Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.2 > i586 > by-pkgid > 1182aaadcaa1d497d65503d9ac7c3e23 > files > 1

gitg-0.0.6-4mdv2010.1.i586.rpm

<gconfschemafile>
  <schemalist>
    <schema>
      <key>/schemas/apps/gitg/preferences/view/history/search-filter</key>
      <applyto>/apps/gitg/preferences/view/history/search-filter</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short>Filter Revisions When Searching</short>
        <long>Whether searching filters the revisions in the history view
        instead of jumping to the first match.</long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Filterændringer under søgning</short>
        <long>Hvorvidt søgning filtrerer ændringerne i historikken i steden for at gå til det første hit.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Revisionen während der Suche filtern</short>
        <long>Legt fest, ob die Revisionen in der Chronikansicht gefiltert werden sollen, anstellen zur ersten Übereinstimmung zu springen</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Filter Revisions When Searching</short>
        <long>Whether searching filters the revisions in the history view instead of jumping to the first match.</long>
      </locale>

      <locale name="es">
        <short>Filtrar revisiones al buscar</short>
        
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Filtrer les révisions lors de la recherche</short>
        <long>Indique si la recherche filtre les révisions dans la vue historique au lieu de sauter au premier résultat.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Filtrare le revisioni durante la ricerca</short>
        <long>Indica se la ricerca filtra le revisioni nella vista cronologica invece di saltare al primo risultato</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Filter revisies bij zoeken</short>
        <long>Of zoeken de revisies in de geschiedenis filtert in plaats van naar het eerste resultaat te springen.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਜਦੋਂ ਖੋਜ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ</short>
        
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Filtriraj predelave med iskanjem</short>
        <long>Ali iskanje v pogledu zgodovine filtrira predelave namesto skoka na prvo skladanje.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/apps/gitg/preferences/view/history/collapse-inactive-lanes</key>
      <applyto>/apps/gitg/preferences/view/history/collapse-inactive-lanes</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>int</type>
      <default>2</default>
      <locale name="C">
        <short>When to Collapse Inactive Lanes</short>
        <long>Setting that indicates when an inactive lane should be collapsed.
        Valid values are 0 - 4, where 0 indicates 'early' and 4 indicates 'late'.
        </long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Hvornår inaktive baner skal foldes sammen</short>
        <long>Indstilling som indikerer at en inaktiv bane bør foldes sammen. Gyldige værdier er 0-4, hvor 0 indikerer &apos;tidlig&apos; og 4 indikerer &apos;sent&apos;.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Einklappen inaktiver Pfade</short>
        <long>Diese Einstellung legt das Einklappen inaktiver Pfade fest. Gültige Werte liegen zwischen 0 und 4, wobei 0 »früh« bezeichnet und 4 »spät«.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>When to Collapse Inactive Lanes</short>
        <long>Setting that indicates when an inactive lane should be collapsed. Valid values are 0–4, where 0 indicates &apos;early&apos; and 4 indicates &apos;late&apos;.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Quand réduire les lignes inactives</short>
        <long>Paramètre indiquant si une ligne inactive doit être réduite. Les valeurs possibles vont de 0 à 4, où 0 indique « tôt » et 4 « tard ».</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Quando ridurre le linee inattive</short>
        <long>Impostazione che indica quando una linea inattiva dovrebbe essere ridotta. I valori validi sono 0 - 4, dove 0 indica &apos;presto&apos; e 4 indica &apos;tardi&apos;.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Wannneer inactieve lanen ingevouwd moeten worden</short>
        <long>Instelling die aangeeft wanneer een inactieve baan ingebouwd moet worden. Geldige waarden zijn 0 - 4, waarbij 0 &apos;vroeg&apos; en 4 &apos;laat&apos; betekent.</long>
      </locale>

      <locale name="pa">
        <short>ਗ਼ੈਰ-ਸਰਗਰਮ ਲੇਨ ਸਮੇਟਣੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ</short>
        
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Kdaj naj se zložijo nedejavne vrstice</short>
        <long>Nastavitev, ki določa kdaj naj bo nedejavna vrstica zložena. Veljavne vrednosti so med 0 - 4, kjer vrednost 0 določa zgodaj&apos; in vrednosti 4 &apos;pozno&apos;.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/apps/gitg/preferences/view/history/topo-order</key>
      <applyto>/apps/gitg/preferences/view/history/topo-order</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>bool</type>
      <default>FALSE</default>
      <locale name="C">
        <short>Show History in Topological Order</short>
        <long>Setting that indicates whether to show the history in
        topological order.
        </long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Afficher l&apos;historique en ordre topologique</short>
        <long>Paramètre indiquant s&apos;il faut afficher l&apos;historique dans l&apos;ordre topologique.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Toon geschiedenis in topologische volgorde</short>
        <long>Instelling die aangeeft of de geschiedenis in topologische volgorde moet worden getoond.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Pokaži zgodovino v topološkem redu</short>
        <long>Nastavitev določi ali naj bo zgodovina prikazana v topološkem redu.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/apps/gitg/preferences/view/main/layout-vertical</key>
      <applyto>/apps/gitg/preferences/view/main/layout-vertical</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>bool</type>
      <default>TRUE</default>
      <locale name="C">
        <short>Show Main View in Vertical Layout</short>
        <long>Setting that sets the orientation layout of the main view.
        </long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Utiliser la disposition verticale pour l&apos;affichage principal</short>
        <long>Paramètre définissant l&apos;orientation de la disposition de l&apos;affichage principal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Toon interface in verticale orientatie</short>
        <long>Instelling die de orientatie van de interface bepaald.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Pokaži glavni pogled v navpični razporeditvi</short>
        <long>To nastavi usmeritev razporeditve glavnega pogleda.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/apps/gitg/preferences/commit/message/show-right-margin</key>
      <applyto>/apps/gitg/preferences/commit/message/show-right-margin</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>bool</type>
      <default>TRUE</default>
      <locale name="C">
        <short>Show Right Margin in Commit Message View</short>
        <long>Show a right margin indicator in the commit message view. This 
        can be used to easily see where to break the commit message at a
        particular column.
        </long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Vis højre margen med integreringsbesked</short>
        <long>Vis en højre margenmarkør i med integreringsbesked. Dette kan bruges til nemt at se hvor en integrer besked skal opbrydes ved en specifik kolonne.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Rechten Rand in der Ansicht der Einspielmeldungen anzeigen</short>
        <long>Einen Indikator für den rechten Rand in der Ansicht der Einspielmeldung anzeigen. Dadurch lässt sich leicht erkennen, wo die Einspielmeldung an einer bestimmten Spalte einen Zeilenumbruch erhalten sollte.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Show Right Margin in Commit Message View</short>
        <long>Show a right margin indicator in the commit message view. This can be used to easily see where to break the commit message at a particular column.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Afficher une marge de droite dans la vue du message du commit</short>
        <long>Affiche un indicateur de marge de droite dans la vue du message du commit. Cela peut être utilisé pour se rendre compte facilement de l&apos;endroit où appliquer un retour à la ligne à une colonne particulière.</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Mostra il margine destro nella vista del messaggio di commit</short>
        <long>Mostra un indicatore del margine destro nella vista del messaggio di commit. Questo può essere usato per vedere facilmente dove spezzare il messaggio di commit in una certa colonna.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Toon rechterkantlijn in commit bericht beeld</short>
        <long>Toon een margin aan de rechterzijde van het commit bericht venster. Dit kan worden gebruikt om eenvoudig te zien waar een commit bericht afgebroken moet worden op een bepaalde kolom.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Pokaži desni rob v pogledu sporočil uveljavitev</short>
        <long>Prikaz določila desnega roba v pogledu sporočila uveljavitev. Možnost omogoča enostaven pogled za lažji prelom besedila sporočila uveljavitve v določenem stolpcu.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/apps/gitg/preferences/commit/message/right-margin-at</key>
      <applyto>/apps/gitg/preferences/commit/message/right-margin-at</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>int</type>
      <default>72</default>
      <locale name="C">
        <short>Column at Which Right Margin is Shown</short>
        <long>The column at which the right margin is shown if the right-margin
        preference is set to TRUE.
        </long>
      </locale>

      <locale name="da">
        <short>Kolonne hvor højre margen er vist</short>
        <long>Kolonne hvor den højre margen er vist, hvis indstillingen højre margen er angivet som TRUE.</long>
      </locale>

      <locale name="de">
        <short>Spalte, in welcher der rechte Rand angezeigt wird</short>
        <long>Die Spalte, in welcher der rechte Rand angezeigt wird, falls die Einstellung für den rechten Rand auf »WAHR« gesetzt ist.</long>
      </locale>

      <locale name="en_GB">
        <short>Column at Which Right Margin is Shown</short>
        <long>The column at which the right margin is shown if the right-margin preference is set to TRUE.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
        <short>Colonne dans laquelle la marge de droite est affichée</short>
        <long>La colonne à laquelle la marge de droite s&apos;affiche si la préférence marge de droite est TRUE (vrai).</long>
      </locale>

      <locale name="it">
        <short>Colonna sulla quale è mostrato il margine destro</short>
        <long>La colonna sulla quale il margine destro viene mostrato se la preferenza del margine destro è impostata a VERO</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
        <short>Kolom waar de rechterkantlijn getoond wordt</short>
        <long>De kolom waar de rechterkantlijn getoond wordt wanneer de right-margin voorkeur WAAR is.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
        <short>Stolpec na katerem je prikazan desni rob</short>
        <long>Stolpec na katerem je prikazan desni rob, v primeru da je možnost desnega robu izbrana.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gitg/command</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gitg/command</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>string</type>
      <default>gitg "%s"</default>
      <locale name="C">
      <short>The command to handle GITG scheme URLs</short>
      <long>The command to handle GITG scheme URLs.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
      <short>La commande pour traiter les URL de type GITG</short>
      <long>La commande pour traiter les URL de type GITG.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
      <short>De applicatie om GITG URLs af te handelen</short>
      <long>De applicatie om GITG URLs af te handelen.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
      <short>Ukaz za upravljanje z URL-ji sheme GITG</short>
      <long>Ukaz za upravljanje z URL-ji sheme GITG.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gitg/needs_terminal</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gitg/needs_terminal</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>bool</type>
      <default>false</default>
      <locale name="C">
      <short>Whether command to handle GITG scheme URLs needs a terminal</short>
      <long>Whether command to handle GITG scheme URLs needs a terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
      <short>Indique si la commande pour traiter les URL de type GITG nécessite un terminal</short>
      <long>Indique si la commande pour traiter les URL de type GITG nécessite un terminal.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
      <short>Of applicatie om GITG URLs af te handelen een terminal nodig heeft</short>
      <long>Of applicatie om GITG URLs af te handelen een terminal nodig heeft.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
      <short>Ali ukaz za upravljanje URL-jev sheme GITG potrebuje terminal</short>
      <long>Ali ukaz za upravljanje URL-jev sheme GITG potrebuje terminal.</long>
      </locale>
    </schema>
    <schema>
      <key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gitg/enabled</key>
      <applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gitg/enabled</applyto>
      <owner>gitg</owner>
      <type>bool</type>
      <default>true</default>
      <locale name="C">
      <short>Whether command to handle GITG scheme URLs is enabled</short>
      <long>Whether command to handle GITG scheme URLs is enabled.</long>
      </locale>

      <locale name="fr">
      <short>Indique si la commande pour traiter les URL de type GITG est activée</short>
      <long>Indique si la commande pour traiter les URL de type GITG est activée.</long>
      </locale>

      <locale name="nl">
      <short>Of applicatie om GITG URLs af te handelen is ingeschakeld</short>
      <long>Of applicatie om GITG URLs af te handelen is ingeschakeld.</long>
      </locale>

      <locale name="sl">
      <short>Ali je ukaz za upravljanje URL-jev sheme GITG omogočen</short>
      <long>Ali je ukaz za upravljanje URL-jev sheme GITG omogočen.</long>
      </locale>
    </schema>
  </schemalist>
</gconfschemafile>