%define src_ver 0.3 %define languagelocal gaidhlig %define languageeng scottish %define languagecode gd Summary: Scottish files for ispell Name: ispell-%{languagecode} Version: 0.3 Release: 5mdk URL: none Source: ispell-gd-%{src_ver}.tar.bz2 Copyright: GPL Group: System/Internationalization BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-buildroot Prefix: %{_prefix} BuildArchitectures: noarch Autoreqprov: no Requires: locales-%{languagecode} Requires: ispell Provides: ispell-dictionary Obsoletes: igaelic %description This is a Scots Gaelic dictionary for ispell. %prep %setup make gaidhlig.hash mv -f gaidhlig.words %{languagelocal}.hash %build %install rm -rf $RPM_BUILD_ROOT mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/ispell install -m 644 %{languagelocal}.aff $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/ispell/%{languagelocal}.aff install -m 644 %{languagelocal}.hash $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/ispell/%{languagelocal}.hash # LaTeX babel if [ "%{languagelocal}" != "%{languageeng}" ];then cd $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/ispell ln -s %{languagelocal}.aff %{languageeng}.aff ln -s %{languagelocal}.hash %{languageeng}.hash fi %clean rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %post cd %{_libdir}/ispell mv -f %{languagelocal}.hash %{languagelocal}.ispell buildhash %{languagelocal}.ispell %{languagelocal}.aff %{languagelocal}.hash &> /dev/null rm -f %{languagelocal}.ispell.stat %{languagelocal}.ispell.cnt %{languagelocal}.ispell %files %defattr(644, root, root,755) %doc COPYING README ChangeLog %{_libdir}/ispell/* %changelog * Sat Aug 26 2000 Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 0.3-5mdk - Small fix to the spec, no output on buildhash. * Sun Aug 13 2000 Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 0.3-4mdk - Cleaned up the spec and moved to standard template. * Tue Jul 25 2000 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 0.3-3mdk - BM * Thu Mar 30 2000 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> 0.3-2mdk - adapted to new Group: naming * Thu Feb 03 2000 <pablo@mandrakesoft.com> - adapted to Linux Mandrake (bzip2'ed man page, etc) - made a symlink for compatibility with LaTeX babel language names (used by LyX/KlyX spell checking)