<?xml version="1.0"?> <gconfschemafile> <schemalist> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/touchpad</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/touchpad</applyto> <type>string</type> <default>XF86TouchpadToggle</default> <locale name="C"> <short>Toggle touchpad</short> <long>Binding to enable or disable the touchpad.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Превключване на сензорния панел</short> <long>Клавишна комбинация за включване и изключване на сензорния панел.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>টাচপ্যাড টোগল</short> <long>টাচপ্যাড সক্রিয় বা নিষ্ক্রিয় করার জন্য বাইন্ডিং</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Commuta el ratolí tàctil</short> <long>Vinculació per habilitar o inhabilitar el ratolí tàctil.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Commuta el ratolí tàctil</short> <long>Vinculació per habilitar o inhabilitar el ratolí tàctil.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Tiyüv-şiltesini döndür</short> <long>Tiyüv-şiltesini qabilleştirmek yaki ğayrı qabilleştirmek içün bağlama.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Přepnout stav zařízení touchpad</short> <long>Zkratka k zapnutí nebo vypnutí zařízení touchpad.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Slå pegeplade til eller fra</short> <long>Genvej til at slå pegepladen til eller fra.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Touchpad ein/aus</short> <long>Tastenkürzel um das Touchpad zu aktivieren/deaktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εναλλαγή της πινακίδας αφής</short> <long>Συνδυασμός για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της πινακίδας αφής</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Toggle touchpad</short> <long>Binding to enable or disable the touchpad.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Conmutar el touchpad</short> <long>Vínculo para activar o desactivar el touchpad.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Puuteplaadid sisse/välja</short> <long>Klahviseos puuteplaatide lubamiseks ja keelamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Txandakatu touchpad-a</short> <long>Lotura touchpad-a gaitu edo desgaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Kytke kosketuslevy</short> <long>Sidos kosketuslevyn käyttöön tai pois käytöstä ottamiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer ou désactiver le pavé tactile</short> <long>Raccourci pour activer ou désactiver le pavé tactile.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Trocar o touchpad</short> <long>Combinación para activar ou desactivar o touchpad.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Az érintőtábla be vagy kikapcsolása</short> <long>Billentyűparancs az érintőtábla engedélyezéséhez vagy letiltásához</long> </locale> <locale name="it"> <short>Commuta il touchpad</short> <long>Associazione per abilitare o disabilitare il touchpad.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>터치패드 토글</short> <long>터치패드 사용을 켜고 끄는 바인딩.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti/išjungti paliesties lentelę</short> <long>Priskyrimas įjungti/išjungti paliesties lentelę.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Pārslēgt skārienpaliktni</short> <long>Sasaiste, lai ieslēgtu vai izslēgtu skārienpaliktni</long> </locale> <locale name="mr"> <short>टचपॅड टॉगल करा</short> <long>टचपॅड सुरू किंवा बंद करण्यासाठी बांईंडींग.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Slå av/på pekeplaten</short> <long>Binding for å slå av eller på pekeplaten.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Touchpad in- of uitchakelen</short> <long>Sneltoets om het touchpad in- of uit te schakelen.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Skru av og på styreplate</short> <long>Snøggtast for å slå styrebrettet av og på.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਟੱਚਪੈਡ ਬਦਲੋ</short> <long>ਟੱਚਪੈਂਡ ਨਾਲ ਸਬੰਧ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Przełączenie panelu dotykowego</short> <long>Skrót do włączenia lub wyłączenia panelu dotykowego.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Alternar o touchpad</short> <long>Atalho para activar ou desactivar o touchpad.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Alternar touchpad</short> <long>Atalho para habilitar ou desabilitar o touchpad.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Comută touchpadul</short> <long>Asociere pentru activarea sau dezactivarea touchpadului.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Переключить сенсорную панель</short> <long>Комбинация клавиш для включения или выключения сенсорной панели.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Prepnúť touchpad</short> <long>Klávesová skratka na zapnutie alebo vypnutie touchpadu.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Preklop sledilne ploščice</short> <long>Bližnjica za preklop dejavnosti sledilne ploščice.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Укључивање/искључивање додирне табле</short> <long>Везујем укључивање/искључивање додирне табле.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Uključivanje/isključivanje dodirne table</short> <long>Vezujem uključivanje/isključivanje dodirne table.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Växla pekplatta</short> <long>Bindning för att aktivera eller inaktivera pekplattan.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>தொடுதிட்டை நிலை மாற்று</short> <long>தொடுதிட்டை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு க்கு பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="th"> <short>สลับการใช้ทัชแพด</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเปิดหรือปิดการใช้ทัชแพด</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Перемикнути сенсорну панель</short> <long>Комбінація клавіш для вмикання та вимикання сенсорної панелі.</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>切換觸控板</short> <long>啟用或停用觸控板的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>切換觸控板</short> <long>啟用或停用觸控板的組合鍵。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/volume_step</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/volume_step</applyto> <type>int</type> <default>6</default> <locale name="C"> <short>Volume step</short> <long>Volume step as percentage of volume.</long> </locale> <locale name="af"> <short>Volume trap</short> <long>Volume trap as 'n persentasie van die volume.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>درجة شدّة الصوت</short> <long>درجة شدّة الصوت كنسبة مئوية من الصوت.</long> </locale> <locale name="as"> <short>শব্দমাত্ৰা</short> <long>শব্দসীমাৰ শতাংশ হিসাবে শব্দমাত্ৰা ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Pasu del volume</short> <long>Pasu del volume como porcentax del volume.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Səs addımı</short> <long>Səs həcmi faizi olaraq səs addımı.</long> </locale> <locale name="be"> <short>Крок зьмяненьня гучнасьці</short> <long>Крок зьмяненьня гучнасьці ў адсотках.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Krok hučnaści</short> <long>Pracentny krok hučnaści.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Стъпка при изменение на звука</short> <long>Стъпка при увеличаване на звука като процент.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ভলিউম</short> <long>শব্দসীমার শতাংশ হিসাবে ভলিউম।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>শব্দমাত্রা</short> <long>শব্দসীমার শতাংশ হিসাবে শব্দমাত্রা।</long> </locale> <locale name="bs"> <short>Korak jačine zvuka</short> <long>Korak jačine zvuka kao procenat.</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Pas del volum</short> <long>Pas del volum com un percentatge de volum.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Pas del volum</short> <long>Pas del volum com un percentatge de volum.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Ses basamağı</short> <long>Yüzde olarak ses basamağı.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Krok hlasitosti</short> <long>Krok hlasitosti v procentech.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Gris lefel sain</short> <long>Gris lefel sain fel canran o'r lefel.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Lydstyrkeskridt</short> <long>Lydstyrkeskridt som procent af lydstyrke.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Schrittweite der Lautstärke</short> <long>Schrittweite der Lautstärke als Prozentsatz der Gesamtlautstärke.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>སྐད་ཤུགས་ཀྱི་རིམ་པ།</short> <long>སྐད་ཤུགས་རིམ་པ་ སྐད་ཤུགས་བརྒྱ་ཆའི་ནང་།</long> </locale> <locale name="el"> <short>Βήμα ήχου</short> <long>Βήμα ήχου ως ποσοστό της έντασης.</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥 𐑕𐑑𐑧𐑐</short> <long>𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥 𐑕𐑑𐑧𐑐 𐑨𐑟 𐑐𐑼𐑕𐑧𐑯𐑑𐑦𐑡 𐑝 𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Volume step</short> <long>Volume step as percentage of volume.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Volume step</short> <long>Volume step as percentage of volume.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Paso del volumen</short> <long>Paso del volumen como porcentaje del volumen.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Helitugevuse samm</short> <long>Helitugevuse reguleerimise samm protsentides.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Bolumen maila</short> <long>Bolumen maila, bolumenaren ehuneko gisa.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>پلهی بلندی صدا</short> <long>پلهی بلندی صدا در قالب درصدِ بلندی.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Askella äänenvoimakkuutta</short> <long>Muuta äänenvoimakkuutta tietyn osuuden verran.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Pas du volume</short> <long>Pas du volume en tant que pourcentage du volume.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Céim airde</short> <long>Céim airde mar chéatadán airde.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Paso de volume</short> <long>Paso de volume como porcentaxe de volume.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>અવાજનું પ્રમાણનુ સ્ટેપ</short> <long>અવાજના ટકાની જેમ અવાજનું પ્રમાણનુ સ્ટેપ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Volume step</short> <long>Volume step as percentage of volume.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>आवाज निर्धारक चरण</short> <long>आवाज निर्धारक चरण आवाज निर्धारक के प्रतिशत में.</long> </locale> <locale name="hr"> <short>Korak razine zvuka</short> <long>Korak razine zvuka kao postotak zvuka</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Hangerő léptetése</short> <long>Hangerő lépésköze a hangerő százalékában.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Tingkatan volume</short> <long>Tingkatan volume suara dalam persentase.</long> </locale> <locale name="is"> <short>Hljóðstyrksþrep</short> </locale> <locale name="it"> <short>Passo per la variazione di volume</short> <long>Passo per la variazione di volume come percentuale del volume.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>音量の割合を変更する</short> <long>音量の割合を設定するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ხმის რეგულაციის ბიჯი</short> <long>ხმის ცვლის პროცენტების სახით.</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಹಂತ</short> <long>ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಪ್ರತಿಶತವಾಗಿ ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣದ ಹಂತ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>소리 단위</short> <long>소리 단위, 소리 높이의 퍼센트 비율.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Rêjekirina deng</short> <long>Rêjekirina deng li gor rêjeya deng ya ji sedî.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Garsumo žingnis</short> <long>Garsumo žingsnelis procentine garsumo dalimi.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Skaļuma solis</short> <long>Skaļuma solis procentuāli.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>आवाज निर्धारक चरण</short> <long>आवाज निर्धारक चरण आवाज निर्धारक क' प्रतिशतमे.</long> </locale> <locale name="mg"> <short>Dingan'ny fanamafisam-peo</short> <long>Dingana mampiseho ny hamafin'ny feo.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Ниво на гласност</short> <long>Ниво на гласност како процент од гласноста</long> </locale> <locale name="ml"> <short>ശബ്ദം ഉയര്ത്തേണ്ട ക്രമം</short> <long>ശബ്ദത്തിനെ ശതമാനക്കണക്കില് ഉയര്ത്തുക</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Дуу чангаруулалтын алхам</short> <long>Дуу чангаруулалтын алхамын чимээний хувь</long> </locale> <locale name="mr"> <short>आवाज वाढ</short> <long>आवाज वाढ टक्केवारी स्वरूपात.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Langkah volum</short> <long>Langkah volum sebagai peratusan volum.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Volumsteg</short> <long>Volumsteg som prosent av volumet.</long> </locale> <locale name="ne"> <short>आवाज तह </short> </locale> <locale name="nl"> <short>Geluid-stapgrootte</short> <long>Geluid-stapgrootte als percentage van volume.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Lydstyrkesteg</short> <long>Lydstyrkesteg som ein prosentdel av lydstyrka</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Peakanyo ya bolumo</short> <long>Peakanyo ya bolumo go ya ka phesente ya bolumo.</long> </locale> <locale name="or"> <short>ଭଲ୍ଯୁମ ସୋପାନ</short> <long>ଭଲ୍ଯୁମ ସୋପାନ ଭଲ୍ୟୁମର ଶତକଡା ପରି</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਆਵਾਜ਼ ਵਾਧਾ</short> <long>ਆਵਾਜ਼ ਵਧੇ, ਜਿਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਨਾਲ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Skok głośności</short> <long>Procentowy skok głośności.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Incremento de volume</short> <long>Incremento de volume como uma percentagem de volume.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Incremento do volume</short> <long>Incremento do volume em percentagem.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Pas volum</short> <long>Pas volum ca procent.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Шаг изменения громкости</short> <long>Шаг изменения громкости в процентах.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Krok zmeny hlasitosti</short> <long>Krok zmeny hlasitosti v percentách.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Korak glasnosti</short> <long>Korak glasnosti kot odstotek glasnosti.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Shkalla për ndryshimin e volumit</short> <long>Hapi për ndryshimin e zërit si përqindje e volumit.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Корак јачине звука</short> <long>Корак јачине звука као постотак јачине.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Korak jačine zvuka</short> <long>Korak jačine zvuka kao postotak jačine.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Volymsteg</short> <long>Volymsteg som procentandel av volymen.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>ஒலி அளவின் படி</short> <long>ஒலியின் சதவிகித படி ஒலி.</long> </locale> <locale name="te"> <short>వాల్యూమ్ అంచె</short> <long>వాల్యూమ్ యొక్క శాతంలా వాల్యూమ్ అంచె.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ขั้นเสียง</short> <long>ขั้นเสียงเป็นเปอร์เซ็นต์ของความดัง</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Ses basamağı</short> <long>Yüzde olarak ses basamağı.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Крок гучності</short> <long>Крок зміни гучності у відсотках.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Mức âm</short> <long>Mức âm theo phần trăm âm lượng.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Inqanaba lesandi</short> <long>Inqanaba lesandi njengepesenti yesandi.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>音量步进</short> <long>以音量百分比步进音量。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>音度</short> <long>音度是音量的百分比。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>音度</short> <long>音度是音量的百分比。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Inyathelo lwevolumu</short> <long>Inyathelo lwevolumu njengamaphesenti.</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/volume_mute</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/volume_mute</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioMute</default> <locale name="C"> <short>Volume mute</short> <long>Binding to mute the system volume.</long> </locale> <locale name="af"> <short>Volume uit</short> </locale> <locale name="ar"> <short>أسكِت الصوت</short> <long>ارتباط إسكات صوت النظام.</long> </locale> <locale name="as"> <short>শব্দ বন্ধ কৰো</short> <long>ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ নিঃশব্দ কৰাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Silenciar</short> <long>Vínculu pa silenciar el volume del sistema.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Səsi bağla</short> </locale> <locale name="be"> <short>Абязгучыць</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Abiazhuč</short> <long>Klavijaturny skarot dla ścišeńnia systemnaha huku.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Заглушаване на звука</short> <long>Клавишна комбинация за заглушаване на звука.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ভলিউম বন্ধ করুন</short> <long>সিস্টেমের আওয়াজ নিঃশব্দ করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>শব্দ বন্ধ করো</short> <long>সিস্টেমের আওয়াজ নিঃশব্দ করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bs"> <short>Uguši zvuk</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Volum silenciat</short> <long>Vinculació per silenciar el volum del sistema.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Volum silenciat</short> <long>Vinculació per silenciar el volum del sistema.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Sesi kes</short> <long>Sistem sesini kesmek için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Ztlumit zvuk</short> <long>Zkratka ke ztlumení systémové hlasitosti.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Mudo'r sain</short> </locale> <locale name="da"> <short>Slå lyden fra</short> <long>Genvej til at slå lyden fra.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Stummschalten</short> <long>Tastenkürzel um die Lautstärke stumm zu schalten.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>སྐད་མེད།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Σίγαση ήχου</short> <long>Συνδυασμός για την σίγαση του ήχου συστήματος.</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥 𐑥𐑿𐑑</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑥𐑿𐑑 𐑞 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Volume mute</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Volume mute</short> <long>Binding to mute the system volume.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Silenciar</short> <long>Vínculo para silenciar el volumen del sistema.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Heli tummaks</short> <long>Klahviseos süsteemi helivaljuse nullimiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Mututu bolumena</short> <long>Lotura sistemako bolumena mututzeko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>ساکت کردن صدا</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Hiljennä ääni</short> <long>Sidos äänen vaimentamiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Sourdine</short> <long>Raccourci pour mettre le son général en sourdine.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Balbhaigh airde</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Sen volume</short> <long>Combinación para silenciar o son do sistema.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>અવાજ બંધ કરો</short> <long>સિસ્ટમ વોલ્યુમને મૂંગુ રાખવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Volume mute</short> <long>Binding to mute the system volume.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>आवाज मौन</short> <long>सिस्टम आयतन मौन करने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hr"> <short>Utišavanje zvuka</short> </locale> <locale name="hu"> <short>Némítás</short> <long>Billentyűparancs a rendszerhangerő némításához.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Volume bisu</short> </locale> <locale name="it"> <short>Escludi l'audio</short> <long>Associazione per escludere il volume di sistema.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>ミュートにする</short> <long>システムの音量をミュート (無音) にするキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ხმის გათიშვა</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ಮೂಕ</short> <long>ಗಣಕದ ಧ್ವನಿ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>소리 끔</short> <long>시스템 볼륨을 묵음으로 만드는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Deng bibire</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Nutildyti</short> <long>Priskyrimas nutildyti sistemos garsus.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Klusums</short> <long>Sasaiste, lai apklusinātu sistēmas skaļumu.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>आवाज मौन</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Malefaka</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Исклучи звук</short> <long>Поврзување за исклучување на системскиот звук.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>നിശ്ശബ്ദമാക്കുക</short> <long>സിസ്റ്റം നിശബ്ദമാക്കാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Дуу хаах</short> </locale> <locale name="mr"> <short>आवाज मुक</short> <long>प्रणाली आवाज पूर्णपणे बंद करण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Volume mute</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Demp volum</short> <long>Binding for å dempe volumet.</long> </locale> <locale name="ne"> <short>आवाज मौन गर</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Geluid dempen</short> <long>Sneltoets om het geluid te dempen.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Lyd av</short> <long>Snøggtast for å dempa volumet.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Go nolofatšwa ga bolumo</short> </locale> <locale name="or"> <short>ଭଲ୍ଯୁମକୁ ନୀରବରେ ରଖ</short> <long>ତନ୍ତ୍ର ଧ୍ୱନି ପ୍ରବଳତାକୁ ମୁକ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਆਵਾਜ਼ ਚੁੱਪ</short> <long>ਸਿਸਟਮ ਵਾਲੀਅਮ ਚੁੱਪ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wyciszenie</short> <long>Skrót do wyciszania dźwięku.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Silenciar o volume</short> <long>Atalho para silenciar o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Mudo</short> <long>Atalho para emudecer o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Oprire sunet</short> <long>Asociere pentru oprire sunet sistem.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Отключить звук</short> <long>Комбинация клавиш для приглушения системной громкости.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Umlčať zvuk</short> <long>Klávesová skratka na umlčanie zvuku.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Tišina</short> <long>Bližnjica za utišanje zvoka.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Pa zë</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Искључивање звука</short> <long>Везујем за искључивање звука.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Isključivanje zvuka</short> <long>Vezujem za isključivanje zvuka.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Tysta volym</short> <long>Bindning för att tysta ner ljudet.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>ஒலியை நிறுத்து</short> <long>கணினி ஒலியை நிறுத்த பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>వాల్యూమ్ మౌనం</short> <long>సిస్టమ్ వాల్యూమ్ను మౌనం చేయుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ปิดเสียง</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับปิดเสียง</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Sesi kes</short> <long>Sistem sesini kesmek için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Вимкнення звуку</short> <long>Прив'язка для приглушення системної гучності.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Câm âm</short> <long>Tổ hợp để câm âm lượng của hệ thống.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Ukuthula kwesandi</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>静音</short> <long>使系统静音的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>靜音</short> <long>設定系統靜音的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>靜音</short> <long>設定系統靜音的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Ukucisha ivolumu okwesikhashana</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/volume_down</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/volume_down</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioLowerVolume</default> <locale name="C"> <short>Volume down</short> <long>Binding to lower the system volume.</long> </locale> <locale name="af"> <short>Volume sagter</short> </locale> <locale name="ar"> <short>اخفض الصوت</short> <long>ارتباط خفض صوت النظام.</long> </locale> <locale name="as"> <short>শব্দমাত্ৰা কমাও</short> <long>ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ হ্ৰাস কৰাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Baxar volume</short> <long>Vínculu pa baxar el volume del sistema.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Səsi azalt</short> </locale> <locale name="be"> <short>Паменшыць гучнасьць</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Cišej</short> <long>Klavijaturny skarot dla pamianšeńnia hučnaści.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Намаляване на звука</short> <long>Клавишна комбинация за намаляване на нивото на звука.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ভলিউম কমান</short> <long>সিস্টেমের আওয়াজ হ্রাস করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>শব্দমাত্রা কমাও</short> <long>সিস্টেমের আওয়াজ হ্রাস করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bs"> <short>Smanji zvuk</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Abaixa el volum</short> <long>Vinculació per abaixar el volum del sistema.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Abaixa el volum</short> <long>Vinculació per abaixar el volum del sistema.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Davuş quveti aşağı</short> <long>Sistem sesini azaltmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Snížit hlasitost</short> <long>Zkratka ke snížení systémové hlasitosti.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Lefel sain i lawr</short> </locale> <locale name="da"> <short>Dæmpning af lydstyrken</short> <long>Genvej til at skrue systemlydstyrken ned.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Leiser</short> <long>Tastenkürzel um die Lautstärke abzusenken.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>སྐད་ཤུགས་མར་ཕབ།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Μείωση έντασης</short> <long>Συνδυασμός για την μείωση του ήχου συστήματος.</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥 𐑛𐑬𐑯</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑴𐑼 𐑞 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Volume down</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Volume down</short> <long>Binding to lower the system volume.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Bajar volumen</short> <long>Vínculo para bajar el volumen del sistema.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Heli vaiksemaks</short> <long>Klahviseos süsteemi helivaljuse vähendamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Jaitsi bolumena</short> <long>Lotura sistemako bolumena jaisteko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>کم کردن بلندی صدا</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Vähennä äänenvoimakkuutta</short> <long>Sidos äänenvoimakkuuden vähentämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Baisser le volume</short> <long>Raccourci pour baisser le volume général du son.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Laghdaigh airde</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Baixar o volume</short> <long>Combinación para baixar o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>અવાજનું પ્રમાણ નીચુ</short> <long>સિસ્ટમ વોલ્યુમ ને નીચુ રાખવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Volume down</short> <long>Binding to lower the system volume.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>आवाज कम करें</short> <long>सिस्टम आवाज कम करने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hr"> <short>TiĹĄe</short> </locale> <locale name="hu"> <short>Halkítás</short> <long>Billentyűparancs a rendszerhangerő csökkentéséhez.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Kecilkan suara</short> </locale> <locale name="is"> <short>Lækka hljóðstyrk</short> </locale> <locale name="it"> <short>Abbassa il volume</short> <long>Associazione per abbassare il volume di sistema.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>音量を下げる</short> <long>システムの音量を小さくするキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ხმის ჩაწევა</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ಇಳಿಕೆ</short> <long>ಗಣಕದ ಧ್ವನಿ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>소리 낮춤</short> <long>시스템 볼륨을 낮추는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Deng kêm bike</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Sumažinti garsumą</short> <long>Priskyrimas sumažinti sistemos garsumą.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Samazināt skaļumu</short> <long>Sasaiste, lai samazinātu sistēmas skaļumu.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>आवाज कम करू</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Ambany</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Намали јачина звук</short> <long>Поврзување за спуштање на јачината на звукот.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>ശബ്ദം കുറയ്ക്കുക</short> <long>സിസ്റ്റത്തിലെ ശബ്ദം കുറയ്ക്കാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Дуу сулруулах</short> </locale> <locale name="mr"> <short>आवाज कमी</short> <long>प्रणाली आवाज कमी करण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Volum turun</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Volum ned</short> <long>Binding for å senke volumet.</long> </locale> <locale name="ne"> <short>आवाज तल गर</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Geluid zachter</short> <long>Sneltoets om het geluid zachter te zetten.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Lågare lyd</short> <long>Snøggtast for å lægja volumet.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Bolumo e tlase</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Redusir lo volum</short> </locale> <locale name="or"> <short>ପ୍ରବଳତା ହ୍ରାସ କରନ୍ତୁ</short> <long>ତନ୍ତ୍ର ଆକାରକୁ କମ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਆਵਾਜ਼ ਘਟਾਓ</short> <long>ਸਿਸਟਮ ਵਾਲੀਅਮ ਘੱਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Zmniejszenie głośności</short> <long>Skrót do zmniejszania głośności.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Reduzir o volume</short> <long>Atalho para reduzir o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Abaixar volume</short> <long>Atalho para diminuir o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Volum micșorat</short> <long>Asociere pentru micșorare volum sistem.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Уменьшить громкость</short> <long>Комбинация клавиш для уменьшения системной громкости.</long> </locale> <locale name="si"> <short>හඬ අඩු කරන්න</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Znížiť hlasitosť</short> <long>Klávesová skratka na zníženie hlasitosti.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zmanjšaj glasnost</short> <long>Bližnjica za znižanje glasnosti sistema.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Ul zërin</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Утишавање звука</short> <long>Везујем за утишавање звука.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Utišavanje zvuka</short> <long>Vezujem za utišavanje zvuka.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Volym ned</short> <long>Bindning för att sänka ljudvolymen.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>ஒலி அளவை குறை</short> <long>கணினி ஒலி அளவை குறைக்க பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>వాల్యూమ్ క్రిందకు</short> <long>సిస్టమ్ వాల్యూమ్ను తగ్గించుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>หรี่เสียง</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับหรี่เสียง</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Sesi azalt</short> <long>Sistem sesini azaltmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Зменшення гучності.</short> <long>Прив'язка для зменшення системної гучності.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Giảm âm</short> <long>Tổ hợp để giảm âm lượng của hệ thống.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Isandi masithotywe</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>音量降低</short> <long>降低系统音量的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>調低音量</short> <long>降低系統音量的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>調低音量</short> <long>降低系統音量的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Ivolumu ephantsi</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/volume_up</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/volume_up</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioRaiseVolume</default> <locale name="C"> <short>Volume up</short> <long>Binding to raise the system volume.</long> </locale> <locale name="af"> <short>Volume harder</short> </locale> <locale name="ar"> <short>ارفع الصوت</short> <long>ارتباط رفع صوت النظام.</long> </locale> <locale name="as"> <short>শব্দমাত্ৰা বৃদ্ধি কৰো</short> <long>ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ শব্দ বৃদ্ধিৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Xubir volume</short> <long>Vínculu pa xubir el volume del sistema.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Səsi artır</short> </locale> <locale name="be"> <short>Павялічыць гучнасьць</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Hučniej</short> <long>Klavijaturny skarot dla pavieličeńnia hučnaści.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Увеличаване на звука</short> <long>Клавишна комбинация за увеличаване на нивото на звука.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ভলিউম বৃদ্ধি করুন</short> <long>সিস্টেমের আওয়াজ বৃদ্ধির জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>শব্দমাত্রা বৃদ্ধি করো</short> <long>সিস্টেমের আওয়াজ বৃদ্ধির জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bs"> <short>Pojačaj zvuk</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Apuja el volum</short> <long>Vinculació per apujar el volum del sistema.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Apuja el volum</short> <long>Vinculació per apujar el volum del sistema.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Davuş quveti yuqarı</short> <long>Sistem sesini arttırmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zvýšit hlasitost</short> <long>Zkratka ke zvýšení systémové hlasitosti.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Lefel sain i fyny</short> </locale> <locale name="da"> <short>Forøg lydstyrken</short> <long>Genvej til at skrue systemlydstyrken op.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Lauter</short> <long>Tastenkürzel um die Lautstärke anzuheben.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>སྐད་ཤུགས་ཡར་སེང་།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Αύξηση έντασης</short> <long>Συνδυασμός για την αύξηση της έντασης του ήχου συστήματος</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥 𐑳𐑐</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑮𐑱𐑟 𐑞 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑝𐑪𐑤𐑿𐑥.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Volume up</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Volume up</short> <long>Binding to raise the system volume.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Subir volumen</short> <long>Vínculo para subir el volumen del sistema.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Heli valjemaks</short> <long>Klahviseos süsteemi helivaljuse suurendamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Igo bolumena</short> <long>Lotura sistemako bolumena igotzeko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>زیاد کردن بلندی صدا</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Kasvata äänenvoimakkuutta</short> <long>Sidos äänenvoimakkuuden kasvattamiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Augmenter le volume</short> <long>Raccourci pour augmenter le volume général du son.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Méadaigh airde</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Subir o volume</short> <long>Combinación para subir o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>અવાજ વધારો</short> <long>સિસ્ટમ વોલ્યુમને મોટો કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Volume up</short> <long>Binding to raise the system volume.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>आवाज बढ़ाएँ</short> <long>सिस्टम आवाज बढ़ाने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hr"> <short>Glasnije</short> </locale> <locale name="hu"> <short>Hangosítás</short> <long>Billentyűparancs a rendszerhangerő növeléséhez.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Besarkan suara</short> </locale> <locale name="is"> <short>Hækka hljóðstyrk</short> </locale> <locale name="it"> <short>Alza il volume</short> <long>Associazione per alzare il volume di sistema.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>音量を上げる</short> <long>システムの音量を高くするキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ხმის აწევა</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ ಏರಿಕೆ</short> <long>ಗಣಕದ ಧ್ವನಿ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>소리 높임</short> <long>시스템 볼륨을 올리는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Deng zêde bike</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Padidinti garsumą</short> <long>Priskyrimas padidinti sistemos garsumą.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Palielināt skaņu</short> <long>Sasaiste, lai paaugstinātu sistēmas skaļumu.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>आवाज बढ़ाबू</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Ambony</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Зголемни јачина на звук</short> <long>Поврзување за подигнување на јачината на звукот.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>ശബ്ദം കൂട്ടുക</short> <long>സിസ്റ്റത്തിലെ ശബ്ദം കൂട്ടാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Дуу чангаруулах</short> </locale> <locale name="mr"> <short>आवाज जास्त</short> <long>प्रणाली आवाज वाढविण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Volum naik</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Volum opp</short> <long>Binding for å øke volumet.</long> </locale> <locale name="ne"> <short>आवाज माथि गर</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Geluid harder</short> <long>Sneltoets om het geluid harder te zetten.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Høgare lyd</short> <long>Snøggtast for å høgja volumet.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Bolumo e godimo</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Aumentar lo volum</short> </locale> <locale name="or"> <short>ଧ୍ବନି ପ୍ରବଳତା ବ୍ରୁଦ୍ଧି କରନ୍ତୁ</short> <long>ତନ୍ତ୍ର ଧ୍ୱନି ପ୍ରବଳତାକୁ ବୃଦ୍ଧି କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਆਵਾਜ਼ ਵਧਾਓ</short> <long>ਸਿਸਟਮ ਵਾਲੀਅਮ ਵਧਾਉਣ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Zwiększenie głośności</short> <long>Skrót do zwiększania głośności.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Aumentar o volume</short> <long>Atalho para aumentar o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Aumentar volume</short> <long>Atalho para aumentar o volume do sistema.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Volum mărit</short> <long>Asociere pentru creștere volum sistem.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Увеличить громкость</short> <long>Комбинация клавиш для увеличения системной громкости.</long> </locale> <locale name="si"> <short>හඬ වැඩි කරන්න</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Zvýšiť hlasitosť</short> <long>Klávesová skratka na zvýšenie hlasitosti.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Po_večaj glasnost</short> <long>Bližnjica za zvišanje glasnosti sistema.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Ngre zërin</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Појачавање звука</short> <long>Везујем за појачавање звука.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pojačavanje zvuka</short> <long>Vezujem za pojačavanje zvuka.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Volym upp</short> <long>Bindning för att höja ljudvolymen.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>ஒலி அளவை உயர்த்து</short> <long>கணினி ஒலி அளவை அதிகரிக்க பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>వాల్యూమ్ పైకి</short> <long>సిస్టమ్ వాల్యూమ్ను ఉత్తేజితం చేయుటకు బదనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เร่งเสียง</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเร่งเสียง</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Sesi arttır</short> <long>Sistem sesini arttırmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Збільшення гучності</short> <long>Прив'язка для збільшення системної гучності.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Tăng âm</short> <long>Tổ hợp để tăng âm lượng của hệ thống.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Nyusa isandi</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>音量升高</short> <long>升高系统音量的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>調高音量</short> <long>提高系統音量的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>調高音量</short> <long>提高系統音量的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Ivolumu ephezulu</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/power</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/power</applyto> <type>string</type> <default><Control><Alt>Delete</default> <locale name="C"> <short>Log out</short> <long>Binding to log out.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>اخرج</short> <long>ارتباط الخروج.</long> </locale> <locale name="as"> <short>লগ-আউট</short> <long>লগ-আউটৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Desconeutar</short> <long>Vínculu pa salir de la sesión.</long> </locale> <locale name="az"> <short>İclası sonlandır</short> </locale> <locale name="be"> <short>Скончыць сэанс</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Vyjdzi</short> <long>Klavijaturny skarot dla vychadu.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Излизане от системата</short> <long>Клавишна комбинация за излизане от системата.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>লগ-আউট</short> <long>লগ-আউটের জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>লগ-আউট</short> <long>লগ-আউটের জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="br"> <short>Dilugañ</short> </locale> <locale name="bs"> <short>Odjava</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Surt</short> <long>Vinculació per sortir de la sessió.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Ix</short> <long>Vinculació per eixir de la sessió.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Tışarı imzalan</short> <long>Çıkış için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Odhlásit se</short> <long>Zkratka k odhlášení se.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Allgofnodi</short> </locale> <locale name="da"> <short>Logud</short> <long>Genvej til at logge ud.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Abmelden</short> <long>Tastenkürzel um sich abzumelden.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Αποσύνδεση</short> <long>Συνδυασμός για την αποσύνδεση χρήστη.</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑤𐑪𐑜 𐑬𐑑</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑪𐑜 𐑬𐑑.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Log out</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Log out</short> <long>Binding to log out.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Salir de la sesión</short> <long>Vínculo para salir de la sesión.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Väljalogimine</short> <long>Klahviseos väljalogimiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Amaitu saioa</short> <long>Lotura saioa amaitzeko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>خروج از سیستم</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Kirjaudu ulos</short> <long>Sidos uloskirjautumiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Déconnexion</short> <long>Raccourci pour se déconnecter.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Logáil amach</short> <long>Ceangal chun logála amach.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Terminar a sesión</short> <long>Combinación para saír da sesión.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>બહાર નીકળો</short> <long>બહાર નીકળવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Log out</short> <long>Binding to log out.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>लॉग आउट</short> <long>लॉगआउट के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Kijelentkezés</short> <long>Billentyűparancs a kijelentkezéshez.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Keluar</short> </locale> <locale name="it"> <short>Termina la sessione</short> <long>Associazione per terminare la sessione.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>ログアウトする</short> <long>ログアウトするキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>გასვლა</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ನಿರ್ಗಮಿಸು</short> <long>ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>로그아웃</short> <long>로그아웃하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Derkeve</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Atsijungti</short> <long>Priskyrimas atsijungti.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Atteikties</short> <long>Sasaiste, lai atteiktos.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>लॉग आउट</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Hivoaka</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Одјави се</short> <long>Поврзување за одјава.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>പുറത്തിറങ്ങുക</short> <long>പുറത്തിറങ്ങാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Гарах</short> </locale> <locale name="mr"> <short>लॉग आउट</short> <long>बाहेर पडण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Logg ut</short> <long>Binding for å logge ut.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Avmellen</short> </locale> <locale name="ne"> <short>बाहिर निस्क</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Afmelden</short> <long>Sneltoets om af te melden.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Logg ut</short> <long>Snøggtast for å logga ut.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>E-tšwa</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Desconnexion</short> </locale> <locale name="or"> <short>ଲଗଆଉଟ୍</short> <long>ଲଗଆଉଟ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਲਾਗਆਉਟ</short> <long>ਲਾਗਆਉਟ ਲਈ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wylogowanie</short> <long>Skrót do wylogowania.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Terminar a sessão</short> <long>Atalho para terminar a sessão.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Encerrar sessão</short> <long>Atalho para encerrar sessão.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Închidere sesiune</short> <long>Asociere pentru ieșirea din sesiune.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Завершить сеанс</short> <long>Комбинация клавиш для выхода из системы.</long> </locale> <locale name="si"> <short>ඉවත් වීම</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Odhlásiť</short> <long>Klávesová skratka na odhlásenie.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Odjava</short> <long>Bližnjica za odjavo.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Përfundo seancën</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Одјављивање са система</short> <long>Везујем за одјаву са система.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Odjavljivanje sa sistema</short> <long>Vezujem za odjavu sa sistema.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Logga ut</short> <long>Bindning för att logga ut.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>வெளியேறு.</short> <long>வெளியேற பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>లాగ్ అవుట్</short> <long>లాగ్అవుట్ కు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ออกจากระบบ</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับออกจากระบบ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Çıkış</short> <long>Çıkış için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Завершення роботи</short> <long>Прив'язка для виходу з системи.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Đăng xuất</short> <long>Tổ hợp để đăng xuất.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Phuma</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>注销</short> <long>注销的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>登出</short> <long>登出的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>登出</short> <long>登出的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Phuma</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/eject</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/eject</applyto> <type>string</type> <default>XF86Eject</default> <locale name="C"> <short>Eject</short> <long>Binding to eject an optical disk.</long> </locale> <locale name="af"> <short>Uitskiet</short> </locale> <locale name="ar"> <short>أخرِج</short> <long>ارتباط إخراج قرص ضوئي.</long> </locale> <locale name="as"> <short>বহিষ্কাৰ</short> <long>অপটিকেল ডিস্ক ইজেক্ট কৰাৰ বাবে বাইন্ড কৰক</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Espulsar</short> <long>Vínculu pa espulsar un discu ópticu.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Çıxart</short> </locale> <locale name="be"> <short>Вызваліць</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Vysuń</short> <long>Klavijaturny skarot dla vysoŭvańnia aptyčnaha dysku.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Изваждане</short> <long>Клавишна комбинация за изваждане на оптичен диск.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>বের করা</short> <long>অপটিক্যাল ডিস্ক ইজেক্ট করার জন্য বাইন্ড করুন</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>বহিষ্কার</short> <long>অপটিক্যাল ডিস্ক ইজেক্ট করার জন্য বাইন্ড করুন</long> </locale> <locale name="br"> <short>Kas er-maez</short> </locale> <locale name="bs"> <short>Izbaci</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Expulsa</short> <long>Vinculació per expulsar un disc òptic.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Expulsa</short> <long>Vinculació per expulsar un disc òptic.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Çıqart</short> <long>Bir optik diskin çıkartılması için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Vysunout</short> <long>Zkratka k vysunutí optického disku.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Allfwrw</short> </locale> <locale name="da"> <short>Skub ud</short> <long>Genvej til at skubbe en optisk disk ud.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Auswerfen</short> <long>Tastenkürzel um ein optisches Medium auszuwerfen.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>ཕྱིར་བཏོན།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Εξαγωγή</short> <long>Συνδυασμός για αποβολή ενός οπτικού δίσκου.</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑦𐑡𐑧𐑒𐑑</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑦𐑡𐑧𐑒𐑑 𐑩𐑯 𐑭𐑐𐑑𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑛𐑦𐑕𐑒.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Eject</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Eject</short> <long>Binding to eject an optical disc.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Expulsar</short> <long>Vínculo para expulsar un disco óptico.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Sahtli lahtilükkamine</short> <long>Klahviseos optilise ketta väljastamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Egotzi</short> <long>Lotura disko optikoa egozteko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>بیرون دادن</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Poista asemasta</short> <long>Sidos levyn poistamiseksi asemasta.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Éjection</short> <long>Raccourci pour éjecter un disque optique.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Díchuir</short> <long>Ceangal chun diosca optúil a dhíchur.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Expulsar</short> <long>Combinación para expulsar un disco óptico.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>બહાર કાઢો</short> <long>ઓપ્ટીકલ ડિસ્ક ને કાઢવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Eject</short> <long>Binding to eject an optical disk.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>बाहर करें</short> <long>किसी ऑप्टिकल डिस्क को बाहर निकालने के लिए बंधित करें</long> </locale> <locale name="hr"> <short>Izbaci</short> </locale> <locale name="hu"> <short>Kiadás</short> <long>Billentyűparancs optikai lemez kiadásához.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Keluarkan Media</short> </locale> <locale name="it"> <short>Espelli</short> <long>Associazione per espellere un disco ottico.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>メディアを取り出す</short> <long>光学ディスクを取り出すキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>მოხსნა</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ಹೊರತಳ್ಳು</short> <long>ಒಂದು ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>꺼내기</short> <long>광학 디스크를 꺼내는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Bavêje</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Išstumti</short> <long>Priskyrimas išstumti optiniam diskui.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Izgrūst</short> <long>Sasaiste, lai izgrūstu optisko disku.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>बाहर निकालू</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Tsoahy</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Извади</short> <long>Поврзување за исфрлање на отпичкиот диск.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>പുറത്തെടുക്കുക</short> <long>ഒരു ഓപ്റ്റിക്കല് ഡിസ്ക് പുറത്തേക്ക് എറക്കാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Түлхэх</short> </locale> <locale name="mr"> <short>बाहेर काढा</short> <long>ऑपटीकल डिस्क बाहेर काढण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Lenting</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Løs ut</short> <long>Binding for å løse ut en optisk plate.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Utwarfen</short> </locale> <locale name="ne"> <short>निकाल</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Uitwerpen</short> <long>Sneltoets voor het uitwerpen van een optische schijf.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Løys ut</short> <long>Snøggtast for å løysa ut ei optisk plate.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Ntšha</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Ejectar</short> </locale> <locale name="or"> <short>ନିଷ୍କାସିତ କରନ୍ତୁ</short> <long>ଗୋଟିଏ ଚାକ୍ଷୁଶ ଡିସ୍କକୁ ବାହାର କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ</short> <long>ਓਪਟੀਕਲ ਡਿਸਕ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wysunięcie nośnika</short> <long>Skrót do wysuwania dysku optycznego.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Ejectar</short> <long>Atalho para ejectar um disco óptico.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Ejetar</short> <long>Atalho para ejetar um disco ótico.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Scoate</short> <long>Asociere pentru scoatere disc optic.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Извлечь</short> <long>Комбинация клавиш для извлечения оптического диска.</long> </locale> <locale name="si"> <short>ඉවත් කරන්න</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Vysunúť</short> <long>Klávesová skratka na vysunutie média.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Izvrzi</short> <long>Bližnjica za odklop optičnega diska.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Nxirr jashtë</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Избацивање медијума</short> <long>Везујем за избацивање оптичког диска.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Izbacivanje medijuma</short> <long>Vezujem za izbacivanje optičkog diska.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Mata ut</short> <long>Bindning för att mata ut en optisk skiva.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>வெளியேற்று</short> <long>ஒளி வட்டை வெளியேற்ற பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>బయటకుపంపుము</short> <long>ఆప్టికల్ డిస్కును బయటకుపంపుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ดันแผ่นออก</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับดันแผ่นซีดี/ดีวีดีออก</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Çıkart</short> <long>Bir optik diskin çıkartılması için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Витягування</short> <long>Прив'язка для витягування оптичного диску.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Đẩy ra</short> <long>Tổ hợp để đẩy ra một đĩa quang.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Khupha</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>弹出</short> <long>弹出光盘的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>退出</short> <long>退出光碟片的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>退出</short> <long>退出光碟片的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Khipa</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/home</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/home</applyto> <type>string</type> <default>XF86Explorer</default> <locale name="C"> <short>Home folder</short> <long>Binding to open the Home folder.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>مجلّد المنزل</short> <long>ارتباط فتح مجلد المنزل.</long> </locale> <locale name="as"> <short>ব্যক্তিগত ফোল্ডাৰ</short> <long>ব্যক্তিগত ফোল্ডাৰ খোলাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Carpeta Home</short> <long>Vínculu p'abrir la carpeta personal.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Ev qovluğu</short> </locale> <locale name="be"> <short>Хатняя тэчка</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Chatni kataloh</short> <long>Klavijaturny skarot dla adčynieńnia chatniaha katalohu.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Домашна папка</short> <long>Клавишна комбинация за отваряне на домашната папка.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ব্যক্তিগত ফোল্ডার</short> <long>ব্যক্তিগত ফোল্ডার খোলার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>ব্যক্তিগত ফোল্ডার</short> <long>ব্যক্তিগত ফোল্ডার খোলার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="br"> <short>Teuliad ar gêr</short> </locale> <locale name="bs"> <short>Početni direktorij</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Carpeta de l'usuari</short> <long>Vinculació per obrir la carpeta de l'usuari.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Carpeta de l'usuari</short> <long>Vinculació per obrir la carpeta de l'usuari.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Ev cilbenti</short> <long>Başlangıç klasörünü açmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Domovská složka</short> <long>Zkratka k otevření domovské složky.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Plygell cartref</short> </locale> <locale name="da"> <short>Hjemmemappe</short> <long>Genvej til at åbne hjemmemappen.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Persönlicher Ordner</short> <long>Tastenkürzel um den persönlichen Ordner zu öffnen.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>ཁྱིམ་གྱི་ལེ་སྣོད།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Αρχικός φάκελος</short> <long>Συνδυασμός για το άνοιγμα του Αρχικού καταλόγου</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑣𐑴𐑥 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑣𐑴𐑥 𐑓𐑴𐑤𐑛𐑼.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Home folder</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Home folder</short> <long>Binding to open the Home folder.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Carpeta personal</short> <long>Vínculo para abrir la carpeta personal.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Kodukataloog</short> <long>Klahviseos kodukataloogi avamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Karpeta nagusia</short> <long>Lotura karpeta nagusia irekitzeko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>پوشهی آغازه</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Kotikansio</short> <long>Sidos kotikansion avaamiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Dossier personnel</short> <long>Raccourci pour ouvrir le dossier personnel.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Fillteán baile</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Cartafol persoal</short> <long>Combinación para abrir o cartafol persoal.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>ઘર ફોલ્ડર</short> <long>ઘરનાં ફોલ્ડરને ખોલવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Home folder</short> <long>Binding to open the Home folder.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>घर फ़ोल्डर</short> <long>घर फ़ोल्डर खोलने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Saját mappa</short> <long>Billentyűparancs a saját mappa megnyitásához.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Folder rumah</short> </locale> <locale name="it"> <short>Cartella home</short> <long>Associazione per aprire la cartella home.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>ホーム・フォルダを開く</short> <long>ホーム・フォルダを開くキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>სახლის დასტა</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶ</short> <long>ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>홈 폴더</short> <long>홈 폴더를 여는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Peldanka mal</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Namų aplankas</short> <long>Priskyrimas atidaryti namų aplanką.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Mājas mape</short> <long>Sasaiste, lai atvērtu mājas mapi.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>घर फ़ोल्डर</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Laha-tahirin'ny fandraisana</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Домашен директориум</short> <long>Поврзување за отворање на домашната папка.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>തട്ടകം</short> <long>'വീട്' അറ തുറക്കാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Гэр хавтас</short> </locale> <locale name="mr"> <short>मुख्य संचयीका</short> <long>मुख्य संचयीका उघढण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Hjemmemappe</short> <long>Binding for å åpne hjemmemappen.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Hemverteeknis</short> </locale> <locale name="ne"> <short>गृह फोल्डर</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Persoonlijke map</short> <long>Sneltoets om de persoonlijke map te openen.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Heimemappe</short> <long>Snøggtast for å opna heimemappa.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Sephuthedi sa gae</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Repertòri personal</short> </locale> <locale name="or"> <short>ହୋମ ଫୋଲ୍ଡର</short> <long>ମୂଳ ସ୍ଥାନ ଫୋଲଡରକୁ ଖଓଲିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਘਰ ਫੋਲਡਰ</short> <long>ਘਰ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Katalog domowy</short> <long>Skrót do otwierania katalogu domowego.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Pasta pessoal</short> <long>Atalho para abrir a Pasta Pessoal.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Pasta pessoal</short> <long>Atalho para abrir a Pasta Pessoal.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Dosar Acasă</short> <long>Asociere pentru deschidere dosar Acasă.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Домашняя папка</short> <long>Комбинация клавиш для открытия домашней папки.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Domovský priečinok</short> <long>Klávesová skratka na otvorenie domovského priečinka.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Domača mapa</short> <long>Bližnjica za odpiranje domače mape.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Kartela personale</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Отварање личне фасцикле</short> <long>Везујем за отварање личне фасцикле.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Otvaranje lične fascikle</short> <long>Vezujem za otvaranje lične fascikle.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Hemmapp</short> <long>Bindning för att öppna hemmappen.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>இல்ல அடைவுக்குப் போகவும்.</short> <long>இல்ல அடைவை திறக்க பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>నివాస సంచయం</short> <long>నివాస సంచయంను తెరుచుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>โฟลเดอร์บ้าน</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเปิดโฟลเดอร์บ้าน</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Başlangıç klasörü</short> <long>Başlangıç klasörünü açmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Домашня тека</short> <long>Прив'язка для відкриття домашньої теки.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Thư mục Nhà</short> <long>Tổ hợp để mở thư mục Nhà.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Isiqulathi seefayili sasekhaya</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>主文件夹</short> <long>打开家目录的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>個人資料夾</short> <long>開啟家目錄的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>個人資料夾</short> <long>開啟家目錄的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Isibaya sasekhaya</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/search</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/search</applyto> <type>string</type> <default>XF86Search</default> <locale name="C"> <short>Search</short> <long>Binding to launch the search tool.</long> </locale> <locale name="af"> <short>Soek</short> </locale> <locale name="ar"> <short>ابحث</short> <long>ارتباط إطلاق أداة البحث.</long> </locale> <locale name="as"> <short>বিচাৰক</short> <long>অনুসন্ধানৰ সামগ্ৰী আৰম্ভ কৰিবলৈ বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Guetar</short> <long>Vínculu pa llanzar la ferramienta de gueta.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Axtar</short> </locale> <locale name="be"> <short>Пошук</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Šukaj</short> <long>Klavijaturny skarot dla ŭklučeńnia pryłady pošuku.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Търсене</short> <long>Клавишна комбинация за стартиране на инструмента за търсене.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>অনুসন্ধান</short> <long>অনুসন্ধানের সামগ্রী আরম্ভ করতে বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>অনুসন্ধান</short> <long>অনুসন্ধানের সামগ্রী আরম্ভ করতে বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="br"> <short>Klask</short> </locale> <locale name="bs"> <short>Traži</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Cerca</short> <long>Vinculació per executar l'eina de cerca.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Cerca</short> <long>Vinculació per executar l'eina de cerca.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Qıdır</short> <long>Arama aracını başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Hledat</short> <long>Zkratka ke spuštění vyhledávacího nástroje.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Chwilio</short> </locale> <locale name="da"> <short>Søg</short> <long>Genvej til at starte søgeværktøjet.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Suchen</short> <long>Tastenkürzel um die Suche zu öffnen.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>འཚོལ་ཞིབ།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Αναζήτηση</short> <long>Συνδυασμός για την εκκίνηση του εργαλείου αναζήτησης</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑕𐑻𐑗</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑞 𐑕𐑻𐑗 𐑑𐑵𐑤.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Search</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Search</short> <long>Binding to launch the search tool.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Buscar</short> <long>Vínculo para lanzar la herramienta de búsqueda.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Otsing</short> <long>Klahviseos otsinguvahendi käivitamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Bilatu</short> <long>Lotura bilaketa-tresna abiarazteko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>جستجو</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Etsi</short> <long>Sidos hakutyökalun käynnistämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Rechercher</short> <long>Raccourci pour lancer l'outil de recherche.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Cuardaigh</short> <long>Ceangal chun an uirlis chuardaigh a thosú.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Buscar</short> <long>Combinación para iniciar a ferramenta de busca.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>શોધો</short> <long>શોધ સાધન ને શરૂ કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Search</short> <long>Binding to launch the search tool.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>ढूंढें</short> <long>खोज औज़ार लॉन्च करने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hr"> <short>&Traži</short> </locale> <locale name="hu"> <short>Keresés</short> <long>Billentyűparancs a keresőeszköz indításához.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Cari</short> </locale> <locale name="is"> <short>Leita</short> </locale> <locale name="it"> <short>Cerca</short> <long>Associazione per lanciare lo strumento di ricerca.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>検索する</short> <long>検索ツールを起動するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ძებნა</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ಹುಡುಕು</short> <long>ಹುಡುಕು ಉಪಕರಣವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>검색</short> <long>검색 도구를 실행하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Lê bigere</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Ieškoti</short> <long>Priskyrimas paleisti paieškos įrankį.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Meklēt</short> <long>Sasaiste, lai palaistu meklēšanas rīku.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>खोजू</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Karohy</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Пребарувај</short> <long>Поврзување за лансирање на алатката за пребарување.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>തെരച്ചില്</short> <long>തിരയല് ഉപകരണം തുടങ്ങാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Хайх</short> </locale> <locale name="mr"> <short>शोधा</short> <long>शोध साधन दाखलन करीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="ms"> <short>Cari</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Søk</short> <long>Binding for å starte søkeverktøy.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Sök</short> </locale> <locale name="ne"> <short>_खोज</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Zoeken</short> <long>Sneltoets om het zoekprogramma te starten.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Søk</short> <long>Snøggtast for å starta søkjeverktøy.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Nyakišiša</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Recercar</short> </locale> <locale name="or"> <short>ଖୋଜନ୍ତୁ</short> <long>ସନ୍ଧାନ ଉପକରଣକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਖੋਜ</short> <long>ਖੋਜ ਟੂਲ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wyszukiwanie</short> <long>Skrót do uruchomienia narzędzia wyszukiwania.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Procurar</short> <long>Atalho para iniciar a ferramenta de procura.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Pesquisa</short> <long>Atalho para lançar a ferramenta de pesquisa.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Căutare</short> <long>Asociere pentru lansare unealtă de căutare.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Найти</short> <long>Комбинация клавиш для запуска утилиты поиска.</long> </locale> <locale name="rw"> <short>Gushaka</short> </locale> <locale name="si"> <short>සොයන්න</short> </locale> <locale name="sk"> <short>Nájsť</short> <long>Klávesová skratka na spustenie vyhľadávacieho nástroja.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Iskanje</short> <long>Bližnjica za zagon orodja za iskanje.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Kërko</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Претрага</short> <long>Везујем за покретање програма за претрагу.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pretraga</short> <long>Vezujem za pokretanje programa za pretragu.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Sök</short> <long>Bindning för att starta sökverktyget.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>தேடு</short> <long>தேடல் கருவியை துவக்க பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>శోధన</short> <long>శోధన సాధనంను దించుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ค้นหา</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเรียกเครื่องมือค้นหา</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Arama</short> <long>Arama aracını başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Пошук</short> <long>Прив'язка для запуску утиліти пошуку.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Tìm kiếm</short> <long>Tổ hợp để khởi chạy công cụ tìm kiếm.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Khangela</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>搜索</short> <long>调用搜索工具的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>搜尋</short> <long>執行搜尋工具的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>搜尋</short> <long>執行搜尋工具的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Hlola</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/email</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/email</applyto> <type>string</type> <default>XF86Mail</default> <locale name="C"> <short>Launch email client</short> <long>Binding to launch the email client.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>ابدأ عميل البريد الإلكتروني</short> <long>ارتباط إطلاق عميل البريد الإكتروني.</long> </locale> <locale name="as"> <short>ই-মেইল ক্লায়েন্ট আৰম্ভ কৰক</short> <long>ই-মেইল ক্লায়েন্ট আৰম্ভ কৰাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Llanzar el veceru de corréu-e</short> <long>Vínculu pa llanzar el veceru de corréu-e.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy paštovuju prahramu</short> <long>Klavijaturny skarot dla ŭklučeńnia paštovaj prahramy.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Стартиране на програма за е-поща</short> <long>Клавишна комбинация за стартиране на програмата за е-поща.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ই-মেইল ক্লায়েন্ট আরম্ভ করুন</short> <long>ই-মেইল ক্লায়েন্ট আরম্ভ করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>ই-মেইল ক্লায়েন্ট আরম্ভ করুন</short> <long>ই-মেইল ক্লায়েন্ট আরম্ভ করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Executa el client de correu electrònic</short> <long>Vinculació per executar el client de correu electrònic.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Executa el client de correu electrònic</short> <long>Vinculació per executar el client de correu electrònic.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>E-poçta müşterisini fırlat</short> <long>E-posta istemcisi başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Spustit poštovní klient</short> <long>Zkratka ke spuštění poštovního klienta.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Start e-post-klient</short> <long>Genvej til at starte e-post-klienten.</long> </locale> <locale name="de"> <short>E-Mail-Programm öffnen</short> <long>Tastenkürzel um das E-Mail-Programm zu öffnen.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εκκίνηση εφαρμογής ηλ.αλληλογραφίας</short> <long>Συνδυασμός για την εκκίνηση της εφαρμογής ηλ.αλληλογραφίας</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑒𐑤𐑲𐑩𐑯𐑑</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑞 𐑰𐑥𐑱𐑤 𐑒𐑤𐑲𐑩𐑯𐑑.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Launch e-mail client</short> <long>Binding to launch the e-mail client.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Lanzar el cliente de correo-e</short> <long>Vínculo para lanzar el cliente de correo-e.</long> </locale> <locale name="et"> <short>E-posti kliendi käivitamine</short> <long>Klahviseos e-posti kliendi käivitamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Abiarazi posta-bezeroa</short> <long>Lotura posta-bezeroa abiarazteko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käynnistä sähköpostiohjelma</short> <long>Sidos sähköpostiohjelman käynnistämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Lancer le logiciel de messagerie</short> <long>Raccourci pour lancer le logiciel de messagerie.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Tosaigh cliant ríomhphoist</short> <long>Ceangal chun an cliant ríomhphoist a thosú.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Iniciar o cliente de correo electrónico</short> <long>Combinación para iniciar o cliente de correo electrónico.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>ઇમેઇલ ક્લાઇન્ટની શરૂઆત કરો</short> <long>ઇમેઇલ ક્લાઇન્ટ ને શરૂ કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Launch email client</short> <long>Binding to launch the email client.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>ई-मेल क्लाइंट लॉन्च करें</short> <long>ईमेल क्लाइंट को लॉन्च करने के लिए शुरूआत.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>E-mail kliens indítása</short> <long>Billentyűparancs az e-mail kliens indításához.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Lancia il client email</short> <long>Associazione per lanciare il client email.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>E-メール・クライアントを起動する</short> <long>E-メール・クライアントを起動するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಇಮೈಲ್ ಕ್ಲೈಂಟನ್ನು ಆರಂಭಿಸು</short> <long>ಇಮೈಲ್ ಕ್ಲೈಂಟನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>전자메일 클라이언트 실행</short> <long>전자메일 클라이언트를 실행하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Paleisti elektroninio pašto programą</short> <long>Priskyrimas paleisti elektroninio pašto programą.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Palaist e-pasta klientu</short> <long>Sasaiste, lai palaistu e-pasta klientu.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Лансирај клиент за е-пошта</short> <long>Поврзување за лансирање на клиентот за е-пошта.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>ഇ-മെയില് ക്ലയന്റ് തുടങ്ങുക</short> <long>ഇ-മെയില് ക്ലയന്റ് തുടങ്ങാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mr"> <short>ईमेल क्लाऐंट दाखल करा</short> <long>ईमेल क्लाऐंट दाखलन करीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Start e-postklient</short> <long>Binding for å starte e-postklient.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>E-Post Programm starten</short> </locale> <locale name="nl"> <short>E-mailprogramma starten</short> <long>Sneltoets om het e-mailprogramma te starten.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Start e-postklient</short> <long>Snøggtast for å starta e-postklient.</long> </locale> <locale name="or"> <short>ଇମେଲ ଗ୍ରାହକଙ୍କୁ ପ୍ରଚାଳନ କରନ୍ତୁ</short> <long>ଇମେଲ ଗ୍ରାହକଙ୍କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਈਮੇਲ ਕਲਾਇਟ ਲਾਂਚ ਕਰੋ</short> <long>ਈਮੇਲ ਕਲਾਇਟ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Uruchomienie klienta e-mail</short> <long>Skrót do uruchomienia klienta e-mail.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Iniciar o cliente de email</short> <long>Atalho para iniciar o cliente de email.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Lançar cliente de e-mail</short> <long>Atalho para lançar o cliente de e-mail.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Lansare client de mail</short> <long>Asociere pentru lansare client email.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Запустить клиент электронной почты</short> <long>Комбинация клавиш для запуска почтового клиента.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Spustiť emailového klienta</short> <long>Klávesová skratka na spustenie emailového klienta.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zagon poštnega odjemalca</short> <long>Bližnjica za zagon poštnega odjemalca.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Покретање програм за е-пошту</short> <long>Везујем за покретање програма за е-пошту.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pokretanje program za e-poštu</short> <long>Vezujem za pokretanje programa za e-poštu.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Starta e-postklient</short> <long>Bindning för att starta e-postklienten.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>மின்னஞ்சல் சார்ந்தோனை துவக்கு</short> <long>மின்னஞ்சல் சார்ந்தோனை துவக்க பிணைப்பு </long> </locale> <locale name="te"> <short>ఈమెయిల్ కక్షిదారును దింపుము</short> <long>ఈమెయిల్ కక్షిదారును దించుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เรียกโปรแกรมรับส่งเมล</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเรียกโปรแกรมรับส่งเมล</long> </locale> <locale name="tr"> <short>E-posta istemcisini başlat</short> <long>E-posta istemcisi başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Запустити клієнт електронної пошти</short> <long>Прив'язка для запуску поштового клієнта.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Khởi chạy trình khách thư</short> <long>Tổ hợp để khởi chạy trình khách thư.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启动电子邮件客户端</short> <long>调用电子邮件客户端的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>執行電子郵件客戶端</short> <long>執行電子郵件客戶端的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>執行電子郵件客戶端</short> <long>執行電子郵件客戶端的組合鍵。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/screensaver</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/screensaver</applyto> <type>string</type> <default><Control><Alt>l</default> <locale name="C"> <short>Lock screen</short> <long>Binding to lock the screen.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>أقفل الشاشة</short> <long>ارتباط إقفال الشاشة.</long> </locale> <locale name="as"> <short>পৰ্দা নিষ্ক্ৰিয় কৰো</short> <long>পৰ্দা লক কৰাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Bloquiar la pantalla</short> <long>Vínculu pa bloquiar la pantalla.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Ekranı qıfılla</short> </locale> <locale name="be"> <short>Замкнуць экран</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Blakuj ekran</short> <long>Klavijaturny skarot dla blakavańnia ekranu.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Заключване на екрана</short> <long>Клавишна комбинация за заключване на екрана.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>পর্দা নিষ্ক্রিয় করো</short> <long>পর্দা লক করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>পর্দা নিষ্ক্রিয় করো</short> <long>পর্দা লক করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="br"> <short>Prennañ ar skramm</short> </locale> <locale name="bs"> <short>Zaključaj ekran</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Bloca la pantalla</short> <long>Vinculació per bloquejar la pantalla.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Bloca la pantalla</short> <long>Vinculació per bloquejar la pantalla.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Ekrannı kilitle</short> <long>Ekranı kilitlemek için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zamknout obrazovku</short> <long>Zkratka k uzamčení obrazovky.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Cloi'r sgrin</short> </locale> <locale name="da"> <short>Lås skærm</short> <long>Genvej til at låse skærmen.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Bildschirm sperren</short> <long>Tastenkürzel um den Bildschirm zu sperren.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Κλείδωμα οθόνης</short> <long>Συνδυασμός για το κλείδωμα της οθόνης</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑤𐑪𐑒 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑪𐑒 𐑞 𐑕𐑒𐑮𐑰𐑯.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Lock screen</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Lock screen</short> <long>Binding to lock the screen.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Bloquear la pantalla</short> <long>Vínculo para bloquear la pantalla.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Ekraani lukustamine</short> <long>Klahviseos ekraani lukustamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Blokeatu pantaila</short> <long>Lotura pantaila blokeatzeko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>قفل کردن صفحهنمایش</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Lukitse näyttö</short> <long>Sidos näytön lukitsemiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Verrouiller l'écran</short> <long>Raccourci pour verrouiller l'écran.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Cuir scáileán faoi ghlas</short> <long>Ceangal chun an scáileán a chur faoi ghlas.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Bloquear a pantalla</short> <long>Combinación para bloquear a pantalla.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>સ્ક્રીનને તાળુ મારો</short> <long>સ્ક્રીન ને તાળુ મારવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Lock screen</short> <long>Binding to lock the screen.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>स्क्रीन पर ताला</short> <long>स्क्रीन लॉक करने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Képernyő zárolása</short> <long>Billentyűparancs a kijelző zárolásához.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Kunci layar</short> </locale> <locale name="it"> <short>Blocca lo schermo</short> <long>Associazione per bloccare lo schermo.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>画面をロックする</short> <long>画面をロックするキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ეკრანის ბლოკირება</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ತೆರೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡು</short> <long>ತೆರೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>화면 잠그기</short> <long>화면을 잠그는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Ekranê qifil bike</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Užrakinti ekraną</short> <long>Priskyrimas užrakinti ekraną.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Noslēgt ekrānu</short> <long>Sasaiste, lai noslēgtu ekrānu.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>स्क्रीन लॉक करू</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Gejao ny efijery</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Заклучи екран</short> <long>Поврзување за заклучување на екранот.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>സ്ക്രീന് പൂട്ടുക</short> <long>സ്ക്രീന് പൂട്ടാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Дэлгэц түгжих</short> </locale> <locale name="mr"> <short>पडदा कुलूप बंद करा</short> <long>पडदा कुलूपबंद करण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Lås skjerm</short> <long>Binding for å låse skjermen.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Billschirm avsluten</short> </locale> <locale name="ne"> <short>पर्दा ताला लगाउ</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Scherm vergrendelen</short> <long>Sneltoets om het scherm te vergrendelen.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Lås skjermen</short> <long>Snøggtast for å låsa skjermen.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Notlela sekirini</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Varrolhar l'ecran</short> </locale> <locale name="or"> <short>ସ୍କ୍ରିନ ତାଲାବନ୍ଦ</short> <long>ପରଦାକୁ ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਪਰਦੇ ਨੂੰ ਤਾਲਾ</short> <long>ਸਕਰੀਨ ਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Blokada ekranu</short> <long>Skrót do zablokowania ekranu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Trancar o ecrã</short> <long>Atalho para trancar o ecrã.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Bloquear tela</short> <long>Atalho para bloquear a tela.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Blocare ecran</short> <long>Asociere pentru blocarea ecranului.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Заблокировать экран</short> <long>Комбинация клавиш для блокирования экрана.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Uzamknúť obrazovku</short> <long>Klávesová skratka na uzamknutie obrazovky.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zakleni zaslon</short> <long>Bližnjica za zaklepanje zaslona.</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Blloko ekranin</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Закључавање екрана</short> <long>Везујем за закључавање екрана.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Zaključavanje ekrana</short> <long>Vezujem za zaključavanje ekrana.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Lås skärmen</short> <long>Bindning för att låsa skärmen.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>திரையை பூட்டு</short> <long>திரையை பூட்ட பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>తెరను లాక్చేయుము</short> <long>తెరను లాక్చేయుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ล็อคหน้าจอ</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับล็อคหน้าจอ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Ekranı kilitle</short> <long>Ekranı kilitlemek için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Блокування екрану</short> <long>Прив'язка для блокування екрану.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Khoá màn hình</short> <long>Tổ hợp để khoá màn hình.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Tshixa iskrini</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>锁住屏幕</short> <long>锁住屏幕的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>鎖定畫面</short> <long>鎖定螢幕的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>鎖定畫面</short> <long>鎖定螢幕的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Vala ubuso besiga-nyezi</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/help</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/help</applyto> <type>string</type> <default></default> <locale name="C"> <short>Launch help browser</short> <long>Binding to launch the help browser.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>ابدأ متصفّح المساعدة</short> <long>ارتباط إطلاق متصفّح المساعدة.</long> </locale> <locale name="as"> <short>সহায়িকা প্ৰদৰ্শক ব্ৰাউজাৰ চালু কৰো</short> <long>সহায়ক তথ্যেৰ ব্ৰাউজাৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Llanzar el visor d'aida</short> <long>Vínculu pa llanzar el visor d'aida.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Yardım aəyyahını başlat</short> </locale> <locale name="be"> <short>Запуск даведкі</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uruchom hartač dapamohi</short> <long>Klavijaturny skarot dla ŭklučeńnia hartača dapamohi.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Стартиране на програмата за помощ</short> <long>Клавишна комбинация за стартиране на програмата за помощ.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>সহায়িকা প্রদর্শক ব্রাউজার চালু করুন</short> <long>সহায়ক তথ্যের ব্রাউজার আরম্ভ করতে বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>সহায়িকা প্রদর্শক ব্রাউজার চালু করো</short> <long>সহায়ক তথ্যের ব্রাউজার আরম্ভ করতে বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bs"> <short>Pokreni preglednik pomoći</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Executa el navegador de l'ajuda</short> <long>Vinculació per executar el navegador de l'ajuda.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Executa el navegador de l'ajuda</short> <long>Vinculació per executar el navegador de l'ajuda.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Yardım kezicisini fırlat</short> <long>Yardım tarayıcısı başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Spustit prohlížeč nápovědy</short> <long>Zkratka ke spuštění prohlížeče nápovědy.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Lansio'r porwr cymorth</short> </locale> <locale name="da"> <short>Start hjælpefremviser</short> <long>Genvej til at starte hjælpefremviseren.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Hilfe-Browser starten</short> <long>Tastenkürzel um den Hilfe-Browser zu öffnen.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Εκκίνηση περιηγητή βοήθειας</short> <long>Συνδυασμός για εκκίνηση περιηγητή βοήθειας</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑞 𐑣𐑧𐑤𐑐 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Launch help browser</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Launch help browser</short> <long>Binding to launch the help browser.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Lanzar el visor de ayuda</short> <long>Vínculo para lanzar el visor de ayuda.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Abiteabe sirvija käivitamine</short> <long>Klahviseos abiteabe sirvija käivitamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Abiatu laguntza-arakatzailea</short> <long>Lotura laguntza-arakatzailea abiarazteko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>راهاندازی مرورگر راهنما</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Käynnistä ohjeselain</short> <long>Sidos ohjeselaimen käynnistämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Lancer le navigateur d'aide</short> <long>Raccourci pour lancer le navigateur d'aide.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Tosaigh brabhsálaí cabhrach</short> <long>Ceangal chun an brabhsálaí cabhrach a thosú.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Iniciar o navegador de axuda</short> <long>Combinación para iniciar o navegador de axuda.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>મદદ બ્રાઉઝર લાવો</short> <long>મદદ બ્રાઉઝર ને શરૂ કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Launch help browser</short> <long>Binding to launch the help browser.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>मदद ब्राउज़र लॉन्च करें</short> <long>मदद ब्राउज़र लॉन्च करने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Súgóböngésző indítása</short> <long>Billentyűparancs a súgóböngésző indításához.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Tampilkan layar bantuan</short> </locale> <locale name="it"> <short>Lancia il visualizzatore di manuali</short> <long>Associazione per lanciare il visualizzatore di manuali.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>ヘルプ・ブラウザを起動する</short> <long>ヘルプ・ブラウザを起動するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>დახმარების ბროუზერის გაშვება</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ನೆರವಿನ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು</short> <long>ನೆರವಿನ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>도움말 브라우저 실행</short> <long>도움말 보기 프로그램을 실행하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Gerokê alîkariyê veke</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Paleisti žinyno naršyklę</short> <long>Priskyrimas paleisti pagalbos žinyną.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Palaist palīdzības pārlūku</short> <long>Sasaiste, lai palaistu palīdzības pārlūku.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>मद्दति ब्राउज़र चलाबू</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Alefaso ny mpizaha toro-làlana</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Пушти прелистувач за помош</short> <long>Поврзување за лансирање на прелистувачот за помош.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>സഹായകബ്രൌസര് തുറക്കുക</short> <long>സഹായകബ്രൌസര് തുടങ്ങുവാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Тусламж хөтчийг эхлүүлэх</short> </locale> <locale name="mr"> <short>मदत ब्राऊजर दाखल करा</short> <long>मदत ब्राऊजर दाखलन करीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Start hjelpleser</short> <long>Binding for å starte hjelpleser.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Hölpkieker starten</short> </locale> <locale name="ne"> <short>मद्दत ब्राउजर प्रारम्भ गर</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Hulp openen</short> <long>Sneltoets om de hulp te openen.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Start hjelplesar</short> <long>Snøggtast for å starta hjelplesar.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Tsebagatša sefetleki sa thušo</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Aviar lo navigador d'ajuda</short> </locale> <locale name="or"> <short>ସାହାୟ୍ଯ ବ୍ରାଉଜର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short> <long>ସହାୟତା ବ୍ରାଉଜରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਮੱਦਦ-ਝਲਕਾਰਾ ਚਲਾਓ</short> <long>ਮੱਦਦ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਲਾਂਚ ਲਈ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Uruchomienie przeglądarki pomocy</short> <long>Skrót do uruchomienia przeglądarki pomocy</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Iniciar o navegador de ajuda</short> <long>Atalho para iniciar o navegador de ajuda.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Lançar o navegador de ajuda</short> <long>Atalho para lançar o navegador de ajuda.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Lansare fereastră de ajutor</short> <long>Asociere pentru pornirea programului de ajutor.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Запустить просмотр справки</short> <long>Комбинация клавиш для запуска справочной системы.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Spustiť prehliadač pomocníka</short> <long>Klávesová skratka na spustenie prehliadača pomocníka.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zaženi brskalnik pomoči</short> <long>Bližnjica za zagon brskalnika pomoči</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Lësho shfletuesin e ndihmës</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Покретање прегледача помоћи</short> <long>Везујем за покретање прегледача помоћи.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pokretanje pregledača pomoći</short> <long>Vezujem za pokretanje pregledača pomoći.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Starta hjälpvisare</short> <long>Bindning för att starta hjälpvisaren.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>உதவி மேலோடியை துவக்கு</short> <long>உதவி மேலோடியை துவக்க பிணைப்பு.</long> </locale> <locale name="te"> <short>సహయక అన్వేషణిని దింపుము</short> <long>సహాయక అన్వేషణిను దించుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เรียกดูวิธีใช้</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเรียกดูวิธีใช้</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Yardım tarayıcı aç</short> <long>Yardım tarayıcısı başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Запуск переглядача довідки</short> <long>Прив'язка для запуску довідникової системи.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Khởi chạy bộ duyệt trợ giúp</short> <long>Tổ hợp để khởi chạy bộ duyệt trợ giúp.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Isikhangeli soncedo sokundulula</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启动帮助浏览器</short> <long>调用帮助浏览器的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>執行說明文件瀏覽器</short> <long>執行說明文件瀏覽器的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>執行說明文件瀏覽器</short> <long>執行說明文件瀏覽器的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Ngenisa usizo lwesiyaluzi</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/calculator</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/calculator</applyto> <type>string</type> <default>XF86Calculator</default> <locale name="C"> <short>Launch calculator</short> <long>Binding to launch the calculator.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>ابدأ الحاسبة</short> <long>ارتباط إطلاق الحاسبة.</long> </locale> <locale name="as"> <short>কেলকুলেটৰ আৰম্ভ কৰক</short> <long>কেলকুলেটৰ আৰম্ভৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Llanzar la calculadora</short> <long>Vínculu pa llanzar la calculadora.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uruchom kalkulatar</short> <long>Klavijaturny skarot dla ŭklučeńnia kalkulatara.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Стартиране на калкулатор</short> <long>Клавишна комбинация за стартиране на калкулатора.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ক্যালকুলেটর আরম্ভ করুন</short> <long>ক্যালকুলেটর আরম্ভের জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>ক্যালকুলেটর আরম্ভ করুন</short> <long>ক্যালকুলেটর আরম্ভের জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Executa la calculadora</short> <long>Vinculació per executar la calculadora.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Executa la calculadora</short> <long>Vinculació per executar la calculadora.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Esaplayıcını fırlat</short> <long>Esaplayıcını fırlatma bağlaması.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Spustit kalkulačku</short> <long>Zkratka ke spuštění kalkulačky.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Start lommeregner</short> <long>Genvej til at starte lommeregneren.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Taschenrechner öffnen</short> <long>Tastenkürzel um den Taschenrechner zu öffnen.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εκκίνηση αριθμομηχανής</short> <long>Συνδυασμός για εκκίνηση αριθμομηχανής</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑒𐑨𐑤𐑒𐑿𐑤𐑱𐑑𐑼</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑞 𐑒𐑨𐑤𐑒𐑿𐑤𐑱𐑑𐑼.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Launch calculator</short> <long>Binding to launch the calculator.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Lanzar la calculadora</short> <long>Vínculo para lanzar la calculadora.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Kalkulaatori käivitamine</short> <long>Klahviseos kalkulaatori käivitamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Abiarazi kalkulagailua</short> <long>Lotura kalkulagailua abiarazteko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käynnistä laskin</short> <long>Sidos laskimen käynnistämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Lancer la calculatrice</short> <long>Raccourci pour lancer la calculatrice.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Tosaigh áireamhán</short> <long>Ceangal chun an t-áireamhán a thosú.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Iniciar a calculadora</short> <long>Combinación para iniciar a calculadora.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>ક્લેક્યુલેટરની શરૂઆત કરો</short> <long>કેલ્ક્યુલેટરને શરૂ કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Launch calculator</short> <long>Binding to launch the calculator.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>कैलकुलेटर लॉन्च करें</short> <long>गणक को लॉन्च करने में बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Számológép indítása</short> <long>Billentyűparancs a számológép indításához.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Lancia la calcolatrice</short> <long>Associazione per lanciare la calcolatrice.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>電卓を起動する</short> <long>電卓を起動するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರನ್ನು ಆರಂಭಿಸು</short> <long>ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>계산기 실행</short> <long>계산기를 실행하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Jimêreyê bide xebitandin</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Paleisti kalkuliatorių</short> <long>Priskyrimas paleisti kalkuliatorių</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Palaist kalkulatoru</short> <long>Sasaiste, lai palaistu kalkulatoru.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Лансирај калкулатор</short> <long>Поврзување за лансирање на калкулаторот</long> </locale> <locale name="ml"> <short>കാല്ക്കുലേറ്റര് തുടങ്ങുക</short> <long>കാല്കുലേറ്റര് തുടങ്ങാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mr"> <short>गणनयंत्र दाखल करा</short> <long>गणनायंत्र दाखलन करीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Start kalkulator</short> <long>Binding for å starte kalkulator.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Rekner starten</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Rekenmachine starten</short> <long>Sneltoets om de rekenmachine te starten.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Start kalkulator</short> <long>Snøggtast for å starta kalkulator.</long> </locale> <locale name="or"> <short>କାଲକୁଲେଟରକୁ ପ୍ରଚାଳନ କରନ୍ତୁ</short> <long>କାଲକୁଲେଟରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ ਲਾਂਚ ਕਰੋ</short> <long>ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Uruchomienie kalkulatora</short> <long>Skrót do uruchomienia kalkulatora.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Iniciar a calculadora</short> <long>Atalho para iniciar a calculadora.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Lançar calculadora</short> <long>Atalho para lançar a calculadora.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Lansare calculator</short> <long>Asociere pentru lansare calculator.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Запустить калькулятор</short> <long>Комбинация клавиш для запуска калькулятора.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Spustiť kalkulačku</short> <long>Klávesová skratka na spustenie kalkulačky.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zagon računala</short> <long>Bližnjica za zagon računala.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Покретање калкулатора</short> <long>Везујем за покретање калкулатора.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pokretanje kalkulatora</short> <long>Vezujem za pokretanje kalkulatora.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Starta miniräknare</short> <long>Bindning för att starta miniräknaren.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>கணக்கிடும் கருவியை துவக்கு</short> <long>கணக்கிடும் கருவியை துவக்க பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>గణనపరికరంను దింపుము</short> <long>గణనపరికరం ను దించుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เรียกเครื่องคิดเลข</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเรียกเครื่องคิดเลข</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Hesap makinesini başlat</short> <long>Hesap makinesinin başlatılması için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Запустити калькулятор</short> <long>Прив'язка для запуску калькулятора.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Khởi chạy bàn tính</short> <long>Tổ hợp để khởi chạy bàn tính.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启动计算器</short> <long>调用计算器的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>執行計數機</short> <long>執行計數機的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>執行計算機</short> <long>執行計算機的組合鍵。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/www</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/www</applyto> <type>string</type> <default>XF86WWW</default> <locale name="C"> <short>Launch web browser</short> <long>Binding to launch the web browser.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>ابدأ متصفّح الوِب</short> <long>ارتباط إطلاق متصفّح الوِب.</long> </locale> <locale name="as"> <short>ৱেব ব্ৰাউজাৰ চালু কৰো</short> <long>ৱেব ব্ৰাউজাৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ বাউন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Llanzar restolador web</short> <long>Vínculu pa llanzar el restolador web.</long> </locale> <locale name="az"> <short>Veb səyyahını başlat</short> </locale> <locale name="be"> <short>Запуск вандроўніка павуціньня</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uruchom web-hartač</short> <long>Klavijaturny skarot dla ŭklučeńnia web-hartača.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Стартиране на Интернет браузъра</short> <long>Клавишна комбинация за стартиране на Интернет браузъра.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>ওয়েব ব্রাউজার চালু করুন</short> <long>ওয়েব ব্রাউজার আরম্ভ করতে বাউন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>ওয়েব ব্রাউজার চালু করো</short> <long>ওয়েব ব্রাউজার আরম্ভ করতে বাউন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bs"> <short>Pokreni web preglednik</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Executa el navegador web</short> <long>Vinculació per executar el navegador web.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Executa el navegador web</short> <long>Vinculació per executar el navegador web.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Ağ kezicisini fırlat</short> <long>Web tarayıcı başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Spustit prohlížeč WWW</short> <long>Zkratka ke spuštění prohlížeče WWW.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Lansio porwr gwe</short> </locale> <locale name="da"> <short>Start webbrowser</short> <long>Genvej til at starte webbrowseren.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Webbrowser starten</short> <long>Tastenkürzel um den Web-Browser zu öffnen.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>ཝེབ་བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད</short> </locale> <locale name="el"> <short>Εκκίνηση περιηγητή ιστοσελίδων</short> <long>Συνδυασμός για εκκίνηση περιηγητή ιστοσελίδων</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑢𐑧𐑚 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑞 𐑢𐑧𐑚 𐑚𐑮𐑬𐑟𐑼.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Launch web browser</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Launch web browser</short> <long>Binding to launch the web browser.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Lanzar navegador web</short> <long>Vínculo para lanzar el navegador web.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Veebisirvija käivitamine</short> <long>Klahviseos veebisirvija käivitamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Abiatu web arakatzailea</short> <long>Lotura web arakatzailea abiarazteko.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>راهاندازی مرورگر وب</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Käynnistä WWW-selain</short> <long>Sidos WWW-selaimen käynnistämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Lancer le navigateur Web</short> <long>Raccourci pour lancer le navigateur Web.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Tosaigh brabhsálaí gréasáin</short> <long>Ceangal chun an brabhsálaí gréasáin a thosú.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Iniciar o navegador web</short> <long>Combinación para iniciar o navegador web.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>વેબ બ્રાઉઝર લાવો</short> <long>વેબ બ્રાઉઝર ની શરૂઆત કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Launch web browser</short> <long>Binding to launch the web browser.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>वेब ब्राउज़र चलाएँ</short> <long>वेब ब्राउज़र लॉन्च करने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Webböngésző indítása</short> <long>Billentyűparancs a webböngésző indításához.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Tampilkan perambah web</short> </locale> <locale name="it"> <short>Lancia il browser web</short> <long>Associazione per lanciare il browser web.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>ウェブ・ブラウザを起動する</short> <long>ウェブ・ブラウザを起動するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ვებ ბროუზერის გაშვება</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು</short> <long>ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>웹 브라우저 실행</short> <long>웹 브라우저를 실행하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Geroka webê veke</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Paleisti žiniatinklio naršyklę</short> <long>Priskyrimas paleisti žiniatinklio naršyklę.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Palaist tīmekļa pārlūku</short> <long>Sasaiste, lai palaistu tīmekļa pārlūku.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>वेब ब्राउज़र चलाबू</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Alefaso ny mpitety tranonkala</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Пушти веб прелистувач</short> <long>Поврзување за лансирање на веб прелистувачот.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>ബ്രൌസര് തുറക്കുക</short> <long>ബ്രൌസര് തുടങ്ങുവാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Вэб хөтөч эхлүүлэх</short> </locale> <locale name="mr"> <short>वेब ब्राऊर दाखल करा</short> <long>वेब ब्राऊजर दाखलन करीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Start nettleser</short> <long>Binding for å starte nettleser.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Netkieker starten</short> </locale> <locale name="ne"> <short>सञ्जाल ब्राउजर प्रारम्भ गर</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Webbrowser starten</short> <long>Sneltoets om de webbrowser te starten.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Start nettlesar</short> <long>Snøggtast for å starta nettlesar.</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Tsebagatša sefetleki sa wepe</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Aviar lo navigador web</short> </locale> <locale name="or"> <short>ଉଏବ ବ୍ରାଉଜର ପ୍ରାରମ୍ଭ କର</short> <long>ୱେବ ବ୍ରାଉଜରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਵੈਬ-ਝਲਕਾਰਾ ਚਲਾਓ</short> <long>ਵੈਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Uruchomienie przeglądarki WWW</short> <long>Skrót do uruchomienia przeglądarki WWW.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Iniciar o navegador web</short> <long>Atalho para iniciar o navegador web.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Lançar o navegador na Web</short> <long>Atalho para lançar o navegador da Web.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Lansare navigator web</short> <long>Asociere pentru pornirea navigatorului Web.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Запустить веб-браузер</short> <long>Комбинация клавиш для запуска веб-браузера.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Spustiť WWW prehliadač</short> <long>Klávesová skratka na spustenie WWW prehliadača.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zaženi spletni brskalnik</short> <long>Bližnjica za zagon spletnega brskalnika</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Lësho shfletuesin web</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Покретање Интернет прегледника</short> <long>Везујем за покретање интернет прегледника.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pokretanje Internet preglednika</short> <long>Vezujem za pokretanje internet preglednika.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Starta webbläsare</short> <long>Bindning för att starta webbläsaren.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>வலை மேலோடியை துவக்கு</short> <long>வலை மேலோடியை துவக்க பிணைப்பு </long> </locale> <locale name="te"> <short>వెబ్ అన్వేషణిని దింపుము</short> <long>వెబ్ అన్వేషణిని దించుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เรียกเว็บเบราว์เซอร์</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเรียกเว็บเบราว์เซอร์</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Web tarayıcı aç</short> <long>Web tarayıcı başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Запуск переглядача Інтернет</short> <long>Прив'язка для запуску веб-переглядача.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Khởi chạy bộ duyệt Web</short> <long>Tổ hợp để khởi chạy bộ duyệt Web.</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Isikhangeli sewebhu sokundulula</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启动网际浏览器</short> <long>调用网际浏览器的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>執行網頁瀏覽器</short> <long>執行網頁瀏覽器的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>執行網頁瀏覽器</short> <long>執行網頁瀏覽器的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Ngenisa isiyaluzi solwembu</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/media</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/media</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioMedia</default> <locale name="C"> <short>Launch media player</short> <long>Binding to launch the media player.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>ابدأ مشغل الوسائط</short> <long>ارتباط إطلاق مشغل الوسائط.</long> </locale> <locale name="as"> <short>মিডিয়া প্লেয়াৰ আৰম্ভ কৰক</short> <long>মিডিয়া প্লেয়াৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Llanzar el reproductor multimedia</short> <long>Vínculu pa llanzar el reproductor multimedia.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy player medyjaŭ</short> <long>Klavijaturny skarot dla ŭklučeńnia playera medyjaŭ.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Стартиране на програмата за мултимедия</short> <long>Клавишна комбинация за стартиране на програмата за мултимедия.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>মিডিয়া প্লেয়ার আরম্ভ করুন</short> <long>মিডিয়া প্লেয়ার আরম্ভ করতে বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>মিডিয়া প্লেয়ার আরম্ভ করুন</short> <long>মিডিয়া প্লেয়ার আরম্ভ করতে বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Executa el reproductor multimèdia</short> <long>Vinculació per executar el reproductor multimèdia.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Executa el reproductor multimèdia</short> <long>Vinculació per executar el reproductor multimèdia.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Vasat oynatıcısını fırlat</short> <long>Ortam yürütücüsü başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Spustit přehrávač multimédií</short> <long>Zkratka ke spuštění multimediálního přehrávače.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Start medieafspiller</short> <long>Genvej til at starte medieafspilleren.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Medien-Player öffnen</short> <long>Tastenkürzel um den Medien-Player zu öffnen.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Εκκίνηση Media player</short> <long>Συνδυασμός για την εκκίνηση του media player.</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑥𐑰𐑛𐑦𐑩 𐑐𐑤𐑱𐑼</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑤𐑷𐑯𐑗 𐑞 𐑥𐑰𐑛𐑦𐑩 𐑐𐑤𐑱𐑼.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Launch media player</short> <long>Binding to launch the media player.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Lanzar el reproductor multimedia</short> <long>Vínculo para lanzar el reproductor multimedia.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Meediaesitaja käivitamine</short> <long>Klahviseos meediaesitaja käivitamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Abiarazi multimedia-erreproduzitzailea</short> <long>Lotura multimedia-erreproduzitzailea abiarazteko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käynnistä mediasoitin</short> <long>Sidos mediasoittimen käynnistämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Lancer le lecteur multimédia</short> <long>Raccourci pour lancer le lecteur multimédia.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Tosaigh seinnteoir meán</short> <long>Ceangal chun an seinnteoir meán a thosú.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Iniciar o reprodutor de son</short> <long>Combinación para iniciar o reprodutor multimedia.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>મીડિયા પ્લેયર ની શરૂઆત કરો</short> <long>મીડિયા પ્લેયર ને શરૂ કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Launch media player</short> <long>Binding to launch the media player.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>मीडिया प्लेयर लॉन्च करें</short> <long>मीडिया प्लेयर लॉन्च करने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Médialejátszó indítása</short> <long>Billentyűparancs a médialejátszó indításához.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Lancia il riproduttore multimediale</short> <long>Associazione per lanciare il riproduttore multimediale.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>メディア・プレイヤーを起動する</short> <long>メディア・プレイヤーを起動するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರನ್ನು ಆರಂಭಿಸು</short> <long>ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>미디어 플레이어 실행</short> <long>미디어 플레이어를 실행하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Paleisti garso ir vaizdo grotuvą</short> <long>Priskyrimas paleisti garso ir vaizdo grotuvą.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Palaist mediju atskaņotāju</short> <long>Sasaiste, lai mediju atskaņotāju.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Пуштач на музика</short> <long>Поврзување за лансирање на пуштачот на медиуми.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>ചലച്ചിത്രദര്ശിനി തുടങ്ങുക</short> <long>മാധ്യമ പ്ലേയര് തുടങ്ങാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mr"> <short>मिडीया वादक दाखल करा</short> <long>मिडीया वादक दाखलन करीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Start medieavspiller</short> <long>Binding for å starte mediespiller.</long> </locale> <locale name="nds"> <short>Medienspeeler starten</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Mediaspeler starten</short> <long>Sneltoets om de mediaspeler te starten.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Start mediaavspelar</short> <long>Snøggtast for å starta mediaspelar.</long> </locale> <locale name="or"> <short>ମେଡ଼ିଆ ଚାଲକଙ୍କୁ ପ୍ରଚାଳନ କରନ୍ତୁ</short> <long>ମେଡ଼ିଆ ଚାଳକକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ ਲਾਂਚ</short> <long>ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Uruchomienie odtwarzacza multimediów</short> <long>Skrót do uruchomienia odtwarzacza multimediów.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Iniciar o reprodutor de media</short> <long>Atalho para iniciar o reprodutor de media.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Lançar reprodutor de mídia</short> <long>Atalho para lançar o reprodutor de mídia.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Lansare player multimedia</short> <long>Asociere pentru player media.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Запустить мультимедийный проигрыватель</short> <long>Комбинация клавиш для запуска мультимедийного проигрывателя.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Prehrávač hudby/videa</short> <long>Klávesová skratka na spustenie prehrávača médií.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zagon predvajalnika posnetkov</short> <long>Bližnjica za zagon predvajalnika posnetkov.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Покретање програма за звук и филмове</short> <long>Везујем за покретање програма за звук и видео.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pokretanje programa za zvuk i filmove</short> <long>Vezujem za pokretanje programa za zvuk i video.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Starta mediaspelare</short> <long>Bindning för att starta mediaspelaren.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>ஊடக இயக்கியை துவக்கு.</short> <long>ஊடக இயக்கியை துவக்க பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>మాద్యమం ప్లేయర్ను దింపుము</short> <long>మాద్యమం ప్లేయర్ను దించుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เรียกโปรแกรมเล่นสื่อ</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเรียกโปรแกรมเล่นสื่อ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Ortam yürütücüsünü başlat</short> <long>Ortam yürütücüsü başlatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Запустити мультимедійний програвач</short> <long>Прив'язка для запуску мультимедійного програвача.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Khởi chạy bộ Phát Nhạc/Phim</short> <long>Tổ hợp để khởi chạy bộ phát nhạc/phim.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启动媒体播放机</short> <long>调用媒体播放机的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>執行媒體播放程式</short> <long>執行媒體播放程式的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>執行媒體播放程式</short> <long>執行媒體播放程式的組合鍵。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/play</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/play</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioPlay</default> <locale name="C"> <short>Play (or play/pause)</short> <long>Binding to start playback (or toggle play/pause).</long> </locale> <locale name="ar"> <short>شغّل (أو شغّل/ألبِث)</short> <long>ارتباط بدء التشغيل (أو تبديل شغّل/ألبث).</long> </locale> <locale name="as"> <short>বাজাও (বা বাজাও/বিৰতি)</short> <long>প্লে-বেক অৰ্থাৎ চালনাৰ আৰম্ভৰ বাবে বাইন্ড কৰক (অথবা চালনা/স্থগিত কৰ্মত পৰিবৰ্তন) ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Reproducir (o reproducir/posar)</short> <long>Vínculu p'aniciar la reproducción (o conmutar ente reproducción/pausa).</long> </locale> <locale name="az"> <short>Çal (ya da çal/fasilə ver)</short> </locale> <locale name="be"> <short>Граць (ці Граць/Прыпыніць)</short> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Hraj (albo hraj/prypyni)</short> <long>Klavijaturny skarot dla pačatku vykanańnia (ci pieraklučeńnia hrańnia/paŭzy).</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Изпълнение (или изпълнение/пауза)</short> <long>Клавишна комбинация за изпълнение на музика (или превключване изпълнение/пауза).</long> </locale> <locale name="bn"> <short>বাজাও (বা বাজাও/বিরতি)</short> <long>প্লে-ব্যাক অর্থাৎ চালনার আরম্ভের জন্য বাইন্ড করুন (অথবা চালনা/স্থগিত কর্মের মধ্যে পরিবর্তন)।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>বাজাও (বা বাজাও/বিরতি)</short> <long>প্লে-ব্যাক অর্থাৎ চালনার আরম্ভের জন্য বাইন্ড করুন (অথবা চালনা/স্থগিত কর্মের মধ্যে পরিবর্তন)।</long> </locale> <locale name="br"> <short>Seniñ (pe seniñ/ehan)</short> </locale> <locale name="bs"> <short>Sviraj (ili sviraj/pauza)</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Reprodueix (o reprodueix/fes una pausa)</short> <long>Vinculació per iniciar el reproductor (o commutar entre reproducció/en pausa).</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Reprodueix (o reprodueix/fes una pausa)</short> <long>Vinculació per iniciar el reproductor (o commutar entre reproducció/en pausa).</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Oynat (yaki çal/tınışla)</short> <long>Çaldırmayı başlatmak için bağ (ya da çaldırma/duraklatma geçisi).</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Přehrát (nebo přehrát/pozastavit)</short> <long>Zkratka ke spuštění přehrávání (nebo přepnutí přehrávání/pozastavení).</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Chwarae (neu chwarae/seibio)</short> </locale> <locale name="da"> <short>Afspil (eller afspil/pause)</short> <long>Genvej til at påbegynde afspilning (eller slå pause til/fra).</long> </locale> <locale name="de"> <short>Wiedergabe (bzw. Wiedergabe/Unterbrechen)</short> <long>Tastenkürzel um die Wiedergabe zu starten (oder zwischen Wiedergabe und Pause umzuschalten).</long> </locale> <locale name="dz"> <short>གཏང་། (ཡང་ན་ གཏང་/ཐེམ)</short> </locale> <locale name="el"> <short>Αναπαραγωγή (ή αναπαραγωγή/παύση)</short> <long>Συνδυασμός για την εκκίνηση της αναπαραγωγής (ή εναλλαγή ανάμεσα σε αναπαραγωγή/παύση).</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑐𐑤𐑱 (𐑹 𐑐𐑤𐑱/𐑐𐑷𐑟)</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑕𐑑𐑸𐑑 𐑐𐑤𐑱𐑚𐑨𐑒 (𐑹 𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑐𐑤𐑱/𐑐𐑷𐑟).</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Play (or play/pause)</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Play (or play/pause)</short> <long>Binding to start playback (or toggle play/pause).</long> </locale> <locale name="es"> <short>Reproducir (o reproducir/pausar)</short> <long>Vínculo para iniciar la reproducción (o conmutar entre reproducción/pausa).</long> </locale> <locale name="et"> <short>Esitamine (või esitamine/paus)</short> <long>Klahviseos esitamise alustamiseks (või esitamiseks/pausimiseks)</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Erreproduzitu (edo Erreprod./Pausarazi)</short> <long>Lotura erreprodukzioa hasteko (edo erreproduzitu/pausarazi txandakatzeko).</long> </locale> <locale name="fa"> <short>پخش (یا پخش/مکث)</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Soita (tai tauko)</short> <long>Sidos toiston aloittamiseksi (tai toisto/tauko).</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Lecture (ou Lecture/Pause)</short> <long>Raccourci pour démarrer (ou suspendre) la lecture.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Seinn (nó seinn/sos)</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Reproducir (ou reproducir/deter)</short> <long>Combinación para comezar a reprodución (ou alternar entre reproducir e deter).</long> </locale> <locale name="gu"> <short>વગાડો (અથવા વગાડો/અટકાવો)</short> <long>પ્લેબેક (અથવા ટોગલ વગાડો/અટકાવો) ને શરૂ કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Play (or play/pause)</short> <long>Binding to start playback (or toggle play/pause).</long> </locale> <locale name="hi"> <short>बजाएँ (या बजाएँ/ठहरें)</short> <long>प्लेबैक आरंभ करने के लिए बाइंडिंग (या toggle play/pause).</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Lejátszás (vagy lejátszás/szünet)</short> <long>Billentyűparancs a lejátszás indításához (vagy a lejátszás/szünet váltáshoz).</long> </locale> <locale name="id"> <short>Putar (atau putar/istirahat)</short> </locale> <locale name="it"> <short>Riproduci (o Riproduci/Pausa)</short> <long>Associazione per avviare la riproduzione (o commutare tra riproduci/pausa).</long> </locale> <locale name="ja"> <short>再生する (または再生/一時停止する)</short> <long>再生を開始する (または再生と一時停止を切り替える) するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>დაკვრა (ან დაკვრა/პაუზა)</short> </locale> <locale name="kn"> <short>ಪ್ಲೇ (ಅಥವ ಪ್ಲೇ/ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ಥಗಿತ)</short> <long>ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು(ಅಥವ ಪ್ಲೇ/ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ಥಗಿತದ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು) ಆರಂಭಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>재생 (또는 재생/일시 중지)</short> <long>재생을 시작하는 (아니면 재생/일시 중지를 토글하는) 바인딩.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Lê bide (an jî lê bide/rawestîne)</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Groti (arba groti/pauzė)</short> <long>Priskyrimas pradėti grojimą.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Atskaņot (vai atskaņot/pauzēt)</short> <long>Sasaiste, lai sāktu atskaņošanu (vai pārslēgtu atskaņot/pauzēt).</long> </locale> <locale name="mai"> <short>बजाउ (अथवा बजाउ/ठहरू)</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Mamaky (na mamaky/miato)</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Свири (или свири/пауза)</short> <long>Поврзување за пуштање на плејбекот (или менување помеѓу пушти/пауза)</long> </locale> <locale name="ml"> <short>പാടുക</short> <long>പ്ലേബാക്ക് തുടങ്ങാനുള്ള ബന്ധം (അല്ലെങ്കില് തുടങ്ങുക/താല്കാലികമായി നിര്ത്തുക തമ്മില് മാറാനുള്ളത്)</long> </locale> <locale name="mn"> <short>Тоглуулах (Тоглуулах/Зогсоох)</short> </locale> <locale name="mr"> <short>चालवा (किंवा चालवा/स्तब्ध)</short> <long>प्लेबॅक चालविण्याकरीता बांधणी (किंवा चालवा/स्तब्ध बदल लागू करा).</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Spill av (eller spill av/pause)</short> <long>Binding for å starte avspilling (eller bytte mellom avspilling/pause).</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Afspelen (of afspelen/pauzeren)</short> <long>Sneltoets om af te spelen (of te schakelen tussen afspelen/pauzeren).</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Spel (eller spel/pause)</short> <long>Snøggtast for å starta avspeling (eller byte mellom avspeling/pause).</long> </locale> <locale name="nso"> <short>Bapala (goba bapala/emiša nakwana)</short> </locale> <locale name="oc"> <short>Lectura (o Lectura/Pausa)</short> </locale> <locale name="or"> <short>ଚଲାଅ( କିମ୍ବା ବିରାମ/ଚଲାଅ)</short> <long>ପଛଚଲାକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି (ଅଥବା ଚଲାନ୍ତୁ/ବିରାମ ଦିଅନ୍ତୁକୁ ଅଲଟପାଲଟ କରନ୍ତୁ)।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਚਲਾਓ (ਜਾਂ ਚਲਾਓ/ਵਿਰਾਮ)</short> <long>ਪਲੇਅਬੈਕ ਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ (ਜਾਂ ਪਲੇਅ/ਪੌਜ਼ ਬਦਲਣ ਵਾਸਤੇ)</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Odtwarzanie (lub odtwarzanie/wstrzymanie)</short> <long>Skrót do rozpoczęcia odtwarzania (lub przełączania odtwarzania/wstrzymania).</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Reproduzir (ou reproduzir/pausar)</short> <long>Atalho para iniciar a reprodução (ou alternar reprodução/pausa).</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Reproduzir (ou reproduzir/pausar)</short> <long>Atalho para iniciar a reprodução (ou alternar reproduzir/pausar).</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Redare (sau redare/pauză)</short> <long>Asociere pentru pornire redare (sau comutare redare/pauză).</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Воспроизведение (или воспроизведение/пауза)</short> <long>Комбинация клавиш для запуска воспроизведения (или переключения воспроизведение/пауза).</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Hrať (alebo hrať/pozastaviť)</short> <long>Klávesová skratka na začatie prehrávania (alebo hrať/pozastaviť).</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Predvajanje (ali predvajanje/premor)</short> <long>Bližnjica za začetek predvajanja (preklop med premorom in predvajanjem)</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Luaj (ose luaj/pusho)</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Пуштање (или пуштање/паузирање)</short> <long>Везујем за пуштање музике/филма (или пуштање/паузу).</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Puštanje (ili puštanje/pauziranje)</short> <long>Vezujem za puštanje muzike/filma (ili puštanje/pauzu).</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Spela (eller spela/gör paus)</short> <long>Bindning för att starta uppspelningen (eller växla spela/pausa).</long> </locale> <locale name="ta"> <short>துவக்கு (துவக்க/ தாமதிக்க)</short> <long>இசைப்பதை துவக்க (அல்லது துவக்க/ தாமதிக்க என மாற்ற) பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>ప్లే (లేదా ప్లే/నిలిపిఉంచు)</short> <long>ప్లేబ్యాక్ ప్రారంభించుటకు బందనం అయిఉంది (లేదా ప్లే/నిలిపిఉంచు మార్చుము).</long> </locale> <locale name="th"> <short>เล่น (หรือ เล่น/พัก)</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับเริ่มเล่นสื่อ (หรือสลับการเล่น/พัก)</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Çal (veya çal/duraklat)</short> <long>Çaldırmayı başlatmak için bağ (ya da çaldırma/duraklatma geçisi).</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Програвання (або Програвання/Пауза)</short> <long>Прив'язка для запуску відтворення (чи перемикання відтворення/пауза)</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Phát (hay phát/tạm dừng)</short> <long>Tổ hợp để bắt đầu phát lại (hoặc bật/tắt phát/tạm dừng).</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Dlala (okanye dlala/nqumama)</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>播放(或播放/暂停)</short> <long>开始回放或切换 播放/暂停 的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>播放(或播放/暫停)</short> <long>開始播放(或切換播放/暫停)的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>播放(或播放/暫停)</short> <long>開始播放(或切換播放/暫停)的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zu"> <short>Dlala (noma dlala/misa isikhashana)</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/pause</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/pause</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioPause</default> <locale name="C"> <short>Pause playback</short> <long>Binding to pause playback.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>ألبِث التشغيل</short> <long>ارتباط إلباث التشغيل.</long> </locale> <locale name="as"> <short>প্লে-বেক স্থগিত কৰক</short> <long>প্লে-বেক স্থগিত কৰাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Posar la reproducción</short> <long>Vínculu pa posar la reproducción.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Prypyni vykanańnie</short> <long>Klavijaturny skarot dla prypynieńnia vykanańnia.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Пауза при изпълнение на музика</short> <long>Клавишна комбинация за пауза при изпълнение на музика.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>প্লে-ব্যাক স্থগিত করুন</short> <long>প্লে-ব্যাক স্থগিত করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>প্লে-ব্যাক স্থগিত করুন</short> <long>প্লে-ব্যাক স্থগিত করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="br"> <short>Ehan al lenn</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Fes una pausa en la reproducció</short> <long>Vinculació per fer una pausa a la reproducció.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Fes una pausa en la reproducció</short> <long>Vinculació per fer una pausa a la reproducció.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Oynatımnı tınışlat</short> <long>Ses çalmayı duraklatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Pozastavit přehrávání</short> <long>Zkratka k pozastavení přehrávání.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Afspilning på pause</short> <long>Genvej til at sætte afspilning på pause.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Wiedergabe pausieren</short> <long>Tastenkürzel um die Wiedergabe zu pausieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Παύση αναπαραγωγής</short> <long>Συνδυασμός για την παύση αναπαραγωγής</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑐𐑷𐑟 𐑐𐑤𐑱𐑚𐑨𐑒</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑐𐑷𐑟 𐑐𐑤𐑱𐑚𐑨𐑒.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Pause playback</short> <long>Binding to pause playback.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Pausar la resproducción</short> <long>Vínculo para pausar la reproducción.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Esitamise paus</short> <long>Klahviseos meediaesituse pausimiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Pausarazi erreprodukzioa</short> <long>Lotura erreprodukzioa pausarazteko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Pysäytä toisto</short> <long>Sidos toiston pysäyttämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Mettre en pause la lecture</short> <long>Raccourci pour mettre en pause la lecture.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Cuir athsheinm ar sos</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Deter a reprodución</short> <long>Combinación para deter a reprodución.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>પ્લેબેક ને અટકાવો</short> <long>પ્લેબેક ને અટકાવવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Pause playback</short> <long>Binding to pause playback.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>प्लेबैक रोकें</short> <long>प्लेबैक रोकने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Lejátszás szüneteltetése</short> <long>Billentyűparancs a lejátszás szüneteltetéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Riproduzione in pausa</short> <long>Associazione per mettere in pausa la riproduzione.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>再生を一時停止する</short> <long>再生を一時停止するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು</short> <long>ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>재생 일시 중지</short> <long>재생을 일시 중지하는 바인딩.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Pristabdyti grojimą</short> <long>Priskyrimas pristabdyti grojimą.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Pauzēt atskaņošanu</short> <long>Sasaiste, lai pauzētu atskaņošanu.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Паузирај плејбек</short> <long>Поврзување за паузирање на плејбек.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>പ്ലേബാക്ക് താല്കാലികമായി നിര്ത്താനുള്ള കീ</short> <long>പ്ലേബാക്ക് താല്കാലികമായി നിര്ത്താനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mr"> <short>आवाज स्तब्ध करा</short> <long>प्लेबॅक स्तब्ध करण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Pause avspilling</short> <long>Binding for å sette avspilling på pause.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Afspelen pauzeren</short> <long>Sneltoets om afspelen te pauzeren.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Pause avspeling</short> <long>Snøggtast for å setja avspeling på pause.</long> </locale> <locale name="or"> <short>ପଛଚଲାକୁ ବିରାମ ଦିଅନ୍ତୁ</short> <long>ପଛଚଲାକୁ ସ୍ଥିର କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਪਲੇਅਬੈਕ ਪੌਜ਼</short> <long>ਪਲੇਅਬੈਕ ਪੌਜ਼ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Wstrzymanie odtwarzania</short> <long>Skrót do wstrzymywania odtwarzania.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Pausar a reprodução</short> <long>Atalho para pausar a reprodução.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Pausar reprodução</short> <long>Atalho para pausar a reprodução.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Suspendă redarea</short> <long>Asociere pentru pauză redare.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Приостановить воспроизведение</short> <long>Комбинация клавиш для приостановки воспроизведения.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Pozastaviť prehrávanie</short> <long>Klávesová skratka na pozastavenie prehrávania.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Premor predvajanja</short> <long>Bližnjica za premor predvajanja.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Паузирање нумере</short> <long>Везујем за паузирање музике/филма.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Pauziranje numere</short> <long>Vezujem za pauziranje muzike/filma.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Gör paus i uppspelning</short> <long>Bindning för att göra paus i uppspelningen.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>ஒலி அளவை தாமதி.</short> <long>திருப்பி இசைத்தலை தாமதிக்க பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>ప్లేబ్యాక్ నిలిపిఉంచుము</short> <long>ప్లేబ్యాక్ ను నిలిపిఉంచుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>พักการเล่นสื่อ</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับพักการเล่นสื่อ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Çaldırmayı duraklat</short> <long>Ses çalmayı duraklatmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Призупинити відтворення</short> <long>Прив'язка для призупинення відтворення.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Tạm dừng phát lại</short> <long>Tổ hợp để tạm dừng phát lại. </long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>暂停回放</short> <long>暂停播放的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>暫停播放</short> <long>暫停播放的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>暫停播放</short> <long>暫停播放的組合鍵。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/stop</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/stop</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioStop</default> <locale name="C"> <short>Stop playback</short> <long>Binding to stop playback.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>أوقف التشغيل</short> <long>ارتباط إيقاف التشغيل.</long> </locale> <locale name="as"> <short>প্লে-বেক বন্ধ কৰক</short> <long>প্লে-বেক বন্ধ কৰাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Detener la reproducción</short> <long>Vínculu pa parar la reproducción.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Spyni vykanańnie</short> <long>Klavijaturny skarot dla spynieńnia vykanańnia.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Спиране на изпълнението</short> <long>Клавишна комбинация за спиране на изпълнението.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>প্লে-ব্যাক বন্ধ করুন</short> <long>প্লে-ব্যাক বন্ধ করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>প্লে-ব্যাক বন্ধ করুন</short> <long>প্লে-ব্যাক বন্ধ করার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Atura la reproducció</short> <long>Vinculació per aturar la reproducció.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Atura la reproducció</short> <long>Vinculació per aturar la reproducció.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Oynatımnı toqtat</short> <long>Çaldırmayı durdurmak için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zastavit přehrávání</short> <long>Zkratka k zastavení přehrávání.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Stop afspilning</short> <long>Genvej til at stoppe afspilning.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Wiedergabe anhalten</short> <long>Tastenkürzel um die Wiedergabe anzuhalten.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Διακοπή αναπαραγωγής</short> <long>Συνδυασμός για την παύση της αναπαραγωγής </long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑐𐑤𐑱𐑚𐑨𐑒</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑕𐑑𐑪𐑐 𐑐𐑤𐑱𐑚𐑨𐑒.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Stop playback</short> <long>Binding to stop playback.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Detener la reproducción</short> <long>Vínculo para parar la reproducción.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Esitamise lõpetamine</short> <long>Klahviseos meediaesituse seiskamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gelditu erreprodukzioa</short> <long>Lotura erreprodukzioa gelditzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Lopeta soitto</short> <long>Sidos toiston pysäyttämiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Arrêter la lecture</short> <long>Raccourci pour interrompre la lecture.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>Stad athsheinm</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Deter a reprodución</short> <long>Combinación para deter a reprodución.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>વગાડવાનું અટકાવો</short> <long>પ્લેબેક ને બંધ કરવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Stop playback</short> <long>Binding to stop playback.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>प्लेबैक रोकें</short> <long>प्लेबैक रोकने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Lejátszás leállítása</short> <long>Billentyűparancs a lejátszás leállításához.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Ferma la riproduzione</short> <long>Associazione per fermare la riproduzione.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>再生を停止する</short> <long>再生を停止するキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು</short> <long>ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>재생 일시 중지</short> <long>재생을 중지할 바인딩.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Sustabdyti grojimą</short> <long>Priskyrimas sustabdyti grojimą.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Apturēt atskaņošanu</short> <long>Sasaiste, lai apturētu atskaņošanu.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Стопирај плејбек</short> <long>Поврзување за стопирање на плејбекот.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>പ്ലേബാക്ക് നിര്ത്താനുള്ള കീ</short> <long>പ്ലേബാക്ക് നിര്ത്താനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mr"> <short>गाणी थांबवा</short> <long>प्लेबॅक थांबविण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Stopp avspilling</short> <long>Binding for å stoppe avspilling.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Afspelen stoppen</short> <long>Sneltoets om afspelen te stoppen.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Stopp avspeling</short> <long>Snøggtast for å stoppa avspeling.</long> </locale> <locale name="or"> <short>ପଛକୁ ଚଲାଇବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ</short> <long>ପଛଚଲାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਪਲੇਅਬੈਕ ਰੋਕੋ</short> <long>ਪਲੇਅਬੈਕ ਰੋਕਣ ਵਾਸਤੇ ਡਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Zatrzymanie odtwarzania</short> <long>Skrót do zatrzymania odtwarzania.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Parar a reprodução</short> <long>Atalho para parar a reprodução.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Parar reprodução</short> <long>Atalho para parar a reprodução.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Oprire redare</short> <long>Asociere pentru oprire redare.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Остановить воспроизведение</short> <long>Комбинация клавиш для остановки воспроизведения.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Zastaviť prehrávanie</short> <long>Klávesová skratka na zastavenie prehrávania.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Zaustavi predvajanje</short> <long>Bližnjica za zaustavitev predvajanja</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Заустављање нумере</short> <long>Везујем за заустављање музике/филма.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Zaustavljanje numere</short> <long>Vezujem za zaustavljanje muzike/filma.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Stoppa uppspelning</short> <long>Bindning för att stoppa uppspelningen.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>திருப்பி இசைத்தலை நிறுத்து.</short> <long>திருப்பி இசைத்தலை நிறுத்த பிணைப்பு</long> </locale> <locale name="te"> <short>ప్లేబ్యాక్ ను నిలిపిఉంచు</short> <long>ప్లేబ్యాక్ ను ఆపుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>หยุดเล่นสื่อ</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับหยุดเล่นสื่อ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Çaldırmayı durdur</short> <long>Çaldırmayı durdurmak için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Зупинити відтворення</short> <long>При'вязка для зупинки відтворення</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Dừng phát lại</short> <long>Tổ hợp để dừng phát lại.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>停止回放</short> <long>停止回放的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>停止播放</short> <long>停止播放的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>停止播放</short> <long>停止播放的組合鍵。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/previous</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/previous</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioPrev</default> <locale name="C"> <short>Previous track</short> <long>Binding to skip to previous track.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>المقطوعة السّابقة</short> <long>ارتباط التخطّي إلى المقطوعة السّابقة.</long> </locale> <locale name="as"> <short>পূৰ্ববৰ্তী গান</short> <long>পূৰ্ববৰ্তী গান পিছলৈ যাবলৈ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Pista anterior</short> <long>Vínculu pa saltar a la pista anterior.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Papiaredniaja ściežka</short> <long>Klavijaturny skarot dla pierachodu da papiaredniaj ściežki.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Предишна песен</short> <long>Клавишна комбинация за отиване на предходна песен.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>পূর্ববর্তী গান</short> <long>পূর্ববর্তী গানে পিছিয়ে যাওয়ার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>পূর্ববর্তী গান</short> <long>পূর্ববর্তী গানে পিছিয়ে যাওয়ার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Peça anterior</short> <long>Vinculació per saltar a la peça anterior.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Peça anterior</short> <long>Vinculació per saltar a la peça anterior.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Evelki parça</short> <long>Önceki parçaya geçmek için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Předchozí stopa</short> <long>Zkratka k přeskočení na předchozí stopu.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Foregående spor</short> <long>Genvej til at gå til foregående spor.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Vorheriger Titel</short> <long>Tastenkürzel um zum vorherigen Titel zu springen.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Προηγούμενο κομμάτι</short> <long>Συνδυασμός για παράκαμψη σε προηγούμενο κομμάτι</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑑𐑮𐑨𐑒</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑑 𐑐𐑮𐑰𐑝𐑦𐑩𐑕 𐑑𐑮𐑨𐑒.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Previous track</short> <long>Binding to skip to previous track.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Pista anterior</short> <long>Vínculo para saltar a la pista anterior.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Eelmisele loole hüppamine</short> <long>Klahviseos eelmise loo peale hüppamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Aurreko pista</short> <long>Lotura aurreko pistara saltatzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Edellinen kappale</short> <long>Sidos edelliseen kappaleeseen siirtymiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Piste précédente</short> <long>Raccourci pour revenir à la piste précédente.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>An rian roimhe seo</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Pista anterior</short> <long>Combinación para saltar á pista anterior.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>પહેલાંના ટ્રેક</short> <long>પહેલાંના ટ્રેક ને છોડી દેવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Previous track</short> <long>Binding to skip to previous track.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>पिछला ट्रैक</short> <long>पिछला ट्रैक छोड़ने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Előző szám</short> <long>Billentyűparancs az előző számra ugráshoz.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Traccia precedente</short> <long>Associazione per saltare alla traccia precedente.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>前のトラックに戻る</short> <long>前のトラックにスキップするキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಹಿಂದಿನ ಹಾಡು</short> <long>ಹಿಂದಿನ ಹಾಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>이전 트랙</short> <long>이전 트랙으로 넘어가는 바인딩.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Ankstesnis takelis</short> <long>Priskyrimas peršokti prie ankstesnio takelio.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Iepriekšējais celiņš</short> <long>Sasaiste, lai pārietu uz iepriekšējo celiņu.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>पछिला ट्रैक</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Претходна песна</short> <long>Поврзување за прескокнување на претходната песна.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>മുമ്പുളള ട്രാക്</short> <long>മുമ്പുളളതിലേയ്ക്കു് പോകുവാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mr"> <short>पूर्वीचे गाणी</short> <long>पूर्वीचे गाणी वगळण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Forrige spor</short> <long>Binding for å hoppe til forrige spor.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Vorige nummer</short> <long>Sneltoets om naar het vorige nummer te gaan.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Førre spor</short> <long>Snøggtast for å hoppa til førre spor.</long> </locale> <locale name="or"> <short>ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଟ୍ରାକ</short> <long>ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତି ଟ୍ରାକକୁ ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਪਿਛਲਾ ਟਰੈਕ</short> <long>ਪਿਛਲੇ ਟਰੈਕ ਉੱਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Poprzednia ścieżka</short> <long>Skrót do przechodzenia do poprzedniej ścieżki.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Faixa anterior</short> <long>Atalho para ir para a faixa anterior.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Faixa anterior</short> <long>Atalho para pular para a faixa anterior.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Piesa precedentă</short> <long>Asociere pentru salt la piesa precedentă.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Предыдущая дорожка</short> <long>Комбинация клавиш для перехода к предыдущей дорожке.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Predchádzajúca stopa</short> <long>Klávesová skratka na preskočenie na predchádzajúcu stopu.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Predhodna sled</short> <long>Bližnjica za skok na predhodno sled</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Пуштање претходне нумере</short> <long>Везујем за прелазак на претходну нумеру.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Puštanje prethodne numere</short> <long>Vezujem za prelazak na prethodnu numeru.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Föregående spår</short> <long>Bindning för att hoppa till föregående spår.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>முந்தய தடம் .</short> <long>முந்தய வழித்தடத்தை தாவிச்செல் .</long> </locale> <locale name="te"> <short>మునుపటి ట్రాక్</short> <long>మునుపటి ట్రాక్కు వదిలివెళ్ళుటకు బదనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ร่องเสียงที่แล้ว</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับข้ามไปร่องเสียงที่แล้ว</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Önceki parça</short> <long>Önceki parçaya geçmek için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Попередня доріжка</short> <long>Прив'язка для переходу до попередньої доріжки.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Rãnh trước</short> <long>Tổ hợp để nhảy về rãnh trước.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>上一音轨</short> <long>跳到上一音轨的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>上一首歌曲</short> <long>跳回上一首的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>上一首歌曲</short> <long>跳回上一首的組合鍵。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/next</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/keybindings/next</applyto> <type>string</type> <default>XF86AudioNext</default> <locale name="C"> <short>Next track</short> <long>Binding to skip to next track.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>المقطوعة التالية</short> <long>ارتباط التخطّي إلى المقطوعة التّالية.</long> </locale> <locale name="as"> <short>পৰবৰ্তী গান</short> <long>পৰবৰ্তী গানে এৰি চলনাৰ বাবে বাইন্ড কৰক ।</long> </locale> <locale name="ast"> <short>Siguiente pista</short> <long>Vínculu pa saltar a la siguiente pista.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Nastupnaja ściežka</short> <long>Klavijaturny skarot dla pierachodu da nastupnaj ściežki.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Следваща песен</short> <long>Клавишна комбинация за отиване на следваща песен.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>পরবর্তী গান</short> <long>পরবর্তী গানে এগিয়ে চলনার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>পরবর্তী গান</short> <long>পরবর্তী গানে এগিয়ে চলনার জন্য বাইন্ড করুন।</long> </locale> <locale name="br"> <short>Loabr da-heul</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Peça següent</short> <long>Vinculació per saltar a la peça següent.</long> </locale> <locale name="ca@valencia"> <short>Peça següent</short> <long>Vinculació per saltar a la peça següent.</long> </locale> <locale name="crh"> <short>Soñraki parça</short> <long>Sonraki parçaya geçmek için bağ.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Následující stopa</short> <long>Zkratka k přeskočení na následující stopu.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Næste spor</short> <long>Genvej til at gå til næste spor.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Nächster Titel</short> <long>Tastenkürzel um zum nächsten Titel zu springen.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Επόμενο κομμάτι</short> <long>Συνδυασμός για παράκαμψη σε επόμενο κομμάτι</long> </locale> <locale name="en@shaw"> <short>𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑮𐑨𐑒</short> <long>𐑚𐑲𐑯𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑕𐑒𐑦𐑐 𐑑 𐑯𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑑𐑮𐑨𐑒.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Next track</short> <long>Binding to skip to next track.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Siguiente pista</short> <long>Vínculo para saltar a la siguiente pista.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Järgmisele loole hüppamine</short> <long>Klahviseos järgmise loo peale hüppamiseks.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Hurrengo pista</short> <long>Lotura hurrengo pistara saltatzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Seuraava kappale</short> <long>Sidos seuraavaan kappaleeseen siirtymiseksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Piste suivante</short> <long>Raccourci pour passer à la piste suivante.</long> </locale> <locale name="ga"> <short>An chéad rian eile</short> </locale> <locale name="gl"> <short>Pista seguinte</short> <long>Combinación para salta á pista seguinte.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>આગળના ટ્રેક</short> <long>આગળના ટ્રેક ને છોડી દેવા માટે જોડાણ.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Next track</short> <long>Binding to skip to next track.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>अगला ट्रैक</short> <long>अगले ट्रैक छोड़ने के लिए बाइंडिंग.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Következő szám</short> <long>Billentyűparancs a következő számra ugráshoz.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Traccia successiva</short> <long>Associazione per saltare alla traccia successiva.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>次のトラックに進む</short> <long>次のトラックにスキップするキー・バインディングです。</long> </locale> <locale name="kn"> <short>ಮುಂದಿನ ಹಾಡು</short> <long>ಮುಂದಿನ ಹಾಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಬದ್ಧವಾಗಿದೆ.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>다음 트랙</short> <long>다음 트랙으로 넘어가는 바인딩.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Kitas takelis</short> <long>Priskyrimas peršokti prie kito takelio.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Nākamais celiņš</short> <long>Sasaiste, lai pārietu uz nākamo celiņu.</long> </locale> <locale name="mai"> <short>अगिला ट्रैक</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Наредна песна</short> <long>Поврзување за прескокнување на наредната песна.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>അടുത്ത ട്രാക്ക്</short> <long>അടുത്ത ട്രാക്കിലേയ്ക്കു് പോകുവാനുള്ള ബന്ധം</long> </locale> <locale name="mr"> <short>पुढचे गाणी</short> <long>पुढची गाणी वगळण्याकरीता बांधणी.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Neste spor</short> <long>Binding for å hoppe til neste spor.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Volgende nummer</short> <long>Sneltoets om naar het volgende nummer te gaan.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Neste spor</short> <long>Snøggtast for å hoppa til neste spor.</long> </locale> <locale name="oc"> <short>Pista seguenta</short> </locale> <locale name="or"> <short>ପରବର୍ତ୍ତୀ ଟ୍ରାକ</short> <long>ପରବର୍ତ୍ତି ଟ୍ରାକକୁ ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ ବାନ୍ଧୁଅଛି।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਅਗਲਾ ਟਰੈਕ</short> <long>ਅਗਲਾ ਟਰੈਕ ਉੱਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਬਾਈਡਿੰਗ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Następna ścieżka</short> <long>Skrót do przechodzenia do następnej ścieżki.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Faixa seguinte</short> <long>Atalho para ir para a faixa seguinte.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Próxima faixa</short> <long>Atalho para pular para a próxima faixa.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Piesa următoare</short> <long>Asociere pentru salt la piesa următoare.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Следующая дорожка</short> <long>Комбинация клавиш для перехода к следующей дорожке.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Nasledujúca stopa</short> <long>Klávesová skratka na preskočenie na nasledujúcu stopu.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Naslednja sled</short> <long>Bližnjica za skok na naslednjo sled</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Пуштање наредне нумере</short> <long>Везујем за прелазак на наредну нумеру.</long> </locale> <locale name="sr@latin"> <short>Puštanje naredne numere</short> <long>Vezujem za prelazak na narednu numeru.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Nästa spår</short> <long>Bindning för att hoppa till nästa spår.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>அடுத்த தடம் .</short> <long>அடுத்த வழித்தடத்தை தாவிச்செல் .</long> </locale> <locale name="te"> <short>తర్వాతి ట్రాక్</short> <long>తర్వాతి ట్రాక్కు వదిలివెళ్ళుటకు బందనం అయిఉంది.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ร่องเสียงถัดไป</short> <long>ปุ่มลัดสำหรับข้ามไปร่องเสียงถัดไป</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Diğer parça</short> <long>Sonraki parçaya geçmek için bağ.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Наступна доріжка</short> <long>Прив'язка для переходу до наступної доріжки.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Rãnh sau</short> <long>Tổ hợp để nhảy tới rãnh kế tiếp.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>下一音轨</short> <long>跳到下一音轨的键绑定。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>下一首歌曲</short> <long>跳到下一首的組合鍵。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>下一首歌曲</short> <long>跳到下一首的組合鍵。</long> </locale> </schema> </schemalist> </gconfschemafile>