Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.2 > i586 > by-pkgid > a8d2d3c973c9bcb2ade0e4110a0fd54a > files > 522

kde-l10n-da-4.4.5-1.1mdv2010.2.noarch.rpm

<chapter id="setup">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; </author>
</authorgroup>
</chapterinfo>


<title
>Opsætning af en internetforbindelse</title>
<!-- Contents shamelessly stolen from the KPPP manual, written by -->
<!-- Lauri -->

<para
>&kde; tilbyder en komplet internetoplevelse med alle de programmer du behøver for at udnytte Web, e-mail, Usenet og mange andre internet-teknologier fuldt ud. Men for at du kan få glæde af &kde;'s avancerede muligheder, skal du først online. Her er opskriften:</para>

<para
>Hvis du bruger <quote
>dialup</quote
> (dvs. at du forbinder til internettet via et modem tilkoblet en telefonlinje), skal du indstille &kde;'s opkaldsprogram &kppp;. Der er ingen grund til bekymring selv om det måske lyder kompliceret: &kppp; har en avanceret konfigurationsguide der som regel letter opsætningen af din telefonforbindelse gevaldigt.</para>

<para
>Hvis du har en bredbåndsforbindelse eller hvis du forbinder via et lokalnetværk, er tingene nemmere (fra &kde;'s side). Når du har indstillet forbindelsen vha. værktøjer fra din &Linux;- eller &UNIX;-distribution, vil &kde; bruge denne forbindelse automatisk.</para>

<sect1 id="getting-online">
<title
>Kom online på den nemme måde</title>

<sect2 id="things-to-prepare">
<title
>Nogle få ting du skal have parat før du starter</title>

<para
>Hvis du har en nogenlunde moderne &Linux;-distribution, vil du måske finde at resten af dette dokument er overflødigt. &kppp; kommer med en smart lille guide der i mange tilfælde kan have dig oppe og kørende med en internetforbindelse på blot nogle få minutter.</para>

<para
>Hvad enten du bruger guiden eller ej, skal du vide følgende før du begynder:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Din <acronym
>ISP</acronym
>'s gruppe af modem-telefonnumre.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Dit brugernavn og kodeord til din <acronym
>ISP</acronym
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Din <acronym
>ISP</acronym
>'s <acronym
>DNS</acronym
>-servere (en er tilstrækkelig, men to er bedre).</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Anden mulig information du bør finde ud af for fuldt at kunne bruge din  <acronym
>ISP</acronym
>'s tjenester er:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Indkommende e-mail-servers adresse (ofte <systemitem class="systemname"
>pop.yourisp.com</systemitem
> eller <systemitem class="systemname"
>mail.yourisp.com</systemitem
>).</para
><para
>Du skal også finde ud af om din <acronym
>ISP</acronym
> bruger POP3-protokollen eller IMAP.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Udgående (<acronym
>SMTP</acronym
>) e-mail-servers adresse (det kan være den samme som den indkommende e-mail-server, ellers hedder den ofte noget i retning af <systemitem class="systemname"
>smtp.yourisp.com</systemitem
>).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Usenet-nyheder (<acronym
>NNTP</acronym
>) server-adresse (muligvis <systemitem class="systemname"
>news.yourisp.com</systemitem
> eller <systemitem class="systemname"
>nntp.yourisp.com</systemitem
>).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Enhver proxy-server som din <acronym
>ISP</acronym
> har sat op.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Al denne information er formodentlig til stede i de papirer du modtog fra din <acronym
>ISP</acronym
> da du tilmeldte dig hos dem, ellers kan du finde det fra din <acronym
>ISP</acronym
>'s telefonhjælp.</para>

<para
>Udstyret med ovenstående, og en temmelig ny standard-installation af &Linux;, vil du formodentlig finde at opsætning af en internetforbindelse er så enkelt som at køre &kppp;-guiden.</para>


</sect2>

</sect1>

<sect1 id="wizard">
<title
>&kppp;s guide</title>

<sect2 id="starting-the-wizard">
<title
>Start af guiden</title>

<para
>Du kan starte guiden fra &kppp;s startskærm. Start &kppp; fra din <guimenu
>K</guimenu
>-menu, hvor du finder den under <guisubmenu
>Internet</guisubmenu
> som <guimenuitem
>&kppp; (Opkald til internet)</guimenuitem
>.</para>

<para
>Følgende dialog kommer frem:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Startdialog for &kppp; opringningsprogram</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kppp-dialer-tab.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Startdialog for &kppp; opringningsprogram</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Startdialog for &kppp; opringningsprogram</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Den kommer formodentlig ikke til at have nogen indgange til at begynde med, men det er dem vi skal udfylde nu.</para>

<para
>Klik på knappen <guibutton
>Indstil...</guibutton
> for at begynde at indstille en ny internettilslutning.</para>
<!-- the following is outdated and has to be rewritten 27.06.2006 lueck-->
<para
>Guiden giver dig tre forskellige valg, <guibutton
>Guide</guibutton
>, <guibutton
>Dialogindstillinger</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
></para>

<screenshot>
<screeninfo
>Guiden spørger dig om hvad du vil gøre...</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kppp-wizard.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Guiden spørger dig om hvad du vil gøre...</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Guiden spørger dig om hvad du vil gøre</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Annullér</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Vælg dette hvis du virkelig ikke vil indstille en ny konto lige nu. Meddelelsesfeltet forsvinder, og du er tilbage ved opkaldsvinduet som tidligere.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Guide</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har et helt almindeligt standardmodem, og anvender en af de største Internetleverandører i dit land, kommer guiden formodentlig til at kunne indstille en fungerende Internettilslutning for dig uden videre. Prøv dette først, inden du forsøger at indstille tilslutningen manuelt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Dialogindstillinger</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Vælg dette hvis det ikke lykkes med guiden, eller hvis du kun vil gøre ting selv. Guiden er kun anvendelig for en lille delmængde af lande og internetleverandører.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Hvad angår dette kapitel, antager vi at du vælger <guibutton
>Guide</guibutton
>. Den dialogbaserede indstilling beskrives i et senere kapitel.</para>

</sect2>

<sect2 id="finishing-the-wizard">
<title
>Resten af guiden</title>

<para
>Det første vindue som vises indeholder kun indledende tekst, som forklarer det som du læste om i det første afsnit i dette kapitel. Klik på <guibutton
>Næste</guibutton
> for at fortsætte.</para>

<para
>I det andet vindue skal du angive hvilket land du bor i. Ikke alle lande er repræsenteret her, og hvis det land du bor i ikke er på listen, må du klikke på <guibutton
>Annullér</guibutton
> hvorefter en dialogbaseret opsætning vil fremkomme som du kan fortsætte med.</para>

<para
>På næste skærmbillede kan du vælge mellem en gruppe internetudbydere som &kppp; har kendskab til, baseret på dit valg af land fra forrige skærmbillede. Hvis din <acronym
>ISP</acronym
> ikke er på listen her, må du klikke på <guibutton
>Annullér</guibutton
> og udføre indstillingerne vha. den dialogbaserede opsætning.</para>

<para
>Du bliver nu spurgt dit brugernavn og kodeord for Internettilslutningen. Bemærk at dette adskiller sig fra dit brugernavn og kodeord for e-mail for visse internetleverandører, så sørg for at du anvender de rigtige. Vælg <guibutton
>Næste</guibutton
> for at fortsætte.</para>

<para
>På næste skærm har du mulighed for at indtaste eventuelle ekstra opkaldspræfiks du måtte have, hvis du for eksempel skal trykke på  <quote
>0</quote
> for at få en ekstern tilslutning, eller har et præfiks som du kan trykke på for at lukke for funktionen med ventende samtaler. Vælg <guibutton
>Næste</guibutton
> for at fortsætte.</para>

<para
>Og det er alt! Hvis du vil gå tilbage til nogen af dine valg, kan du anvende knapperne <guibutton
>Tilbage</guibutton
> og <guibutton
>Næste</guibutton
> for at flytte dig frem og tilbage i dialogerne. Når du har lavet dine indstillinger, klikker du på knappen <guibutton
>Færdig</guibutton
> og du er helt klar.</para>

<para
>Hvis du har brug for flere detaljer, kan du læse den fulde &kppp;-manual i &kde;-hjælpecenteret eller ved at skrive <userinput
>help:/kppp</userinput
> i <guilabel
>Sted</guilabel
>-linjen i &konqueror;.</para>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
>-->



</sect2>

</sect1>

</chapter>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->