Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 9.0 > x86_64 > media > main > by-pkgid > 3a60dd7cc15ab9d19f1eca7d3b3c9727 > files > 120

kde-i18n-it-3.0.5-2mdk.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "&kfract;">
 <!ENTITY package "kdegraphics">
 <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Il manuale di &kfract;</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Uwe</firstname
> <surname
>Thiem</surname
> <affiliation
> <address
><email
>uwe@uwix.alt.na</email
></address
> </affiliation
> </author>

<author
> <firstname
>Pamela</firstname
> <surname
>Roberts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>pam.roberts@btinternet.com</email
></address
> </affiliation
> </author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Matteo</firstname
><surname
>Merli</surname
><affiliation
><address
><email
>merlim@libero.it</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione</contrib
></othercredit>

</authorgroup>

<copyright>
<year
>1999</year
> <year
>2001</year>
<holder
>Uwe Thiem, Pamela Roberts</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2001-07-07</date>
<releaseinfo
>01.03.00</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kfract; genera e visualizza immagini frattali.</para>
<para
>Questo manuale descrive &kfract;versione 1.3</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>grafica</keyword>
<keyword
>frattali</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduzione</title>

<screenshot
> <screeninfo
>&kfract;</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="kfract.png" format="PNG"/> </imageobject
> </mediaobject
> </screenshot>

<para
>&kfract; è un generatori di <ulink url="http://hypertextbook.com/chaos/"
>frattali</ulink
>. Al momento è in grado di disegnare gli insiemi di Mandelbrot e Julia, niente di sofisticato come Xfractint, ed ancora più lontano dalla velocità di <ulink url="http://spanky.triumf.ca/www/fractint/fractint.html"
>fractint</ulink
>. Ma è molto più semplice da utilizzare.</para>

<para
>Potete contattarmi:</para>
<para
>Uwe Thiem <email
>uwe@kde.org</email
></para>

</chapter>

<chapter id="using-kfract">
<title
>Utilizzo di KFract</title>

<sect1 id="mouse-functions">
<title
>Funzioni del mouse</title>

<para
>Puoi fare zoom avanti tenendo premuto il &LMB; e disegnando un rettangolo per definire l'area da ingrandire. Il centro del rettangolo diventerà il centro della nuova immagine mentre le proporzioni verranno modificato per adattare l'immagine alla finestra.</para>

<para
>Puoi anche fare zoom avanti facendo clic con il &MMB; nel punto che diventerà il centro della nuova immagine. </para>

<para
>Oppure puoi fare zoom indietro facendo clic con il &RMB;.</para>

</sect1>

<sect1 id="the-file-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>File</guimenu
></title>

<para
><variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Apri parametri...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Carica</action
> un file di parametri di &kfract;.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Salva parametri...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Salva i parametri dell'immagine corrente.</action
> Il file dovrebbe avere estensione <literal role="extension"
>.fct</literal
> (per esempio <filename
>julie.fct</filename
>) e può essere ricaricato successivamente per ricalcolare l'immagine. Il file è scritto in formato <acronym
>ASCII</acronym
> e può essere scambiato tra diversi computer, anche di architetture diverse, sui quali è installato &kde;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Salva immagine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Salva l'immagine in un file.</action
> Il formato con la quale verrà salvata è determinato dall'estensione che darai al nome del file, per esempio <filename
>mandel.png</filename
> verrà salva in formato <literal role="extension"
>PNG</literal
>.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Esci</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Beh, qui esci da &kfract;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>
</sect1>

<sect1 id="the-view-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Visualizza</guimenu
></title>

<para
><variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom avanti</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Zoom avanti.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom indietro</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Zoom indietro.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Questa opzione ti permette di cambiare i fattori di zoom, ma sfortunatamente al momento non funziona.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
></para>

</sect1>


<sect1 id="the-options-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Opzioni</guimenu
></title>

<para
><variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Opzioni</guimenu
> <guimenuitem
>Mandelbrot...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Passa all'algoritmo di Mandelbrot e ti permette di impostare i parametri di calcolo e visualizzazione.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>J</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Opzioni</guimenu
> <guimenuitem
>Julia...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Passa all'algoritmo di Julia e ti permette di impostare i parametri di calcolo e visualizzazione.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Opzioni</guimenu
> <guimenuitem
>Iterazioni...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Consente di modificare il numero di iterazioni.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>
</sect1>

<sect1 id="the-settings-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Impostazioni</guimenu
></title>

<para
><variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura scorciatoie...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
>Permette di impostare le scorciatoie da tastiera per passare dall'insieme di Mandelbrot a quello di Julia e di salvare l'immagine.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
> </para>
</sect1>


<sect1 id="the-help-menu">
<title
>Il menu <guimenu
>Aiuto</guimenu
></title>

&help.menu.documentation;

</sect1>

<sect1 id="the-toolbar">
<title
>La <interface
>barra degli strumenti</interface
> </title>

<para
><variablelist
> <varlistentry
> <term
>Carica parametri...</term
> <listitem
> <para
>Come <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Carica parametri...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Zoom</term
> <listitem
> <para
>Come <menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Zoom...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem
></varlistentry
> <varlistentry
> <term
>Salva immagine</term
> <listitem
> <para
>Come <menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Salva immagine...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem
></varlistentry
> </variablelist
> </para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>Riconoscimenti e licenza</title>

<para
>&kfract;</para>

<para
>Copyright del programma 1999-2001</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Uwe Thiem <email
>uwe@kde.org</email
></para
></listitem
> </itemizedlist>

<para
> Copyright della documentazione 1999-2001</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Uwe Thiem <email
>uwe@kde.org</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Pamela Roberts <email
>pam.roberts@btinternet.com</email
> (Responsabile del documento) </para
></listitem
> </itemizedlist>

<para
>Traduzione italiana Matteo Merli <email
>merlim@libero.it</email
></para>

&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->