<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; </author> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >zepires@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2002-02-12</date> <releaseinfo >3.00.00</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KControl</keyword> <keyword >Bateria</keyword> <keyword >Energia</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="lowbatcrit"> <title >Nível Crítico da Bateria</title> <!-- <note ><para >The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled Laptop Information</link >.</para ></note > --> <sect2 id="low-bat-crit-use"> <title >Utilização</title> <para >Este módulo funciona exactamente da mesma maneira que o módulo de Aviso de Bateria Fraca. Por convenção, este módulo deve estar configurado para o avisar ou para realizar automaticamente alguma acção necessária mesmo antes do fim da carga da bateria.</para> </sect2> <sect2 id="low-bat-crit-author"> <title >Autor da Secção</title> <para >Esta secção foi escrita por &Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para> <para >Convertida para Docbook por &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para> <para >Tradução de José Nuno Pires <email >zepires@gmail.com</email ></para > </sect2> </sect1> </article>