<chapter id="commands"> <title>Command Reference</title> <sect1 id="kbabel-menu"> <title>The &kbabel; menu</title> <sect2> <title>The File Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>O</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open</action> <acronym>PO</acronym> file. If the current file is modified you will be prompted to save it first. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Open Recent</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> The recently-used documents list menu is displayed</action>, allowing you to open recently edited <acronym>PO</acronym> files. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>S</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Saves</action> current <acronym>PO</acronym>file. If it's not modified no action is taken.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save As</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Saves current</action> <acronym>PO</acronym> file under new name. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Revert</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Load the last saved version</action> of the current <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>New View</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open a new window with current file loaded. </action> Very useful if you have to translate large files and you need to keep an eye back to some strings. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>New Window</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open a new empty window. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Quit</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action>Quits &kbabel;</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Edit Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Undo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Undo the last edit action in the translation edit box. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Shift</keycap><keycap>Z</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Redo</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Redo last undoedne edit action in translation edit box. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>X</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Cut</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Cut the selected text and move it in clipboard. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>C</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Copy</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Copy the selected text to the clipboard. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>V</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Paste</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Paste the contents of the clipboard at the current cursor position in the translation edit box. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Select All</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Select all text from translation edit box. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>F</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Find...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open Find dialog</action> for searching strings in current <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycap>F3</keycap> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Find Next</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Find next occurrence of string from previous search action. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>R</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Replace...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open the Replace dialog for searching and replacing strings in current PO-file. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Delete</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Clear</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Clears the translation for current msgid. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Space</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Copy msgid to msgstr</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> The original English string is copied into the translation edit box. This useful when you need to make from no adjustment to minor changes in the original English text (msgstr). </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;&Alt;<keycap>Space</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Copy search result to msgstr</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> String found after translation searching is copied in msgstr edit box. This is very useful if you don't want to work on retranslating the same message again and again. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>U</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Toggle Fuzzy Status</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Toggles fuzzy status for currenty entry. It can be useful to turn fuzzy on, e.g. to mark the translation for another review. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;Alt;<keycap>N</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Insert Next Tag</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> If original english string contains markup tags, this inserts next tag found in msgid to the translation. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;Alt;<keycap>N</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guisubmenu>Insert Tag</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> This submenu contains all markup tags found in original english string. By selecting one of them you can insert at the current position of cursor in translated text. translation. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Edit Header...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Edit PO-file header.</action> Actually there are many header lines, which keep last translated date, translator name and email, language and translated text encoding &etc;. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Go Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> <keycap>PgUp</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Previous</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Skip to previous entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycap>PgDown</keycap> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Next</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Skip to next entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Go to...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open dialog to jump to specified entry number</action> from <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>First Entry</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to first entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Last Entry</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to last entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Shift</keycap><keycap>PgUp</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Previous fuzzy or untranslated</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to first previous entry which is untranslated or marked as fuzzy. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Shift</keycap><keycap>PgDown</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Next fuzzy or untranslated</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to first next entry which is untranslated or marked as fuzzy. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>PgUp</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Previous fuzzy</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to first previous fuzzy entry. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>PgDown</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Next fuzzy</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to first next fuzzy entry. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Alt;<keycap>PgUp</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Previous untranslated</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to first previous untranslated entry. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Alt;<keycap>PgDown</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Next untranslated</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to first next untranslated entry. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> <keycap>Shift</keycap><keycap>PgUp</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Previous error</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to previous entry with error. It's likely to happen when you forget to escape doublequotes or original string end in "return" (\n) char and translated string don't (and vice versa). </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> <keycap>Shift</keycap><keycap>PgDown</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Next error</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to next entry with error. It's likely to happen when you forget to escape doublequotes or original string end in "return" (\n) char and translated string don't (and vice versa). </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Alt;<keycap>Left</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Back</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to last visited entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Alt;<keycap>Right</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Forward</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Jump to previous visited entry</action> in <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Dictionaries Menu</title> <para> Note that this menu is dynamic. It depend on installed dictionaries plugins. By default are three of them. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Dictionaries</guimenu> <guimenuitem>Search Text</guimenuitem> <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start searching translation for current original english message</action> using &kde; Database Search Engine. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Dictionaries</guimenu> <guimenuitem>Search Text</guimenuitem> <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start searching translation for current original english message</action> in <acronym>PO</acronym> file defined by user. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Dictionaries</guimenu> <guimenuitem>Search Text</guimenuitem> <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start searching translation for current original english message in compendium file (made by merging all translated messages for one language). </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Dictionaries</guimenu> <guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem> <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start searching selected text using &kde; Database Search Engine. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Dictionaries</guimenu> <guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem> <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start searching selected text using file defined by user. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Dictionaries</guimenu> <guimenuitem>Search Selected Text</guimenuitem> <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start searching selected text using compendium file with all language translated messages. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Dictionaries</guimenu> <guimenuitem>Edit Dictionary</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Allow you to edit content of current dictionary. Usefull if you found errors in dictionary and want to not be bored by errors when searching and replacing strings. </action> <emphasis>(Not implemented yet)</emphasis> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Tools Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> <guimenuitem>Spell check...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Bring up spell check configuration dialog.</action> After you select desired options hit <guibutton>OK</guibutton> and the normal spell checking dialog will appear. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> <guimenuitem>Check All...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start spell checking all words</action> for opened <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> <guimenuitem>Check From Curson Position...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Start spell checking from current cursor position. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> <guimenuitem>Check Current...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Spell check only current</action> entry from <acronym>PO</acronym> file. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Spelling</guimenuitem> <guimenuitem>Check Marked Text...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Spell check only selected text in MsgStr editbox. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>T</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Validation</guimenuitem> <guimenuitem>Check Syntax</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Check syntax</action> for current <acronym>PO</acronym> file. Errors may appear from <acronym>CVS</acronym> merging or users mistakes when translating process is made by hand. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>D</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Validation</guimenuitem> <guimenuitem>Check Arguments</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When this option is selected C-format strings in the original and the translation are checked to ensure the number of format sequences and the order are consistent. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>H</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Validation</guimenuitem> <guimenuitem>Check Accelerators</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> When this option is selected &kbabel; <action>checks if the number of accelerator characters is identical in both the original and the translated string.</action> Note that accelerator marker is & in &kde; (but not in every programming toolkit). See the <link linkend="preferences-miscellaneous">Miscellaneous</link> section below to find how to change a keyboard accelerator. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>K</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Validation</guimenuitem> <guimenuitem>Look for Translated Context Info</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> Some original messages are marked with context information to mark them as being unique even if they represent same word. This is because many simple words, such as <quote>Save</quote>, are translated into many languages. Context information is marked with <literal>_:</literal>. Many unexperienced translators translate the context information and fill their <quote>PO</quote> files with garbage. <action>Check this box to make sure you will be warned about these errors in a file.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Validation</guimenuitem> <guimenuitem>Check Plural Forms (KDE only)</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> Check if <acronym>PO</acronym> file <action>contains right number of translation</action> for each &kde;-specific plural form messages. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>J</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Validation</guimenuitem> <guimenuitem>Check Equations</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Check if left side from translated string is same with left side from original string. Sides are delimited by equal sign character. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo> <keycap>F5</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Diff</guimenuitem> <guimenuitem>Show Diff</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Show difference found to the original translated message. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo> <keycap>F6</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Diff</guimenuitem> <guimenuitem>Show Original Tex</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Hide difference markings and show msgid only. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Diff</guimenuitem> <guimenuitem>Open File for Diff</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open file to be used for difference lookup. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Diff</guimenuitem> <guimenuitem>Diffmode</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Toggle difference mode. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Rough Translation...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Invoke rough translation dialog for automated translation. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Catalog Manager...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open &catalogmanager;. Read &catalogmanager; section for more details. </action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Settings Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When checked, standard toolbar is displayed. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When checked, bottom statusbar is displayed. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show Navigationbar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When checked, navigationbar is displayed. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show Comments</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When checked, upper right part of main window which contain current entry comments will be displayed. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show Tools</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When checked, bottom right part of main window which contain search results through dictionary will be displayed. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Key Bindings...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open configure dialog for keys bindings to actions. This will let you to customize default key bindings to suite your needs. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Standard toolbars configuration dialog will open. You can choose which actions will go in toolbars and what toolbar you customize. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Kbabel...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> All &kbabel; specific settings go here. </action> Please read <link linkend="preferences-kbabel">Preferences</link> section for specific topics. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem> <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open dialog for &kde; Database Search Engine configuration. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem> <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open dialog</action> for <acronym>PO</acronym> auxiliary file configuration. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Dictionary</guimenuitem> <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open dialog</action> for <acronym>PO</acronym> compendium file configuration. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Help Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycap>F1</keycap> </shortcut> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Contents</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open the &kbabel; handbook. It's what you read now. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo> <keycap>Shift</keycap><keycap>F1</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>What's This?</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Cursor change to arrow with question mark and you can click with it on various elements on main window. A quick help window will open. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Gettext Info</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open the gettext manual page</action> in &kde; Help Center. This package of tools help in process of <acronym>POT</acronym> and <acronym>PO</acronym> files handling. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Report Bug...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> This will open a standard error reporting dialog </action> for &kde; It's useful if you experience abnormal behavior of &kbabel;. &kbabel;'s developer will be glad to receive any comments, wishes and bug reports. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About KBabel...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open message box which inform you about &kbabel;'s version, developer name and e-mail address. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About KDE...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open message box which inform you about the &kde; project, contact information and how you can report bugs and whishes. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem> <guimenuitem>KDE Database Search Engine</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Show up an message box with information about people who made &kde; Database Search Engine. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem> <guimenuitem>PO Auxiliary</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Show up an message box with information about people who made searching in auxiliary file. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About Dictionary</guimenuitem> <guimenuitem>PO Compendium</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Show up an message box with information about people who made searching in compendium file. </action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> <sect1 id="kbabel-toolbars"> <title>The &kbabel; toolbars</title> <sect2 id="standard-toolbar"> <title>Standard Toolbar</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Open </term> <listitem> <para>Load <acronym>PO</acronym> file in &kbabel; for editing.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="filesave.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Save </term> <listitem> <para>Save current <acronym>PO</acronym> file if it's modified.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="undo.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Undo </term> <listitem> <para>Undo last operation.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="redo.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Redo </term> <listitem> <para>Redo last operation.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="editcut.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Cut </term> <listitem> <para>Cut selected text and move it in clipboard.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="editcopy.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Copy </term> <listitem> <para>Copy selected text in clipboard.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="editpaste.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Paste </term> <listitem> <para>Paste text from clipboard at current cursor position.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="find.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Find </term> <listitem> <para>Find specified string in current PO-file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="previous.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Previous </term> <listitem> <para>Skip to previous entry in PO-file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="next.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Next </term> <listitem> <para>Skip to next entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="msgid2msgstr.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Copy <acronym>msgid</acronym> to <acronym>msgstr</acronym> </term> <listitem> <para>Copy original string to translated string edit box.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="transsearch.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Search Translations </term> <listitem> <para>Drop down toolbar for searching selected text using: &kde; Database Search Engine, <acronym>PO</acronym> auxiliary file, <acronym>PO</acronym> compendium file and others dictionary plugins if available.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="stop.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Stop </term> <listitem> <para>Stop current searching in progress.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="catalogmanager.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Catalog Manager </term> <listitem> <para>Open Catalog Manager window.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="navigation-toolbar"> <title>Navigation Toolbar</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="previous.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Previous </term> <listitem> <para>Skip to previous entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="next.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Next </term> <listitem> <para>Skip to next entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="top.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> First Entry </term> <listitem> <para>Jump to first entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="bottom.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Last Entry </term> <listitem> <para>Jump to last entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="prevfuzzyuntrans.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Previous fuzzy or untranslated </term> <listitem> <para>Jump to previous fuzzy or untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="nextfuzzyuntrans.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Next fuzzy or untranslated </term> <listitem> <para>Jump to next fuzzy or untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="prevfuzzy.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Previous fuzzy </term> <listitem> <para>Jump to previous fuzzy entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="nextfuzzy.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Next fuzzy </term> <listitem> <para>Jump to next fuzzy entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="prevuntranslated.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Previous untranslated </term> <listitem> <para>Jump to previous untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="nextuntranslated.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Next untranslated </term> <listitem> <para>Jump to next untranslated entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="preverror.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Previous error </term> <listitem> <para>Jump to previous error in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="nexterror.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Next error </term> <listitem> <para>Jump to next error in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="back.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Back </term> <listitem> <para>Jump to last visited entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="forward.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> Forward </term> <listitem> <para>Jump to previous visited entry in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="status-bar"> <title>Status Bar</title> <variablelist> <varlistentry> <term>Current</term> <listitem> <para>Current message in edited <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Total</term> <listitem> <para>Total number of messages in <acronym>PO</acronym> file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Fuzzy</term> <listitem> <para>Number of messages marked as fuzzy. They should be revised and translated if needed.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Untranslated</term> <listitem> <para>Number of yet untranslated messages.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Editor status</term> <listitem> <para>INS - insert, and OVR - overwrite. Same meaning like in every ordinary text editor. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>PO-file status</term> <listitem> <para>RO - read-only file, RW - read-write access on file. When file is read-only you cannot modify entries in editor. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Progress bar</term> <listitem> <para> Usualy, this bar is hidden. It is displayed only when saving is done or you search messages in PO-file, compendium or else. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> <sect1 id="catalogmanager-menu"> <title>The &catalogmanager; menu</title> <sect2> <title>The File Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Quit</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action>Quits &catalogmanager;</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Edit Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>F</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Find in Files...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open Find dialog for searching strings in a set of PO files. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>R</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Replace in Files...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open Replace dialog for searching and replacing strings in a set of PO files. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo> <keycap>Escape</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Stop Searching</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Stop currently running find/replace operation. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>M</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Toggle Marking</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Toggle mark for the selected file. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Remove Marking</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Removes mark for the selected file or directory. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Toggle All Markings</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Toggles marks for the selected file or directory (recursively). </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Remove All Markings</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Remove marks for the selected file or directory (recursively). </action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Tools Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>S</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Statistics</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Show statistics about number of translated/untranslated/fuzzy messages for the selected file or subtree. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Y</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Check Syntax</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Check syntax for the selected file or subtree using msgfmt. </action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Settings Menu</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When checked, standard toolbar is displayed. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When checked, bottom statusbar is displayed. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Key Bindings...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Open configure dialog for keys bindings to actions. This will let you to customize default key bindings to suite your needs. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> Standard toolbars configuration dialog will open. You can choose which actions will go in toolbars and what toolbar you customize. </action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure KBabel - Catalog Manager...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> All &catalogmanager; specific settings go here. </action> Please read <link linkend="preferences-catalogmanager">Preferences</link> section for specific topics. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>The Help Menu</title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1></chapter>