<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % French "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> <author > <firstname >Mike</firstname > <surname >McBride</surname > </author> &traducteurThibautCousin; </authorgroup> <date >2002-02-12</date> <releaseinfo >3.00.00</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >centre de configuration</keyword> <keyword >notifications du système</keyword> <keyword >notification</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="sys-notify"> <title >Réglages des notifications du système</title> <para >&kde;, comme toute application, doit pouvoir avertir l'utilisateur lorsqu'un problème se présente, qu'une tâche est terminée, ou plus généralement que quelque chose est arrivé. Il utilise un ensemble de <quote >notifications du système</quote > pour tenir l'utilisateur informé de tout cela.</para> <para >Ce module vous permet de définir ce que &kde; doit faire pour vous informer de tout événement.</para> <para >La fenêtre contient une longue liste d'événements spécifiques dont l'utilisateur doit pouvoir être informé. Cette liste est structurée en arbre de façon que vous puissiez rapidement trouver l'événement que vous cherchez.</para> <para >Pour configurer une notification, cliquez sur une catégorie, ce qui fera apparaître des sous-catégories. Cliquer sur une sous-catégorie peut dévoiler de nouvelles sous-catégories, ou bien une liste de notifications.</para> <para >Une fois localisée la notification que vous cherchiez, double-cliquez dessus.</para> <para >Quatre possibilités vous seront alors proposées :</para> <variablelist > <varlistentry > <term ><guilabel >Fichier d'historique</guilabel ></term > <listitem ><para >&kde; placera la notification à la fin d'un fichier. Dans ce cas, vous devrez saisir le nom du fichier dans le bas de la fenêtre du module. Si vous cliquez sur le bouton représentant un <guiicon >dossier</guiicon > sur la droite, vous pourrez parcourir votre disque dur pour sélectionner le fichier de votre choix.</para ></listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Lire un fichier son</guilabel ></term > <listitem ><para >&kde; jouera un son. Dans ce cas, vous devrez saisir le nom du fichier en bas de la fenêtre du module. </para > <para >Si vous cliquez sur le bouton représentant un <guiicon >dossier</guiicon > sur la droite, vous pourrez parcourir votre disque dur pour sélectionner le fichier de votre choix.</para > <para >Vous pouvez entendre le son choisi en cliquant sur la flèche à droite du bouton <guiicon >dossier</guiicon >.</para > <note ><para >Il n'est pour le moment possible de choisir que des sons au format <literal role="extension" >.wav</literal >. Cela sera amélioré dans les versions futures.</para ></note > <para >Vous souhaiterez peut être avoir recours à un lecteur particulier pour jouer vos fichiers audio, &pex; si vous employez un format spécial ou n'utilisez pas le démon de &arts;, entre autres exemples. Si tel est le cas, cochez l'option <guilabel >Utiliser un lecteur externe</guilabel > puis saisissez, dans la zone dédiée, le nom et l'emplacement précis du programme que vous voulez utiliser.</para ></listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Boîte de dialogue</guilabel ></term > <listitem ><para >Une boîte de dialogue apparaîtra au milieu de l'écran pour transmettre le message à l'utilisateur.</para ></listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Sortie d'erreur standard</guilabel ></term > <listitem ><para >Le message sera affiché sur la sortie d'erreur standard.</para ></listitem > </varlistentry > </variablelist> <tip ><para >Vous pouvez choisir plusieurs possibilités simultanément.</para ></tip> <para >Vous pouvez désactiver (ou activer) tous les sons d'un coup pour les applications installées avec le bouton <guibutton >activer tous les sons</guibutton > ou le bouton <guibutton >désactiver tous les sons</guibutton >. Lequel des deux vous verrez dépend de l'état actuel.</para> <sect2> <title >Auteurs de la section</title> <para >Cette section a été écrite par Mike McBride <email >mpmcbride7@yahoo.com</email >. </para> <para >Traduction française et relecture par &ThibautCousin;.</para> </sect2> </sect1> </article>