<HTML> <HEAD> <TITLE>Malvoyants</TITLE> </HEAD> <BODY> <H1>3. <A NAME="s3"></A>Malvoyants</H1> <P> <A HREF="Access-HOWTO.html#toc3">Contenu de cette section</A></P> <P>J'utiliserai deux catégories ici. Les gens qui voient partiellement et ont besoin d'aide pour voir / déchiffrer / suivre le texte et ceux qui sont incapables d'utiliser une quelconque interface visuelle.</P> <P></P> <H2>3.1 <A NAME="ss3.1"></A> Voir l'écran avec une vision basse</H2> <P>Il y a beaucoup de problèmes différents. Souvent l'agrandissement peut être utile, mais ce n'est pas tout. Certaines personnes ne peuvent pas suivre un mouvement, d'autres ne peuvent pas trouver le curseur sauf s'il bouge. Ceci fait appel à une panoplie de techniques, dont la plupart sont en cours d'ajout à X.</P> <P></P> <H3>SVGATextMode</H3> <P>Ce programme est utile pour améliorer la visibilité de l'écran texte normal que fournit Linux. L'écran normal fourni par Linux affiche 80 caractères de large sur 25 lignes. On peut changer ceci (et améliorer la qualité des caractères) en utilisant <CODE>SVGATextMode</CODE>. Il permet un accès complet aux modes possibles d'une carte graphique SVGA. Par exemple, on peut rendre le texte plus large pour que seulement 50 caractères par 15 apparaissent à l'écran. Il n'y a pas de moyen simple de zoomer sur des parties de l'écran, mais vous pouvez redimensionner au besoin.</P> <P></P> <H3>Système X Window</H3> <P>Pour les personnes qui peuvent voir l'écran, il y a de bien nombreuses façons d'améliorer X Window. Elles ne se combinent pas encore pour former un ensemble cohérent de possibilités, mais peuvent résoudre bien des problèmes si on les configure correctement.</P> <P></P> <H3>Différentes résolutions d'écran</H3> <P>On peut configurer le serveur X avec beaucoup de résolutions différentes. La frappe d'une simple touche peut alors changer entre celles-ci, permettant de voir un texte difficile à lire.</P> <P>Dans le fichier <CODE>/etc/XF86config</CODE>, vous avez une entrée dans la section <CODE>Screen</CODE> avec une ligne commençant par <CODE>Modes</CODE>. Si, par exemple, vous la mettez à : <BLOCKQUOTE><CODE> <PRE> Modes "1280x1024" "1024x768" "800x600" "640x480" "320x240" </PRE> </CODE></BLOCKQUOTE> avec chaque mode configuré correctement (ce qui demande un moniteur assez bon pour la plus haute résolution), vous serez capable d'avoir quatre agrandissements d'écran, en changeant entre les différents niveaux avec :</P> <P><CODE>Ctrl + Alt + Pavé-Plus</CODE> et <CODE>Ctrl + Alt + Pavé-Moins</CODE></P> <P></P> <P>Bouger la souris autour de l'écran vous fera glisser vers des parties différentes de l'écran. Pour plus de détails sur la manière de configurer ceci, vous devriez voir la documentation qui vient avec le serveur X <B>XFree86</B>.</P> <P></P> <P></P> <A NAME="screen-mag"></A> <H3>Agrandissement de l'écran</H3> <P>Il y a plusieurs programmes connus pour l'agrandissement d'écran, <CODE>xmag</CODE> qui agrandira une partie de l'écran autant que désiré mais il est très primitif. Un autre est <CODE>xzoom</CODE>. Je viens de dire qu'il devait y avoir mieux que <CODE>xmag</CODE>, le voilà. Voyez la section <A HREF="Access-HOWTO-8.html#xzoom">xzoom</A> .</P> <P>Un autre programme disponible est <CODE>puff</CODE>. Celui-ci est spécifiquement destiné aux utilisateurs déficients visuels. Il fournit des caractéristiques telles qu'une boîte autour du pointeur pour le situer plus facilement. D'autres caractéristiques intéressantes de <CODE>puff</CODE> font que, s'il est configuré correctement, il est possible de sélectionner et d'agrandir des portions de l'écran en même temps qu'elles sont mises à jour. Cependant, il semble y avoir des interactions entre <CODE>puff</CODE> et le gestionnaire de fenêtres qui pourraient le rendent difficile d'utilisation. Quand je l'ai utilisé avec ma configuration <CODE>fvwm</CODE>, il ne répondait pas du tout à mes frappes de touches. Cependant, l'utilisation de <CODE>twm</CODE> a amélioré la situation.</P> <P>Le dernier programme que j'ai vu fonctionner est <CODE>dynamag</CODE>. Celui-ci a aussi des avantages spécifiques comme la possibilité de sélectionner une partie spécifique de l'écran et de la surveiller, en rafraichissant l'affichage agrandi à intervalles réguliers entre quelques dixièmes de seconde et vingt secondes. <CODE>dynamag</CODE> fait partie de la distribution UnWindows. Voyez <A HREF="Access-HOWTO-8.html#unwindows">unwindows</A> pour plus de détails.</P> <P></P> <P></P> <H3>Changer la fonte écran</H3> <P>Les fontes écran pour tout logiciel X proprement écrit doivent être modifiables. Vous pouvez simplement les rendre assez grandes pour que vous puissiez les lire. On fait généralement ceci en mettant une ligne dans le fichier <CODE>.Xdefaults</CODE> qui devrait être dans votre répertoire personnel. En mettant les lignes correctes dans celui-ci, vous pouvez changer la fonte de vos programmes, par exemple :</P> <P> <PRE> Emacs.font: -sony-fixed-medium-r-normal--16-150-75-75-c-80-iso8859-* </PRE> </P> <P>Pour voir quelles fontes sont disponibles, utilisez le programme <CODE>xfontsel</CODE> sous X.</P> <P>Il devrait y avoir un moyen de changer les choses à un niveau plus fondamental pour que tout ressorte avec une fonte agrandie. On peut réaliser ceci en renommant les fontes, et en disant aux programmes générateurs de fontes d'utiliser un niveau d'échelles différent. Si quelqu'un réussit à faire tourner ceci proprement, qu'il m'envoie les détails du processus.</P> <P></P> <H3>Curseurs en croix, etc.</H3> <P>Pour les gens qui ont des problèmes à suivre les curseurs, il y a beaucoup de choses qui peuvent aider :</P> <P> <UL> <LI>les curseurs en croix (une ligne verticale et une autre horizontale à partir du bord de l'écran) ; </LI> <LI>des curseurs clignotants (qui clignotent en pressant une touche).</LI> </UL> </P> <P></P> <P>Aucun logiciel à ma connaissance ne fournit spécifiquement de curseur en croix. <CODE>puff</CODE>, mentionné dans la section précédente fournit cependant une boîte clignotante autour du curseur qui peut rendre ce dernier beaucoup plus facile à situer. </P> <P></P> <P>Pour l'instant le mieux qui puisse être fait est de changer l'image du curseur. Fabriquez un fichier bitmap comme vous voulez, et un autre de la même taille, mais complètement noir. Convertissez-les au format XBM et lancez</P> <P> <PRE> xsetroot -cursor curseur.xbm bitmap-noir.xbm </PRE> </P> <P>En fait, si vous comprenez les masques, le fichier noir n'a pas besoin d'être complètement noir, mais commencez avec ça. Le fichier <CODE>.Xdefaults</CODE> contrôle les curseurs utilisés par les applications en cours. Pour avoir beaucoup plus d'informations, veuillez consulter le mini HOWTO X Big Cursor, de Joerg Schneider, <A HREF="mailto:schneid@ira.uka.de"><schneid@ira.uka.de></A> </P> <P></P> <H3>Sonorisation</H3> <P>En supposant que l'utilisateur puisse entendre, la communication sonore peut être très utile pour faire un environnement de travail plus sympathique et agréable. Pour une personne à la vue basse, les indices sonores peuvent servir à aider à situer le pointeur (voir <A HREF="Access-HOWTO-8.html#unwindows">UnWindows</A> ). Pour un utilisateur en mode console qui utilise Emacspeak (voir <A HREF="Access-HOWTO-8.html#emacspeak">Emacspeak</A> ), les icones sonores disponibles fourniront une souplesse très utile.</P> <P>La configuration du son sous Linux est couverte dans le HOWTO Linux Sound (voir <A HREF="Access-HOWTO-7.html#linux-docs">Linux Documentation</A> ). Une fois que le son est installé, on peut jouer des sons avec la commande <CODE>play</CODE> include dans de nombreuses versions de Linux. C'est la manière dont j'utilise ma version de UnWindows.</P> <P></P> <H3>Produire une impression large</H3> <P>Utiliser une impression large avec Linux est assez facile. Il y a plusieurs techniques.</P> <P></P> <H3>LaTeX / TeX</H3> <P>LaTeX est un système de préparation de documents extrêmement puissant. On peut l'utiliser pour produire des documents imprimés en gros de n'importe quelle sorte. Bien qu'il soit quelque peu compliqué à apprendre, beaucoup de documents sont produits avec LaTeX ou le programme de mise en page sous-jacent, TeX.</P> <P></P> <P>Ceci produira du texte raisonnablement grand :</P> <P> <BLOCKQUOTE><CODE> <PRE> \font\magnifiedtenrm=cmr10 at 20pt % mettre une grande fonte \magnifiedtenrm voici du grand texte \bye </PRE> </CODE></BLOCKQUOTE> </P> <P></P> <P>Pour plus de détails, voyez un livre LaTeX disponible dans toute librairie informatique. Il y a aussi un grand nombre d'introductions disponibles sur Internet.</P> <P></P> <H3>Sortir du texte large</H3> <P>Quasiment toutes les impressions sous Linux utilisent PostScript, et Linux peut piloter presque n'importe quelle imprimante en l'utilisant. Je sors des textes d'apprentissage larges en utilisant une imprimante matricielle Epson normale.</P> <P>Pour les utilisateurs de X, il y a plusieurs outils disponibles qui peuvent produire du texte large. Ceux-ci comprennent <CODE>LyX</CODE>, et beaucoup de traitements de texte commerciaux.</P> <P></P> <H2>3.2 <A NAME="ss3.2"></A> Aides pour ceux qui ne peuvent pas utiliser de sortie visuelle</H2> <P>Pour quelqu'un qui est complètement incapable d'utiliser un écran normal, il y a deux alternatives : le Braille et la parole. Evidemment pour les gens qui ont aussi perdu l'ouie, la parole n'est pas toujours utile, de sorte que le Braille sera toujours important.</P> <P>Si vous pouvez choisir, lequel choisir ? Ceci fait l'objet d'un débat <EM>vigoureux</EM>. La parole est rapide d'utilisation, relativement bon marché et vraiment bonne pour les applications textuelles (par exemple lire un long document comme celui-ci). Les problèmes sont d'avoir un environnement calme, peut-être des écouteurs pour travailler sans déranger les autres et éviter d'être écouté par les autres (non disponible pour tous les synthétiseurs vocaux).</P> <P>Le Braille est meilleur pour les applications où un positionnement précis est important (par exemple les tableurs). Il peut aussi être utile pour vérifier le début d'une phrase quand vous arrivez à la fin. Le Braille est, cependant, bien plus cher et plus lent pour lire du texte. Evidemment, plus vous utilisez le Braille, plus vous êtes rapide. Le Braille Niveau II est difficile à apprendre, mais ça en vaut certainement la peine puisque c'est beaucoup plus rapide. Ceci veut dire que si vous n'utilisez pas le Braille pendant assez longtemps, vous ne pourrez jamais découvrir son plein potentiel et décider. De toute façon, j'en ai assez dit sur ce sujet assez controversé.</P> <P>basé sur l'original par James Bowden <A HREF="mailto:jrbowden@bcs.org.uk"><jrbowden@bcs.org.uk></A> </P> <P></P> <H3>Terminaux Braille</H3> <P>Les terminaux Braille contiennent généralement une ou deux lignes de Braille. Puisqu'ils font au plus 80 caractères de large, et normalement 40, ils sont quelque peu limités. J'en connais de deux sortes :</P> <P> <UL> <LI>les terminaux Braille pilotés par matériel ;</LI> <LI>les terminaux Braille pilotés par logiciel.</LI> </UL> </P> <P></P> <P>La première sorte ne fonctionne que quand l'ordinateur est en mode texte et lit la mémoire écran directement. Voyez la section <A HREF="Access-HOWTO-9.html#memmap-braille">Terminaux Braille pilotés par matériel</A> .</P> <P></P> <P>La seconde sorte de terminaux Braille est similaire, en bien des façons, à un écran de terminal normal que Linux supporte automatiquement. Malheureusement, ils ont besoin de logiciels spéciaux pour les rendre utilisables.</P> <P></P> <P>Il y a deux paquetages qui aident à cela. Le premier, <CODE>BRLTTY</CODE>, fonctionne avec plusieurs sortes d'afficheurs Braille et les auteurs peuvent en supporter plus au fur et à mesure qu'ils obtiennent les informations. En ce moment <CODE>BRLTTY</CODE> supporte les modèles CombiBraille de Tieman B.V., les modèles ABT3 de Alva B.V. et les modèles PowerBraille et Navigator de Telesensory Systems Inc. L'utilisation du Braille Lite de Blazie Engineering comme afficheur Braille est découragée, mais le support peut être renouvelé sur demande. Voyez la section <A HREF="Access-HOWTO-9.html#serial-braille">Terminaux Braille logiciels</A> .</P> <P></P> <P>L'autre paquetage dont j'ai connaissance est Braille Enhanced Screen. Il est fait pour fonctionner sur d'autres systèmes Unix comme sur Linux. Ceci devrait autoriser l'accès pour l'utilisateur à un terminal Braille avec beaucoup de possibilités utiles comme la possibilité de lancer des programmes différents dans différents <EM>terminaux virtuels</EM> en même temps.</P> <P></P> <H3>Synthèse vocale</H3> <P>Les synthétiseurs vocaux prennent (normalement) du texte ASCII et le convertissent en vraie sortie parlée. Il est possible de les installer de manière soit matérielle soit logicielle. Malheureusement, les synthétiseurs vocaux gratuits pour Linux ne sont, paraît-il, pas assez bons comme seul moyen de sortie. </P> <P></P> <P>Les synthétiseurs vocaux matériels sont l'alternative. Le principal que je connaisse qui fonctionne est DECtalk de Digital, piloté par <CODE>emacspeak</CODE>. Cependant, à ce jour (mars 1997) un pilote pour le synthétiseur Doubletalk a été annoncé. Utiliser l'accès complet de <CODE>emacspeak</CODE> pour l'ensemble des possibilités de Linux est assez facile. Ceci comprend l'utilisation normale du shell, d'un navigateur World Wide Web et de beaucoup d'autres possibilités similaires, comme le courrier électronique. Bien qu'il n'agisse que comme un simple lecteur de texte (similaire à celui d'IBM pour le PC) quand il contrôle des programmes qu'il ne comprend pas, avec ceux qu'il comprend il peut fournir des contrôles bien plus sophistiqués. Voyez la section <A HREF="Access-HOWTO-8.html#emacspeak">Emacspeak</A> pour plus d'informations sur <CODE>emacspeak</CODE>.</P> <P></P> <H3>Manipuler la sortie console</H3> <P>Quand il démarre, Linux pour l'instant affiche tous ses messages directement sur l'écran normal (visuel). Ceci pourrait être changé si quelqu'un avec un niveau de base en programmation du noyau voulait le faire. Ceci veut dire qu'il est impossible pour la plupart des périphériques Braille d'obtenir des informations sur ce que fait Linux avant que le système d'exploitation fonctionne complètement.</P> <P></P> <P>C'est seulement à cette étape que vous pouvez démarrer le programme dont vous avez besoin pour l'accès. Si on utilise le programme <CODE>BRLTTY</CODE> et on le lance très tôt dans le processus de démarrage, alors à partir de là on pourra lire les messages de l'écran. La plupart des matériels et logiciels devront tout de même attendre que le système soit complètement prêt. Ceci rend l'administration d'un système Linux difficile, mais pas impossible pour une personne mal-voyante. Une fois que le système est prêt, cependant, vous pouvez revenir en arrière en, pressant (sur la disposition du clavier par défaut) les touches <CODE>Shift-PageUp</CODE>.</P> <P></P> <P>Il y a un système Braille qui peut utiliser la console directement, appelé le Braillex. Il est fait pour lire directement la mémoire écran. Malheureusement le défilement normal du terminal l'en empêche. Si vous utilisez un noyau plus récent que 1.3.75, entrez simplement <CODE>linux no-scroll</CODE> au prompt LILO ou configurez LILO pour le faire automatiquement. Si vous avez une version plus ancienne de Linux, voyez la section <A HREF="Access-HOWTO-9.html#memmap-braille">Terminaux Braille et mémoire écran</A> .</P> <P></P> <P>Une autre chose connue et utile est d'utiliser les sons pour indiquer quelle étape du processus de démarrage a été atteinte. (suggestion de T.V. Raman)</P> <P></P> <H3>Reconnaissance optique de caractères</H3> <P>Il existe un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR), gratuit pour Linux appelé <CODE>xocr</CODE>. En principe, s'il est assez bon, ce programme devrait permettre aux personnes malvoyantes de lire des livres normaux jusqu'à un certain point. (La précision de l'OCR n'est jamais assez grande.) Cependant, selon la documentation, ce programme demande de l'entraînement pour reconnaître la fonte particulière qu'il va utiliser et je n'ai aucune idée sur sa valeur puisque je n'ai pas le matériel pour le tester.</P> <P></P> <H2>3.3 <A NAME="ss3.3"></A> Commencer à apprendre Linux</H2> <P>Commencer à apprendre Linux peut sembler difficile et intimidant pour quelqu'un qui n'a aucune connaissance en informatique ou des connaissances uniquement en DOS. Les choses suivantes peuvent aider :</P> <P> <UL> <LI>Apprenez à utiliser Linux (ou UNIX) sur le système de quelqu'un d'autre avant de mettre le vôtre en place ; </LI> <LI>Contrôlez Linux au départ à partir de votre propre terminal Braille ou vocal que vous connaissez. Si vous prévoyez d'utiliser la parole, vous désirerez apprendre <CODE>emacs</CODE> tout de suite. Vous pouvez aussi l'apprendre au fur et à mesure. Voir ci-dessous ; </LI> <LI>Si vous avez l'habitude de MS-DOS, lisez le mini-HOWTO DOS2Linux pour vous aider à la conversion. (voir la section <A HREF="Access-HOWTO-7.html#HOWTOs">Les documents HOWTO Linux</A> ). </LI> </UL> </P> <P>Le HOWTO Emacspeak écrit par Jim Van Zandt ( <A HREF="mailto:jrv@vanzandt.mv.com"><jrv@vanzandt.mv.com></A> ) couvre ceci en plus grands détails. (voir <A HREF="Access-HOWTO-7.html#HOWTOs">Les documents HOWTO Linux</A> ). </P> <P></P> <P>Si vous pensez utiliser Emacspeak, vous devriez savoir qu'Emacspeak n'essaie pas d'enseigner Emacs, donc dans ce sens, la connaissance préalable d'Emacs est toujours utile. Ceci dit, vous n'avez sûrement pas besoin d'en connaître beaucoup sur Emacs avant de commencer à utiliser Emacspeak. En fait, une fois qu'Emacspeak est installé et fonctionne, il fournit une interface facile vers l'ensemble varié de documentation en ligne qui contient les pages info, et facilite l'apprentissage de ce dont vous avez besoin.</P> <P><< En résumé : commencer à utiliser Emacspeak demande peu d'apprentissage. Obtenir le meilleur d'Emacs et d'Emacspeak, surtout si vous voulez l'utiliser comme substitut de X Window comme je le fais demande en fait de devenir familier avec de nombreuses extensions d'Emacs ; mais ceci est un processus progressif et ne nécessite pas un seul jour de travail. >> - <CODE>T.V. Raman</CODE></P> <P>Une autre option qui peut vous intéresser sont les cassettes d'entraînement RNIB dont l'une d'entre elles couvre Unix. Vous pouvez les obtenir chez :</P> <P> <BLOCKQUOTE><CODE> <PRE> RNIB Customer Services PO Box 173 Peterborough Cambridgeshire PE2 6WS Tel: 01345 023153 (ne fonctionne probablement qu'en Grande-Bretagne) </PRE> </CODE></BLOCKQUOTE> </P> <P></P> <P></P> <H2>3.4 <A NAME="ss3.4"></A> Le Braille en relief</H2> <P>Linux devrait être la plate-forme parfaite pour piloter une presse Braille. Il y a beaucoup d'outils de formatage destinés spécifiquement aux périphériques à taille fixe. On peut simplement connecter une presse Braille au port série en utilisant les mécanismes standards d'impression de Linux. Pour plus d'informations, voyez le Linux Printing HOWTO.</P> <P></P> <P>Il y a un paquetage logiciel gratuit qui fonctionne comme un traducteur multi-lingual niveau deux disponible pour Linux à la <EM>Fédération Nationale pour les Aveugles</EM> américaine (<EM>National Federation for the Blind</EM>). Son nom est NFBtrans. Voyez la section <A HREF="Access-HOWTO-8.html#nfbtrans">traducteur NFB</A> pour plus de détails.</P> <P></P> <HR> <P> Chapitre <A HREF="Access-HOWTO-4.html">suivant</A>, Chapitre <A HREF="Access-HOWTO-2.html">Précédent</A> <P> Table des matières de <A HREF="Access-HOWTO.html#toc3">ce chapitre</A>, <A HREF="Access-HOWTO.html#toc">Table des matières</A> générale</P> <P> <A HREF="Access-HOWTO.html">Début</A> du document, <A HREF="#0"> Début de ce chapitre</A></P> </BODY> </HTML>