкой и вычислит пространство, требуемое для вставки, и, если нужно, добавит строку. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Очистить</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Очистить</action
> выделенный фрагмент </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Вставить строку</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Вставить строку</action
> на месте выделенного фрагмента. Есле выделено более одной строки, то будет вставлено столько строк, сколько выделено. </para>
    </listitem>
  </varlistentry
> 

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>K</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Удалить</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Удалить</action
> выделенную строку. Если выделено больше, чем одна строка, то все выделенные строки будут удалены. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Отметить как пропуск</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Отметить как пропуск</action
> выделенный текст (или слово, под которым стоит курсор) для режима <link linkend="fill-in-the-blank"
>'Заполните пропуски'</link
>. Доступно только при включенном режиме. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Правка</guimenu
> <guimenuitem
>Снять отметки пропуска</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Снять отметки пропуска</action
> доступно только при включеном <link linkend="dlg-config-editor"
>Заполните пропуски</link
>. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

    
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="go-to-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Режим</guimenu
></title>

<variablelist>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F6</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Режим</guimenu
> <guimenuitem
>Редактор</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Активизировать</action
> словарный <link linkend="editor"
>редактор</link
> </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F7</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Режим</guimenu
> <guimenuitem
>Карточка</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Начать</action
> занятие с <link linkend="flashcard"
>карточками</link
> </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F8</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Режим</guimenu
> <guimenuitem
>Множественный выбор</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Начать</action
> опрос с <link linkend="multiple"
>множественным выбором</link
> </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Режим</guimenu
> <guimenuitem
>Вопрос &amp; Ответ</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Начать</action
> опрос в режиме <link linkend="question-and-answer"
>вопрос &amp; ответ</link
> </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
    
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="vocabulary-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Словарь</guimenu
></title>

<variablelist>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Словарь</guimenu
> <guimenuitem
>Заголовки столбцов...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Указать</action
> названия столбцов словаря. Это приведёт к отображению <link linkend="dlg-languages"
>этого</link
> диалогового окна. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Словарь</guimenu
> <guimenuitem
>Шрифт...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Изменить</action
> шрифт используемый для отображения слов. Если вы в режиме занятий с карточками, то шрифт, используемый в карточкач, изменится. Отображается стандартный диалог шрифтов KDE. </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <!-- <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice>
        <shortcut>
          <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo>
        </shortcut
> 
        <guimenu
>Vocabulary</guimenu>
        <guimenuitem
>Special Characters...</guimenuitem>
      </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para>
        <action
>Select</action
> a special character for insertion in the vocabulary. Displays a <link linkend="dlg-special-characters"
>dialog</link
>.
      </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>-->

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Словарь</guimenu
> <guimenuitem
>Ряды/Столбцы...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Установить</action
> количество строк в словаре, или высоту выделенных рядов или ширину выделенных столбцов. Это приведётк отображению <link linkend="dlg-rows-columns"
>этого</link
> диалогового окна. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Словарь</guimenu
> <guimenuitem
>Сортировать...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Сортировать</action
> словарные статьи. Показывает <link linkend="dlg-sort"
>диалоговое окно</link
> </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Словарь</guimenu
> <guimenuitem
>Перемешать</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Перемешать</action
> словарные статьи в произвольном порядке </para>
    </listitem>
  </varlistentry
> 
    
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="mode-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Порядок</guimenu
></title>
<para
>Меню позволяет выбрать пять разных порядков опроса.</para>
<para
>Обратите внимание на то, что пункты меню также установлятся в соответствии с новыми названиями столбцов. </para>
<variablelist>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Порядок</guimenu
> <guimenuitem
>Столбец 1 -&gt; Столбец 2: по порядку</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Тест будет состоять в вводе значений второго столбца, соответствующих заданным значениям первого в том порядке, в котором они находятся в словаре. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Порядок</guimenu
> <guimenuitem
>Столбец 2 -&gt; Столбец 1: по порядку</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Тест будет состоять в вводе значений первого столбца, соответствующих заданным значениям второго в том порядке, в котором они находятся в словаре. </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Порядок</guimenu
> <guimenuitem
>Столбец 1 -&gt; Столбец 2: вразброс</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Тест будет состоять в вводе значений второго столбца, соответствующих заданным значениям первого в произвольном порядке. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Порядок</guimenu
> <guimenuitem
>Столбец 2 -&gt; Столбец 1: вразброс</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Тест будет состоять в вводе значений первого столбца, соответствующих заданным значениям второго в произвольном порядке. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Порядок</guimenu
> <guimenuitem
>Столбец 1 &lt;-&gt; Столбец 2: вразброс</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Тест будет состоять в вводе значений одного из столбцов, соответствующих заданным значениям другого в произвольном порядке. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
  
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="quiz-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Тест</guimenu
></title>

<variablelist>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Enter</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Тест</guimenu
> <guimenuitem
>Проверить</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Проверить</action
> правильность ответа </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>K</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Тест</guimenu
> <guimenuitem
>Я знаю</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Засчитать</action
> карточку как правильную. </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Тест</guimenu
> <guimenuitem
>Я не знаю</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Засчитать</action
> карточку как ошибочную. Чтобы заново пройтись по таким карточкам, выберите <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Повторить ошибочные</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Тест</guimenu
> <guimenuitem
>Подсказка</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Получить</action
> следующую букву из правильного ответа. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Тест</guimenu
> <guimenuitem
>Перезапуск</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Перезапустить</action
> тест с начала. Это также сбросит счёт. </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Тест</guimenu
> <guimenuitem
>Повторить ошибочные</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Повторить</action
> карточки, засчитанные как ошибочные. Кнопка становится активной после завершения теста. </para>
    </listitem>
  </varlistentry
> 
    
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Настройка</guimenu
></title>

<variablelist>
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Панели инструментов</guimenuitem
> <guimenuitem
>Показать главную</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Показать/скрыть</action
> основную панель инструментов </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Панели инструментов</guimenuitem
> <guimenuitem
>Показать Режим</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Показать/скрыть</action
> панель смены режима </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Панели инструментов</guimenuitem
> <guimenuitem
>Показать Тест</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Показать/скрыть</action
> панель Тест </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
    
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Показать строку состояния</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Показать/скрыть</action
> панель состояния </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Настроить комбинации клавиш...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Настроить</action
> комбинации клавиш. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Настроить панели инструментов...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Выбрать</action
> кнопки, которые следует отображать на различных панелях инструментов. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Настроить уведомления...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><action
>Настроить</action
> уведомления об определённых событиях &kwordquiz; </para>
    </listitem>
  </varlistentry
>  

  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
> <guimenuitem
>Настроить &kwordquiz;...</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
><link linkend="dlg-config-editor"
><action
>Настроить</action
></link
> редактор словарей, режимы тестов и графический интерфейс. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
  
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>Меню <guimenu
>Справка</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="editor">
<title
>Словарный редактор</title>

<para
>Словарный документ выглядит как электронная таблица в виде решетки. Решетка состоит из клеточек, упорядоченных в две колонки, и определенного количества рядков. У каждого рядка или колонки есть свой заголовок. Заголоки колонок используются для определения названий словарного документа. Они могут быть установлены путем выбора <menuchoice
><guimenu
>Словарь</guimenu
><guimenuitem
>Названия колонок</guimenuitem
></menuchoice
>. Заголовки рядков нумеруются последовательно. </para>
<para
>Вы можете щёлкнуть на клеточке таблицы для того, чтобы её активизировать. Вы можете выделить несколько клеточек для копирования или для какого-нибудь другого редактирования путем перемещения над ними курсора мыши с одновременным удерживанием левой кнопки мыши в нажатом состоянии. Для выделения целого ряда или строки щёлкните на из оглавлении. </para>


<screenshot>
  <screeninfo
>Редактор словаря</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-editor.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Редактор словаря</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

<para
>Словарь состоит из таблицы с двумя столбцами, в ячейки которых вы можете вводить слова. Просто выделите одну из них и начинайте ввод, затем нажмите клавишу ввода. Чтобы отредактировать содержимое (непустой) ячейки, нажмите F2 </para>
<para
>Вы можете настроить реакцию программы на на нажатия некоторых клавиш (наподобие ввода) при работе со словарём в окне конфигурации программы (<menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
><guimenuitem
>Настроить &kwordquiz;...</guimenuitem
></menuchoice
>). После заполнения последнего ряда, будет добавлен ещё один, и так, в отличие от известного проприетарного табличного процессора, до бесконечности. </para>
</chapter>

<chapter id="flashcard">

<title
>Сеанс карточек</title>

<para
>Выберите <menuchoice
><guimenu
>Режим</guimenu
><guimenuitem
>Карточки</guimenuitem
></menuchoice
>, и карточки будут отображаться в указанной в меню <guimenu
>Порядок</guimenu
> последовательности. Если вы её измените на протяжении сеанса, он будет запущен заново.</para>
 
<para
>Размеры окна будут изменены для вмещения длинных выражений. Изменить шрифт надписей на карточках можно через пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Словарь</guimenu
><guimenuitem
>Шрифт</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

<screenshot>
  <screeninfo
>Сеанс карточек</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-flashcard.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Сеанс карточек</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Сначала отображается лицевая сторона карточки. <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Проверить</guimenuitem
></menuchoice
> чтобы перевернуть её. </para>
<para
>Чтобы перейти к следующей карточке выберите <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Я знаю</guimenuitem
></menuchoice
> или <guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Я не знаю</guimenuitem
>. Используйте последнее для занесения карточки в список "ошибочных", чтобы можно было пройти такие карточки повторно после окончания основной части теста. </para>
<para
>Для этого выберите <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Повторить ошибочные</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
<para
>Выберите <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Перезапуск</guimenuitem
></menuchoice
> для начала теста сначала со сбросом списка ошибочных карточек и новым перемешиванием карточек если выбран нпоследовательный порядок. </para>
<para
>Область счёта содержит общее количество, количество просмотренных, правильных и ошибочных карточек. </para>

<tip>
<para
>все пункты меню <guimenu
>Тест</guimenu
> доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para>
</tip>

</chapter>

<chapter id="multiple">

<title
>Сеанс множественного выбора</title>

<para
>Выберите <menuchoice
><guimenu
>Режим</guimenu
><guimenuitem
>Множественный выбор</guimenuitem
></menuchoice
> и слова будут отображаться в указанной в меню <guimenu
>Порядок</guimenu
> последовательности. Если вы её измените на протяжении сеанса, он будет запущен заново. </para
> 
<para
>Размеры окна будут изменены для вмещения длинных выражений. Помните, что на их размер также влияет шрифт. </para>
<para
>В примере ниже пользователь дал неверный ответ на предыдущий вопрос и готовится дать ответ на следующий. </para>
 
<screenshot>
  <screeninfo
>Сеанс множественного выбора</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-multiple.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Сеанс множественного выбора</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Возможные варианты ответа отображаются слева. Выберите тот, который по вашему мнению правильный. <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Проверить</guimenuitem
></menuchoice
> чтобы убедиться в корректности вашего ответа. Вы можете включить автоматическую проверку после выбора варианта в настройках &kwordquiz; </para>
<para
>Предыдущий вопрос с данным и правильным вариантами ответа выводится снизу. </para>
<para
><menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Повторить ошибочные</guimenuitem
></menuchoice
> чтобы заново пройти вопросы, на которые вы дали неверный ответ. </para>
<para
><menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Перезапуск</guimenuitem
></menuchoice
> чтобы заново пройти все вопросы. Если выбран случайный порядок вопросов, они будут перемешаны заново. </para>
<para
>Область счёта содержит общее количество, количество правильно и неправильно отвеченных вопросов. </para>

<tip>
<para
>все пункты меню <guimenu
>Тест</guimenu
> доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para>
</tip>
</chapter>


<chapter id="question-and-answer">

<title
>Сеанс вопросов и ответов</title>
<para
>Выберите <menuchoice
><guimenu
>Режим</guimenu
><guimenuitem
>Вопрос и ответ</guimenuitem
></menuchoice
> и записи словаря будут выводиться в указанной в меню <guimenu
>Порядок</guimenu
> последовательности. Если вы её измените на протяжении сеанса, он будет запущен заново. </para>
<para
>Размеры окна будут изменены для вмещения длинных выражений. Помните, что на их размер также влияет шрифт. </para>
<para
>В примере ниже пользователь дал верный ответ на предыдущий вопрос и готовится дать ответ на следующий.(чтобы увидеть поведение при неверном ответе, см. раздел <link linkend="multiple"
>Множественный выбор</link
>). </para>
 
<screenshot>
  <screeninfo
>Сеанс вопросов и ответов</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-qanda.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Сеанс вопросов и ответов</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Вопрос выводится вверху слева. Вы должны ввести ответ вручную. Для проверки воспользуйтесь соответствующим пунктом меню <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
></menuchoice
> или нажмите <keycap
>Enter</keycap
>. </para>
<para
>Предыдущий вопрос с данным и правильным вариантами ответа выводится снизу. </para>
<para
>Выберите <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Посказка</guimenuitem
></menuchoice
> и в поле ввода появится следующая буква правильного ответа. Чтобы вопросы, в которых использовалась подсказка, всегда засчитывались как ошибочные, отметьте соответствующий флажок в настройках &kwordquiz;. </para>
<para
><menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Повторить ошибочные</guimenuitem
></menuchoice
> чтобы заново пройти вопросы, на которые вы дали неверный ответ. </para>
<para
><menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Перезапуск</guimenuitem
></menuchoice
> чтобы заново пройти все вопросы. Если выбран случайный порядок вопросов, они будут перемешаны заново. </para>
<para
>Область счёта содержит общее количество, количество правильно и неправильно отвеченных вопросов. </para>

<tip>
<para
>все пункты меню <guimenu
>Тест</guimenu
> доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para>
</tip>
</chapter>

<chapter id="fill-in-the-blank">
<title
>Заполнение пропусков</title>

<para
>'Заполните пропуски' - эффективный способ практики словарного запаса с помощью &kwordquiz;. </para>

<para
>Давайте рассмотрим следующую таблицу. Она отображает словарь &kwordquiz;: </para>

<informaltable
><tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry
></entry>
<entry
>English</entry>
<entry
>German</entry>
</row>
</thead>

<tbody>
<row>
<entry
>1</entry>
<entry
>We own a computer</entry>
<entry
>Wir besitzen einen Computer</entry>
</row>

<row>
<entry
>2</entry>
<entry
>We own a computer</entry>
<entry
>Wir [besitzen] einen Computer</entry>
</row>

<row>
<entry
>3</entry>
<entry
>We own a computer</entry>
<entry
>Wir [besitzen einen] Computer</entry>
</row>

<row>
<entry
>4</entry>
<entry
>We own a computer</entry>
<entry
>Wir [besitzen] einen [Computer]</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>Слово, которое пользователь должен будет угадать, помещается в прямые скобки. </para>
<para
>В первой записи скобки отсутствуют Если выбрано направление English->German, пользователю придётся вводить всё выражение 'Wir besitzen einen Computer'. </para>
<para
>Во второй, во время теста, кроме английской фразы, будет также отображёна часть немецкой фразы 'Wir ........ einen Computer' и пользователю нужно будет ввести только 'besitzen'. </para>
<para
>По третьей записи можно сделать вывод, что пропуск может состоять и из нескольких слов. </para>
<para
>В четвёртом отмечено несколько пропусков. При ответе нужно будет ввести 'besitzen; Computer'. </para>
<para
>Отметки пропуска в столбце ответа и в режиме множественного выбора игнорируются. Для упрощения отметки пропусков можно восспользоваться соответствующими кнопками на панелях инструментов или комбинациями клавиш. Если запись выделена красным цветом, значит &kwordquiz; нашёл в ней синтаксические ошибки. Тест нельзя будет запутить до исправления их. </para>
<para
>Распознавание отметок пропусков можно отключить внастройках программы. </para>
</chapter>

<chapter id="printing">
<title
>Печать</title>
<para
>&kwordquiz; предоставляет возможность распечатки словарей в различных формах. Выберите <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Печать...</guimenuitem
></menuchoice
> и в стандартном диалогепечати KDE нажмите кнопку <guibutton
>Развернуть</guibutton
> чтобы получить доступ ко вкладке настроек словаря. На ней вы можете выбрать печать словаря в виде простого списка (т.е. как он представляется в редакторе), набора тестов, основанных на нём, или банальных карточек. </para>
<screenshot>
  <screeninfo
>Настройки печати</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-print-type.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Настройки печати</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

<formalpara>
<title
>Словарный список</title
> 
<para
>Напечатать простую двухстолбцовую таблицу. Убедитесь, что столбцы не слишком широкие и уместятся на странцу. Также можно изменить шрифт (в редакторе).</para>
</formalpara>
<screenshot>
  <screeninfo
>Печать словарного списка</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-print-list.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Печать словарного списка</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

<formalpara>
<title
>Полный тест по словарю</title>
<para
>Напечатать простую таблицу с пустым вторым и третим столбцом (последний - для оценивания). Убедитесь, что столбцы не слишком широкие и уместятся на странцу. Также можно изменить шрифт (в редакторе).</para>
</formalpara
> 
<screenshot>
  <screeninfo
>Печать полного теста по словарю</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-print-exam.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Печать полного теста по словарю</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

<formalpara>
<title
>Карточки</title
> 
<para
>По две карточки размером 8x12 см (3"x5") на страницу по ширине.</para
> 
</formalpara>
<screenshot>
  <screeninfo
>Печать карточек</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-print-flashcard.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Печать карточек</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

</chapter>

<chapter id="dialogs">
<title
>Диалоги</title>
<sect1 id="dlg-config-editor">
<title
>Настройка редактора</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>Настройка редактора</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-editor.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Настройка редактора</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Вы можете настроить поведение редактора при нажатии клавиши <keycap
>Enter</keycap
>. </para>
<para
>Также можно включить или отключить режим <link linkend="fill-in-the-blank"
>заполнения пропусков</link
>. Последнее может ускорить работу на медленных машинах. </para>
<para
>Нажмиет <guibutton
>Восстановить значения</guibutton
> чтобы вернуться к "заводским" настройкам. Нажмите <guibutton
>Применить</guibutton
> чтобы записать изменения не выходя из диалога. Нажмите <guibutton
>OK</guibutton
> чтобы сделать тоже самое и всё же выйти из диалога. Нажмите <guibutton
>Отмена</guibutton
> чтобы выйти из диалога без записи изменений. </para>
</sect1>

<sect1 id="dlg-config-quiz">
<title
>Настройки теста</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>Настройки теста</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-quiz.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Настройки теста</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Для сеансов карточек можно включить автоматическое их переворачивание через определённое время и поведение счётчика ошибочных карточек при этом. </para>
<para
>Для сеансов множественного выбора можно включить автоматическую проверку варианта сразу после его выбора (это можно делать и вручную через <menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Проверить</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
<para
>Для сеансов вопросов и ответов можно настроить поведение счётчика ошибочных вопрос при использовании подсказки (<menuchoice
><guimenu
>Тест</guimenu
><guimenuitem
>Подсказка</guimenuitem
></menuchoice
>). </para>
<para
>Также можно выбрать отображание счёта в процентном соотношении вместо абсолютных значений. </para>
<para
>Нажмиет <guibutton
>Восстановить значения</guibutton
> чтобы вернуться к "заводским" настройкам. Нажмите <guibutton
>Применить</guibutton
> чтобы записать изменения не выходя из диалога. Нажмите <guibutton
>OK</guibutton
> чтобы сделать тоже самое и всё же выйти из диалога. Нажмите <guibutton
>Отмена</guibutton
> чтобы выйти из диалога без записи изменений. </para>

</sect1>

<sect1 id="dlg-config-characters">
<title
>Настройка специальных символов</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>Настройка специальных символов</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-characters.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Настройка специальных символов</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Можно настроить до девяти комбинаций клавиш по вставке специальных символов. Выберите одно из них и нажмите <link linkend="dlg-special-characters"
><guibutton
>Выбрать...</guibutton
></link
>. </para>
<para
>Сами комбинации клавиш для каждого действия можно настроить в диалоговом окне, вызываемом через <menuchoice
><guimenu
>Настройка</guimenu
><guimenuitem
>Настроить комбинации клавиш...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

<para
>Нажмиет <guibutton
>Восстановить значения</guibutton
> чтобы вернуться к "заводским" настройкам. Нажмите <guibutton
>Применить</guibutton
> чтобы записать изменения не выходя из диалога. Нажмите <guibutton
>OK</guibutton
> чтобы сделать тоже самое и всё же выйти из диалога. Нажмите <guibutton
>Отмена</guibutton
> чтобы выйти из диалога без записи изменений. </para>

</sect1>

<sect1 id="dlg-languages">
<title
>Заголовки столбцов</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>Заголовки столбцов</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-languages.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Заголовки столбцов</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>В этом диалоге можно настроить заголовки полей (столбцов) словаря. </para>
</sect1>

<sect1 id="dlg-special-characters">
<title
>Специальные символы</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>Специальные символы</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-characters.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Специальные символы</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>В этом диалоге вы можете настроить отображение до девяти <link linkend="dlg-config-characters"
>(специальных) символа</link
> в комбинации клавиш. </para>

</sect1>

<sect1 id="dlg-rows-columns">
<title
>Строки/столбцы</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>Строки/столбцы</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-rowscolumns.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Строки/столбцы</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>В этом диалоге вы можете указать число записей (рядов) словаря., настроить ширину столбцов и высоту рядов. </para>
<warning>
<para
>Если вы по ошибке недовведёте цифру и количество рядов окажется меньше текущего, возможна потеря данных. </para>
</warning>

</sect1>

<sect1 id="dlg-sort">
<title
>Сортировка</title>
<screenshot>
  <screeninfo
>Сортировка</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kwq-dlg-sort.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Сортировка</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>В этом диалоге вы можете задать порядок сортировки и столбец, по которому производить индексацию. </para>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="faq">
<title
>Вопросы и ответы</title>
&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"
> <qandaentry>
    <question>
      <para
>Можно ли объединить два словаря в один? </para>
    </question>
    <answer>
      <para
>Да, при открытии файла через <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Открыть...</guimenuitem
></menuchoice
> выделите несколько файлов и отметьте флажок <guibutton
>Объединить файлы</guibutton
>. </para>
    </answer>
  </qandaentry>

</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Лицензия и благодарности</title>

<para
>&kwordquiz; </para>
<para
>&copy; 2003-2004 Peter B. Hedlund <email
>peter@peterandlinda.com</email
>, программа и документация  </para>

<para
>&copy; 2004 Николай Шафоростов <ulink url="http://program.net.ua"
>program.net.ua</ulink
>, перевод программы и документации. </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Установка</title>

<sect1 id="getting-kwordquiz">
<title
>Как получить &kwordquiz;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Сборка и установка</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->